This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 15
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/1.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "399", "771", "1287"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00ab Ni Tian \u00bb de Qi Chengkun\nAuteur : Youlu Culture\nArtiste principal : Bo Li\nStoryboard : Monsieur X\nColoriste : Mu Zhaotao\nEncrage : Li\nSc\u00e9nariste : Xuan Tailang\n\u00c9diteur : Miaomiao / Xuan Tailang", "id": "Diadaptasi dari novel karya Qi Chengkun \u300aPemberontak\u300bPenulis: Youlu Culture\nPenggambar utama: Boli\nPapan cerita: Seseorang\nPewarna: Mu Zhaotao\nGaris: Li\nPenulis naskah: Xuantaro\nEditor: Miaomiao/Xuantaro", "pt": "", "text": "ADAPTED FROM QI CHENGKUN\u0027S NOVEL \"THE VILLAIN\" PRODUCER: YOULU CULTURE LEAD ARTIST: BOLIFENJING: MR. MOU COLORIST: MUZHAOTAO OUTLINE: LI SCREENWRITER: XUANTAILANG EDITOR: MIAOMIAO/XUANTAILANG", "tr": "Qi Chengkun\u0027un \u0027Ni\u0027 Roman\u0131ndan Uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r\nYAZAR: YOULU K\u00dcLT\u00dcR\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: BO LI\nKARELEME: BAY X\nRENKLEND\u0130RME: MU ZHAOTAO\nKONT\u00dcR: LI\nSENAR\u0130ST: KENTARO\nED\u0130T\u00d6R: MIAO MIAO / KENTARO"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/2.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "688", "435", "901"], "fr": "Une semaine plus tard, chez Luo Mingcheng.", "id": "Seminggu kemudian, di rumah Luo Mingcheng.", "pt": "UMA SEMANA DEPOIS, NA CASA DE LUO MINGCHENG.", "text": "A WEEK LATER, AT LUO MINGCHENG\u0027S HOME", "tr": "B\u0130R HAFTA SONRA, LUO MINGCHENG\u0027\u0130N EV\u0130NDE"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/3.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "891", "580", "1212"], "fr": "Viens manger \u00e0 la maison aujourd\u0027hui, maman veut te parler \u00e0 c\u0153ur ouvert.", "id": "Datanglah ke rumah untuk makan malam hari ini, Ibu ingin bicara dari hati ke hati denganmu.", "pt": "VENHA JANTAR EM CASA HOJE. QUERO TER UMA CONVERSA S\u00c9RIA COM VOC\u00ca.", "text": "MOM WANTED TO TALK TO YOU ABOUT COMING HOME FOR DINNER TODAY.", "tr": "ANNEN BUG\u00dcN SEN\u0130NLE KONU\u015eMAK \u0130ST\u0130YOR, O Y\u00dcZDEN AK\u015eAM YEME\u011e\u0130NE EVE GEL."}, {"bbox": ["357", "19", "774", "346"], "fr": "Lan Ying, tu ne peux pas continuer \u00e0 vivre \u00e0 l\u0027h\u00f4tel, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Lan Ying, kamu terus tinggal di hotel juga bukan solusi, kan?", "pt": "LAN YING, VOC\u00ca FICAR HOSPEDADA EM UM HOTEL O TEMPO TODO N\u00c3O \u00c9 UMA SOLU\u00c7\u00c3O, CERTO?", "text": "LAN YING, IT\u0027S NOT GOOD FOR YOU TO KEEP STAYING IN A HOTEL.", "tr": "LAN YING, S\u00dcREKL\u0130 OTELDE KALMAN DA B\u0130R \u00c7\u00d6Z\u00dcM DE\u011e\u0130L, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["819", "1172", "982", "1308"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "OK.", "text": "OKAY", "tr": "TAMAM."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/4.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "613", "350", "865"], "fr": "Oh, la belle-m\u00e8re tend une branche d\u0027olivier !", "id": "Wah, Ibu Mertua menawarkan perdamaian, ya?", "pt": "OH, A SOGRA EST\u00c1 OFERECENDO UM RAMO DE OLIVEIRA, HEIN?", "text": "OH, THE MOTHER-IN-LAW IS EXTENDING AN OLIVE BRANCH.", "tr": "YO, KAYINVAL\u0130DEN SANA ZEYT\u0130N DALI UZATIYOR HA?"