This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 217
[{"height": 2137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/217/0.webp", "translations": [{"bbox": ["714", "1744", "841", "1888"], "fr": "On dirait qu\u0027il ne me reste plus qu\u0027\u00e0 serrer les dents et \u00e0 g\u00e9rer \u00e7a pour le moment.", "id": "SEPERTINYA AKU HANYA BISA MEMBERANIKAN DIRI MENGHADAPINYA.", "pt": "PARECE QUE TEREI QUE AGUENTAR FIRME E LIDAR COM ISSO POR ENQUANTO.", "text": "PARECE QUE TEREI QUE AGUENTAR FIRME E LIDAR COM ISSO POR ENQUANTO.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re \u015fimdilik di\u015fimi s\u0131k\u0131p bununla ba\u015fa \u00e7\u0131kmak zorunday\u0131m."}, {"bbox": ["653", "1544", "780", "1699"], "fr": "Il est trop tard pour essayer de se cacher maintenant.", "id": "SEKARANG PUN UNTUK MENGHINDAR SUDAH TERLAMBAT.", "pt": "AGORA, MESMO QUE EU TENTE EVITAR, J\u00c1 \u00c9 TARDE DEMAIS.", "text": "AGORA, MESMO QUE EU TENTE EVITAR, J\u00c1 \u00c9 TARDE DEMAIS.", "tr": "\u015eimdi ka\u00e7maya \u00e7al\u0131\u015fsam da \u00e7ok ge\u00e7."}, {"bbox": ["140", "2", "675", "64"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["500", "1364", "861", "1394"], "fr": "\u0152uvre originale : Wang Yu\nSc\u00e9nario et dessin : HeHeX Cake Moon\nResponsable \u00e9ditorial : Qing Feng\n\u003cbr\u003eToute reproduction de cette \u0153uvre sous quelque forme que ce soit est interdite. Toute infraction entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "id": "KARYA ASLI: WANG YU | GAMBAR: HEHEX CAKE MOON | EDITOR: QING FENG.\nKARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "AUTOR ORIGINAL: WANG YU | DESENHADO POR: HEHEX DANGAO YUE | EDITOR: QING FENG. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "text": "AUTOR ORIGINAL: WANG YU | DESENHADO POR: HEHEX DANGAO YUE | EDITOR: QING FENG. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "tr": "Orijinal Eser: Wang Yu | \u00c7izim: HeHeX Kek Ay | Edit\u00f6r: Qing Feng\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["194", "1398", "699", "1434"], "fr": "\u0152uvre originale : Wang Yu\nSc\u00e9nario et dessin : HeHeX Cake Moon\nResponsable \u00e9ditorial : Qing Feng\n\u003cbr\u003eToute reproduction de cette \u0153uvre sous quelque forme que ce soit est interdite. Toute infraction entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "id": "KARYA ASLI: WANG YU | GAMBAR: HEHEX CAKE MOON | EDITOR: QING FENG.\nKARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "AUTOR ORIGINAL: WANG YU | DESENHADO POR: HEHEX DANGAO YUE | EDITOR: QING FENG. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "text": "AUTOR ORIGINAL: WANG YU | DESENHADO POR: HEHEX DANGAO YUE | EDITOR: QING FENG. