This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/0.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "309", "870", "1506"], "fr": "L\u0027AMANT SURGISSANT D\u0027UNE FEUILLE DE PAPIER. DATING DAY", "id": "KEKASIH YANG MUNCUL DARI KERTAS: DATING DAY", "pt": "O AMANTE QUE SURGIU DO PAPEL - DIA DE ENCONTRO", "text": "THE PAPER SUDDENLY APPEARED IN MD 1MDATINGDAY", "tr": "KA\u011eITTAN AN\u0130DEN BEL\u0130REN A\u015eIK DATINGDAY"}, {"bbox": ["387", "309", "870", "1506"], "fr": "L\u0027AMANT SURGISSANT D\u0027UNE FEUILLE DE PAPIER. DATING DAY", "id": "KEKASIH YANG MUNCUL DARI KERTAS: DATING DAY", "pt": "O AMANTE QUE SURGIU DO PAPEL - DIA DE ENCONTRO", "text": "THE PAPER SUDDENLY APPEARED IN MD 1MDATINGDAY", "tr": "KA\u011eITTAN AN\u0130DEN BEL\u0130REN A\u015eIK DATINGDAY"}, {"bbox": ["387", "309", "870", "1506"], "fr": "L\u0027AMANT SURGISSANT D\u0027UNE FEUILLE DE PAPIER. DATING DAY", "id": "KEKASIH YANG MUNCUL DARI KERTAS: DATING DAY", "pt": "O AMANTE QUE SURGIU DO PAPEL - DIA DE ENCONTRO", "text": "THE PAPER SUDDENLY APPEARED IN MD 1MDATINGDAY", "tr": "KA\u011eITTAN AN\u0130DEN BEL\u0130REN A\u015eIK DATINGDAY"}], "width": 1242}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/1.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "774", "932", "1423"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : XIAO XIN YUE WU, ARTISTE PRINCIPAL : HAI HAI, ENCREUR : SW, COLORISTE : DA KOU KEN JI TUI, COLORISTE : DA JU, COORDINATION : YU NI BOBO, \u00c9DITEUR RESPONSABLE : NAI PAO.", "id": "PENULIS NASKAH: XINYUE WU | PENGARAH SENI: HAI HAI | PENINTAAN: SW, DA KOU KEN JI TUI | PEWARNAAN: DA JU | KOORDINATOR: YU NI BOBO | EDITOR: NAI PAO", "pt": "ROTEIRO: XIAOXIN YUE WU\nARTISTA PRINCIPAL: HAIHAI\nARTE-FINAL: SW, DA KOU KEN JI TUI\nCOR: DA JU\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: YUNI BOBO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: NAIPAO", "text": "SCRIPTWRITER: XINYUE WU LEAD ARTIST: HAIHAI OUTLINE: SW EATING CHICKEN LEG COLORIST: DAJU COORDINATOR: YUNI BOBO EDITOR: NAIPAO", "tr": "Senarist: Xinyue Wu\nBa\u015f \u00c7izer: Haihai\n\u00c7inileme: SW Dakouken\nRenklendirme: Daju\nKoordinat\u00f6r: Yuni Bobo\nEdit\u00f6r: Naipao"}, {"bbox": ["314", "411", "805", "1007"], "fr": "SUPERVISEUR DE LA PLATEFORME : CHENG XIAO SE, PRODUCTEUR : WEN ZI.", "id": "PENGAWAS PLATFORM: CHENG XIAOSE | PRODUSER: WENZI", "pt": "SUPERVIS\u00c3O DA PLATAFORMA: CHENG XIAOSE\nPRODUTORA: WENZI", "text": "PLATFORM PRODUCER: ORANGE PRODUCER: WENZI", "tr": "Platform S\u00fcperviz\u00f6r\u00fc: Cheng Xiaose\nYap\u0131mc\u0131: Wenzi"}, {"bbox": ["343", "115", "1009", "693"], "fr": "SUPERVISEUR DE LA PLATEFORME : CHENG XIAO SE, PRODUCTEUR : WEN ZI.", "id": "PENGAWAS PLATFORM: CHENG XIAOSE | PRODUSER: WENZI", "pt": "SUPERVIS\u00c3O DA PLATAFORMA: CHENG XIAOSE\nPRODUTORA: WENZI", "text": "PLATFORM PRODUCER: ORANGE PRODUCER: WENZI", "tr": "Platform S\u00fcperviz\u00f6r\u00fc: Cheng Xiaose\nYap\u0131mc\u0131: Wenzi"}], "width": 1242}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/2.webp", "translations": [], "width": 1242}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/3.webp", "translations": [{"bbox": ["882", "234", "1146", "433"], "fr": "Fei\u0027er, as-tu termin\u00e9 ? Ne laisse pas le jeune ma\u00eetre mourir de faim !", "id": "FEI\u0027ER, SUDAH SELESAI BELUM? JANGAN SAMPAI TUAN MUDA KELAPARAN!", "pt": "FEI\u0027ER, J\u00c1 TERMINOU? N\u00c3O DEIXE O JOVEM MESTRE PASSAR FOME!", "text": "FEI\u0027ER, IS IT READY YET? DON\u0027T KEEP THE YOUNG MASTER WAITING!", "tr": "Fei\u0027er, haz\u0131r m\u0131? Sak\u0131n Gen\u00e7 Efendi\u0027yi a\u00e7 b\u0131rakma!"