}, {"bbox": ["473", "2141", "874", "2554"], "fr": "Elle veut juste m\u0027utiliser pour que son fils rentre vite \u00e0 la maison, c\u0027est tout.", "id": "Dia hanya ingin memanfaatkanku, agar putranya cepat pulang saja.", "pt": "ELA S\u00d3 QUER ME USAR PARA FAZER O FILHO DELA VOLTAR PARA CASA LOGO, S\u00d3 ISSO.", "text": "SHE\u0027S JUST TRYING TO USE ME TO GET HER SON TO COME HOME.", "tr": "O SADECE BEN\u0130 KULLANMAK \u0130ST\u0130YOR, B\u00d6YLECE O\u011eLU HEMEN EVE D\u00d6NECEK."}, {"bbox": ["412", "1938", "686", "2114"], "fr": "Quelle branche d\u0027olivier ?", "id": "Perdamaian apa?", "pt": "QUE RAMO DE OLIVEIRA?", "text": "WHAT OLIVE BRANCH?", "tr": "NE ZEYT\u0130N DALI?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/6.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "1594", "813", "1855"], "fr": "Va vite t\u0027asseoir au salon, le d\u00e9jeuner sera bient\u00f4t pr\u00eat.", "id": "Cepat duduk di ruang tamu, makan siang sebentar lagi siap.", "pt": "V\u00c1 LOGO PARA A SALA DE ESTAR. O ALMO\u00c7O FICAR\u00c1 PRONTO EM UM INSTANTE.", "text": "GO SIT IN THE LIVING ROOM, LUNCH WILL BE READY SOON.", "tr": "HAD\u0130, SALONA GE\u00c7 OTUR, \u00d6\u011eLE YEME\u011e\u0130 B\u0130RAZDAN HAZIR OLUR."}, {"bbox": ["373", "426", "616", "675"], "fr": "Oh, Lan Ying est arriv\u00e9e,", "id": "Eh, Lan Ying datang ya,", "pt": "AH, LAN YING CHEGOU.", "text": "AH, LAN YING, YOU\u0027RE HERE.", "tr": "AA, LAN YING GELM\u0130\u015e,"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/8.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "273", "283", "423"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "[SFX] Hmph!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "[SFX] HMH!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/10.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "110", "921", "364"], "fr": "Maman, laissez-moi vous aider \u00e0 cuisiner.", "id": "Bu, biar aku bantu Ibu memasak saja.", "pt": "SOGRA, DEIXE-ME AJUD\u00c1-LA A COZINHAR.", "text": "MOM, LET ME HELP YOU WITH THE COOKING.", "tr": "ANNE, Y\u0130NE DE YEMEK YAPMANA YARDIM EDEY\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/12.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "438", "851", "735"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, il faut dire que tu es attentionn\u00e9e.", "id": "Hehe, kau memang paling pengertian.", "pt": "HEHE... DEVO DIZER, VOC\u00ca AINDA \u00c9 A MAIS SENSATA.", "text": "HEHE, YOU\u0027RE SO THOUGHTFUL.", "tr": "HEHE, SEN GER\u00c7EKTEN DE ANLAYI\u015eLISIN."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/14.webp", "translations": [{"bbox": ["711", "1607", "1042", "1924"], "fr": "Maman, vos rhumatismes vous reprennent ?", "id": "Bu, apa rematik Ibu kambuh lagi?", "pt": "SOGRA, SEU REUMATISMO ATACOU DE NOVO?", "text": "MOM, IS YOUR RHEUMATISM ACTING UP AGAIN?", "tr": "ANNE, ROMAT\u0130ZMAN Y\u0130NE M\u0130 TUTTU?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/16.