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "tr": "Orijinal Eser: Wang Yu | \u00c7izim: HeHeX Kek Ay | Edit\u00f6r: Qing Feng\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["176", "1355", "613", "1401"], "fr": "\u0152uvre originale : Wang Yu\nSc\u00e9nario et dessin : HeHeX Cake Moon\nResponsable \u00e9ditorial : Qing Feng\n\u003cbr\u003eToute reproduction de cette \u0153uvre sous quelque forme que ce soit est interdite. Toute infraction entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "id": "KARYA ASLI: WANG YU | GAMBAR: HEHEX CAKE MOON | EDITOR: QING FENG.\nKARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "AUTOR ORIGINAL: WANG YU | DESENHADO POR: HEHEX DANGAO YUE | EDITOR: QING FENG. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "text": "AUTOR ORIGINAL: WANG YU | DESENHADO POR: HEHEX DANGAO YUE | EDITOR: QING FENG. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "tr": "Orijinal Eser: Wang Yu | \u00c7izim: HeHeX Kek Ay | Edit\u00f6r: Qing Feng\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/217/1.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "235", "229", "358"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}, {"bbox": ["123", "790", "194", "855"], "fr": "[SFX] PFFFT !!", "id": "[SFX] SEMBUR!!", "pt": "[SFX] JORRO!!", "text": "[SFX] JORRO!!", "tr": "[SFX] P\u00fcsk\u00fcrt!!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/217/2.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "1966", "585", "2133"], "fr": "Si un senior de votre rang, un cultivateur de l\u0027\u00c2me Naissante, veut \u00e9liminer ce junior...", "id": "JIKA SENIOR SEBAGAI KULTIVATOR NASCENT SOUL INGIN MEMBINASAKAN JUNIOR INI,", "pt": "SE O S\u00caNIOR, COM SUA IDENTIDADE DE CULTIVADOR DA ALMA NASCENTE, QUISER ANIQUILAR ESTE J\u00daNIOR...", "text": "SE O S\u00caNIOR, COM SUA IDENTIDADE DE CULTIVADOR DA ALMA NASCENTE, QUISER ANIQUILAR ESTE J\u00daNIOR...", "tr": "K\u0131demli, e\u011fer bir Yuan Ying yeti\u015fimcisi olarak bu genci yok etmek istiyorsa,"}, {"bbox": ["213", "1973", "367", "2119"], "fr": "Rester aussi calme apr\u00e8s avoir encaiss\u00e9 mon coup,", "id": "BISA TETAP TENANG SEPERTI INI SETELAH MENERIMA SATU SERANGAN DARIKU,", "pt": "CONSEGUIR MANTER A CALMA SOB UM GOLPE MEU,", "text": "CONSEGUIR MANTER A CALMA SOB UM GOLPE MEU,", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 adam\u0131n bir darbesinden sonra bile bu kadar sakin kalabilmesi,"}, {"bbox": ["358", "1122", "515", "1297"], "fr": "Il essaie juste de t\u0027intimider. Voyons d\u0027abord quel est son but !", "id": "DIA HANYA MEMBERIMU PERINGATAN AWAL, LIHAT DULU APA TUJUANNYA!", "pt": "ELE EST\u00c1 APENAS TE DANDO UMA DEMONSTRA\u00c7\u00c3O DE FOR\u00c7A, PRIMEIRO VEJA QUAL \u00c9 O OBJETIVO DELE!", "text": "ELE EST\u00c1 APENAS TE DANDO UMA DEMONSTRA\u00c7\u00c3O DE FOR\u00c7A, PRIMEIRO