This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 113
[{"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/113/0.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "2502", "866", "2723"], "fr": "Puisqu\u0027il me demande quelque chose, je vais naturellement essayer d\u0027en tirer plus, voir s\u0027il y a d\u0027autres bonnes choses.", "id": "DIA MEMOHON PADAKU, TENTU SAJA AKU HARUS MEMERASNYA LAGI, LIHAT APAKAH ADA BARANG BAGUS LAINNYA.", "pt": "J\u00c1 QUE ELE EST\u00c1 ME PEDINDO ALGO, \u00c9 NATURAL QUE EU TENTE APERT\u00c1-LO UM POUCO MAIS, PARA VER SE CONSIGO MAIS ALGUMA COISA BOA.", "text": "SINCE HE NEEDS SOMETHING FROM ME, I\u0027LL NATURALLY PROBE A LITTLE MORE TO SEE IF THERE ARE ANY MORE GOODIES.", "tr": "Madem benden bir \u015feyler istiyor, do\u011fal olarak biraz daha zorlay\u0131p daha iyi \u015feyler olup olmad\u0131\u011f\u0131na bakmal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["631", "1782", "807", "1951"], "fr": "Vous comptez vraiment \u00e9changer mes herbes spirituelles contre un ensemble de formations incomplet ?", "id": "APA KAU BENAR-BENAR BERENCANA HANYA MENGGUNAKAN SATU SET FORMASI YANG TIDAK LENGKAP UNTUK MENUKAR RAMUAN ROHKU?", "pt": "VOSSA EXCEL\u00caNCIA REALMENTE PRETENDE USAR APENAS UM CONJUNTO INCOMPLETO DE FORMA\u00c7\u00d5ES PARA TROCAR PELA MINHA ERVA ESPIRITUAL?", "text": "ARE YOU REALLY PLANNING TO TRADE MY SPIRIT HERB FOR JUST AN INCOMPLETE FORMATION?", "tr": "Ekselanslar\u0131, ger\u00e7ekten de sadece eksik bir formasyonla m\u0131 ruh otlar\u0131m\u0131 takas etmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz?"}, {"bbox": ["166", "2452", "290", "2611"], "fr": "Je n\u0027ai vraiment plus rien de valeur sur moi.", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK PUNYA BARANG BERHARGA LAGI.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O TENHO MAIS NADA DE VALOR COMIGO.", "text": "I REALLY DON\u0027T HAVE ANYTHING VALUABLE ON ME.", "tr": "\u00dczerimde ger\u00e7ekten de de\u011ferli hi\u00e7bir \u015fey kalmad\u0131."}, {"bbox": ["45", "1833", "197", "1957"], "fr": "Senior ! Je suis d\u0027accord pour l\u0027\u00e9change !!", "id": "SENIOR! AKU BERSEDIA MENUKARNYA!!", "pt": "S\u00caNIOR! EU ESTOU DISPOSTO A TROCAR!!", "text": "SENIOR! I\u0027M WILLING TO TRADE!!", "tr": "K\u0131demli! De\u011fi\u015f toku\u015f yapmaya raz\u0131y\u0131m!!"}, {"bbox": ["457", "1767", "815", "1929"], "fr": "Votre Honneur, vous... vous seriez d\u0027accord pour ne compter que sur un ensemble, ce que je ne souhaite pas, une formation incompl\u00e8te, hein ? Pour \u00e9changer mes herbes spirituelles ?", "id": "YANG MULIA, APAKAH ANDA BENAR-BENAR BERENCANA HANYA MENGGUNAKAN SATU SET FORMASI TIDAK LENGKAP YANG SAYA TIDAK SUKAI INI UNTUK DITUKAR DENGAN RUMPUT ROH SAYA?", "pt": "VOSSA EXCEL\u00caNCIA, VOC\u00ca REALMENTE... EST\u00c1 DISPOSTO A CONSIDERAR? EU OFERE\u00c7O APENAS UM CONJUNTO DE FORMA\u00c7\u00d5ES, EMBORA EU LAMENTE QUE ESTEJA INCOMPLETO, AH! EM TROCA DA SUA ERVA ESPIRITUAL?", "text": "ARE YOU REALLY, DO YOU REALLY PLAN TO, I\u0027M NOT WILLING, AN INCOMPLETE FORMATION, FOR MY SPIRIT HERB?", "tr": "Ekselanslar\u0131, ger\u00e7ekten de benim istemeyece\u011fim (bu kadar) eksik bir formasyonla ruh otlar\u0131m\u0131 takas etmeyi mi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz?"}, {"bbox": ["382", "1427", "493", "1516"], "fr": "De quoi parlez-vous ?", "id": "APA YANG KAU KATAKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO?", "text": "WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?", "tr": "Ne diyorsunuz?"}, {"bbox": ["629", "1428", "725", "1536"], "fr": "Je n\u0027entends pas.", "id": "TIDAK TERDENGAR!", "pt": "N\u00c3O CONSIGO OUVIR!", "text": "CAN\u0027T HEAR.", "tr": "Duyam\u0131yorum."}, {"bbox": ["39", "2437", "151", "2540"], "fr": "Ah...", "id": "[SFX] AH...", "pt": "[SFX] AH...", "text": "AH,", "tr": "Ah,"}, {"bbox": ["266", "1099", "629", "1263"], "fr": "113. Qi Yunxiao !", "id": "113. QI YUNXIAO!", "pt": "113. QI YUNXIAO!", "text": "...", "tr": "113. Qi Yunxiao!"}, {"bbox": ["401", "1113", "583", "1245"], "fr": "113. Qi Yunxiao !", "id": "113. QI YUNXIAO!", "pt": "113. QI YUNXIAO!", "text": "...", "tr": "113. Qi Yunxiao!"}, {"bbox": ["572", "1284", "758", "1373"], "fr": "", "id": "PENULIS ASLI: WANG YU | ILUSTRATOR: HEHEX CAKE MOON | EDITOR: QING FENG | KARYA INI DILARANG UNTUK DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "AUTOR ORIGINAL: WANG YU | DESENHADO POR: HEHEX DANGAOYUE | EDITOR: QING FENG. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "text": "...", "tr": "Orijinal Eser: Wang Yu | \u00c7izim: HeHeX Ay Pastas\u0131 | Edit\u00f6r: Qing Feng\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["572", "1284", "758", "1373"], "fr": "", "id": "PENULIS ASLI: WANG YU | ILUSTRATOR: HEHEX CAKE MOON | EDITOR: QING FENG | KARYA INI DILARANG UNTUK DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "AUTOR ORIGINAL: WANG YU | DESENHADO POR: HEHEX DANGAOYUE | EDITOR: QING FENG. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "text": "...", "tr": "Orijinal Eser: Wang Yu | \u00c7izim: HeHeX Ay Pastas\u0131 | Edit\u00f6r: Qing Feng\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["572", "1284", "758", "1373"], "fr": "", "id": "PENULIS ASLI: WANG YU | ILUSTRATOR: HEHEX CAKE MOON | EDITOR: QING FENG | KARYA INI DILARANG UNTUK DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "AUTOR ORIGINAL: WANG YU | DESENHADO POR: HEHEX DANGAOYUE | EDITOR: QING FENG. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "text": "...", "tr": "Orijinal Eser: Wang Yu | \u00c7izim: HeHeX Ay Pastas\u0131 | Edit\u00f6r: Qing Feng\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["572", "1284", "758", "1373"], "fr": "", "id": "PENULIS ASLI: WANG YU | ILUSTRATOR: HEHEX CAKE MOON | EDITOR: QING FENG | KARYA INI DILARANG UNTUK DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "AUTOR ORIGINAL: WANG YU | DESENHADO POR: HEHEX DANGAOYUE | EDITOR: QING FENG. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "text": "...", "tr": "Orijinal Eser: Wang Yu | \u00c7izim: HeHeX Ay Pastas\u0131 | Edit\u00f6r: Qing Feng\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/113/1.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "829", "659", "1008"], "fr": "Pour tout vous dire, mon anc\u00eatre \u00e9tait un ancien raffineur d\u0027artefacts de la Porte des Armes Divines, sa technique avait atteint le summum !", "id": "SEJUJURNYA, LELUHURKU ADALAH TETUA AHLI PEMBUAT SENJATA DI SEKTE SENJATA DEWA, TEKNIKNYA SUDAH MENCAPAI PUNCAK KESEMPURNAAN!", "pt": "PARA DIZER A VERDADE, MEU ANCESTRAL FOI UM ANCI\u00c3O REFINADOR DE ARMAS DA SEITA DA ARMA DIVINA, E SUAS HABILIDADES J\u00c1 ATINGIRAM O \u00c1PICE!", "text": "TO BE HONEST, MY ANCESTOR WAS A REFINING ELDER OF THE DIVINE WEAPON SECT, HIS SKILLS HAVE LONG REACHED THE PEAK!", "tr": "Do\u011frusunu s\u00f6ylemek gerekirse, atam \u0130lahi Silah Tarikat\u0131\u0027n\u0131n bir e\u015fya i\u015fleme \u00fcstad\u0131yd\u0131 ve yetenekleri \u00e7oktan zirveye ula\u015fm\u0131\u015ft\u0131!"}, {"bbox": ["679", "2006", "839", "2157"], "fr": "Dans le monde de la cultivation des quelques pays voisins, il \u00e9tait tr\u00e8s r\u00e9put\u00e9 !", "id": "DI DUNIA KULTIVASI BEBERAPA NEGARA TETANGGA, BELIAU SANGAT TERKENAL!", "pt": "NOS MUNDOS DE CULTIVO DOS REINOS VIZINHOS, ELE ERA MUITO FAMOSO!", "text": "HE\u0027S VERY FAMOUS IN THE NEARBY CULTIVATION WORLD!", "tr": "Civardaki birka\u00e7 \u00fclkenin yeti\u015fim d\u00fcnyas\u0131nda olduk\u00e7a \u00fcnl\u00fcyd\u00fc!"}, {"bbox": ["670", "888", "843", "1060"], "fr": "Ma technique, transmise par mon anc\u00eatre, est absolument un secret non divulgu\u00e9 du monde de la cultivation !", "id": "TEKNIK YANG KUMILIKI INI DITURUNKAN DARI LELUHURKU, INI ADALAH RAHASIA YANG TIDAK DIAJARKAN SEMBARANGAN DI DUNIA KULTIVASI!", "pt": "MINHAS T\u00c9CNICAS FORAM TRANSMITIDAS PELO MEU ANCESTRAL E S\u00c3O, COM CERTEZA, UM SEGREDO N\u00c3O REVELADO DO MUNDO DO CULTIVO!", "text": "MY TECHNIQUE IS PASSED DOWN FROM MY ANCESTOR AND IS ABSOLUTELY A SECRET OF THE CULTIVATION WORLD!", "tr": "Yeteneklerim atamdan miras kalm\u0131\u015ft\u0131r ve kesinlikle yeti\u015fim d\u00fcnyas\u0131n\u0131n gizli s\u0131rlar\u0131ndan biridir!"}, {"bbox": ["646", "1479", "813", "1670"], "fr": "L\u0027art du raffinage de la Porte des Armes Divines, les formations de la Secte Tianxing, la voie des talismans du Temple Wanmiao,", "id": "TEKNIK PEMBUATAN SENJATA SEKTE SENJATA DEWA, FORMASI SEKTE BINTANG LANGIT, DAN DAO JIMAT KUIL WANMIAO,", "pt": "A ARTE DE REFINAMENTO DE ARMAS DA SEITA DA ARMA DIVINA, AS FORMA\u00c7\u00d5ES DA SEITA DA ESTRELA CELESTIAL, O DAO DOS TALISM\u00c3S DO TEMPLO DAS DEZ MIL MARAVILHAS,", "text": "THE DIVINE WEAPON SECT\u0027S REFINING TECHNIQUE, THE STAR SECT\u0027S FORMATIONS, AND THE MYRIAD WONDERS VIEW\u0027S TALISMAN PATH,", "tr": "\u0130lahi Silah Tarikat\u0131\u0027n\u0131n e\u015fya i\u015fleme sanat\u0131, G\u00f6ksel Y\u0131ld\u0131z Tarikat\u0131\u0027n\u0131n formasyonlar\u0131, Say\u0131s\u0131z Harika Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027n\u0131n t\u0131ls\u0131m yolu,"}, {"bbox": ["51", "1457", "249", "1646"], "fr": "Cette Porte des Armes Divines, n\u0027est-ce pas l\u0027une des trois grandes sectes orthodoxes du pays Yuanwu, aux c\u00f4t\u00e9s de la Secte Tianxing et du Temple Wanmiao !", "id": "SEKTE SENJATA DEWA INI, BUKANKAH SALAH SATU DARI TIGA SEKTE LURUS UTAMA KERAJAAN YUANWU, SEJAJAR DENGAN SEKTE BINTANG LANGIT DAN KUIL WANMIAO!", "pt": "ESTA SEITA DA ARMA DIVINA, N\u00c3O \u00c9 UMA DAS TR\u00caS PRINCIPAIS SEITAS ORTODOXAS DO REINO YUAN WU, AO LADO DA SEITA DA ESTRELA CELESTIAL E DO TEMPLO DAS DEZ MIL MARAVILHAS!", "text": "ISN\u0027T THIS DIVINE WEAPON SECT ONE OF THE THREE MAJOR ORTHODOX SECTS OF THE YUANWU KINGDOM, ALONG WITH THE STAR SECT AND THE MYRIAD WONDERS VIEW?", "tr": "Bu \u0130lahi Silah Tarikat\u0131, G\u00f6ksel Y\u0131ld\u0131z Tarikat\u0131 ve Say\u0131s\u0131z Harika Tap\u0131na\u011f\u0131 ile birlikte Yuan Wu \u00dclkesi\u0027nin \u00fc\u00e7 b\u00fcy\u00fck do\u011fru yol tarikat\u0131ndan biri de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["573", "577", "793", "755"], "fr": "La seule chose que je puisse offrir est ma technique de raffinage d\u0027artefacts !", "id": "SATU-SATUNYA YANG BISA KUTAWAKARAN HANYALAH TEKNIK PEMBUATAN SENJATA YANG KUMILIKI INI!", "pt": "A \u00daNICA COISA QUE POSSO OFERECER \u00c9 A T\u00c9CNICA DE REFINAMENTO DE ARMAS QUE POSSUO!", "text": "THE ONLY THING I CAN OFFER IS MY REFINING TECHNIQUE!", "tr": "Sunabilece\u011fim tek \u015fey, sahip oldu\u011fum bu e\u015fya i\u015fleme sanat\u0131d\u0131r!"