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "1149", "992", "1559"], "fr": "Retournez d\u0027abord dans votre chambre mettre de la pommade et reposez-vous, je vais m\u0027occuper de ce repas.", "id": "Ibu istirahat saja dulu di kamar, oleskan obat. Biar aku yang siapkan makanan ini.", "pt": "VOLTE PARA O SEU QUARTO, PASSE UM REM\u00c9DIO E DESCANSE UM POUCO. EU FA\u00c7O O ALMO\u00c7O.", "text": "WHY DON\u0027T YOU GO BACK TO YOUR ROOM, APPLY SOME MEDICINE, AND REST? I\u0027LL MAKE THIS MEAL.", "tr": "S\u0130Z \u00d6NCE ODANIZA D\u00d6N\u00dcP B\u0130RAZ \u0130LA\u00c7 S\u00dcR\u00dcN VE D\u0130NLEN\u0130N, BU YEME\u011e\u0130 BEN YAPARIM."}, {"bbox": ["582", "124", "853", "248"], "fr": "Comme \u00e7a...", "id": "Begini...", "pt": "ASSIM...", "text": "WELL...", "tr": "PEK\u0130 \u00d6YLEYSE..."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/18.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "75", "716", "339"], "fr": "\u00c0 partir de demain, je viendrai pendant la journ\u00e9e.", "id": "Mulai besok, aku akan datang setiap siang,", "pt": "A PARTIR DE AMANH\u00c3, EU VENHO DURANTE O DIA...", "text": "STARTING TOMORROW, I\u0027LL COME OVER DURING THE DAY", "tr": "YARINDAN \u0130T\u0130BAREN, HER G\u00dcN SABAHLARI GELECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["183", "401", "613", "657"], "fr": "Je vous pr\u00e9parerai les trois repas de la journ\u00e9e avant de repartir.", "id": "Aku akan memasakkan tiga kali makan untuk Ibu, baru pulang.", "pt": "...PREPARO SUAS TR\u00caS REFEI\u00c7\u00d5ES E DEPOIS VOLTO.", "text": "TO MAKE ALL THREE MEALS FOR YOU BEFORE I GO BACK.", "tr": "S\u0130ZE G\u00dcNDE \u00dc\u00c7 \u00d6\u011e\u00dcN YEMEK YAPIP SONRA D\u00d6NECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["360", "1570", "563", "1711"], "fr": "\u00c7a...", "id": "Ini...", "pt": "ISSO...", "text": "THIS...", "tr": "BU..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/20.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "1037", "645", "1199"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/21.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "733", "730", "990"], "fr": "Viens dans ma chambre m\u0027aider \u00e0 appliquer le m\u00e9dicament.", "id": "Kau datang ke kamarku, bantu aku oleskan obat.", "pt": "VENHA AO MEU QUARTO ME AJUDAR A PASSAR O REM\u00c9DIO.", "text": "COME TO MY ROOM AND HELP ME APPLY THE MEDICINE.", "tr": "ODAMA GEL, \u0130LACIMI S\u00dcRMEME YARDIM ET."}, {"bbox": ["135", "432", "467", "774"], "fr": "Mets juste les baozi \u00e0 la vapeur, il n\u0027y a rien d\u0027autre \u00e0 faire, viens.", "id": "Kau kukus saja bakpaonya, tidak ada yang perlu diurus lagi. Sini.", "pt": "S\u00d3 COLOQUE OS P\u00c3EZINHOS NO VAPOR, N\u00c3O H\u00c1 MAIS NADA PARA CUIDAR. VENHA.", "text": "JUST STEAM THE BUNS, THERE\u0027S NOTHING ELSE TO DO. COME.", "tr": "SEN SADECE \u00c7\u00d6REKLER\u0130 BUHARDA P\u0130\u015e\u0130R, BA\u015eKA B\u0130R \u015eEYLE U\u011eRA\u015eMANA GEREK YOK. GEL."}, {"bbox": ["796", "1847", "947", "1996"], "fr": "Mmm, d\u0027accord.", "id": "Mm, baik.", "pt": "UHUM, CERTO.", "text": "OKAY.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/25.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "1170", "865", "1417"], "fr": "Ying, bien que maman soit \u00e2g\u00e9e...", "id": "Ying, meskipun Ibu sudah tua...", "pt": "YING, EMBORA EU ESTEJA VELHA...", "text": "YING, ALTHOUGH MOM IS OLD...", "tr": "YING, ANNEN YA\u015eLANMI\u015e OLSA DA..."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/27.