VEJA QUAL \u00c9 O OBJETIVO DELE!", "tr": "Sadece sana g\u00f6zda\u011f\u0131 veriyor, \u00f6nce amac\u0131n\u0131n ne oldu\u011funa bir bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["138", "581", "275", "762"], "fr": "Bien que mes chances de gagner soient infimes, s\u0027il veut vraiment me tuer ici,", "id": "MESKIPUN PELUANG MENANG SANGAT KECIL, TAPI JIKA DIA BENAR-BENAR INGIN MEMBUNUHKU DI SINI,", "pt": "EMBORA AS CHANCES DE VIT\u00d3RIA SEJAM EXTREMAMENTE BAIXAS, SE A OUTRA PARTE REALMENTE QUISER ME MATAR AQUI,", "text": "EMBORA AS CHANCES DE VIT\u00d3RIA SEJAM EXTREMAMENTE BAIXAS, SE A OUTRA PARTE REALMENTE QUISER ME MATAR AQUI,", "tr": "Kazanma \u015fans\u0131m \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fck olsa da, e\u011fer kar\u015f\u0131 taraf beni ger\u00e7ekten burada \u00f6ld\u00fcrmek istiyorsa,"}, {"bbox": ["475", "2193", "605", "2336"], "fr": "quelle diff\u00e9rence cela fait-il d\u0027avoir plus ou moins de courage ?", "id": "APA BEDANYA PEMBERANI ATAU PENGECUT.", "pt": "QUE DIFEREN\u00c7A FAZ TER MAIS OU MENOS CORAGEM?", "text": "QUE DIFEREN\u00c7A FAZ TER MAIS OU MENOS CORAGEM?", "tr": "Cesur olmakla olmamak aras\u0131nda ne fark var ki?"}, {"bbox": ["145", "1465", "240", "1588"], "fr": "Senior Ji Yin, votre pr\u00e9sence ici...", "id": "SENIOR JI YIN TELAH DATANG,", "pt": "S\u00caNIOR JI YIN, SUA PRESEN\u00c7A AQUI,", "text": "S\u00caNIOR JI YIN, SUA PRESEN\u00c7A AQUI,", "tr": "K\u0131demli Ji Yin buraya kadar te\u015frif etmi\u015fken,"}, {"bbox": ["657", "1661", "753", "1786"], "fr": "Quelles instructions avez-vous pour ce junior ?", "id": "APA ADA YANG BISA JUNIOR BANTU?", "pt": "O QUE O S\u00caNIOR DESEJA INSTRUIR A ESTE J\u00daNIOR?", "text": "O QUE O S\u00caNIOR DESEJA INSTRUIR A ESTE J\u00daNIOR?", "tr": "Bu gence ne gibi bir talimat\u0131n\u0131z var?"}, {"bbox": ["228", "812", "359", "930"], "fr": "Il faudra bien que je tente le tout pour le tout !!", "id": "MAU TIDAK MAU HARUS BERTARUNG HABIS-HABISAN!!", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 OUTRA ESCOLHA A N\u00c3O SER LUTAR COM TODAS AS MINHAS FOR\u00c7AS!!", "text": "N\u00c3O H\u00c1 OUTRA ESCOLHA A N\u00c3O SER LUTAR COM TODAS AS MINHAS FOR\u00c7AS!!", "tr": "Gerekirse sonuna kadar sava\u015faca\u011f\u0131m!!"}, {"bbox": ["69", "364", "261", "524"], "fr": "HMPH !!!", "id": "HMPH!!!", "pt": "HMPH!!!", "text": "HMPH!!!", "tr": "Hmph!!!"}, {"bbox": ["57", "2260", "159", "2381"], "fr": "Tu as l\u0027air d\u0027avoir beaucoup de cran.", "id": "SEPERTINYA KAU CUKUP BERANI.", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca \u00c9 MUITO CORAJOSO.", "text": "PARECE QUE VOC\u00ca \u00c9 MUITO CORAJOSO.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re olduk\u00e7a cesursun."