This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/0.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "23", "633", "88"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": ""}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/1.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "0", "679", "159"], "fr": "Dessin et Sc\u00e9nario :\nProduction :", "id": "Cerita \u0026 Gambar: Diproduksi oleh:", "pt": "ARTE: PRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "ARTE: PRODU\u00c7\u00c3O:"}, {"bbox": ["290", "67", "801", "418"], "fr": "Production : Baichuan She\nBilibili Comics Exclusif\nToute forme de reproduction est interdite. En cas de d\u00e9couverte, des poursuites judiciaires seront engag\u00e9es.", "id": "Diproduksi oleh: Baichuan Club. Eksklusif di Bilibili Comics. Dilarang keras mereproduksi dalam bentuk apa pun, pelanggar akan dituntut secara hukum.", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: AG\u00caNCIA BAICHUAN. \u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O DE QUALQUER FORMA. AO SER DESCOBERTA, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "PRODU\u00c7\u00c3O: AG\u00caNCIA BAICHUAN. \u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O DE QUALQUER FORMA. AO SER DESCOBERTA, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/2.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "1204", "369", "1381"], "fr": "M\u00eame s\u0027il a \u00e9t\u00e9 r\u00e9habilit\u00e9, il n\u0027a toujours pas de tombeau \u00e0 ce jour.", "id": "Meskipun nama baiknya sudah dipulihkan, hingga kini belum ada makam yang didirikan untuknya.", "pt": "MESMO TENDO SIDO REABILITADO, AT\u00c9 HOJE N\u00c3O CONSEGUIRAM ERGUER UM T\u00daMULO PARA ELE.", "text": "MESMO TENDO SIDO REABILITADO, AT\u00c9 HOJE N\u00c3O CONSEGUIRAM ERGUER UM T\u00daMULO PARA ELE."}, {"bbox": ["194", "922", "471", "1060"], "fr": "Mes d\u00e9funts parents \u00e9taient autrefois des ministres coupables,", "id": "Dulu, orang tuaku adalah pejabat yang dianggap bersalah,", "pt": "MEUS FALECIDOS PAIS FORAM ANTIGOS OFICIAIS CA\u00cdDOS EM DESGRA\u00c7A,", "text": "MEUS FALECIDOS PAIS FORAM ANTIGOS OFICIAIS CA\u00cdDOS EM DESGRA\u00c7A,"}, {"bbox": ["229", "1841", "485", "1967"], "fr": "Je ne peux que me tourner vers le nord pour leur rendre hommage \u00e0 distance.", "id": "Aku hanya bisa menghadap ke utara untuk melakukan penghormatan dari jauh.", "pt": "S\u00d3 POSSO OLHAR PARA O NORTE E PRESTAR HOMENAGENS \u00c0 DIST\u00c2NCIA.", "text": "S\u00d3 POSSO OLHAR PARA O NORTE E PRESTAR HOMENAGENS \u00c0 DIST\u00c2NCIA."}, {"bbox": ["586", "437", "832", "555"], "fr": "Br\u00fbler quelques offrandes pour ma m\u00e8re.", "id": "Membakar sesuatu untuk Ibu.", "pt": "QUEIMAR ALGUMAS COISAS PARA MINHA M\u00c3E.", "text": "QUEIMAR ALGUMAS COISAS PARA MINHA M\u00c3E."}, {"bbox": ["260", "130", "431", "228"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "Apa yang kau lakukan?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?"}, {"bbox": ["489", "758", "764", "888"], "fr": "Aujourd\u0027hui, c\u0027est l\u0027anniversaire de sa mort.", "id": "Hari ini adalah hari peringatan kematiannya.", "pt": "HOJE \u00c9 O ANIVERS\u00c1RIO DE MORTE DELA.", "text": "HOJE \u00c9 O ANIVERS\u00c1RIO DE MORTE DELA."}, {"bbox": ["446", "291", "572", "375"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "H\u00c3?"}, {"bbox": ["180", "27", "325", "127"], "fr": "Toi, toi,", "id": "Kau, kau,", "pt": "VOC\u00ca, VOC\u00ca,", "text": "VOC\u00ca, VOC\u00ca,"}, {"bbox": ["410", "2012", "514", "2087"], "fr": "Oh.", "id": "Oh.", "pt": "OH.", "text": "OH."}, {"bbox": ["613", "2501", "693", "2558"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/3.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "969", "561", "1169"], "fr": "C\u0027est aussi parce que je ne veux pas voir ce genre de trag\u00e9die absurde se r\u00e9p\u00e9ter.", "id": "Juga karena tidak ingin melihat tragedi sia-sia seperti ini terus terulang.", "pt": "TAMB\u00c9M N\u00c3O DESEJO VER ESSE TIPO DE TRAG\u00c9DIA IN\u00daTIL SE REPETIR CONSTANTEMENTE.", "text": "TAMB\u00c9M N\u00c3O DESEJO VER ESSE TIPO DE TRAG\u00c9DIA IN\u00daTIL SE REPETIR CONSTANTEMENTE."}, {"bbox": ["370", "265", "673", "416"], "fr": "Cela ne peut qu\u0027exprimer modestement le chagrin des vivants.", "id": "Hanya bisa sekadar ungkapan duka cita dari yang masih hidup.", "pt": "S\u00d3 PODE SERVIR COMO UMA PEQUENA EXPRESS\u00c3O DE LUTO DOS VIVOS, NADA MAIS.", "text": "S\u00d3 PODE SERVIR COMO UMA PEQUENA EXPRESS\u00c3O DE LUTO DOS VIVOS, NADA MAIS."