}, {"bbox": ["235", "1196", "367", "1347"], "fr": "Vous vous surestimez un peu.", "id": "ANDA TERLALU MELEBIH-LEBIHKAN DIRI SENDIRI.", "pt": "VOC\u00ca SE SUPERESTIMA DEMAIS.", "text": "YOU THINK TOO HIGHLY OF YOURSELF.", "tr": "Ekselanslar\u0131 kendinizi biraz fazla \u00f6nemsiyor galiba."}, {"bbox": ["437", "26", "638", "168"], "fr": "Que voulez-vous dire, vous ne comptez tout de m\u00eame pas m\u0027enseigner votre technique de raffinage ?", "id": "APA MAKSUDMU, JANGAN BILANG KAU MAU MENGAJARIKU TEKNIK PEMBUATAN SENJATA?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER? POR ACASO VOC\u00ca PRETENDE ME ENSINAR T\u00c9CNICAS DE REFINAMENTO DE ARMAS?", "text": "WHAT DO YOU MEAN, DO YOU STILL WANT TO TEACH ME REFINING TECHNIQUES?", "tr": "Ne demek istiyorsunuz, yoksa bana da m\u0131 e\u015fya i\u015fleme sanat\u0131n\u0131 \u00f6\u011fretmek niyetindesiniz?"}, {"bbox": ["287", "815", "404", "952"], "fr": "Qui ne conna\u00eet pas un peu le raffinage d\u0027artefacts,", "id": "SIAPA YANG TIDAK BISA TEKNIK PEMBUATAN SENJATA,", "pt": "QUEM N\u00c3O CONHECE T\u00c9CNICAS DE REFINAMENTO DE ARMAS,", "text": "WHO DOESN\u0027T KNOW REFINING TECHNIQUES?", "tr": "E\u015fya i\u015fleme sanat\u0131n\u0131 kim bilmez ki,"}, {"bbox": ["85", "2124", "246", "2275"], "fr": "Il semble que ce ne soit pas une technique de raffinage ordinaire.", "id": "SEPERTINYA INI BUKAN TEKNIK PEMBUATAN SENJATA BIASA.", "pt": "PARECE QUE ESTA N\u00c3O \u00c9 UMA T\u00c9CNICA DE REFINAMENTO DE ARMAS COMUM.", "text": "IT SEEMS THIS ISN\u0027T AN ORDINARY REFINING TECHNIQUE.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu s\u0131radan bir e\u015fya i\u015fleme sanat\u0131 de\u011fil."}, {"bbox": ["623", "463", "789", "582"], "fr": "Senior l\u0027a devin\u00e9 !", "id": "SENIOR SUDAH MENEBAKNYA!", "pt": "O S\u00caNIOR ADIVINHOU!", "text": "SENIOR GUESSED IT!", "tr": "K\u0131demli tahmin etti!"}, {"bbox": ["88", "42", "260", "192"], "fr": "Senior serait-il int\u00e9ress\u00e9 par le raffinage d\u0027artefacts ?", "id": "ENTAH APAKAH SENIOR TERTARIK DENGAN PEMBUATAN SENJATA?", "pt": "SER\u00c1 QUE O S\u00caNIOR EST\u00c1 INTERESSADO EM REFINAMENTO DE ARMAS?", "text": "I WONDER IF SENIOR IS INTERESTED IN REFINING?", "tr": "Acaba K\u0131demli e\u015fya i\u015flemeyle ilgileniyor mu?"}, {"bbox": ["641", "2514", "815", "2755"], "fr": "M\u00eame si je ne vais certainement pas l\u0027apprendre, avoir une carte en plus en main, c\u0027est toujours bien.", "id": "MESKIPUN AKU PASTI TIDAK AKAN MEMPELAJARINYA, MEMILIKI SATU KARTU TRUF LAGI DI TANGAN SELALU BAGUS.", "pt": "EMBORA EU DEFINITIVAMENTE N\u00c3O V\u00c1 APRENDER, \u00c9 SEMPRE BOM TER UMA CARTA NA MANGA A MAIS.", "text": "ALTHOUGH I\u0027M DEFINITELY NOT GOING TO LEARN IT, IT\u0027S ALWAYS GOOD TO HAVE ANOTHER BARGAINING CHIP.", "tr": "Kesinlikle \u00f6\u011frenmeyecek olsam da, elimde fazladan bir koz olmas\u0131 her zaman iyidir."}, {"bbox": ["43", "2375", "247", "2453"], "fr": "Je vous en prie, Senior.", "id": "KUMOHON, SENIOR.", "pt": "POR FAVOR, S\u00caNIOR.", "text": "PLEASE, SENIOR.", "tr": "L\u00fctfen, K\u0131demli."}, {"bbox": ["689", "1149", "854", "1258"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}], "width": 900}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/113/2.webp", "translations": [{"bbox": ["666", "487", "847", "681"], "fr": "Avec ma technique de raffinage en plus, am\u00e9liorer cet ensemble d\u0027artefacts magiques ne posera aucun probl\u00e8me !", "id": "DITAMBAH DENGAN TEKNIK PEMBUATAN SENJATAKU, MEMPERBAIKI SET ARTEFAK SIHIR INI TIDAK AKAN MENJADI MASALAH!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, COM MINHA T\u00c9CNICA DE REFINAMENTO DE ARMAS, MELHORAR ESTE CONJUNTO DE FERRAMENTAS M\u00c1GICAS N\u00c3O SER\u00c1 UM PROBLEMA!", "text": "PLUS MY REFINING TECHNIQUE, IMPROVING THIS SET OF TOOLS WON\u0027T BE A PROBLEM!", "tr": "Ayr\u0131ca benim e\u015fya i\u015fleme sanat\u0131mla, bu sihirli alet setini geli\u015ftirmekte hi\u00e7bir sorun olmayacakt\u0131r!"}, {"bbox": ["633", "68", "794", "226"], "fr": "La ma\u00eetrise des formations de cet ami \u00e0 moi a d\u00e9j\u00e0 atteint un niveau sublime.", "id": "JALAN FORMASI TEMANKU ITU SUDAH MENCAPAI TINGKAT LUAR BIASA.", "pt": "O DAO DAS FORMA\u00c7\u00d5ES DAQUELE MEU AMIGO J\u00c1 ATINGIU UM N\u00cdVEL DE PERFEI\u00c7\u00c3O.", "text": "MY FRIEND\u0027S FORMATION SKILLS ARE ALREADY TRANSCENDENT.", "tr": "O arkada\u015f\u0131m\u0131n formasyon yolu \u00e7oktan ilahi bir seviyeye ula\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["485", "2070", "818", "2251"], "fr": "Yunxiao est votre pr\u00e9nom, n\u0027est-ce pas ? Quel est votre nom de famille ?", "id": "YUNXIAO ITU NAMAMU, KAN? SIAPA NAMA KELUARGAMU?", "pt": "YUNXIAO \u00c9 O SEU NOME, CERTO? QUAL \u00c9 O SEU SOBRENOME, EXCEL\u00caNCIA?", "text": "YUNXIAO IS YOUR NAME, RIGHT? WHAT\u0027S YOUR SURNAME?", "tr": "Yunxiao sizin ad\u0131n\u0131z, de\u011fil mi? Ekselanslar\u0131n\u0131n soyad\u0131 nedir?"