}, {"bbox": ["721", "1001", "834", "1151"], "fr": "Oui... ce qu\u0027il dit a du sens !", "id": "BENAR... DIA ADA BENARNYA!", "pt": "CERTO... ELE TEM RAZ\u00c3O!", "text": "CERTO... ELE TEM RAZ\u00c3O!", "tr": "Do\u011fru... S\u00f6yledikleri mant\u0131kl\u0131!"}, {"bbox": ["617", "945", "717", "1044"], "fr": "Xuan Gu est dans les parages !", "id": "XUAN GU ADA DI DEKAT SINI!", "pt": "XUAN GU EST\u00c1 POR PERTO!", "text": "XUAN GU EST\u00c1 POR PERTO!", "tr": "Xuan Gu yak\u0131nlarda!"}, {"bbox": ["318", "980", "421", "1094"], "fr": "Gamin, ne fais rien d\u0027imprudent !", "id": "BOCAH, JANGAN BERTINDAK SEMBARANGAN!", "pt": "MOLEQUE, N\u00c3O AJA PRECIPITADAMENTE!", "text": "MOLEQUE, N\u00c3O AJA PRECIPITADAMENTE!", "tr": "Evlat, sak\u0131n aceleci davranma!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/217/3.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "1191", "694", "1345"], "fr": "Tu t\u0027appelles Han Li, un simple cultivateur errant de la Cit\u00e9 de l\u0027\u00c9toile C\u00e9leste, ai-je dit...", "id": "KAU BERNAMA HAN LI, SEORANG KULTIVATOR LEPAS DARI KOTA TIANXING, KATAKU", "pt": "VOC\u00ca SE CHAMA HAN LI, UM CULTIVADOR ERRANTE DA CIDADE TIANXING, EU DIGO", "text": "VOC\u00ca SE CHAMA HAN LI, UM CULTIVADOR ERRANTE DA CIDADE TIANXING, EU DIGO", "tr": "Ad\u0131n Han Li, Tianxing \u015eehri\u0027nden s\u0131radan bir ba\u015f\u0131na buyruk yeti\u015fimci."}, {"bbox": ["651", "1315", "765", "1446"], "fr": "Ai-je raison ?", "id": "APA YANG KUKATAKAN BENAR, KAN?", "pt": "EU ESTOU CERTO, N\u00c3O ESTOU?", "text": "EU ESTOU CERTO, N\u00c3O ESTOU?", "tr": "Do\u011fru de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["685", "165", "791", "239"], "fr": "Hehehehe...", "id": "HMPH HMPH HMPH HMPH...", "pt": "HEHEHEHE...", "text": "HEHEHEHE...", "tr": "He he he he..."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/217/4.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "565", "380", "756"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027ai simplement trouv\u00e9 cette formation g\u00eanante, alors je l\u0027ai d\u00e9truite.", "id": "TADI AKU HANYA MERASA FORMASI ITU MENGGANGGU, MAKANYA MENGHANCURKANNYA.", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO, EU APENAS ACHEI QUE AQUELA FORMA\u00c7\u00c3O ESTAVA NO CAMINHO, POR ISSO A DESTRU\u00cd.", "text": "AGORA H\u00c1 POUCO, EU APENAS ACHEI QUE AQUELA FORMA\u00c7\u00c3O ESTAVA NO CAMINHO, POR ISSO A DESTRU\u00cd.", "tr": "Az \u00f6nce o formasyonun sadece yolumda durdu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcm i\u00e7in onu yok ettim."}, {"bbox": ["265", "324", "426", "498"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je ne suis pas venu te chercher des noises \u00e0 cause de l\u0027affaire de la Porte du Son Merveilleux ce jour-l\u00e0.", "id": "JANGAN KHAWATIR, AKU BUKAN DATANG UNTUK MELAMPIASKAN KEMARAHAN PADAMU ATAS KEJADIAN DI SEKTE MIAOYIN.