}, {"bbox": ["67", "1073", "324", "1265"], "fr": "Ce... ce sera pr\u00eat tout de suite.", "id": "SE-SEBENTAR LAGI SELESAI.", "pt": "J\u00c1... J\u00c1 EST\u00c1 QUASE PRONTO.", "text": "R-RIGHT AWAY.", "tr": "He-hemen haz\u0131r olacak."}], "width": 1242}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/4.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "2772", "378", "3014"], "fr": "Senior m\u0027a dit que le PDG autoritaire s\u0027est mis en col\u00e8re sans raison, je ne sais pas pourquoi.", "id": "AKU DENGAR DARI SENIOR, SI BOS BESAR TIBA-TIBA MARAH, TIDAK TAHU KENAPA.", "pt": "Ouvi o s\u00eanior dizer que o CEO dominador ficou bravo do nada, n\u00e3o sei por qu\u00ea.", "text": "I HEARD FROM SENIOR THAT THE OVERBEARING CEO SUDDENLY GOT ANGRY, NO IDEA WHY.", "tr": "K\u0131demliden duydum, dominant CEO durup dururken sinirlenmi\u015f, sebebini de bilmiyorum."}, {"bbox": ["403", "1633", "757", "1893"], "fr": "Aujourd\u0027hui, le jeune ma\u00eetre et Mademoiselle Qiao se sont disput\u00e9s. Il est de mauvaise humeur et reste seul dans la cave \u00e0 vin.", "id": "HARI INI TUAN MUDA DAN NONA QIAO BERTENGKAR, SUASANA HATINYA SEDANG BURUK, JADI DIA SENDIRIAN DI GUDANG ANGGUR.", "pt": "Hoje o jovem mestre brigou com a Srta. Qiao, est\u00e1 de mau humor e ficou sozinho na adega.", "text": "TODAY, THE YOUNG MASTER AND MISS QIAO HAD A FIGHT. HE\u0027S IN A BAD MOOD AND IS STAYING IN THE WINE CELLAR ALONE.", "tr": "Bug\u00fcn Gen\u00e7 Efendi ve Bayan Qiao kavga etmi\u015fler, morali bozuk, tek ba\u015f\u0131na \u015farap mahzeninde duruyormu\u015f."}, {"bbox": ["876", "1290", "1147", "1483"], "fr": "\u00c7a... \u00e7a ne devrait pas tuer quelqu\u0027un, n\u0027est-ce pas ?", "id": "INI... SEHARUSNYA TIDAK MEMBUAT ORANG MATI, KAN?", "pt": "ISSO... N\u00c3O DEVE MATAR NINGU\u00c9M, CERTO?", "text": "THIS... SHOULDN\u0027T BE FATAL, RIGHT?", "tr": "Bu... herhalde kimseyi \u00f6ld\u00fcrmez, de\u011fil mi?"}], "width": 1242}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/5.webp", "translations": [{"bbox": ["697", "557", "1008", "801"], "fr": "Je ne descendrai pas. Apporte-lui le d\u00eener, toi. Ne contrarie pas le jeune ma\u00eetre.", "id": "AKU TIDAK AKAN TURUN. KAMU BAWA SAJA MAKAN MALAMNYA MASUK, JANGAN SAMPAI MEMBUAT TUAN MUDA MARAH.", "pt": "Eu n\u00e3o vou descer. Leve o jantar para dentro, N\u00c3O IRRITE O JOVEM MESTRE.", "text": "I WON\u0027T GO DOWN. YOU TAKE THE DINNER IN. DON\u0027T PROVOKE THE YOUNG MASTER.", "tr": "Ben a\u015fa\u011f\u0131 inmeyece\u011fim, sen ak\u015fam yeme\u011fini al\u0131p i\u00e7eri gir. Sak\u0131n Gen\u00e7 Efendi\u0027yi k\u0131zd\u0131rma."}], "width": 1242}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/6.webp", "translations": [], "width": 1242}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/7.