}, {"bbox": ["161", "767", "499", "936"], "fr": "Tout comme j\u0027ai achet\u00e9 l\u0027ancienne demeure de ta m\u00e8re de l\u0027autre c\u00f4t\u00e9 de la rive pour te l\u0027offrir,", "id": "Sama seperti saat aku membeli rumah lama ibumu di seberang dan memberikannya padamu,", "pt": "ASSIM COMO NAQUELE DIA EM QUE COMPREI A ANTIGA RESID\u00caNCIA DE SUA M\u00c3E NA OUTRA MARGEM E A ENTREGUEI A VOC\u00ca,", "text": "ASSIM COMO NAQUELE DIA EM QUE COMPREI A ANTIGA RESID\u00caNCIA DE SUA M\u00c3E NA OUTRA MARGEM E A ENTREGUEI A VOC\u00ca,"}, {"bbox": ["379", "12", "867", "228"], "fr": "...En r\u00e9alit\u00e9, si l\u0027on n\u0027en profite pas de son vivant, peu importe combien on br\u00fble apr\u00e8s la mort,", "id": ".... Sebenarnya, semasa hidup tidak bisa menikmatinya, setelah meninggal seberapa banyak pun yang dibakar,", "pt": "\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7NA VERDADE, SE N\u00c3O SE PODE DESFRUTAR EM VIDA, N\u00c3O IMPORTA O QUANTO SE QUEIME AP\u00d3S A MORTE,", "text": "\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7NA VERDADE, SE N\u00c3O SE PODE DESFRUTAR EM VIDA, N\u00c3O IMPORTA O QUANTO SE QUEIME AP\u00d3S A MORTE,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/4.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "406", "854", "519"], "fr": "Quoi, se r\u00e9p\u00e9ter ?", "id": "Apa, terulang?", "pt": "O QU\u00ca, REPETIR?", "text": "O QU\u00ca, REPETIR?"}, {"bbox": ["515", "75", "683", "159"], "fr": "Quoi,", "id": "Apa,", "pt": "O QU\u00ca,", "text": "O QU\u00ca,"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/5.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "1026", "783", "1145"], "fr": "Ma m\u00e8re, elle, a \u00e9t\u00e9 exil\u00e9e.", "id": "Sedangkan Ibu diasingkan.", "pt": "MINHA M\u00c3E, POR OUTRO LADO, FOI EXILADA.", "text": "MINHA M\u00c3E, POR OUTRO LADO, FOI EXILADA."}, {"bbox": ["301", "789", "639", "958"], "fr": "Je ne crois pas te l\u0027avoir dit... Mon p\u00e8re a \u00e9t\u00e9 ex\u00e9cut\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9poque,", "id": "Sepertinya aku belum pernah memberitahumu\u2014ayahku dulu dihukum pancung,", "pt": "PARECE QUE NUNCA TE CONTEI... MEU PAI FOI EXECUTADO NAQUELE ANO,", "text": "PARECE QUE NUNCA TE CONTEI... MEU PAI FOI EXECUTADO NAQUELE ANO,"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/6.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "147", "689", "302"], "fr": "Elle est finalement morte loin de chez elle, sans que l\u0027on sache o\u00f9 elle repose.", "id": "Dia akhirnya meninggal di perantauan, entah di mana jasadnya berada.", "pt": "ELA ACABOU MORRENDO EM TERRA ESTRANHA, N\u00c3O SEI ONDE FICOU.", "text": "ELA ACABOU MORRENDO EM TERRA ESTRANHA, N\u00c3O SEI ONDE FICOU."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/7.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "1521", "436", "1690"], "fr": "La m\u00e8re qui est morte de chagrin \u00e0 cause de la discorde entre compatriotes,", "id": "Ibu yang meninggal karena sakit akibat perselisihan dengan saudara sebangsa,", "pt": "A M\u00c3E QUE ADOECEU E FALECEU DEVIDO AO CONFLITO ENTRE COMPATRIOTAS,", "text": "A M\u00c3E QUE ADOECEU E FALECEU DEVIDO AO CONFLITO ENTRE COMPATRIOTAS,"}, {"bbox": ["167", "638", "467", "831"], "fr": "La m\u00e8re qui a pris le froid extr\u00eame du nord pour cercueil,", "id": "Ibu yang menjadikan dinginnya tanah utara sebagai peti matinya,", "pt": "A M\u00c3E QUE USOU O FRIO EXTREMO DAS TERRAS DO NORTE COMO CAIX\u00c3O,", "text": "A M\u00c3E QUE USOU O FRIO EXTREMO DAS TERRAS DO NORTE COMO CAIX\u00c3O,"}, {"bbox": ["122", "991", "427", "1143"], "fr": "Et sous le soleil \u00e9clatant du sud,", "id": "Dan di bawah terik matahari selatan,", "pt": "E SOB O SOL RADIANTE DO SUL,", "text": "E SOB O SOL RADIANTE DO SUL,"}, {"bbox": ["335", "2339", "582", "2491"], "fr": "Il n\u0027y a aucune diff\u00e9rence.", "id": "Tidak ada bedanya.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 DIFEREN\u00c7A.", "text": "N\u00c3O H\u00c1 DIFEREN\u00c7A."}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/8.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "2145", "461", "2293"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que toutes les familles du monde pourront \u00eatre r\u00e9unies pour toujours,", "id": "Aku berharap semua keluarga di dunia bisa selamanya berkumpul,", "pt": "ESPERO QUE TODAS AS FAM\u00cdLIAS DO MUNDO POSSAM SE REUNIR PARA SEMPRE.", "text": "ESPERO QUE TODAS AS FAM\u00cdLIAS DO MUNDO POSSAM SE REUNIR PARA SEMPRE."