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, N\u00c3O VIM DESCONTAR EM VOC\u00ca O INCIDENTE DO PORT\u00c3O MIAO YIN DAQUELE DIA.", "text": "N\u00c3O SE PREOCUPE, N\u00c3O VIM DESCONTAR EM VOC\u00ca O INCIDENTE DO PORT\u00c3O MIAO YIN DAQUELE DIA.", "tr": "Endi\u015felenme, Miao Yin Tarikat\u0131\u0027ndaki o g\u00fcnk\u00fc olaylar y\u00fcz\u00fcnden \u00f6fkemi senden \u00e7\u0131karmaya gelmedim."}, {"bbox": ["43", "2258", "202", "2434"], "fr": "N\u0027est-ce pas la toile d\u0027araign\u00e9e que j\u0027ai utilis\u00e9e contre les cadavres raffin\u00e9s \u00e0 la Porte du Son Merveilleux ?", "id": "BUKANKAH INI JARING LABA-LABA YANG KUGUNAKAN UNTUK MELAWAN MAYAT HIDUP DI SEKTE MIAOYIN WAKTU ITU?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ESTA A TEIA DE ARANHA QUE USEI PARA LIDAR COM OS CAD\u00c1VERES REFINADOS NO PORT\u00c3O MIAO YIN NAQUELA \u00c9POCA?", "text": "N\u00c3O \u00c9 ESTA A TEIA DE ARANHA QUE USEI PARA LIDAR COM OS CAD\u00c1VERES REFINADOS NO PORT\u00c3O MIAO YIN NAQUELA \u00c9POCA?", "tr": "Bu, Miao Yin Tarikat\u0131 zaman\u0131nda cesetleri rafine etmek i\u00e7in kulland\u0131\u011f\u0131m \u00f6r\u00fcmcek ipe\u011fi de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["31", "2486", "165", "2631"], "fr": "Comment ce vieux d\u00e9mon pourrait-il s\u0027int\u00e9resser \u00e0 \u00e7a ?", "id": "IBLIS TUA INI, KENAPA DIA TERTARIK DENGAN BENDA INI?", "pt": "ESTE VELHO DEM\u00d4NIO, POR QUE ELE ESTARIA INTERESSADO NISSO?", "text": "ESTE VELHO DEM\u00d4NIO, POR QUE ELE ESTARIA INTERESSADO NISSO?", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 \u015feytan neden bu \u015feyle ilgileniyor ki?"}, {"bbox": ["699", "2262", "840", "2446"], "fr": "Il m\u0027a suivi tout ce temps, ce ne serait pas pour \u00e7a, n\u0027est-ce pas ?", "id": "DIA TERUS MENGIKUTIKU, JANGAN-JANGAN KARENA BENDA INI,", "pt": "ELE TEM ME SEGUIDO O TEMPO TODO, N\u00c3O PODE SER POR CAUSA DISSO, PODE?", "text": "ELE TEM ME SEGUIDO O TEMPO TODO, N\u00c3O PODE SER POR CAUSA DISSO, PODE?", "tr": "Beni hep takip ediyordu, yoksa bunun i\u00e7in miydi?"}, {"bbox": ["227", "100", "358", "244"], "fr": "Il semble que Senior sache tr\u00e8s bien de quoi il retourne.", "id": "SEPERTINYA SENIOR SUDAH TAHU DENGAN SANGAT JELAS.", "pt": "PARECE QUE O S\u00caNIOR SABE MUITO BEM.", "text": "PARECE QUE O S\u00caNIOR SABE MUITO BEM.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re K\u0131demli her \u015feyi \u00e7ok iyi biliyor."