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "1420", "660", "1646"], "fr": "Aider Senior \u00e0 comprendre pourquoi Shen Ze s\u0027est mis en col\u00e8re devrait me permettre d\u0027obtenir le sceptre du clan des Dragons plus rapidement, non ?", "id": "MEMBANTU SENIOR MENCARI TAHU ALASAN SHEN ZE MARAH SEHARUSNYA BISA MEMBUATKU MENDAPATKAN TONGKAT KLAN NAGA LEBIH CEPAT, KAN.", "pt": "Ajudar o s\u00eanior a entender por que Shen Ze est\u00e1 irritado deve me ajudar a conseguir o cetro da Tribo do Drag\u00e3o mais r\u00e1pido, certo?", "text": "HELPING SENIOR UNDERSTAND THE REASON FOR SHEN XIAN ZE\u0027S TANTRUM SHOULD HELP GET THE DRAGON CLAN\u0027S SCEPTER FASTER.", "tr": "K\u0131demliye Shen Ze\u0027nin neden sinirlendi\u011fini anlamas\u0131nda yard\u0131m edersem, Ejderha Klan\u0131 Asas\u0131\u0027n\u0131 daha \u00e7abuk alabilirim san\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["553", "74", "825", "271"], "fr": "Oh, compris.", "id": "OH, AKU MENGERTI.", "pt": "AH, ENTENDI.", "text": "OH, I UNDERSTAND.", "tr": "Ah, anlad\u0131m."}], "width": 1242}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/8.webp", "translations": [{"bbox": ["737", "698", "1053", "953"], "fr": "Tout le monde va me trahir, m\u00eame Angel n\u0027est plus l\u0027Angel d\u0027avant.", "id": "SEMUA ORANG AKAN MENGKHIANATIKU, BAHKAN ANGEL BUKAN LAGI ANGEL YANG DULU.", "pt": "TODOS V\u00c3O ME TRAIR, AT\u00c9 A ANGEL N\u00c3O \u00c9 MAIS A ANGEL DE ANTES.", "text": "EVERYONE IS BETRAYING ME, EVEN ANGEL ISN\u0027T THE SAME ANGEL ANYMORE.", "tr": "Herkes bana ihanet edecek, Angel bile art\u0131k eski Angel de\u011fil."}, {"bbox": ["61", "846", "318", "1077"], "fr": "Pr\u00e9sident Shen ? Je vous ai apport\u00e9 le d\u00eener.", "id": "PRESIDEN SHEN? AKU MEMBAWAKANMU MAKAN MALAM.", "pt": "SR. SHEN? TROUXE SEU JANTAR.", "text": "MR. SHEN? I\u0027VE BROUGHT YOUR DINNER.", "tr": "Bay Shen? Size ak\u015fam yeme\u011fini getirdim."}, {"bbox": ["36", "3092", "329", "3315"], "fr": "C\u0027est votre plat pr\u00e9f\u00e9r\u00e9, le riz au curry.", "id": "INI NASI KARI KESUKAANMU.", "pt": "Este \u00e9 o seu bibimbap de curry favorito.", "text": "THIS IS YOUR FAVORITE CURRY RICE.", "tr": "Bu sizin en sevdi\u011finiz k\u00f6ri pilav\u0131."}, {"bbox": ["535", "559", "732", "705"], "fr": "Pourquoi,", "id": "KENAPA,", "pt": "POR QU\u00ca,", "text": "WHY,", "tr": "Neden,"}, {"bbox": ["316", "2419", "573", "2614"], "fr": "D\u00eener ?", "id": "MAKAN MALAM?", "pt": "JANTAR?", "text": "DINNER?", "tr": "Ak\u015fam yeme\u011fi mi?"}], "width": 1242}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/9.webp", "translations": [{"bbox": ["863", "935", "1146", "1165"], "fr": "Depuis quand existe-t-il un curry aussi sombre ?", "id": "SEJAK KAPAN ADA KARI HITAM SEPERTI INI?", "pt": "DESDE QUANDO EXISTE ESSE CURRY SOMBRIO?", "text": "SINCE WHEN WAS THERE SUCH A DARK CURRY?", "tr": "Ne zamandan beri b\u00f6yle berbat bir k\u00f6ri var?"}], "width": 1242}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/10.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "1019", "340", "1275"], "fr": "Est-ce si mauvais ? Peut-\u00eatre devrais-je d\u0027abord vous aider \u00e0 sortir...", "id": "APA RASANYA SEBURUK ITU? ATAU SEBAIKNYA AKU BANTU KAMU KELUAR DULU...", "pt": "EST\u00c1 T\u00c3O RUIM ASSIM? Que tal eu te ajudar a sair primeiro...", "text": "IS IT THAT BAD? MAYBE I SHOULD HELP YOU OUT FIRST...", "tr": "Bu kadar k\u00f6t\u00fc m\u00fc tad\u0131? \u0130stersen \u00f6nce d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmana yard\u0131m edeyim..."