}, {"bbox": ["690", "1632", "819", "1815"], "fr": "Elle contient de nombreux secrets de la Porte des Armes Divines, la transmettre \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur serait d\u00e9j\u00e0 une violation des pr\u00e9ceptes ancestraux,", "id": "MENGANDUNG BANYAK RAHASIA SEKTE SENJATA DEWA, MENYEBARKANNYA KE LUAR SUDAH MELANGGAR AJARAN LELUHUR,", "pt": "CONT\u00c9M MUITOS SEGREDOS DA SEITA DA ARMA DIVINA; TRANSMITI-LO A ESTRANHOS J\u00c1 VIOLA OS ENSINAMENTOS ANCESTRAIS,", "text": "IT CONTAINS MANY SECRETS OF THE DIVINE WEAPON SECT, PASSING IT ON IS ALREADY AGAINST ANCESTRAL TEACHINGS,", "tr": "\u0130lahi Silah Tarikat\u0131\u0027n\u0131n bir\u00e7ok s\u0131rr\u0131n\u0131 i\u00e7eriyor, d\u0131\u015far\u0131ya s\u0131zd\u0131rmak zaten ata yadigar\u0131 \u00f6\u011f\u00fctlere ayk\u0131r\u0131d\u0131r,"}, {"bbox": ["82", "1477", "214", "1633"], "fr": "Voici dix-huit disques de formation et trente-six banni\u00e8res de formation,", "id": "INI ADA DELAPAN BELAS PIRINGAN FORMASI DAN TIGA PULUH ENAM BENDERA FORMASI,", "pt": "AQUI EST\u00c3O DEZOITO DISCOS DE FORMA\u00c7\u00c3O E TRINTA E SEIS BANDEIRAS DE FORMA\u00c7\u00c3O,", "text": "HERE ARE EIGHTEEN FORMATION DISKS AND THIRTY-SIX FORMATION FLAGS,", "tr": "\u0130\u015fte on sekiz formasyon diski ve otuz alt\u0131 formasyon bayra\u011f\u0131,"}, {"bbox": ["27", "25", "168", "187"], "fr": "Votre ensemble d\u0027artefacts pour d\u00e9ployer la Formation des Cinq \u00c9l\u00e9ments Invers\u00e9s,", "id": "SET ARTEFAK SIHIR FORMASI PEMBALIK LIMA ELEMEN MILIKMU INI,", "pt": "ESTE SEU CONJUNTO DE FERRAMENTAS DE IMPLANTA\u00c7\u00c3O DA FORMA\u00c7\u00c3O DOS CINCO ELEMENTOS INVERTIDOS,", "text": "YOUR SET OF FIVE ELEMENTS REVERSAL FORMATION TOOLS,", "tr": "Sizin bu Tersine \u00c7evrilmi\u015f Be\u015f Element Formasyonu\u0027nun kurulum aletleri,"}, {"bbox": ["676", "1464", "811", "1618"], "fr": "Et ceci est le fruit de plus de vingt ans de mes r\u00e9flexions et exp\u00e9riences,", "id": "DAN BUKU INI ADALAH CATATAN PENGALAMANKU SELAMA LEBIH DARI DUA PULUH TAHUN,", "pt": "E ESTE LIVRO CONT\u00c9M MINHAS PERCEP\u00c7\u00d5ES DE MAIS DE VINTE ANOS,", "text": "AND THIS BOOK CONTAINS MY OVER TWENTY YEARS OF EXPERIENCE,", "tr": "Ve bu kitap da benim yirmi k\u00fcsur y\u0131ll\u0131k tecr\u00fcbelerimin bir \u00f6zeti,"}, {"bbox": ["80", "1696", "214", "1876"], "fr": "C\u0027est l\u0027ensemble complet d\u0027artefacts pour la Formation des Cinq \u00c9l\u00e9ments Invers\u00e9s.", "id": "ADALAH SET LENGKAP ARTEFAK SIHIR FORMASI PEMBALIK LIMA ELEMEN.", "pt": "\u00c9 O CONJUNTO COMPLETO DE FERRAMENTAS DE IMPLANTA\u00c7\u00c3O PARA A FORMA\u00c7\u00c3O DOS CINCO ELEMENTOS INVERTIDOS.", "text": "IT\u0027S THE COMPLETE SET OF FORMATION TOOLS FOR THE FIVE ELEMENTS REVERSAL FORMATION.", "tr": "Tersine \u00c7evrilmi\u015f Be\u015f Element Formasyonu\u0027nun tam tak\u0131m kurulum aletleridir."}, {"bbox": ["249", "125", "356", "262"], "fr": "Peut-on vraiment encore l\u0027am\u00e9liorer ?", "id": "BENARKAH MASIH BISA DIPERBAIKI LAGI?", "pt": "REALMENTE PODE SER MELHORADO AINDA MAIS?", "text": "CAN IT REALLY BE IMPROVED FURTHER?", "tr": "Ger\u00e7ekten daha da geli\u015ftirilebilir mi?"}, {"bbox": ["654", "1856", "775", "2003"], "fr": "Senior, veuillez ne pas la divulguer apr\u00e8s l\u0027avoir lue.", "id": "MOHON SENIOR TIDAK MENYEBARKANNYA SETELAH MEMBACANYA.", "pt": "PE\u00c7O TAMB\u00c9M AO S\u00caNIOR QUE N\u00c3O O TRANSMITA DEPOIS DE L\u00ca-LO.", "text": "PLEASE, SENIOR, DO NOT SPREAD IT AFTER READING.", "tr": "K\u0131demli, l\u00fctfen okuduktan sonra ba\u015fkalar\u0131na yaymay\u0131n."}, {"bbox": ["343", "1850", "455", "1973"], "fr": "La m\u00e9thode se trouve dans cette lamelle de jade.", "id": "METODENYA ADA DI DALAM SLIP GIOK INI.", "pt": "O M\u00c9TODO EST\u00c1 DENTRO DESTA L\u00c2MINA DE JADE.", "text": "THE METHOD IS IN THIS JADE SLIP.", "tr": "Y\u00f6ntem bu ye\u015fim tablette."}, {"bbox": ["52", "2373", "139", "2491"], "fr": "Le savoir de Yunxiao...", "id": "TEKNIK HATI YUNXIAO...", "pt": "NOTAS DE YUNXIAO...", "text": "YUNXIAO\u0027S HEART...", "tr": "Yunxiao\u0027nun zihin tekni\u011fi..."}, {"bbox": ["67", "1032", "183", "1132"], "fr": "Merci beaucoup, Senior !!", "id": "TERIMA KASIH BANYAK, SENIOR!!", "pt": "MUITO OBRIGADO, S\u00caNIOR!!", "text": "THANK YOU, SENIOR!!", "tr": "\u00c7ok te\u015fekk\u00fcr ederim, K\u0131demli!!"}, {"bbox": ["409", "2317", "492", "2418"], "fr": "Alors ?", "id": "HMM?", "pt": "E ENT\u00c3O?", "text": "HUH?", "tr": "Peki?"