}, {"bbox": ["583", "844", "693", "987"], "fr": "H\u00e9h\u00e9h\u00e9, reconnais-tu cet objet ?", "id": "HEHEHE, APAKAH KAU MENGENALI BENDA INI?", "pt": "HEHEHE, VOC\u00ca RECONHECE ESTE ITEM?", "text": "HEHEHE, VOC\u00ca RECONHECE ESTE ITEM?", "tr": "He he he... Bu nesneyi tan\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["453", "607", "585", "765"], "fr": "Oserais-je demander pourquoi Senior me cherche ?", "id": "BOLEHKAH JUNIOR BERTANYA, ADA PERLU APA SENIOR MENCARIKU?", "pt": "POSSO PERGUNTAR POR QUE O S\u00caNIOR EST\u00c1 PROCURANDO POR MIM?", "text": "POSSO PERGUNTAR POR QUE O S\u00caNIOR EST\u00c1 PROCURANDO POR MIM?", "tr": "K\u0131demli, bu aciz kulunuzu ne i\u00e7in arad\u0131n\u0131z acaba?"}, {"bbox": ["69", "26", "194", "169"], "fr": "C\u0027est exact, je suis Han Li.", "id": "BENAR, SAYA ADALAH HAN LI.", "pt": "CORRETO, EU SOU HAN LI.", "text": "CORRETO, EU SOU HAN LI.", "tr": "Do\u011fru, ben Han Li\u0027yim."}, {"bbox": ["715", "312", "853", "489"], "fr": "G\u00eanant mon \u0153il ! Tu voulais juste frimer, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "MENGGANGGU APAAN, BUKANKAH HANYA INGIN PAMER KEKUATAN?", "pt": "QUE \u0027NO CAMINHO\u0027 O QU\u00ca, VOC\u00ca S\u00d3 QUERIA EXIBIR SUA FOR\u00c7A, N\u00c3O \u00c9?", "text": "QUE \u0027NO CAMINHO\u0027 O QU\u00ca, VOC\u00ca S\u00d3 QUERIA EXIBIR SUA FOR\u00c7A, N\u00c3O \u00c9?", "tr": "Yolundaym\u0131\u015fm\u0131\u015f palavra! Sadece g\u00fcc\u00fcn\u00fc g\u00f6stermek istiyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["740", "2584", "864", "2710"], "fr": "C\u0027est tout simplement incroyable !", "id": "INI BENAR-BENAR TIDAK MASUK AKAL!", "pt": "ISSO \u00c9 INACREDIT\u00c1VEL DEMAIS!", "text": "ISSO \u00c9 INACREDIT\u00c1VEL DEMAIS!", "tr": "Bu ger\u00e7ekten inan\u0131lmaz!"}, {"bbox": ["734", "2043", "821", "2156"], "fr": "Hmm ?!", "id": "HM?!", "pt": "HM?!", "text": "HM?!", "tr": "Hm?!"}, {"bbox": ["203", "1552", "268", "1617"], "fr": "[SFX] ATTRAPE", "id": "[SFX] TANGKAP", "pt": "[SFX] AGARRAR", "text": "[SFX] AGARRAR", "tr": "[SFX] Yakala!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/217/5.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "56", "581", "204"], "fr": "Senior est venu pour cette affaire ?", "id": "APAKAH SENIOR DATANG KARENA HAL INI?", "pt": "O S\u00caNIOR VEIO POR CAUSA DISSO?", "text": "O S\u00caNIOR VEIO POR CAUSA DISSO?", "tr": "K\u0131demli bu mesele i\u00e7in mi geldi?"}, {"bbox": ["75", "562", "244", "775"], "fr": "Je suis venu te chercher cette fois-ci car je veux voir ta b\u00eate spirituelle.", "id": "AKU DATANG MENCARIMU KALI INI KARENA INGIN MELIHAT BINATANG ROHMU.", "pt": "EU VIM TE PROCURAR DESTA VEZ PORQUE QUERO VER SUA BESTA ESPIRITUAL.", "text": "EU VIM TE PROCURAR DESTA VEZ PORQUE QUERO VER SUA BESTA ESPIRITUAL.", "tr": "Bu sefer seni buraya \u00e7a\u011f\u0131rmam\u0131n nedeni ruh canavar\u0131n\u0131 g\u00f6rmek istemem."