}, {"bbox": ["449", "86", "803", "262"], "fr": "Beaucoup de choses se sont pass\u00e9es, et beaucoup d\u0027autres se passeront encore.", "id": "Banyak hal telah terjadi di masa lalu, dan lebih banyak lagi yang akan terjadi di masa depan.", "pt": "MUITAS COISAS ACONTECERAM NO PASSADO, E MUITAS MAIS ACONTECER\u00c3O NO FUTURO.", "text": "MUITAS COISAS ACONTECERAM NO PASSADO, E MUITAS MAIS ACONTECER\u00c3O NO FUTURO."}, {"bbox": ["284", "1258", "585", "1376"], "fr": "Simplement du point de vue des sentiments humains \u00e9l\u00e9mentaires,", "id": "Hanya dari sudut pandang perasaan manusiawi yang sederhana,", "pt": "PARTINDO APENAS DE SIMPLES SENTIMENTOS HUMANOS E \u00c9TICOS,", "text": "PARTINDO APENAS DE SIMPLES SENTIMENTOS HUMANOS E \u00c9TICOS,"}, {"bbox": ["547", "3233", "735", "3322"], "fr": "Y a-t-il encore des probl\u00e8mes du c\u00f4t\u00e9 de Longxi ?", "id": "Apakah ada masalah lagi di pihak Longxi?", "pt": "H\u00c1 PROBLEMAS EM LONGXI DE NOVO?", "text": "H\u00c1 PROBLEMAS EM LONGXI DE NOVO?"}, {"bbox": ["473", "560", "751", "699"], "fr": "Sans parler des raisons politiques complexes,", "id": "Mengesampingkan alasan politik yang rumit,", "pt": "DEIXANDO DE LADO AS COMPLEXAS RAZ\u00d5ES POL\u00cdTICAS,", "text": "DEIXANDO DE LADO AS COMPLEXAS RAZ\u00d5ES POL\u00cdTICAS,"}, {"bbox": ["353", "766", "554", "852"], "fr": "Merci \u00e0 la Grande Dame du clan Tushan de m\u0027avoir sauv\u00e9 la vie !", "id": "Terima kasih Nyonya Besar Suku Tudan telah menyelamatkan nyawaku!", "pt": "OBRIGADO \u00c0 GRANDE SENHORA DO CL\u00c3 TUDAN POR SALVAR MINHA VIDA!", "text": "OBRIGADO \u00c0 GRANDE SENHORA DO CL\u00c3 TUDAN POR SALVAR MINHA VIDA!"}, {"bbox": ["574", "1592", "826", "1726"], "fr": "Les m\u00e9dicaments que j\u0027ai laiss\u00e9s, n\u0027oubliez pas de les faire bouillir deux fois par jour pour la vieille dame.", "id": "Obat yang kutinggalkan, ingat untuk merebusnya dua kali sehari untuk diminum orang tua itu.", "pt": "O REM\u00c9DIO QUE DEIXEI, LEMBRE-SE DE PREPAR\u00c1-LO DUAS VEZES AO DIA PARA O VELHO BEBER.", "text": "O REM\u00c9DIO QUE DEIXEI, LEMBRE-SE DE PREPAR\u00c1-LO DUAS VEZES AO DIA PARA O VELHO BEBER."}, {"bbox": ["249", "2361", "466", "2444"], "fr": "Alei ! C\u0027est ton tour d\u0027aller relever la garde au bord du fleuve !", "id": "A Lei! Giliranmu berjaga di tepi sungai!", "pt": "A LEI! \u00c9 SUA VEZ DE IR PARA A MARGEM DO RIO PARA A TROCA DA GUARDA!", "text": "A LEI! \u00c9 SUA VEZ DE IR PARA A MARGEM DO RIO PARA A TROCA DA GUARDA!"}, {"bbox": ["193", "3535", "343", "3648"], "fr": "Pas vraiment, mais il faut toujours surveiller.", "id": "Tidak sampai begitu, tapi tetap harus terus diawasi.", "pt": "N\u00c3O CHEGOU A TANTO, MAS \u00c9 PRECISO FICAR DE OLHO.", "text": "N\u00c3O CHEGOU A TANTO, MAS \u00c9 PRECISO FICAR DE OLHO."}, {"bbox": ["210", "3066", "505", "3207"], "fr": "Que tous les liens du sang puissent vivre en harmonie,", "id": "Semua sanak saudara bisa hidup rukun,", "pt": "QUE TODOS OS LA\u00c7OS DE SANGUE POSSAM VIVER EM HARMONIA.", "text": "QUE TODOS OS LA\u00c7OS DE SANGUE POSSAM VIVER EM HARMONIA."}, {"bbox": ["303", "1965", "451", "2017"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord !", "id": "Baik, baik!", "pt": "CERTO, CERTO!", "text": "CERTO, CERTO!"}, {"bbox": ["473", "1484", "673", "1583"], "fr": "Une blessure aux muscles et aux os ne gu\u00e9rit pas compl\u00e8tement en peu de temps.", "id": "Cedera tulang dan otot, tidak akan sembuh sepenuhnya dalam waktu singkat.", "pt": "FERIMENTOS NOS M\u00daSCULOS E OSSOS N\u00c3O SE CURAM COMPLETAMENTE EM POUCO TEMPO.", "text": "FERIMENTOS NOS M\u00daSCULOS E OSSOS N\u00c3O SE CURAM COMPLETAMENTE EM POUCO TEMPO."}, {"bbox": ["579", "1137", "710", "1203"], "fr": "Pas de quoi.", "id": "Tidak perlu berterima kasih.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 DE QU\u00ca.", "text": "N\u00c3O H\u00c1 DE QU\u00ca."}, {"bbox": ["277", "891", "445", "935"], "fr": "Merci, Grande Dame !", "id": "Terima kasih, Nyonya Besar!", "pt": "OBRIGADO, GRANDE SENHORA!", "text": "OBRIGADO, GRANDE SENHORA!"}, {"bbox": ["442", "2553", "590", "2608"], "fr": "Oh, j\u0027arrive !", "id": "Oh, sudah datang!", "pt": "OH, ESTOU INDO!", "text": "OH, ESTOU INDO!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/9.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "677", "549", "746"], "fr": "J\u0027arrive, j\u0027arrive !", "id": "Sudah datang, sudah datang!", "pt": "ESTOU INDO, ESTOU INDO!", "text": "ESTOU INDO, ESTOU INDO!"}, {"bbox": ["471", "827", "620", "897"], "fr": "On vient relever la garde !", "id": "Kami datang untuk mengganti giliran jaga!", "pt": "VIEMOS PARA A TROCA DA GUARDA!", "text": "VIEMOS PARA A TROCA DA GUARDA!"