}, {"bbox": ["125", "752", "539", "870"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi, alors march\u00e9 conclu.", "id": "KALAU BEGITU, SEPAKAT.", "pt": "NESSE CASO, EST\u00c1 FECHADO.", "text": "IN THAT CASE, IT\u0027S A DEAL.", "tr": "Madem \u00f6yle, o halde anla\u015ft\u0131k."}, {"bbox": ["465", "80", "569", "147"], "fr": "Bien s\u00fbr !", "id": "TENTU SAJA!", "pt": "CLARO!", "text": "OF COURSE!", "tr": "Elbette!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/113/3.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1145", "253", "1341"], "fr": "Mais j\u0027utiliserai une technique de scellement pour le sceller, et je n\u0027y toucherai pas pendant cinq ans.", "id": "TAPI AKU AKAN MENYEGELNYA DENGAN TEKNIK SEGEL, DAN TIDAK AKAN MENYENTUHNYA SELAMA LIMA TAHUN.", "pt": "MAS USAREI UMA T\u00c9CNICA DE SELAMENTO PARA SEL\u00c1-LO E N\u00c3O O TOCAREI POR CINCO ANOS.", "text": "BUT I WILL SEAL IT WITH A SEALING TECHNIQUE AND WON\u0027T TOUCH IT FOR FIVE YEARS.", "tr": "Ama onu bir m\u00fch\u00fcrleme tekni\u011fiyle m\u00fch\u00fcrleyece\u011fim ve be\u015f y\u0131l boyunca ona dokunmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["27", "1439", "241", "1727"], "fr": "Je vous rendrai le livre original, sans en avoir regard\u00e9 une seule page, qu\u0027en pensez-vous ?", "id": "AKU AKAN MENGEMBALIKAN BUKUNYA UTUH, TIDAK AKAN MEMBUKA SATU HALAMAN PUN, BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "DEVOLVEREI O LIVRO ORIGINAL SEM OLHAR UMA \u00daNICA P\u00c1GINA. O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "I\u0027LL RETURN THE BOOK UNREAD, NOT EVEN FLIPPING A PAGE, HOW ABOUT THAT?", "tr": "Kitab\u0131 tek bir sayfas\u0131na bile bakmadan oldu\u011fu gibi iade edece\u011fim, ne dersiniz?"}, {"bbox": ["713", "950", "862", "1108"], "fr": "Si d\u0027ici cinq ans vous parvenez \u00e0 am\u00e9liorer cet ensemble d\u0027artefacts,", "id": "JIKA DALAM LIMA TAHUN KAU BISA MEMPERBAIKI SET ARTEFAK SIHIR INI,", "pt": "SE VOC\u00ca CONSEGUIR MELHORAR ESTE CONJUNTO DE FERRAMENTAS M\u00c1GICAS DENTRO DE CINCO ANOS,", "text": "IF YOU CAN IMPROVE THIS SET OF TOOLS WITHIN FIVE YEARS,", "tr": "E\u011fer be\u015f y\u0131l i\u00e7inde bu sihirli alet setini geli\u015ftirebilirseniz,"}, {"bbox": ["121", "933", "354", "1049"], "fr": "Ce n\u0027est rien, en fait, je voulais juste dire que, bien que j\u0027aie accept\u00e9 ce recueil de vos r\u00e9flexions,", "id": "TIDAK APA-APA, SEBENARNYA AKU HANYA INGIN MENGATAKAN, MESKIPUN AKU SUDAH MENERIMA BUKU CATATAN PENGALAMANMU INI,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA, NA VERDADE, EU S\u00d3 QUERIA DIZER QUE, EMBORA EU TENHA ACEITADO ESTE SEU LIVRO DE PERCEP\u00c7\u00d5ES,", "text": "NOTHING, ACTUALLY, I JUST WANTED TO SAY THAT ALTHOUGH I\u0027VE ACCEPTED YOUR BOOK OF EXPERIENCE,", "tr": "\u00d6nemli bir \u015fey de\u011fil, asl\u0131nda sadece \u015funu s\u00f6ylemek istedim, bu tecr\u00fcbe kitab\u0131n\u0131z\u0131 kabul ettim ama,"}, {"bbox": ["682", "1517", "841", "1706"], "fr": "Vraiment ? Alors merci infiniment, Senior !", "id": "BENARKAH? TERIMA KASIH BANYAK, SENIOR!", "pt": "S\u00c9RIO? ENT\u00c3O, MUITO OBRIGADO, S\u00caNIOR!", "text": "REALLY? THAT\u0027S GREAT, THANK YOU, SENIOR!", "tr": "Ger\u00e7ekten mi? O halde \u00e7ok te\u015fekk\u00fcr ederim, K\u0131demli!"}, {"bbox": ["702", "414", "829", "576"], "fr": "Senior, avez-vous d\u0027autres instructions ?", "id": "SENIOR, APAKAH ADA PERINTAH LAIN?", "pt": "S\u00caNIOR, VOC\u00ca TEM MAIS ALGUMA INSTRU\u00c7\u00c3O?", "text": "DOES SENIOR HAVE ANY OTHER INSTRUCTIONS?", "tr": "K\u0131demli, ba\u015fka bir emriniz var m\u0131?"}, {"bbox": ["44", "99", "208", "292"], "fr": "Je suis Qi Yunxiao !", "id": "SAYA, QI YUNXIAO!", "pt": "EU SOU QI YUNXIAO!", "text": "I AM, QI YUNXIAO!", "tr": "Ben, Qi Yunxiao!"}, {"bbox": ["81", "1857", "256", "1913"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2812, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/113/4.webp", "translations": [{"bbox": ["705", "719", "863", "890"], "fr": "Je pourrai ainsi nouer des liens avec lui et son ami ma\u00eetre des formations.", "id": "AKU BISA MENJALIN HUBUNGAN BAIK DENGANNYA DAN TEMAN AHLI FORMASINYA ITU.", "pt": "ASSIM PODEREI ESTABELECER UMA RELA\u00c7\u00c3O AMIG\u00c1VEL COM ELE E SEU AMIGO MESTRE DE FORMA\u00c7\u00d5ES.", "text": "I CAN BUILD A RELATIONSHIP WITH HIM AND HIS FORMATION MASTER FRIEND.", "tr": "B\u00f6ylece onunla ve o formasyon ustas\u0131 arkada\u015f\u0131yla bir dostluk kurabilirim."}, {"bbox": ["674", "310", "829", "489"], "fr": "Lorsque je le rendrai, vous saurez si j\u0027ai bris\u00e9 le sceau.", "id": "SAAT AKU MENGEMBALIKANNYA TAHUN DEPAN, KAU AKAN TAHU APAKAH AKU SUDAH MEMBUKA SEGELNYA.", "pt": "QUANDO FOR DEVOLVIDO, VOC\u00ca SABER\u00c1 SE EU QUEBREI O SELO.", "text": "WHEN YOU RETURN IT NEXT YEAR, ONLY YOU WILL KNOW IF I\u0027VE BROKEN THE SEAL.", "tr": "\u0130ade etti\u011fimde, m\u00fchr\u00fc k\u0131r\u0131p k\u0131rmad\u0131\u011f\u0131m\u0131 anlayacaks\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["67", "676", "207", "854"], "fr": "Je sais qu\u0027il est impossible d\u0027obtenir sa confiance imm\u00e9diatement. Mais attendez que...", "id": "AKU TAHU MUSTAHIL MENDAPATKAN KEPERCAYAANNYA BEGITU SAJA. TAPI TUNGGU...", "pt": "SEI QUE \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL GANHAR A CONFIAN\u00c7A DELE IMEDIATAMENTE. MAS ESPERE...", "text": "I KNOW IT\u0027S IMPOSSIBLE TO GAIN HIS TRUST SO EASILY. BUT...", "tr": "Onun g\u00fcvenini bir anda kazanman\u0131n imkans\u0131z oldu\u011funu biliyorum. Ama zamanla..."