}, {"bbox": ["629", "553", "835", "790"], "fr": "Fais sortir cette b\u00eate, que cet Anc\u00eatre Ma\u00eetre puisse y jeter un \u0153il ~", "id": "KELUARKAN BINATANG INI, BIARKAN LELUHUR INI MELIHATNYA~", "pt": "SOLTE ESTA BESTA, DEIXE ESTE PATRIARCA DAR UMA OLHADA~", "text": "SOLTE ESTA BESTA, DEIXE ESTE PATRIARCA DAR UMA OLHADA~", "tr": "Bu canavar\u0131 \u00e7\u0131kar da bu Ata \u00dcstat bir baks\u0131n~"}, {"bbox": ["75", "271", "212", "440"], "fr": "Cet objet est une toile tiss\u00e9e par ma b\u00eate spirituelle.", "id": "BENDA INI ADALAH JARING SUTRA YANG DIKELUARKAN OLEH BINATANG ROHKU.", "pt": "ESTE ITEM \u00c9 UMA TEIA CUSPIDA PELA MINHA BESTA ESPIRITUAL.", "text": "ESTE ITEM \u00c9 UMA TEIA CUSPIDA PELA MINHA BESTA ESPIRITUAL.", "tr": "Bu nesne, ruh canavar\u0131m\u0131n p\u00fcsk\u00fcrtt\u00fc\u011f\u00fc ipek a\u011fd\u0131r."}, {"bbox": ["774", "75", "860", "182"], "fr": "Bien, tr\u00e8s bien.", "id": "BAGUS, SANGAT BAGUS.", "pt": "BOM, MUITO BOM.", "text": "BOM, MUITO BOM.", "tr": "\u0130yi, \u00e7ok iyi."}], "width": 900}, {"height": 3487, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/217/6.webp", "translations": [{"bbox": ["655", "1990", "835", "2266"], "fr": "Excellent ! C\u0027est bien l\u0027Araign\u00e9e de Jade Sanguin !!", "id": "BAGUS SEKALI! TERNYATA MEMANG LABA-LABA GIOK DARAH!!", "pt": "\u00d3TIMO! \u00c9 REALMENTE A ARANHA DE JADE SANGRENTO!!", "text": "\u00d3TIMO! \u00c9 REALMENTE A ARANHA DE JADE SANGRENTO!!", "tr": "Harika! Ger\u00e7ekten de Kan Ye\u015fimi \u00d6r\u00fcmce\u011fi!!"}, {"bbox": ["465", "3075", "630", "3235"], "fr": "Il semble que ces Araign\u00e9es de Jade Sanguin cachent vraiment un grand secret !", "id": "SEPERTINYA PASANGAN LABA-LABA GIOK DARAH INI BENAR-BENAR MEMILIKI RAHASIA BESAR!", "pt": "PARECE QUE ESTA ARANHA DE JADE SANGRENTO REALMENTE CARREGA UM GRANDE SEGREDO!", "text": "PARECE QUE ESTA ARANHA DE JADE SANGRENTO REALMENTE CARREGA UM GRANDE SEGREDO!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu Kan Ye\u015fimi \u00d6r\u00fcmcekleri ger\u00e7ekten de b\u00fcy\u00fck bir s\u0131r ta\u015f\u0131yor!"}, {"bbox": ["326", "2845", "451", "2985"], "fr": "Pourquoi devrais-je te dire que j\u0027ai cet objet !", "id": "KENAPA AKU HARUS MEMBERITAHUMU KALAU AKU PUNYA BENDA INI!", "pt": "POR QUE EU TE CONTARIA QUE TENHO ESTE ITEM!", "text": "POR QUE EU TE CONTARIA QUE TENHO ESTE ITEM!", "tr": "Bende bu varken neden sana s\u00f6yleyeyim ki!"}, {"bbox": ["81", "374", "221", "543"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression qu\u0027il y a un gros probl\u00e8me avec cette affaire, mais...", "id": "AKU MERASA ADA YANG TIDAK BERES DENGAN MASALAH INI, TAPI...", "pt": "SEMPRE SINTO QUE H\u00c1 UM GRANDE PROBLEMA COM ESTE ASSUNTO, MAS...", "text": "SEMPRE SINTO QUE H\u00c1 UM GRANDE PROBLEMA COM ESTE ASSUNTO, MAS...", "tr": "Bu i\u015fte b\u00fcy\u00fck bir sorun oldu\u011funu hissediyorum, ama..."