}, {"bbox": ["518", "1084", "727", "1190"], "fr": "Au minimum, au minimum,", "id": "Setidaknya, setidaknya,", "pt": "NO M\u00cdNIMO, NO M\u00cdNIMO,", "text": "NO M\u00cdNIMO, NO M\u00cdNIMO,"}, {"bbox": ["289", "109", "619", "262"], "fr": "Qu\u0027aucun compatriote ne soit plus jamais s\u00e9par\u00e9.", "id": "Tidak ada lagi saudara sebangsa yang akan tercerai-berai.", "pt": "NENHUM COMPATRIOTA SER\u00c1 MAIS SEPARADO.", "text": "NENHUM COMPATRIOTA SER\u00c1 MAIS SEPARADO."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/10.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "529", "792", "681"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que chaque m\u00e8re aimante, victime de chaque p\u00e9riode cruelle,", "id": "Aku berharap setiap ibu penyayang yang gugur di setiap masa yang kejam,", "pt": "ESPERO QUE TODA M\u00c3E BONDOSA QUE PERECERAM EM CADA \u00c9POCA CRUEL,", "text": "ESPERO QUE TODA M\u00c3E BONDOSA QUE PERECERAM EM CADA \u00c9POCA CRUEL,"}, {"bbox": ["658", "239", "828", "307"], "fr": "Surveillez bien la rive oppos\u00e9e !", "id": "Awasi baik-baik seberang sungai!", "pt": "FIQUE DE OLHO NA OUTRA MARGEM!", "text": "FIQUE DE OLHO NA OUTRA MARGEM!"}, {"bbox": ["536", "970", "631", "1021"], "fr": "Rel\u00e8ve de la garde !", "id": "Ganti jaga!", "pt": "TROCA DA GUARDA!", "text": "TROCA DA GUARDA!"}, {"bbox": ["580", "53", "748", "122"], "fr": "Toi, monte \u00e0 la haute tour pour monter la garde !", "id": "Kau naik ke menara tinggi dan berjaga!", "pt": "VOC\u00ca, SUBA NA TORRE ALTA E FIQUE DE POSTO!", "text": "VOC\u00ca, SUBA NA TORRE ALTA E FIQUE DE POSTO!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/11.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "92", "803", "262"], "fr": "Dans ce vaste monde.", "id": "Di antara langit dan bumi yang luas ini.", "pt": "NESTE VASTO E IMENSO MUNDO.", "text": "NESTE VASTO E IMENSO MUNDO."}, {"bbox": ["318", "1036", "667", "1210"], "fr": "Pourra avoir un lopin de terre o\u00f9 ses enfants pourront lui rendre hommage.", "id": "Bisa memiliki sejengkal tanah bagi anak-anak mereka untuk melakukan upacara penghormatan.", "pt": "POSSA TER UM LUGAR ONDE SEUS FILHOS POSSAM PRESTAR-LHES HOMENAGENS.", "text": "POSSA TER UM LUGAR ONDE SEUS FILHOS POSSAM PRESTAR-LHES HOMENAGENS."}, {"bbox": ["590", "376", "753", "438"], "fr": "L\u0027arm\u00e9e de Longxi rel\u00e8ve la garde !", "id": "Pasukan Longxi ganti jaga!", "pt": "EX\u00c9RCITO DE LONGXI, TROCA DA GUARDA!", "text": "EX\u00c9RCITO DE LONGXI, TROCA DA GUARDA!"}, {"bbox": ["489", "505", "652", "566"], "fr": "Surveillez de pr\u00e8s les terres barbares !", "id": "Awasi ketat wilayah Barbar!", "pt": "VIGIEM AS TERRAS B\u00c1RBARAS!", "text": "VIGIEM AS TERRAS B\u00c1RBARAS!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/14.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "102", "547", "229"], "fr": "Centaines de lieues de montagnes vertes au loin,", "id": "Ratusan mil pegunungan hijau membentang jauh,", "pt": "CEM L\u00c9GUAS DE MONTANHAS VERDES DISTANTES,", "text": "CEM L\u00c9GUAS DE MONTANHAS VERDES DISTANTES,"}, {"bbox": ["313", "484", "536", "607"], "fr": "Dix mille arpents de sable sur les collines.", "id": "Puluhan ribu hektar pasir di ujung perbukitan.", "pt": "DEZ MIL QING DE AREIA EM LONGTOU.", "text": "DEZ MIL QING DE AREIA EM LONGTOU."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/15.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "959", "584", "1120"], "fr": "C\u0027est un *Nankezi* que ma m\u00e8re a compos\u00e9 avant son exil.", "id": "Ini adalah syair Nan Ke Zi yang ditulis Ibu sebelum diasingkan.", "pt": "ESTE \u00c9 UM POEMA NANKEZI QUE MINHA M\u00c3E ESCREVEU ANTES DE SER EXILADA.", "text": "ESTE \u00c9 UM POEMA NANKEZI QUE MINHA M\u00c3E ESCREVEU ANTES DE SER EXILADA."}, {"bbox": ["667", "759", "833", "846"], "fr": "Quelle chanson ?", "id": "Lagu apa?", "pt": "QUE M\u00daSICA \u00c9 ESSA?", "text": "QUE M\u00daSICA \u00c9 ESSA?"}, {"bbox": ["576", "609", "783", "718"], "fr": "Ce que tu... chantes l\u00e0...", "id": "Kau, ini, yang kau nyanyikan...", "pt": "VOC\u00ca, ISSO, EST\u00c1 CANTANDO", "text": "VOC\u00ca, ISSO, EST\u00c1 CANTANDO"}, {"bbox": ["356", "123", "673", "239"], "fr": "Seul le vent d\u0027automne emporte les ann\u00e9es...", "id": "Hanya benci angin musim gugur mengantar usia senja...", "pt": "LAMENTO APENAS O VENTO DE OUTONO LEVANDO EMBORA OS ANOS...", "text": "LAMENTO APENAS O VENTO DE OUTONO LEVANDO EMBORA OS ANOS..