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "131", "1020", "464"], "fr": "Je ne suis pas encore s\u00e9nile au point de ne pas savoir qui est bon ou mauvais, maman sait faire la part des choses.", "id": "Tapi belum sampai pikun, siapa yang baik, siapa yang jahat, Ibu bisa membedakannya.", "pt": "...AINDA N\u00c3O ESTOU CADUCA. EU SEI DISTINGUIR QUEM \u00c9 BOM E QUEM \u00c9 MAU.", "text": "I\u0027M NOT SENILE YET. I CAN TELL WHO\u0027S GOOD AND WHO\u0027S BAD.", "tr": "HEN\u00dcZ BUNAMADIM, K\u0130M\u0130N \u0130Y\u0130 K\u0130M\u0130N K\u00d6T\u00dc OLDU\u011eUNU ANLAYAB\u0130L\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/29.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "614", "954", "940"], "fr": "Ces derniers temps, chaque fois que j\u0027appelle Li Yunyun pour faire quelque chose,", "id": "Selama ini setiap kali menyuruh Li Yunyun melakukan sesuatu,", "pt": "RECENTEMENTE, TODA VEZ QUE PE\u00c7O PARA LI YUNYUN FAZER ALGUMA COISA,", "text": "RECENTLY, WHENEVER I ASK LI YUNYUN TO DO SOME WORK,", "tr": "BU ARALAR NE ZAMAN LI YUNYUN\u0027DAN B\u0130R \u0130\u015e YAPMASINI \u0130STESEM,"}, {"bbox": ["289", "953", "808", "1341"], "fr": "Elle pr\u00e9texte sa grossesse pour se d\u00e9filer, une vraie tire-au-flanc ;", "id": "Dia selalu menolak dengan alasan hamil, tipikal pemalas yang hanya mau enaknya saja;", "pt": "...ELA USA A GRAVIDEZ COMO DESCULPA PARA SE ESQUIVAR. T\u00cdPICA PREGUI\u00c7OSA E ACOMODADA;", "text": "SHE USES HER PREGNANCY AS AN EXCUSE. SHE\u0027S THE EPITOME OF LAZINESS.", "tr": "HAM\u0130LE OLDU\u011eUNU BAHANE ED\u0130P KAYTARIYOR; TAM B\u0130R TEMBEL VE OBUR."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/30.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "705", "661", "1122"], "fr": "Et les livreurs apportent constamment des choses \u00e0 la maison, on voit bien \u00e0 quel point elle aime d\u00e9penser.", "id": "Lagi pula, kurir sering sekali mengirim barang ke rumah, terlihat sekali betapa borosnya dia.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, OS ENTREGADORES EST\u00c3O SEMPRE TRAZENDO COISAS PARA CASA, O QUE MOSTRA O QUANTO ELA GOSTA DE GASTAR DINHEIRO.", "text": "AND DELIVERY GUYS ARE ALWAYS COMING TO THE HOUSE. YOU CAN TELL HOW MUCH SHE LIKES TO SPEND MONEY.", "tr": "AYRICA, KARGOCULAR S\u00dcREKL\u0130 EVE B\u0130R \u015eEYLER GET\u0130R\u0130YOR, BU DA NE KADAR \u00c7OK PARA HARCADI\u011eINI G\u00d6STER\u0130YOR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/31.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "1009", "634", "1373"], "fr": "Quelle famille pourrait accepter une belle-fille avec un tel comportement ?", "id": "Keluarga mana yang bisa menerima menantu perempuan berkelakuan seperti ini?", "pt": "QUE FAM\u00cdLIA ACEITARIA UMA NORA COM ESSE COMPORTAMENTO?", "text": "WHAT FAMILY CAN ACCEPT A DAUGHTER-IN-LAW LIKE THAT?", "tr": "HANG\u0130 A\u0130LE B\u00d6YLE B\u0130R GEL\u0130N\u0130 KABUL EDER K\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/32.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "485", "895", "738"], "fr": "Mais il y a trois manquements \u00e0 la pi\u00e9t\u00e9 filiale, et ne pas avoir de descendance est le pire.", "id": "Tapi, dari tiga perbuatan tidak berbakti, tidak memiliki keturunan adalah yang terbesar.", "pt": "MAS, DOS TR\u00caS ATOS DE DESRESPEITO FILIAL, N\u00c3O TER HERDEIROS \u00c9 O PIOR.", "text": "BUT OF THE THREE UNFILIAL SINS, HAVING NO OFFSPRING IS THE GREATEST.", "tr": "AMA EVLADA YAKI\u015eMAYAN \u00dc\u00c7 DAVRANI\u015eTAN EN B\u00dcY\u00dc\u011e\u00dc, SOYU DEVAM ETT\u0130REMEMEKT\u0130R."