}, {"bbox": ["651", "1157", "827", "1357"], "fr": "La technique de raffinage de ce Qi Yunxiao et l\u0027identit\u00e9 de son ami ma\u00eetre des formations valent bien plus qu\u0027un simple livre !", "id": "TEKNIK PEMBUATAN SENJATA QI YUNXIAO DAN IDENTITAS TEMANNYA SEBAGAI AHLI FORMASI JAUH LEBIH BERHARGA DARIPADA BUKU MATI!", "pt": "A T\u00c9CNICA DE REFINAMENTO DE ARMAS DESTE QI YUNXIAO E A IDENTIDADE DE SEU AMIGO COMO MESTRE DE FORMA\u00c7\u00d5ES S\u00c3O MUITO MAIS VALIOSAS DO QUE UM LIVRO IN\u00daTIL!", "text": "QI YUNXIAO\u0027S REFINING TECHNIQUE AND HIS FRIEND\u0027S IDENTITY AS A FORMATION MASTER ARE FAR MORE VALUABLE THAN A DUSTY OLD BOOK!", "tr": "Bu Qi Yunxiao\u0027nun e\u015fya i\u015fleme sanat\u0131 ve arkada\u015f\u0131n\u0131n formasyon ustas\u0131 kimli\u011fi, \u00f6l\u00fc bir kitaptan \u00e7ok daha de\u011ferli!"}, {"bbox": ["100", "87", "233", "236"], "fr": "Maintenant, laissez votre \u00e9nergie spirituelle sur le sceau,", "id": "SEKARANG TINGGALKAN ENERGI SPIRITUALMU PADA SEGEL INI,", "pt": "AGORA, DEIXE SEU PODER ESPIRITUAL NO SELO,", "text": "NOW, LEAVE YOUR SPIRITUAL POWER ON THE SEAL.", "tr": "\u015eimdi ruhsal g\u00fcc\u00fcn\u00fc m\u00fch\u00fcr \u00fczerinde b\u0131rak,"}, {"bbox": ["166", "831", "315", "996"], "fr": "C\u0027est possible. Mais attendez que dans quelques ann\u00e9es, je rende le sceau intact,", "id": "BISA. TAPI SAAT SEGEL DIKEMBALIKAN UTUH BEBERAPA TAHUN KEMUDIAN,", "pt": "\u00c9 POSS\u00cdVEL. MAS QUANDO O SELO FOR DEVOLVIDO INTACTO AP\u00d3S V\u00c1RIOS ANOS,", "text": "BUT WHEN YOU RETURN THE SEAL INTACT IN A FEW YEARS...", "tr": "Olur. Ama birka\u00e7 y\u0131l sonra m\u00fch\u00fcr sapasa\u011flam iade edildi\u011finde,"}, {"bbox": ["39", "1465", "252", "1520"], "fr": "Un coin du march\u00e9 de la Secte Tianxing.", "id": "SUDUT PASAR SEKTE BINTANG LANGIT", "pt": "UM CANTO DO MERCADO DA SEITA DA ESTRELA CELESTIAL.", "text": "A CORNER OF TIANXING SECT\u0027S MARKET", "tr": "G\u00f6ksel Y\u0131ld\u0131z Tarikat\u0131 Pazar\u0131\u0027n\u0131n bir k\u00f6\u015fesi."}], "width": 900}, {"height": 2813, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/113/5.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "2067", "229", "2264"], "fr": "Senior, soyez rassur\u00e9. Lorsque j\u0027apprenais mon art, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 raffin\u00e9 des mat\u00e9riaux de Jiao-dragon avec mon p\u00e8re une fois,", "id": "SENIOR TENANG SAJA, MATERIAL NAGA BANJIR INI, SAAT SAYA (XU) BELAJAR DULU, PERNAH SEKALI MEMBUATNYA BERSAMA AYAH SAYA,", "pt": "S\u00caNIOR, POR FAVOR, FIQUE TRANQUILO. QUANDO EU, XU, ESTAVA APRENDENDO MEU OF\u00cdCIO, UMA VEZ REFINEI MATERIAIS DE DRAG\u00c3O JIAO COM MEU PAI,", "text": "REST ASSURED, SENIOR. I ONCE REFINED FLOOD DRAGON MATERIALS WITH MY FATHER WHEN I WAS LEARNING MY CRAFT.", "tr": "K\u0131demli, i\u00e7iniz rahat olsun. Ben, Xu, bu sanat\u0131 \u00f6\u011frenirken babamla birlikte bir kez Sel Ejderi malzemelerini i\u015flemi\u015ftim,"}, {"bbox": ["647", "437", "855", "633"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est... c\u0027est de la peau de Jiao-dragon, et des cornes pointues, des crocs, ce sont des globes oculaires !", "id": "INI... INI TERNYATA KULIT NAGA BANJIR, JUGA TANDUK RUNCING, TARING, INI BOLA MATA!", "pt": "ISTO... ISTO \u00c9 REALMENTE PELE DE DRAG\u00c3O JIAO, E CHIFRES AFIADOS, PRESAS... ISTO S\u00c3O OLHOS!", "text": "T-THIS IS FLOOD DRAGON SKIN, HORNS, FANGS... AND EYEBALLS!", "tr": "Bu... Bu ger\u00e7ekten de Sel Ejderi derisi, sivri boynuzlar\u0131, di\u015fleri ve bunlar da g\u00f6zbebekleri!"}, {"bbox": ["714", "2176", "847", "2343"], "fr": "Laissez Senior voir la puissance de notre technique familiale de \u00ab Raffinage au Feu D\u00e9moniaque \u00bb !", "id": "BIAR SENIOR LIHAT KEHEBATAN \"PEMURNIAN SENJATA API IBLIS\" KELUARGA KAMI!", "pt": "DEIXE O S\u00caNIOR VER O PODER DO NOSSO \"REFINAMENTO DO FOGO DEMON\u00cdACO\" DA FAM\u00cdLIA!", "text": "LET ME SHOW YOU THE POWER OF OUR FAMILY\u0027S \u0027DEMONIC FIRE REFINING\u0027!", "tr": "K\u0131demlinin ailemizin \"\u015eeytan Ate\u015fiyle \u0130\u015fleme\" tekni\u011finin g\u00fcc\u00fcn\u00fc g\u00f6rmesine izin verin!"}, {"bbox": ["491", "745", "661", "885"], "fr": "Sinon, ces mat\u00e9riaux sont trop complets, c\u0027est trop incroyable !", "id": "KALAU TIDAK, MATERIAL INI TERLALU LENGKAP, SUNGGUH LUAR BIASA!", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, ESTES MATERIAIS S\u00c3O COMPLETOS DEMAIS, INACREDIT\u00c1VEIS DEMAIS!", "text": "OTHERWISE, THESE MATERIALS ARE TOO COMPLETE, TOO INCREDIBLE!", "tr": "Aksi takdirde, bu malzemeler fazla eksiksiz, bu inan\u0131lmaz!"