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/16.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "109", "707", "275"], "fr": "On dit que lorsqu\u0027elle a quitt\u00e9 la capitale, elle a chant\u00e9 et r\u00e9cit\u00e9 \u00e0 voix haute tout le long du chemin,", "id": "Dikatakan saat dia meninggalkan ibu kota, dia bernyanyi dengan suara keras sepanjang jalan,", "pt": "DIZEM QUE QUANDO ELA DEIXOU A CAPITAL, CANTOU EM VOZ ALTA POR TODO O CAMINHO,", "text": "DIZEM QUE QUANDO ELA DEIXOU A CAPITAL, CANTOU EM VOZ ALTA POR TODO O CAMINHO,"}, {"bbox": ["527", "742", "719", "858"], "fr": "Toute la ville en fut \u00e9mue.", "id": "Seluruh kota terharu.", "pt": "A CIDADE INTEIRA ENTROU EM ALVORO\u00c7O.", "text": "A CIDADE INTEIRA ENTROU EM ALVORO\u00c7O."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/17.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "69", "629", "220"], "fr": "Centaines de lieues de montagnes vertes au loin,", "id": "Ratusan mil pegunungan hijau membentang jauh,", "pt": "CEM L\u00c9GUAS DE MONTANHAS VERDES DISTANTES,", "text": "CEM L\u00c9GUAS DE MONTANHAS VERDES DISTANTES,"}, {"bbox": ["319", "943", "637", "1110"], "fr": "Dix mille arpents de sable sur les collines.", "id": "Puluhan ribu hektar pasir di ujung perbukitan,", "pt": "DEZ MIL QING DE AREIA EM LONGTOU.", "text": "DEZ MIL QING DE AREIA EM LONGTOU."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/19.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "11", "654", "166"], "fr": "Seul le vent d\u0027automne regrette de voir les ann\u00e9es s\u0027envoler.", "id": "Hanya benci angin musim gugur merusak masa muda.", "pt": "LAMENTO APENAS O VENTO DE OUTONO QUE ARRU\u00cdNA A JUVENTUDE.", "text": "LAMENTO APENAS O VENTO DE OUTONO QUE ARRU\u00cdNA A JUVENTUDE."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/20.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "1067", "710", "1242"], "fr": "Au moment o\u00f9 le c\u0153ur se brise, on part au bout du monde.", "id": "Saatnya patah hati, pergi ke ujung dunia.", "pt": "UM MOMENTO DE PARTIR O CORA\u00c7\u00c3O, RUMO AOS CONFINS DA TERRA.", "text": "UM MOMENTO DE PARTIR O CORA\u00c7\u00c3O, RUMO AOS CONFINS DA TERRA."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/21.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "633", "527", "747"], "fr": "Maquillage rouge parsem\u00e9 de ros\u00e9e restante,", "id": "Riasan merah luntur oleh sisa embun,", "pt": "MAQUIAGEM VERMELHA COM ORVALHO REMANESCENTE,", "text": "MAQUIAGEM VERMELHA COM ORVALHO REMANESCENTE,"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/22.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "592", "358", "672"], "fr": "Qui t\u0027a permis de sortir habill\u00e9e de fa\u00e7on si clinquante ?", "id": "Siapa yang menyuruhmu keluar dengan pakaian bergemerincing seperti itu?", "pt": "QUEM TE DEIXOU SAIR ASSIM, TINTINANDO?", "text": "QUEM TE DEIXOU SAIR ASSIM, TINTINANDO?"}, {"bbox": ["624", "287", "788", "352"], "fr": "A\u00efe ! Ma jupe !", "id": "Aduh! Rok Nyonya ini!", "pt": "AI, MINHA SAIA!", "text": "AI, MINHA SAIA!"}, {"bbox": ["104", "489", "234", "571"], "fr": "[SFX]Hahaha, bien fait !", "id": "Hahaha, rasakan!", "pt": "HAHAHA, BEM FEITO!", "text": "HAHAHA, BEM FEITO!"}, {"bbox": ["87", "31", "399", "183"], "fr": "Jupe verte accroch\u00e9e aux m\u00fbriers et au chanvre.", "id": "Rok hijau tersangkut di pohon murbei dan rami.", "pt": "SAIA VERDE PENDURADA EM AMOREIRAS E C\u00c2NHAMO.", "text": "SAIA VERDE PENDURADA EM AMOREIRAS E C\u00c2NHAMO."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/23.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "50", "541", "151"], "fr": "Heh ! Tu oses parler de ta propre m\u00e8re comme \u00e7a !?", "id": "Cih! Beraninya kau (menertawakan) Nyonya ini!?", "pt": "HEH! VOC\u00ca OUSA FALAR DA SUA PR\u00d3PRIA M\u00c3E!?", "text": "HEH! VOC\u00ca OUSA FALAR DA SUA PR\u00d3PRIA M\u00c3E!?"}, {"bbox": ["546", "680", "652", "741"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "Hei!", "pt": "EI!", "text": "EI!"}, {"bbox": ["605", "1029", "834", "1128"], "fr": "Dis vite \u00e0 cet enfant qui n\u0027a rien vu du monde,", "id": "Cepat beritahu anak udik ini,", "pt": "CONTE LOGO PARA ESTA CRIAN\u00c7A INEXPERIENTE", "text": "CONTE LOGO PARA ESTA CRIAN\u00c7A INEXPERIENTE"}, {"bbox": ["166", "473", "542", "571"], "fr": "Pluie du soir sur la montagne d\u00e9serte, je demande aux corbeaux qui rentrent :", "id": "Hujan senja di gunung sunyi bertanya pada gagak yang pulang:", "pt": "CHUVA CREPUSCULAR NA MONTANHA VAZIA, PERGUNTO AO CORVO QUE RETORNA:", "text": "CHUVA CREPUSCULAR NA MONTANHA VAZIA, PERGUNTO AO CORVO QUE RETORNA:"}, {"bbox": ["553", "777", "768", "871"], "fr": "D\u0027o\u00f9 venez-vous en volant ?", "id": "Dari mana kalian terbang, hah?", "pt": "DE ONDE VOC\u00caS VIERAM VOANDO?", "text": "DE ONDE VOC\u00caS VIERAM VOANDO?"