}, {"bbox": ["455", "1883", "974", "2294"], "fr": "Si toi et Mingcheng ne pouvez pas avoir d\u0027enfants \u00e0 l\u0027avenir, non seulement je ne pourrai pas faire face aux anc\u00eatres de la famille Luo,", "id": "Kau dan Mingcheng ke depannya tidak bisa punya anak, jangankan pada leluhur keluarga Luo, aku pun tidak bisa menjelaskannya,", "pt": "SE VOC\u00ca E O MINGCHENG N\u00c3O PUDEREM TER FILHOS NO FUTURO, NEM SE FALA DE EU N\u00c3O PODER ENCARAR OS ANCESTRAIS DA FAM\u00cdLIA LUO,", "text": "IF YOU AND MINGCHENG CAN\u0027T HAVE CHILDREN, NOT ONLY WILL I BE UNABLE TO FACE THE ANCESTORS OF THE LUO FAMILY,", "tr": "SEN VE MINGCHENG \u0130LER\u0130DE \u00c7OCUK SAH\u0130B\u0130 OLAMAZSANIZ, BIRAK LUO A\u0130LES\u0130N\u0130N ATALARINI, BANA B\u0130LE HESAP VEREMEZS\u0130N\u0130Z,"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/33.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "540", "1013", "956"], "fr": "Mais Mingcheng lui-m\u00eame, quand il sera vieux et rencontrera son p\u00e8re, ne pourra pas non plus se justifier, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Bahkan Mingcheng nanti kalau sudah tua bertemu ayahnya juga tidak akan bisa menjelaskannya, kan?", "pt": "...MESMO O MINGCHENG, QUANDO ENVELHECER E ENCONTRAR O PAI DELE (NO AL\u00c9M), N\u00c3O CONSEGUIR\u00c1 SE JUSTIFICAR, N\u00c3O \u00c9?", "text": "BUT MINGCHENG WILL ALSO BE UNABLE TO FACE HIS FATHER WHEN HE GETS OLD, RIGHT?", "tr": "MINGCHENG B\u0130LE YA\u015eLANDI\u011eINDA BABASININ Y\u00dcZ\u00dcNE BAKAMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["100", "1459", "326", "1628"], "fr": "Oui, maman, je comprends.", "id": "Iya, Bu, aku mengerti.", "pt": "SIM, SOGRA, EU ENTENDO.", "text": "YES, MOM, I UNDERSTAND.", "tr": "EVET ANNE, ANLIYORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/34.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "35", "611", "233"], "fr": "Luo Meifeng a v\u00e9cu toute sa vie \u00e0 la campagne,", "id": "Luo Meifeng seumur hidup tinggal di desa,", "pt": "LUO MEIFENG VIVEU NO CAMPO A VIDA INTEIRA.", "text": "LUO MEIFENG HAS LIVED IN THE COUNTRYSIDE HER ENTIRE LIFE.", "tr": "LUO MEIFENG HAYATI BOYUNCA KIRSALDA YA\u015eAMI\u015eTI,"}, {"bbox": ["206", "380", "1048", "687"], "fr": "Dans ses id\u00e9es traditionnelles et d\u00e9pass\u00e9es, perp\u00e9tuer la lign\u00e9e familiale est la mission la plus importante d\u0027une personne.", "id": "Dalam pandangan tradisionalnya yang kolot, meneruskan garis keturunan adalah misi terpenting seseorang.", "pt": "EM SUA MENTALIDADE TRADICIONAL E ULTRAPASSADA, CONTINUAR A LINHAGEM FAMILIAR \u00c9 A MISS\u00c3O MAIS IMPORTANTE DE UMA PESSOA.", "text": "IN HER ROTTEN, TRADITIONAL VIEW, CONTINUING THE FAMILY LINE IS THE MOST IMPORTANT MISSION OF A PERSON.", "tr": "ONUN ESK\u0130 KAFALI GELENEKSEL G\u00d6R\u00dc\u015eLER\u0130NE G\u00d6RE, B\u0130R \u0130NSANIN EN \u00d6NEML\u0130 G\u00d6REV\u0130 SOYUNU DEVAM ETT\u0130RMEKT\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/35.