}, {"bbox": ["43", "719", "209", "857"], "fr": "Mon Dieu, Senior, auriez-vous par hasard massacr\u00e9 un Jiao-dragon mal\u00e9fique tout seul ?", "id": "ASTAGA, JANGAN-JANGAN SENIOR SENDIRIAN MEMBANTAI SEEKOR NAGA BANJIR JAHAT?", "pt": "C\u00c9US, SER\u00c1 QUE O S\u00caNIOR MASSACROU SOZINHO UM DRAG\u00c3O JIAO CRUEL?", "text": "HEAVENS! DID SENIOR PERHAPS SLAUGHTER A FLOOD DRAGON ALONE?", "tr": "Aman Tanr\u0131m, K\u0131demli yoksa tek ba\u015f\u0131na vah\u015fi bir Sel Ejderi mi katletti?"}, {"bbox": ["78", "1478", "231", "1627"], "fr": "[SFX] Oh oh oh oh oh, c\u0027est trop beau, ah ah ah !", "id": "[SFX] OOOOOH, INDAH SEKALI! AAAAAAH!", "pt": "OH OH OH OH OH, \u00c9 LINDO DEMAIS, AAAAH!", "text": "[SFX] OOOOOOH, SO BEAUTIFUL!!!", "tr": "Ooo ooo ooo, \u00e7ok g\u00fczel, aaaaa!"}, {"bbox": ["270", "2574", "416", "2748"], "fr": "Alors, veuillez commencer le raffinage, Ma\u00eetre Xu !", "id": "KALAU BEGITU, SILAKAN TETUA XU MULAI MEMBUATNYA!", "pt": "ENT\u00c3O, POR FAVOR, ANCI\u00c3O XU, COMECE A REFINAR!", "text": "THEN PLEASE, OLD XU, BEGIN THE REFINING!", "tr": "O halde l\u00fctfen Ya\u015fl\u0131 Xu, i\u015flemeye ba\u015flay\u0131n!"}, {"bbox": ["474", "2099", "612", "2243"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, en misant la r\u00e9putation et le savoir-faire transmis dans notre famille,", "id": "HEHE, MEMPERTARUHKAN REPUTASI DAN KEAHLIAN TURUN-TEMURUN KELUARGA KAMI,", "pt": "HEHE, APOSTANDO A REPUTA\u00c7\u00c3O E A HABILIDADE DE NOSSA FAM\u00cdLIA,", "text": "HEHE, I\u0027LL STAKE MY FAMILY\u0027S REPUTATION AND CRAFTMANSHIP ON THIS!", "tr": "Hehe, aile yadigar\u0131 \u015f\u00f6hretimizi ve ustal\u0131\u011f\u0131m\u0131z\u0131 ortaya koyarak,"}, {"bbox": ["27", "335", "208", "502"], "fr": "La carapace de mille-pattes de haut rang de tout \u00e0 l\u0027heure \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 assez rare !", "id": "CANGKANG LIPAN TINGKAT TINGGI TADI SAJA SUDAH CUKUP LANGKA!", "pt": "A CARAPA\u00c7A DE CENTOPEIA DE ALTO N\u00cdVEL DE AGORA H\u00c1 POUCO J\u00c1 ERA BASTANTE RARA!", "text": "EVEN THE HIGH-GRADE CENTIPEDE SHELL FROM EARLIER WAS RARE!", "tr": "Az \u00f6nceki y\u00fcksek seviye k\u0131rkayak kabu\u011fu bile yeterince nadirdi!"}, {"bbox": ["391", "1896", "496", "2006"], "fr": "Ce Ma\u00eetre Xu peut-il le raffiner ?", "id": "APAKAH TETUA XU INI BISA MEMBUATNYA?", "pt": "ESTE ANCI\u00c3O XU CONSEGUE REFINAR ISSO?", "text": "CAN THIS OLD XU REALLY REFINE IT?", "tr": "Bu Ya\u015fl\u0131 Xu i\u015fleyebilir mi?"}, {"bbox": ["664", "1477", "846", "1636"], "fr": "Reconna\u00eetre l\u0027origine des mat\u00e9riaux d\u0027un seul coup d\u0027\u0153il, il semble que ce Vieux Xu ait vraiment du talent.", "id": "SEKALI LIHAT LANGSUNG TAHU ASAL MATERIALNYA, SEPERTINYA XU TUA INI BENAR-BENAR AHLI.", "pt": "ELE RECONHECEU A ORIGEM DOS MATERIAIS \u00c0 PRIMEIRA VISTA; PARECE QUE ESTE VELHO XU \u00c9 REALMENTE HABILIDOSO.", "text": "HE RECOGNIZED THE SOURCE OF THE MATERIALS AT A GLANCE. IT SEEMS THIS OLD XU IS TRULY SKILLED.", "tr": "Malzemelerin kayna\u011f\u0131n\u0131 bir bak\u0131\u015fta tan\u0131d\u0131, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu Ya\u015fl\u0131 Xu ger\u00e7ekten yetenekli."}, {"bbox": ["636", "1716", "811", "1905"], "fr": "L\u0027enseigne \u00e0 l\u0027entr\u00e9e du magasin \u00e9tait si pr\u00e9tentieuse, il semble qu\u0027ils ne se vantaient pas pour rien.", "id": "PAPAN NAMA DI DEPAN TOKO BEGITU SOMBONG, SEPERTINYA BUKAN BUALAN KOSONG.", "pt": "A PLACA NA ENTRADA DA LOJA ERA T\u00c3O ARROGANTE, PARECE QUE ELE N\u00c3O ESTAVA APENAS SE GABANDO.", "text": "THE SIGN OUTSIDE THE SHOP IS SO BOLD, IT SEEMS IT\u0027S NOT JUST BRAGGING.", "tr": "D\u00fckkan giri\u015findeki tabela \u00e7ok iddial\u0131yd\u0131, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re palavra atm\u0131yorlarm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["272", "2104", "404", "2263"], "fr": "La certitude est grande !", "id": "KEYAKINANNYA PASTI BESAR!", "pt": "TENHO CERTEZA ABSOLUTA!", "text": "MY CONFIDENCE IS ABSOLUTELY HIGH!", "tr": "Ba\u015far\u0131 \u015fans\u0131m kesinlikle y\u00fcksek!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/113/6.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "55", "217", "220"], "fr": "Tr\u00e8s bien, mais j\u0027ai une condition : le moment venu, je veux assister au processus.", "id": "SANGAT BAGUS, TAPI AKU PUNYA SATU SYARAT, SAAT ITU AKU INGIN MENONTON DARI SAMPING.", "pt": "MUITO BOM, MAS TENHO UMA CONDI\u00c7\u00c3O: QUANDO CHEGAR A HORA, QUERO OBSERVAR DE PERTO.", "text": "VERY WELL. BUT I HAVE A CONDITION. I WANT TO WATCH FROM THE SIDE.", "tr": "\u00c7ok iyi, ama bir \u015fart\u0131m var: o zaman yan\u0131nda izlemek istiyorum."}, {"bbox": ["726", "1891", "864", "2063"], "fr": "Nous sommes sortis de la zone d\u0027interdiction de vol, allons-y.", "id": "SUDAH KELUAR DARI ZONA LARANGAN TERBANG, AYO PERGI.", "pt": "J\u00c1 SA\u00cdMOS DA ZONA DE EXCLUS\u00c3O A\u00c9REA, VAMOS EMBORA.", "text": "WE\u0027RE OUT OF THE NO-FLY ZONE, LET\u0027S GO.", "tr": "U\u00e7u\u015fa yasak b\u00f6lgeden \u00e7\u0131kt\u0131k bile, gidelim."