}, {"bbox": ["732", "2480", "1001", "2702"], "fr": "Je n\u0027ai pas besoin de ta fausse gentillesse !", "id": "AKU TIDAK BUTUH KEBAIKAN PALSUMU!", "pt": "N\u00c3O PRECISO DA SUA FALSA BONDADE!", "text": "DON\u0027T PRETEND TO BE NICE!", "tr": "Sahte iyili\u011fine ihtiyac\u0131m yok!"}], "width": 1242}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/11.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "248", "773", "492"], "fr": "Je sais, vous me d\u00e9testez tous, vous vous approchez de moi avec des arri\u00e8re-pens\u00e9es !", "id": "AKU TAHU, KALIAN SEMUA MEMBENCIKU, MENDEKATIKU PASTI ADA MAUNYA!", "pt": "EU SEI, TODOS VOC\u00caS ME ODEIAM, SE APROXIMAM DE MIM COM SEGUNDAS INTEN\u00c7\u00d5ES!", "text": "I KNOW, YOU ALL HATE ME. EVERYONE WHO COMES NEAR ME HAS AN ULTERIOR MOTIVE!", "tr": "Biliyorum, hepiniz benden nefret ediyorsunuz, yan\u0131ma gelmenizin bir amac\u0131 var!"}, {"bbox": ["734", "1603", "1006", "1795"], "fr": "Mince, il n\u0027aurait rien d\u00e9couvert, j\u0027esp\u00e8re.", "id": "GAWAT, JANGAN-JANGAN DIA SUDAH TAHU SESUATU.", "pt": "DROGA, SER\u00c1 QUE ELE DESCOBRIU ALGUMA COISA?", "text": "OH NO, DID HE FIND OUT SOMETHING?", "tr": "Eyvah, bir \u015feyler fark etmi\u015f olmas\u0131n."}, {"bbox": ["52", "2248", "292", "2428"], "fr": "Ton Angel, elle aussi aurait des arri\u00e8re-pens\u00e9es ?", "id": "APA ANGEL-MU JUGA PUNYA TUJUAN TERTENTU?", "pt": "SUA ANGEL TAMB\u00c9M TEM SEGUNDAS INTEN\u00c7\u00d5ES?", "text": "DOES YOUR ANGEL ALSO HAVE A MOTIVE?", "tr": "Senin Angel\u0027\u0131n\u0131n da m\u0131 bir amac\u0131 var?"}], "width": 1242}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/12.webp", "translations": [{"bbox": ["745", "4814", "1073", "5065"], "fr": "Ta m\u00e8re t\u0027a d\u00e9j\u00e0 vendu. \u00c0 partir de maintenant, ta vie et ta mort sont entre les mains de la famille Shen.", "id": "IBUMU SUDAH MENJUALMU. MULAI SEKARANG, HIDUP DAN MATIMU DIATUR OLEH KELUARGA SHEN.", "pt": "SUA M\u00c3E J\u00c1 TE VENDEU. DE AGORA EM DIANTE, SUA VIDA E MORTE EST\u00c3O NAS M\u00c3OS DA FAM\u00cdLIA SHEN.", "text": "YOUR MOTHER HAS SOLD YOU. FROM NOW ON, YOUR LIFE AND DEATH ARE UP TO THE SHEN FAMILY.", "tr": "Annen seni \u00e7oktan satt\u0131. Bundan sonra ya\u015fam\u0131n ve \u00f6l\u00fcm\u00fcn Shen ailesinin elinde."}, {"bbox": ["73", "3145", "383", "3379"], "fr": "Un b\u00e2tard n\u00e9 dehors devrait \u00eatre enferm\u00e9 dans le noir et nourri aux rats !", "id": "ANAK HARAM DARI LUAR MEMANG PANTAS DIKURUNG DI KEGELAPAN UNTUK JADI MAKANAN TIKUS!", "pt": "UM BASTARDO NASCIDO L\u00c1 FORA DEVERIA SER TRANCADO NO ESCURO E ALIMENTADO AOS RATOS!", "text": "A BASTARD BORN OUTSIDE SHOULD BE LOCKED IN THE DARK AND FED TO THE RATS!", "tr": "D\u0131\u015far\u0131da do\u011fmu\u015f pi\u00e7ler karanl\u0131\u011fa kapat\u0131l\u0131p farelere yem edilmeli!"}, {"bbox": ["531", "2710", "937", "3061"], "fr": "\u00c0 cette \u00e9poque, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 enferm\u00e9 dans cette cave \u00e0 vin.", "id": "SAAT ITU AKU DIKURUNG DI GUDANG ANGGUR INI.", "pt": "Naquela \u00e9poca, fui trancado nesta adega.", "text": "BACK THEN, I WAS LOCKED IN THIS WINE CELLAR.", "tr": "O zamanlar biri beni bu \u015farap mahzenine kilitlemi\u015fti."