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "171", "675", "422"], "fr": "Ying, regarde, est-ce que \u00e7a irait comme \u00e7a,", "id": "Ying, bagaimana menurutmu kalau begini,", "pt": "YING, O QUE VOC\u00ca ACHA DE FAZERMOS ASSIM...", "text": "YING, HOW ABOUT THIS:", "tr": "YING, BAK \u015e\u00d6YLE YAPSAK OLUR MU,"}, {"bbox": ["556", "1572", "913", "1909"], "fr": "Attendons qu\u0027elle accouche de l\u0027enfant, puis nous la chasserons,", "id": "Tunggu dia melahirkan anaknya, lalu kita usir dia,", "pt": "ESPERAMOS ELA DAR \u00c0 LUZ A CRIAN\u00c7A E DEPOIS A EXPULSAMOS.", "text": "ONCE SHE GIVES BIRTH, WE\u0027LL KICK HER OUT.", "tr": "O, \u00c7OCU\u011eU DO\u011eURDUKTAN SONRA ONU KOVARIZ,"}, {"bbox": ["285", "1296", "708", "1552"], "fr": "Gardons d\u0027abord cette femme, Li Yunyun, sous contr\u00f4le.", "id": "Kita tenangkan dulu wanita Li Yunyun itu.", "pt": "PRIMEIRO, VAMOS MANTER AQUELA MULHER, LI YUNYUN, APACIGUADA.", "text": "WE\u0027LL KEEP LI YUNYUN STABLE FOR NOW.", "tr": "\u00d6NCE \u015eU LI YUNYUN DENEN KADINI B\u0130R KONTROL ALTINA ALALIM."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/36.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "1748", "903", "2023"], "fr": "Qu\u0027en penses-tu de cette id\u00e9e ?", "id": "Bagaimana menurutmu ide ini?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA DESSA IDEIA?", "text": "WHAT DO YOU THINK OF THIS IDEA?", "tr": "BU F\u0130KRE NE DERS\u0130N?"}, {"bbox": ["173", "291", "686", "789"], "fr": "Ainsi, toi et Mingcheng n\u0027aurez pas besoin de divorcer, vous aurez un enfant de la famille Luo, et tout sera r\u00e9solu,", "id": "Nanti kau dan Mingcheng tidak perlu bercerai, dan sudah punya anak keluarga Luo, semuanya akan beres,", "pt": "ASSIM, VOC\u00ca E O MINGCHENG N\u00c3O PRECISAR\u00c3O SE DIVORCIAR, E AINDA TER\u00c3O UM HERDEIRO PARA A FAM\u00cdLIA LUO. TUDO ESTAR\u00c1 RESOLVIDO.", "text": "THEN YOU AND MINGCHENG WON\u0027T HAVE TO GET A DIVORCE, AND WE\u0027LL HAVE A CHILD OF THE LUO FAMILY. EVERYTHING WILL BE RESOLVED.", "tr": "O ZAMAN SEN VE MINGCHENG HEM BO\u015eANMAK ZORUNDA KALMAZSINIZ, HEM DE LUO A\u0130LES\u0130N\u0130N B\u0130R \u00c7OCU\u011eU OLUR, HER \u015eEY \u00c7\u00d6Z\u00dcL\u00dcR."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/38.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "143", "966", "494"], "fr": "Cette vieille bique ne s\u0027attend quand m\u00eame pas \u00e0 ce que je la f\u00e9licite pour son id\u00e9e g\u00e9niale, hein ?", "id": "Nenek tua ini tidak mungkin mengharapkanku memuji idenya yang brilian, kan?", "pt": "SER\u00c1 QUE ESSA VELHA ACHA QUE EU VOU ELOGIAR ESSA IDEIA \"GENIAL\" DELA?", "text": "DOES THIS OLD LADY REALLY EXPECT ME TO PRAISE HER BRILLIANT IDEA?", "tr": "BU YA\u015eLI KADIN B\u0130R DE KEND\u0130S\u0130N\u0130 BU HAR\u0130KA F\u0130KR\u0130 \u0130\u00c7\u0130N TEBR\u0130K ETMEM\u0130 BEKL\u0130YOR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["457", "1400", "964", "1893"], "fr": "M\u00eame si j\u0027acceptais vraiment d\u0027\u00e9lever l\u0027enfant d\u0027une autre femme pour Luo Mingcheng, est-ce que Li Yunyun serait d\u0027accord ?", "id": "Kalaupun aku benar-benar setuju merawat anak wanita lain untuk Luo Mingcheng, apa Li Yunyun akan setuju?", "pt": "MESMO QUE EU REALMENTE CONCORDASSE EM CRIAR O FILHO DE OUTRA MULHER PARA O LUO MINGCHENG, AQUELA LI YUNYUN CONCORDARIA?", "text": "EVEN IF I AGREED TO LET LUO MINGCHENG RAISE ANOTHER WOMAN\u0027S CHILD, WOULD LI YUNYUN AGREE?", "tr": "BEN LUO MINGCHENG\u0027\u0130N BA\u015eKA B\u0130R KADINDAN OLAN \u00c7OCU\u011eUNU B\u00dcY\u00dcTMEY\u0130 KABUL ETSEM B\u0130LE, LI YUNYUN KABUL EDER M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/39.