}, {"bbox": ["696", "434", "859", "577"], "fr": "Parfait !!", "id": "BAIKLAH!!", "pt": "CERTO!!", "text": "ALRIGHT!!", "tr": "Tamamd\u0131r!!"}, {"bbox": ["691", "86", "817", "240"], "fr": "Si cela r\u00e9ussit par la suite...", "id": "JIKA BERHASIL NANTI...", "pt": "DEPOIS, SE FOR BEM-SUCEDIDO...", "text": "IF IT\u0027S SUCCESSFUL...", "tr": "Sonras\u0131nda, e\u011fer ba\u015far\u0131l\u0131 olursa..."}, {"bbox": ["49", "561", "187", "759"], "fr": "Je vous donnerai une partie des mat\u00e9riaux.", "id": "AKU AKAN MEMBERIMU SEBAGIAN MATERIALNYA.", "pt": "EU LHE DAREI UMA PARTE DOS MATERIAIS.", "text": "I\u0027LL GIVE YOU A PORTION OF THE MATERIALS.", "tr": "Malzemelerin bir k\u0131sm\u0131n\u0131 sana verece\u011fim."}, {"bbox": ["55", "1565", "154", "1670"], "fr": "Au revoir, Senior !", "id": "HATI-HATI DI JALAN, SENIOR!", "pt": "S\u00caNIOR, V\u00c1 COM CUIDADO!", "text": "FAREWELL, SENIOR!", "tr": "K\u0131demli, dikkatli gidin!"}, {"bbox": ["548", "1438", "854", "1513"], "fr": "Hors de la zone d\u0027interdiction de vol du march\u00e9 de la Secte Tianxing.", "id": "DI LUAR ZONA LARANGAN TERBANG PASAR SEKTE BINTANG LANGIT", "pt": "FORA DA ZONA DE EXCLUS\u00c3O A\u00c9REA DO MERCADO DA SEITA DA ESTRELA CELESTIAL.", "text": "OUTSIDE THE NO-FLY ZONE OF TIANXING SECT\u0027S MARKET", "tr": "G\u00f6ksel Y\u0131ld\u0131z Tarikat\u0131 Pazar\u0131\u0027n\u0131n u\u00e7u\u015fa yasak b\u00f6lgesinin d\u0131\u015f\u0131."}, {"bbox": ["217", "1617", "303", "1730"], "fr": "Revenez nous voir, Senior !", "id": "DATANG LAGI YA, SENIOR!", "pt": "S\u00caNIOR, VOLTE SEMPRE!", "text": "COME AGAIN, SENIOR!", "tr": "K\u0131demli, yine gelin!"}, {"bbox": ["44", "1077", "217", "1324"], "fr": "Aussit\u00f4t dit, aussit\u00f4t fait. Senior, je vous en prie.", "id": "LANGSUNG SAJA, SENIOR, SILAKAN.", "pt": "VAMOS FAZER ISSO IMEDIATAMENTE. S\u00caNIOR, POR FAVOR.", "text": "LET\u0027S GET TO IT, SENIOR. PLEASE.", "tr": "Hemen i\u015fe koyulal\u0131m, K\u0131demli, l\u00fctfen."}, {"bbox": ["69", "1431", "243", "1501"], "fr": "Un demi-mois plus tard.", "id": "SETENGAH BULAN KEMUDIAN", "pt": "MEIO M\u00caS DEPOIS.", "text": "HALF A MONTH LATER", "tr": "Yar\u0131m ay sonra."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/113/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2783, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/113/8.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "621", "357", "817"], "fr": "Bien qu\u0027il ne puisse pas transporter de personnes et n\u0027ait aucune capacit\u00e9 d\u00e9fensive, en termes de vitesse, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 un artefact magique rare.", "id": "MESKIPUN TIDAK BISA MEMBAWA ORANG DAN TIDAK MEMILIKI PERTAHANAN, DARI SEGI KECEPATAN INI SUDAH TERMASUK ARTEFAK SIHIR YANG LANGKA.", "pt": "EMBORA N\u00c3O POSSA TRANSPORTAR PESSOAS E N\u00c3O TENHA PODER DEFENSIVO, EM TERMOS DE VELOCIDADE, J\u00c1 \u00c9 UMA FERRAMENTA M\u00c1GICA RARA.", "text": "ALTHOUGH IT CAN\u0027T CARRY PEOPLE AND HAS NO DEFENSIVE CAPABILITIES, ITS SPEED IS TRULY RARE AMONG MAGICAL TOOLS.", "tr": "\u0130nsan ta\u015f\u0131yamasa ve savunma g\u00fcc\u00fc olmasa da, h\u0131z a\u00e7\u0131s\u0131ndan nadir bulunan bir sihirli alettir."}, {"bbox": ["94", "358", "253", "526"], "fr": "Ce Bateau du Vent Divin, raffin\u00e9 \u00e0 partir des nageoires et de la queue du Jiao-dragon d\u0027encre, est vraiment remarquable.", "id": "PERAHU ANGIN DEWA YANG DIBUAT DARI SIRIP DAN EKOR NAGA BANJIR TINTA INI BENAR-BENAR LUAR BIASA.", "pt": "ESTE BARCO DO VENTO DIVINO, REFINADO DAS NADADEIRAS E CAUDA DE UM DRAG\u00c3O JIAO DE TINTA, \u00c9 REALMENTE NOT\u00c1VEL.", "text": "THIS DIVINE WIND BOAT, REFINED FROM THE FLOOD DRAGON\u0027S FINS AND TAIL, IS TRULY REMARKABLE.", "tr": "M\u00fcrekkep Sel Ejderi\u0027nin y\u00fczge\u00e7leri ve kuyru\u011fundan yap\u0131lan bu \u0130lahi R\u00fczgar Teknesi ger\u00e7ekten de ola\u011fan\u00fcst\u00fc."}, {"bbox": ["681", "720", "811", "860"], "fr": "Plus besoin de tra\u00eener dans le ciel en se tenant sur une feuille...", "id": "TIDAK PERLU LAGI NAIK DAUN DAN BERLAMA-LAMA DI LANGIT....", "pt": "N\u00c3O PRECISO MAIS FICAR VAGUEANDO NO C\u00c9U PISANDO NUMA FOLHA...", "text": "NO MORE DAWDLING IN THE SKY ON A LEAF...", "tr": "Art\u0131k g\u00f6ky\u00fcz\u00fcnde bir yapra\u011f\u0131n \u00fczerinde oyalanmama gerek kalmayacak..."}, {"bbox": ["594", "2041", "815", "2209"], "fr": "Quelqu\u0027un m\u0027attaque par surprise ?!", "id": "ADA SERANGAN DIAM-DIAM?!", "pt": "ALGU\u00c9M EST\u00c1 EMBOSCANDO?!", "text": "SOMEONE\u0027S AMBUSHING ME?!", "tr": "Biri pusu mu kurdu?!"}, {"bbox": ["41", "1157", "168", "1309"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["446", "30", "581", "78"], "fr": "[SFX] VOL RAPIDE", "id": "TERBANG DENGAN KECEPATAN TINGGI", "pt": "VOO EM ALTA VELOCIDADE", "text": "[SFX] HIGH-SPEED FLIGHT", "tr": "Y\u00fcksek H\u0131zda U\u00e7u\u015f."}], "width": 900}]
Manhua