}, {"bbox": ["137", "2428", "524", "2734"], "fr": "Je l\u0027ai rencontr\u00e9e pour la premi\u00e8re fois quand j\u0027avais cinq ans...", "id": "AKU PERTAMA KALI BERTEMU DENGANNYA SAAT AKU BERUSIA LIMA TAHUN...", "pt": "Eu a conheci pela primeira vez quando tinha cinco anos...", "text": "I FIRST MET HER WHEN I WAS FIVE...", "tr": "Onunla ilk tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131mda be\u015f ya\u015f\u0131ndayd\u0131m."}, {"bbox": ["868", "118", "1211", "378"], "fr": "Non, elle \u00e9tait sp\u00e9ciale.", "id": "TIDAK, DIA BERBEDA.", "pt": "N\u00c3O, ELA \u00c9 ESPECIAL.", "text": "NO, SHE\u0027S SPECIAL.", "tr": "Hay\u0131r, o \u00f6zeldi."}, {"bbox": ["381", "5292", "1055", "5419"], "fr": "Deuxi\u00e8me Madame de la famille Shen \u2013 Madame Lin.", "id": "NYONYA KEDUA KELUARGA SHEN\u2014NONA LIN.", "pt": "A SEGUNDA ESPOSA DA FAM\u00cdLIA SHEN \u2014 SENHORA LIN.", "text": "SHEN FAMILY\u0027S SECOND WIFE - LADY LIN", "tr": "Shen Ailesi\u0027nin \u0130kinci E\u015fi \u2014\u2014 Leydi Lin"}], "width": 1242}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/13.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "255", "528", "522"], "fr": "Maman, je veux maman ! Laissez-moi sortir.", "id": "MAMA, AKU MAU MAMA! KELUARKAN AKU.", "pt": "M\u00c3E, QUERO A MAM\u00c3E! ME DEIXE SAIR!", "text": "MOM, I WANT MOM! LET ME OUT.", "tr": "Anne, annemi istiyorum! B\u0131rak\u0131n \u00e7\u0131kay\u0131m."}], "width": 1242}, {"height": 6300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/14.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "63", "334", "254"], "fr": "Maman, j\u0027ai peur du noir...", "id": "MAMA, AKU TAKUT GELAP...", "pt": "M\u00c3E, EU TENHO MEDO DO ESCURO...", "text": "MOM, I\u0027M SCARED OF THE DARK...", "tr": "Anne, karanl\u0131ktan korkuyorum..."}, {"bbox": ["579", "4358", "804", "4519"], "fr": "Angel, rentre manger !", "id": "ANGEL, AYO PULANG MAKAN!", "pt": "ANGEL, VENHA PARA CASA JANTAR!", "text": "ANGEL, IT\u0027S TIME FOR DINNER!", "tr": "Angel, eve yeme\u011fe gel!"}, {"bbox": ["620", "196", "925", "437"], "fr": "N\u0027aie pas peur, il n\u0027y a pas de rats ici.", "id": "JANGAN TAKUT, DI SINI TIDAK ADA TIKUS.", "pt": "N\u00c3O TENHA MEDO, N\u00c3O H\u00c1 RATOS AQUI.", "text": "DON\u0027T BE AFRAID, THERE ARE NO RATS HERE.", "tr": "Korkma, burada fare yok."}, {"bbox": ["866", "4626", "1113", "4810"], "fr": "Oh, j\u0027arrive.", "id": "OH, DATANG.", "pt": "AH, ESTOU INDO.", "text": "OH, COMING.", "tr": "Oh, geldim."}, {"bbox": ["673", "2474", "1108", "2807"], "fr": "Je suis la fille du responsable de la cave \u00e0 vin. J\u0027y joue depuis que je suis petite, il n\u0027y a rien \u00e0 craindre.", "id": "AKU PUTRI PENJAGA GUDANG ANGGUR, DARI KECIL SUDAH BIASA BERMAIN DI SINI, TIDAK ADA YANG MENAKUTKAN.", "pt": "Eu sou a filha do zelador da adega, brinco aqui desde pequena, n\u00e3o h\u00e1 nada a temer.", "text": "I\u0027M THE DAUGHTER OF THE WINE CELLAR MANAGER. I\u0027VE BEEN PLAYING IN HERE SINCE I WAS LITTLE. THERE\u0027S NOTHING TO BE AFRAID OF.", "tr": "Ben mahzen sorumlusunun k\u0131z\u0131y\u0131m, k\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcmden beri burada oynar\u0131m, korkacak bir \u015fey yok."