}, {"bbox": ["605", "1029", "834", "1128"], "fr": "Dis vite \u00e0 cet enfant qui n\u0027a rien vu du monde,", "id": "Cepat beritahu anak udik ini,", "pt": "CONTE LOGO PARA ESTA CRIAN\u00c7A INEXPERIENTE", "text": "CONTE LOGO PARA ESTA CRIAN\u00c7A INEXPERIENTE"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/24.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "692", "564", "849"], "fr": "L\u0027ancienne demeure ?", "id": "Rumah lamakah?", "pt": "ANTIGO LAR?", "text": "ANTIGO LAR?"}, {"bbox": ["268", "136", "634", "320"], "fr": "On voit le pont peint surplombant l\u0027eau,", "id": "Terlihat jembatan indah di tepi air,", "pt": "V\u00ca-SE A PONTE PINTADA JUNTO \u00c0 \u00c1GUA,", "text": "V\u00ca-SE A PONTE PINTADA JUNTO \u00c0 \u00c1GUA,"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/26.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "244", "345", "401"], "fr": "Quand tu r\u00e9cites des po\u00e8mes, tu ne b\u00e9gayes plus du tout, hein ?", "id": "Saat kau melantunkan syair, kau tidak gagap sama sekali, ya.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca RECITA POEMAS, N\u00c3O GAGUEJA NEM UM POUCO, HEIN?", "text": "QUANDO VOC\u00ca RECITA POEMAS, N\u00c3O GAGUEJA NEM UM POUCO, HEIN?"}, {"bbox": ["297", "64", "454", "167"], "fr": "[SFX]H\u00e9h\u00e9~", "id": "Hehe~", "pt": "[SFX] HEHE~", "text": "[SFX] HEHE~"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/29.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "1001", "590", "1077"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/30.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "379", "837", "486"], "fr": "Qu\u0027avez-vous ramass\u00e9 ?", "id": "Apa yang Anda pungut?", "pt": "O QUE O SENHOR PEGOU?", "text": "O QUE O SENHOR PEGOU?"}, {"bbox": ["519", "249", "654", "338"], "fr": "Princesse ?", "id": "Putri?", "pt": "PRINCESA?", "text": "PRINCESA?"}, {"bbox": ["267", "954", "357", "1032"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "zh": ""}, {"bbox": ["682", "571", "770", "637"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/36.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "1959", "739", "2113"], "fr": "Bande de fain\u00e9ants, quelqu\u0027un arrive et vous n\u0027ouvrez m\u00eame pas la porte !", "id": "Sekelompok pemalas, ada orang datang tidak tahu membukakan pintu!", "pt": "BANDO DE PREGUI\u00c7OSOS, ALGU\u00c9M CHEGA E VOC\u00caS NEM PARA ABRIR A PORTA!", "text": "BANDO DE PREGUI\u00c7OSOS, ALGU\u00c9M CHEGA E VOC\u00caS NEM PARA ABRIR A PORTA!"}, {"bbox": ["292", "1814", "464", "1933"], "fr": "Qui frappe \u00e0 la porte !", "id": "Siapa yang mengetuk pintu!", "pt": "QUEM EST\u00c1 BATENDO NA PORTA!?", "text": "QUEM EST\u00c1 BATENDO NA PORTA!?"}, {"bbox": ["652", "1266", "736", "1342"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "zh": ""}, {"bbox": ["316", "0", "545", "474"], "fr": "Chapitre 169", "id": "Seratus Enam Puluh Sembilan", "pt": "CENTO E SESSENTA E NOVE", "text": "CENTO E SESSENTA E NOVE"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/38.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "1774", "809", "1975"], "fr": "Surtout le G\u00e9n\u00e9ral Hua, cela fait plusieurs jours qu\u0027il n\u0027est pas rentr\u00e9 \u00e0 la maison...", "id": "Terutama Jenderal Hua, sudah beberapa hari tidak pulang ke rumah....", "pt": "ESPECIALMENTE O GENERAL HUA, J\u00c1 FAZ V\u00c1RIOS DIAS QUE ELE N\u00c3O VOLTA PARA CASA...", "text": "ESPECIALMENTE O GENERAL HUA, J\u00c1 FAZ V\u00c1RIOS DIAS QUE ELE N\u00c3O VOLTA PARA CASA..."}, {"bbox": ["89", "816", "379", "944"], "fr": "Votre jeune fr\u00e8re vous a probablement presque oubli\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Adik Anda mungkin juga sudah hampir lupa, kan?", "pt": "SEU IRM\u00c3O MAIS NOVO PROVAVELMENTE J\u00c1 ESQUECEU, N\u00c3O \u00c9?", "text": "SEU IRM\u00c3O MAIS NOVO PROVAVELMENTE J\u00c1 ESQUECEU, N\u00c3O \u00c9?"}, {"bbox": ["395", "2929", "712", "3123"], "fr": "Je ne m\u0027int\u00e9resse pas aux affaires internes de la maison ni aux affaires familiales des autres.", "id": "Saya tidak tertarik dengan urusan internal keluarga Anda atau urusan rumah tangga orang lain.", "pt": "EU N\u00c3O TENHO INTERESSE NOS ASSUNTOS INTERNOS DE SUA CASA NEM NOS ASSUNTOS FAMILIARES DE OUTRAS PESSOAS.", "text": "EU N\u00c3O TENHO INTERESSE NOS ASSUNTOS INTERNOS DE SUA CASA NEM NOS ASSUNTOS FAMILIARES DE OUTRAS PESSOAS."