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "978", "369", "1234"], "fr": "Plus j\u0027y pense, plus je trouve \u00e7a faisable !", "id": "Semakin kupikirkan, semakin kurasa ini bisa dilakukan!", "pt": "QUANTO MAIS EU PENSO, MAIS VI\u00c1VEL ME PARECE!", "text": "THE MORE I THINK ABOUT IT, THE MORE FEASIBLE IT SEEMS!", "tr": "NE KADAR \u00c7OK D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcRSEM O KADAR MANTIKLI GEL\u0130YOR!"}, {"bbox": ["183", "264", "745", "687"], "fr": "Cette vieille bique peut-elle \u00eatre encore plus \u00e9go\u00efste ? Tant qu\u0027elle est satisfaite, elle se fiche compl\u00e8tement des sentiments des autres.", "id": "Apa nenek tua ini bisa lebih egois lagi? Asal dia nyaman, dia sama sekali tidak peduli perasaan orang lain.", "pt": "ESSA VELHA PODERIA SER MAIS EGO\u00cdSTA? DESDE QUE ELA ESTEJA CONFORT\u00c1VEL, ELA IGNORA COMPLETAMENTE OS SENTIMENTOS DOS OUTROS.", "text": "CAN THIS OLD LADY BE ANY MORE SELFISH? SHE DOESN\u0027T CARE ABOUT ANYONE ELSE\u0027S FEELINGS AS LONG AS SHE\u0027S COMFORTABLE.", "tr": "BU YA\u015eLI KADIN DAHA NE KADAR BENC\u0130L OLAB\u0130L\u0130R K\u0130? KEND\u0130 RAHATI YER\u0130NDEYSE BA\u015eKALARININ DUYGULARINI H\u0130\u00c7 UMURSAMIYOR."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/41.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "1247", "729", "1415"], "fr": "Oh, je vais voir.", "id": "Oh, aku pergi lihat dulu.", "pt": "OH, VOU DAR UMA OLHADA.", "text": "OH, LET ME GO CHECK.", "tr": "AH, G\u0130D\u0130P B\u0130R BAKAYIM."}, {"bbox": ["422", "29", "732", "306"], "fr": "Tantine, la vapeur... le cuiseur vapeur bout !", "id": "Bibi, kukusannya... kukusannya sudah siap!", "pt": "TIA, A PANELA DE VAPOR EST\u00c1 FERVENTE!", "text": "AUNTIE, THE STEAMER, THE STEAMER IS BOILING!", "tr": "KAYINVAL\u0130DE, BUHARLI TENCERE KAYNADI!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/42.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/43.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "874", "712", "1201"], "fr": "Heh, \u00e0 voir ton expression, tu as surpris la conversation de la vieille tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "Heh, melihat ekspresimu, kau menguping pembicaraan nenek tua tadi, ya?", "pt": "HEH, PELA SUA EXPRESS\u00c3O, VOC\u00ca OUVIU O QUE A VELHA ACABOU DE DIZER?", "text": "HEH, LOOKING AT YOUR EXPRESSION, YOU OVERHEARD WHAT THE OLD LADY JUST SAID?", "tr": "HEH, BU \u0130FADENLE YA\u015eLI KADININ AZ \u00d6NCE S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130N\u0130 DUYDU\u011eUN BELL\u0130 OLUYOR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 730, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-hundred-ways-to-abuse-a-slag/15/44.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "376", "658", "612"], "fr": "Tuer la poule pour avoir les \u0153ufs, hein.", "id": "Membunuh ayam untuk mengambil telurnya, ya.", "pt": "MATAR A GALINHA PARA PEGAR OS OVOS, HEIN?", "text": "KILLING THE GOOSE THAT LAYS THE GOLDEN EGGS, HUH?", "tr": "TAVU\u011eU KES\u0130P YUMURTALARINI ALMAK, HA?"}], "width": 1080}]
Manhua