}, {"bbox": ["809", "1146", "1079", "1377"], "fr": "Tu es ?", "id": "KAMU?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9?", "text": "WHO ARE YOU?", "tr": "Sen kimsin?"}], "width": 1242}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/15.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "306", "443", "529"], "fr": "Garde \u00e7a. Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je t\u0027apporterai de bonnes choses \u00e0 manger.", "id": "INI UNTUKMU. TENANG SAJA, AKU AKAN MEMBAWAKANMU MAKANAN ENAK.", "pt": "Deixo isto com voc\u00ea. Fique tranquilo, vou trazer coisas gostosas para voc\u00ea.", "text": "I\u0027LL LEAVE THIS FOR YOU. DON\u0027T WORRY, I\u0027LL BRING YOU GOOD FOOD.", "tr": "Bu sende kals\u0131n, merak etme, sana g\u00fczel yiyecekler getirece\u011fim."}], "width": 1242}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/16.webp", "translations": [{"bbox": ["769", "2253", "1138", "2520"], "fr": "En grandissant, j\u0027ai cherch\u00e9 mon Angel pendant longtemps avant de la trouver. C\u0027est Qiao Xia.", "id": "SETELAH DEWASA, AKU MENCARI LAMA SEKALI BARU MENEMUKAN ANGEL-KU, DIA ADALAH QIAO XIA.", "pt": "Depois que cresci, procurei por muito tempo at\u00e9 encontrar minha Angel. Ela \u00e9 Qiao Xia.", "text": "WHEN I GREW UP, I SEARCHED FOR A LONG TIME TO FIND MY ANGEL. SHE IS QIAO XIA.", "tr": "B\u00fcy\u00fcd\u00fckten sonra uzun s\u00fcre arad\u0131m ve sonunda Angel\u0027\u0131m\u0131 buldum, o Qiao Xia."}, {"bbox": ["451", "124", "690", "302"], "fr": "Angel...", "id": "ANGEL...", "pt": "ANGEL...", "text": "ANGEL...", "tr": "Angel......"}], "width": 1242}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/17.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "138", "467", "376"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que tu sois si obs\u00e9d\u00e9 par \u0027Mademoiselle Qiao\u0027.", "id": "PANTAS SAJA KAMU BEGITU TEROBSESI DENGAN \"NONA QIAO\".", "pt": "N\u00e3o \u00e9 \u00e0 toa que voc\u00ea \u00e9 t\u00e3o obcecado pela \u0027Srta. Qiao\u0027.", "text": "NO WONDER YOU\u0027RE SO OBSESSED WITH \u0027MISS QIAO\u0027.", "tr": "Bayan Qiao\u0027ya bu kadar tak\u0131nt\u0131l\u0131 olmana \u015fa\u015fmamal\u0131."}], "width": 1242}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/18.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "249", "461", "491"], "fr": "Mais pourquoi m\u00eame mon Angel m\u0027a-t-elle trahi ?", "id": "TAPI KENAPA ANGEL-KU JUGA MENGKHIANATIKU?", "pt": "MAS POR QUE AT\u00c9 A MINHA ANGEL ME TRAIU?", "text": "BUT WHY DID EVEN MY ANGEL BETRAY ME?", "tr": "Ama neden Angel\u0027\u0131m bile bana ihanet etti?"}], "width": 1242}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/19.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "2817", "690", "3038"], "fr": "\u00c7a, tu dois le lui demander !", "id": "ITU KAMU HARUS TANYA DIA!", "pt": "ISSO VOC\u00ca TEM QUE PERGUNTAR PARA ELA!", "text": "YOU HAVE TO ASK HER!", "tr": "Bunu ona sormal\u0131s\u0131n!"}, {"bbox": ["763", "125", "1070", "356"], "fr": "Pourquoi ?!", "id": "KENAPA?!", "pt": "POR QU\u00ca?!", "text": "WHY?!", "tr": "Neden?!"}, {"bbox": ["215", "48", "446", "225"], "fr": "[SFX] Argh\u2014 !", "id": "[SFX] SAKIT\u2014!", "pt": "[SFX] DOR\u2014!", "text": "OUCH--!", "tr": "[SFX] Ac\u0131yor\u2014\u2014!"