}, {"bbox": ["496", "2214", "801", "2366"], "fr": "Er Xiao, qu\u0027est-ce que tu as fabriqu\u00e9 ?", "id": "Er Xiao, apa yang kau perbuat?", "pt": "ER XIAO, O QUE VOC\u00ca ANDA FAZENDO?", "text": "ER XIAO, O QUE VOC\u00ca ANDA FAZENDO?"}, {"bbox": ["225", "3762", "513", "3952"], "fr": "C\u0027est pour rattraper les le\u00e7ons manqu\u00e9es d\u0027Er Xiao.", "id": "Ini untuk membantu Er Xiao mengejar pelajaran yang tertinggal.", "pt": "\u00c9 PARA AJUDAR ER XIAO A RECUPERAR AS LI\u00c7\u00d5ES PERDIDAS.", "text": "\u00c9 PARA AJUDAR ER XIAO A RECUPERAR AS LI\u00c7\u00d5ES PERDIDAS."}, {"bbox": ["419", "1550", "816", "1722"], "fr": "Ma\u00eetre Zheng, le G\u00e9n\u00e9ral Hua et moi-m\u00eame, l\u0027eunuque, avons \u00e9t\u00e9 trop occup\u00e9s ces derniers temps et avons n\u00e9glig\u00e9 le jeune fr\u00e8re.", "id": "Tuan Zheng, saya dan Jenderal Hua akhir-akhir ini terlalu sibuk sehingga mengabaikan adik.", "pt": "SENHOR ZHENG, EU (ESTE EUNUCO) E O GENERAL HUA ESTIVEMOS T\u00c3O OCUPADOS ULTIMAMENTE QUE NEGLIGENCIAMOS O CUIDADO DO MEU IRM\u00c3O MAIS NOVO.", "text": "SENHOR ZHENG, EU (ESTE EUNUCO) E O GENERAL HUA ESTIVEMOS T\u00c3O OCUPADOS ULTIMAMENTE QUE NEGLIGENCIAMOS O CUIDADO DO MEU IRM\u00c3O MAIS NOVO."}, {"bbox": ["190", "954", "471", "1100"], "fr": "Apr\u00e8s tout, il a s\u00e9ch\u00e9 les cours pendant plus de dix jours.", "id": "Lagi pula, dia sudah bolos sekolah lebih dari sepuluh hari.", "pt": "AFINAL, ELE J\u00c1 FALTOU \u00c0S AULAS POR MAIS DE DEZ DIAS.", "text": "AFINAL, ELE J\u00c1 FALTOU \u00c0S AULAS POR MAIS DE DEZ DIAS."}, {"bbox": ["202", "352", "447", "504"], "fr": "Mon nom de famille est Zheng, vous avez probablement oubli\u00e9.", "id": "Nama keluarga saya Zheng, Anda mungkin sudah lupa.", "pt": "MEU SOBRENOME \u00c9 ZHENG, VOC\u00ca PROVAVELMENTE ESQUECEU.", "text": "MEU SOBRENOME \u00c9 ZHENG, VOC\u00ca PROVAVELMENTE ESQUECEU."}, {"bbox": ["119", "2742", "507", "2886"], "fr": "Ma\u00eetre Zheng, les enfants sont ignorants, veuillez l\u0027instruire...", "id": "Tuan Zheng, anak kecil memang belum mengerti, Anda yang membimbingnya...", "pt": "SENHOR ZHENG, A CRIAN\u00c7A \u00c9 IGNORANTE, POR FAVOR, ENSINE-A.", "text": "SENHOR ZHENG, A CRIAN\u00c7A \u00c9 IGNORANTE, POR FAVOR, ENSINE-A."}, {"bbox": ["352", "166", "608", "297"], "fr": "Euh... Ah... Monsieur ?", "id": "Itu... ah... Tuan?", "pt": "AQUELE... ER... SENHOR?", "text": "AQUELE... ER... SENHOR?"}, {"bbox": ["156", "3649", "311", "3746"], "fr": "Cette fois, je suis venu...", "id": "Kedatangan saya kali ini...", "pt": "DESTA VEZ EU VIM", "text": "DESTA VEZ EU VIM"}, {"bbox": ["306", "2416", "802", "2639"], "fr": "Ma\u00eetre Zheng est un si bon professeur, comment peux-tu ne pas l\u0027appr\u00e9cier ?", "id": "Tuan Zheng adalah guru yang begitu baik, kenapa kau tidak menghargainya?", "pt": "O SENHOR ZHENG \u00c9 UM PROFESSOR T\u00c3O BOM, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O D\u00c1 VALOR?", "text": "O SENHOR ZHENG \u00c9 UM PROFESSOR T\u00c3O BOM, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O D\u00c1 VALOR?"}, {"bbox": ["531", "47", "660", "130"], "fr": "C\u0027est vous ?", "id": "Anda?", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca?", "text": "\u00c9 VOC\u00ca?"}, {"bbox": ["278", "1251", "623", "1342"], "fr": "S\u00e9cher les cours pendant plus de dix jours ?", "id": "Bolos sekolah lebih dari sepuluh hari?", "pt": "FALTOU \u00c0S AULAS POR MAIS DE DEZ DIAS?", "text": "FALTOU \u00c0S AULAS POR MAIS DE DEZ DIAS?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/39.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "821", "443", "973"], "fr": "Servez le meilleur th\u00e9 ! Et les p\u00e2tisseries de Jiweizhai !", "id": "Sajikan teh terbaik! Dan juga kue dari Ji Wei Zhai!", "pt": "SIRVAM UM BOM CH\u00c1! E OS DOCES DO PAVILH\u00c3O JI WEI!", "text": "SIRVAM UM BOM CH\u00c1! E OS DOCES DO PAVILH\u00c3O JI WEI!"}, {"bbox": ["304", "482", "507", "618"], "fr": "Entrez, je vous en prie, entrez.", "id": "Silakan masuk, silakan masuk.", "pt": "POR FAVOR, ENTRE, POR FAVOR, ENTRE.", "text": "POR FAVOR, ENTRE, POR FAVOR, ENTRE."}, {"bbox": ["206", "241", "408", "407"], "fr": "J\u0027ai eu la peur de ma vie, je pensais qu\u0027il allait me demander de trouver un autre poste !", "id": "Kaget setengah mati, kukira dia mau menyuruhku mencari pekerjaan lain!", "pt": "QUE SUSTO! PENSEI QUE ELE IA ME MANDAR PROCURAR OUTRO EMPREGO!", "text": "QUE SUSTO! PENSEI QUE ELE IA ME MANDAR PROCURAR OUTRO EMPREGO!"