}], "width": 1242}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/20.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "949", "406", "1221"], "fr": "Pourquoi y a-t-il une coupure de courant soudaine ?", "id": "KENAPA TIBA-TIBA MATI LAMPU?", "pt": "COMO FALTOU LUZ DE REPENTE?", "text": "WHY DID THE POWER SUDDENLY GO OUT?", "tr": "Neden birdenbire elektrikler kesildi?"}], "width": 1242}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/21.webp", "translations": [{"bbox": ["821", "111", "1119", "342"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1242}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/22.webp", "translations": [{"bbox": ["736", "144", "1032", "409"], "fr": "Je me sens mal... Je vais mourir...", "id": "SAKIT... MAU MATI...", "pt": "INSUPORT\u00c1VEL... ESTOU QUASE MORRENDO...", "text": "I FEEL SICK, LIKE I\u0027M DYING...", "tr": "K\u00f6t\u00fcy\u00fcm, \u00f6l\u00fcyorum..."}], "width": 1242}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/23.webp", "translations": [{"bbox": ["900", "550", "1136", "743"], "fr": "\u00c7a ?! Qu\u0027est-ce qui se passe ?!", "id": "INI?! ADA APA INI?!", "pt": "ISSO \u00c9?! O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?!", "text": "THIS IS?! WHAT\u0027S GOING ON?!", "tr": "Bu da ne?! Neler oluyor?!"}], "width": 1242}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/24.webp", "translations": [{"bbox": ["752", "1285", "1096", "1585"], "fr": "Tiens bon, il devrait y avoir des bougies de secours ici, je vais chercher.", "id": "TAHAN SEBENTAR, DI SINI SEHARUSNYA ADA LILIN CADANGAN, AKU CARI DULU.", "pt": "AGUENTE FIRME, deve haver velas de emerg\u00eancia por aqui. VOU PROCURAR.", "text": "HANG IN THERE, THERE SHOULD BE SPARE CANDLES HERE, I\u0027LL LOOK FOR THEM.", "tr": "Dayan biraz, burada yedek mum olmal\u0131, bir bakay\u0131m."}], "width": 1242}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/25.webp", "translations": [{"bbox": ["792", "970", "955", "1119"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "INI!", "pt": "[SFX] CLIC!", "text": "[SFX] Snap!", "tr": "[SFX] \u00c7\u0131t!"}], "width": 1242}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/26.webp", "translations": [], "width": 1242}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/27.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "51", "342", "280"], "fr": "Avec cette lueur de bougie, \u00e7a ira mieux, non ?", "id": "DENGAN CAHAYA LILIN INI, APA AKAN SEDIKIT LEBIH BAIK?", "pt": "Com esta luz de vela, vai ficar um pouco melhor?", "text": "WILL THIS CANDLELIGHT MAKE IT BETTER?", "tr": "Bu mum \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131yla biraz daha iyi olur mu?"}], "width": 1242}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/28.webp", "translations": [], "width": 1242}, {"height": 6600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/29.webp", "translations": [{"bbox": ["878", "3720", "1139", "3905"], "fr": "J\u0027ai enfin trouv\u00e9...", "id": "AKU AKHIRNYA MENEMUKAN...", "pt": "FINALMENTE ENCONTREI!", "text": "I FINALLY FOUND IT", "tr": "Sonunda buldum!"}, {"bbox": ["34", "2377", "319", "2632"], "fr": "Angel, alors c\u0027\u00e9tait toi mon Angel !", "id": "ANGEL, TERNYATA KAMU ADALAH ANGEL-KU!", "pt": "ANGEL, ENT\u00c3O VOC\u00ca \u00c9 A MINHA ANGEL!", "text": "ANGEL, SO YOU\u0027RE MY ANGEL!", "tr": "Angel, me\u011fer benim Angel\u0027\u0131m senmi\u015fsin!"}, {"bbox": ["17", "5612", "358", "5853"], "fr": "Il s\u0027av\u00e8re que Shen Xianze souffre de claustrophobie et que l\u0027Angel de son enfance l\u0027avait aid\u00e9.", "id": "TERNYATA SHEN XIANZE PUNYA KLAUSTROFOBIA, DAN ANGEL DI MASA KECIL PERNAH MENOLONGNYA.", "pt": "Acontece que Shen Kuoze tem claustrofobia e a Angel da inf\u00e2ncia o ajudou.", "text": "SO SHEN XIAN ZE HAS CLAUSTROPHOBIA, AND HIS CHILDHOOD ANGEL ONCE HELPED HIM.", "tr": "Me\u011fer Shen Ze\u0027nin klostrofobisi varm\u0131\u015f ve \u00e7ocukken Angel ona yard\u0131m etmi\u015f."}, {"bbox": ["904", "5653", "1185", "5821"], "fr": "Si lourd... Pourquoi s\u0027est-il \u00e9vanoui \u00e0 nouveau soudainement ?", "id": "BERAT SEKALI... KENAPA TIBA-TIBA PINGSAN LAGI?", "pt": "T\u00c3O PESADO... POR QUE DESMAIOU DE NOVO DE REPENTE?", "text": "SO HEAVY... WHY DID I SUDDENLY FAINT AGAIN?", "tr": "\u00c7ok a\u011f\u0131r... Neden birdenbire yine bay\u0131ld\u0131?"}, {"bbox": ["47", "350", "433", "534"], "fr": "Tu vas bien ?", "id": "KAMU TIDAK APA-APA?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "\u0130yi misin?"}, {"bbox": ["72", "4153", "244", "4295"], "fr": "Toi !", "id": "KAMU!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "YOU!", "tr": "Siz!"}, {"bbox": ["648", "2014", "932", "2239"], "fr": "Angel...", "id": "ANGEL...", "pt": "ANGEL...", "text": "ANGEL...", "tr": "Angel......"}], "width": 1242}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/30.webp", "translations": [], "width": 1242}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/31.webp", "translations": [{"bbox": ["833", "58", "1126", "289"], "fr": "Jeune ma\u00eetre ! Le syst\u00e8me \u00e9lectrique a eu un petit probl\u00e8me tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "TUAN MUDA! TADI SISTEM LISTRIKNYA ADA SEDIKIT MASA...", "pt": "JOVEM MESTRE! O SISTEMA EL\u00c9TRICO TEVE UM PROBLE...", "text": "YOUNG MASTER! THERE WAS A SLIGHT PROBLEM WITH THE POWER SYSTEM JUST NOW...", "tr": "Gen\u00e7 Efendi! Az \u00f6nce elektrik sisteminde bir sorun oldu..."}], "width": 1242}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/32.webp", "translations": [], "width": 1242}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/33.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "285", "299", "502"], "fr": "[SFX] Probl... Hein ?!", "id": "-LAH... UM?!", "pt": "MA... HM?!", "text": "UH?!", "tr": "Ar\u0131-, ha?!"}], "width": 1242}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/34.webp", "translations": [], "width": 1242}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/35.webp", "translations": [{"bbox": ["779", "560", "1088", "797"], "fr": "Le pr\u00e9sident Shen \u00e9tait ivre et a confondu la personne.", "id": "PRESIDEN SHEN MABUK, SALAH MENGENALI ORANG.", "pt": "O Sr. Shen estava b\u00eabado e confundiu as pessoas.", "text": "MR. SHEN IS DRUNK AND MISTOOK SOMEONE.", "tr": "Bay Shen sarho\u015f olmu\u015f, yanl\u0131\u015f ki\u015fiyi tan\u0131m\u0131\u015f."}], "width": 1242}, {"height": 487, "img_url": "snowmtl.ru/latest/2d-lovers/36/36.webp", "translations": [], "width": 1242}]
Manhua