}, {"bbox": ["321", "1005", "632", "1088"], "fr": "Er Xiao ! \u00c9tudie bien !", "id": "Er Xiao! Belajarlah yang rajin!", "pt": "ER XIAO! ESTUDE COM AFINCO!", "text": "ER XIAO! ESTUDE COM AFINCO!"}, {"bbox": ["392", "625", "675", "735"], "fr": "H\u00e9, toi, fais servir le th\u00e9 !", "id": "Hei kau, suruh orang sajikan teh!", "pt": "EI, VOC\u00ca A\u00cd, MANDE SERVIR CH\u00c1!", "text": "EI, VOC\u00ca A\u00cd, MANDE SERVIR CH\u00c1!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/40.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "130", "639", "260"], "fr": "Je croyais que celui du nom de Hua \u00e9tait revenu...", "id": "Kukira si Hua itu yang pulang...", "pt": "EU PENSEI QUE O TAL HUA TINHA VOLTADO...", "text": "EU PENSEI QUE O TAL HUA TINHA VOLTADO..."}, {"bbox": ["170", "764", "266", "853"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "zh": ""}, {"bbox": ["364", "130", "639", "260"], "fr": "Je croyais que celui du nom de Hua \u00e9tait revenu...", "id": "Kukira si Hua itu yang pulang...", "pt": "EU PENSEI QUE O TAL HUA TINHA VOLTADO...", "text": "EU PENSEI QUE O TAL HUA TINHA VOLTADO..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/42.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "99", "603", "243"], "fr": "C\u0027est la maison du superviseur de l\u0027arm\u00e9e, ha~", "id": "Ini rumah Pengawas Militer, ha~", "pt": "ESTA \u00c9 A CASA DO SUPERVISOR, HA~", "text": "ESTA \u00c9 A CASA DO SUPERVISOR, HA~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/43.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "1065", "768", "1186"], "fr": "De nouvelles illustrations exclusives pour nos produits d\u00e9riv\u00e9s, r\u00e9v\u00e9l\u00e9es pour la premi\u00e8re fois ! Participez et d\u00e9bloquez des bonus exclusifs limit\u00e9s !", "id": "", "pt": "", "text": ""}, {"bbox": ["18", "0", "868", "185"], "fr": "Les produits d\u00e9riv\u00e9s sont en pr\u00e9vente sur l\u0027application Modian~ L\u0027image ci-dessus est l\u0027un des shikishi d\u00e9dicac\u00e9s. Ouvrez l\u0027application et recherchez \u00ab Chun Jiang Hua Zi \u00bb pour le voir~", "id": "", "pt": "", "text": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/44.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "96", "680", "210"], "fr": "Annonce du prochain chapitre", "id": "Pemberitahuan Pratinjau Bab Berikutnya", "pt": "AVISO DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO", "text": "AVISO DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO"}, {"bbox": ["56", "1105", "837", "1499"], "fr": "Afin de pr\u00e9senter des images de meilleure qualit\u00e9, nous ferons une pause la semaine prochaine. Merci de votre compr\u00e9hension pour la difficult\u00e9 de la production. Veuillez patienter encore une semaine et donner un peu plus de temps \u00e0 l\u0027auteur pour optimiser le contenu. Le chapitre 170 sera mis \u00e0 jour le 9 juillet. Groupe de fans QQ : 660641287", "id": "Demi menyajikan kualitas gambar yang lebih baik, minggu depan akan libur update sekali. Mohon pengertiannya atas kesulitan produksi, dan mohon bersabar menunggu satu minggu lagi. Berikan sedikit waktu lagi kepada pengarang untuk mengoptimalkan konten. Bab 170 akan diupdate pada 9 Juli.", "pt": "PARA APRESENTAR IMAGENS DE MELHOR QUALIDADE, HAVER\u00c1 UMA PAUSA DE UMA SEMANA. POR FAVOR, COMPREENDAM A DIFICULDADE DA PRODU\u00c7\u00c3O E AGUARDEM PACIENTEMENTE POR MAIS UMA SEMANA, DANDO AO ARTISTA UM POUCO MAIS DE TEMPO PARA OTIMIZAR O CONTE\u00daDO. O EPIS\u00d3DIO 170 SER\u00c1 ATUALIZADO EM 9 DE JULHO.", "text": "PARA APRESENTAR IMAGENS DE MELHOR QUALIDADE, HAVER\u00c1 UMA PAUSA DE UMA SEMANA. POR FAVOR, COMPREENDAM A DIFICULDADE DA PRODU\u00c7\u00c3O E AGUARDEM PACIENTEMENTE POR MAIS UMA SEMANA, DANDO AO ARTISTA UM POUCO MAIS DE TEMPO PARA OTIMIZAR O CONTE\u00daDO. O EPIS\u00d3DIO 170 SER\u00c1 ATUALIZADO EM 9 DE JULHO."}], "width": 900}, {"height": 1336, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-moonlit-spring-river/169/45.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "727", "672", "836"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les samedis~", "id": "Update setiap Sabtu~", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODOS OS S\u00c1BADOS~", "text": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODOS OS S\u00c1BADOS~"}, {"bbox": ["262", "1087", "817", "1317"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": ""}], "width": 900}]
Manhua