}, {"bbox": ["97", "59", "224", "218"], "fr": "Cette expression, pourquoi me semble-t-elle si famili\u00e8re ?", "id": "EKSPRESI INI, KENAPA TERASA BEGITU FAMILIAR?", "pt": "ESSA EXPRESS\u00c3O, POR QUE PARECE T\u00c3O FAMILIAR?", "text": "ESSA EXPRESS\u00c3O, POR QUE PARECE T\u00c3O FAMILIAR?", "tr": "Bu ifade, neden bu kadar tan\u0131d\u0131k geliyor?"}, {"bbox": ["511", "2841", "671", "2969"], "fr": "Attends, si m\u00eame Xuan Gu est si \u00e9mu,", "id": "TUNGGU, KARENA XUAN GU SAJA SAMPAI SEBEGINI TERKEJUTNYA,", "pt": "ESPERE, SE AT\u00c9 MESMO XUAN GU EST\u00c1 T\u00c3O COMOVIDO,", "text": "ESPERE, SE AT\u00c9 MESMO XUAN GU EST\u00c1 T\u00c3O COMOVIDO,", "tr": "Dur bir dakika, Xuan Gu bile bu kadar etkilendi\u011fine g\u00f6re,"}, {"bbox": ["483", "3306", "614", "3447"], "fr": "autant en profiter pour tirer les choses au clair.", "id": "LEBIH BAIK MEMANFAATKAN KESEMPATAN INI UNTUK MEMAHAMINYA DENGAN JELAS.", "pt": "POR QUE N\u00c3O APROVEITAR ESTA OPORTUNIDADE PARA ENTENDER CLARAMENTE.", "text": "POR QUE N\u00c3O APROVEITAR ESTA OPORTUNIDADE PARA ENTENDER CLARAMENTE.", "tr": "Bu f\u0131rsat\u0131 de\u011ferlendirip durumu netle\u015ftirmek daha iyi olur."}, {"bbox": ["51", "2977", "241", "3135"], "fr": "Pourquoi ne me l\u0027as-tu pas dit d\u00e8s le d\u00e9but ?", "id": "KENAPA TIDAK MEMBERITAHUKU DARI AWAL?", "pt": "POR QUE N\u00c3O ME CONTOU DESDE O IN\u00cdCIO?", "text": "POR QUE N\u00c3O ME CONTOU DESDE O IN\u00cdCIO?", "tr": "Neden en ba\u015fta bana s\u00f6ylemedin?"}, {"bbox": ["66", "2811", "197", "2974"], "fr": "Comment se fait-il que tu aies une Araign\u00e9e de Jade Sanguin ?", "id": "BAGAIMANA KAU BISA MEMILIKI LABA-LABA GIOK DARAH?", "pt": "COMO VOC\u00ca TEM UMA ARANHA DE JADE SANGRENTO?", "text": "COMO VOC\u00ca TEM UMA ARANHA DE JADE SANGRENTO?", "tr": "Sende nas\u0131l Kan Ye\u015fimi \u00d6r\u00fcmce\u011fi olabilir?"}, {"bbox": ["418", "2588", "567", "2751"], "fr": "La cultivation d\u0027un moine de l\u0027\u00c2me Naissante est vraiment insondable !", "id": "KULTIVASI SEORANG KULTIVATOR NASCENT SOUL MEMANG TIDAK TERDUGA!", "pt": "O CULTIVO DE UM CULTIVADOR DA ALMA NASCENTE \u00c9 REALMENTE INSOND\u00c1VEL!", "text": "O CULTIVO DE UM CULTIVADOR DA ALMA NASCENTE \u00c9 REALMENTE INSOND\u00c1VEL!", "tr": "Yuan Ying yeti\u015fimcilerinin yeti\u015fim seviyesi ger\u00e7ekten de ak\u0131l almaz derecede derin!"}, {"bbox": ["634", "379", "821", "559"], "fr": "Dans la situation actuelle, le refuser pourrait signifier une mort imm\u00e9diate !", "id": "DALAM SITUASI SEPERTI INI, MENOLAKNYA MUNGKIN AKAN LANGSUNG MATI!", "pt": "NESTA SITUA\u00c7\u00c3O, RECUS\u00c1-LO PODE SIGNIFICAR MORTE IMEDIATA!", "text": "NESTA SITUA\u00c7\u00c3O, RECUS\u00c1-LO PODE SIGNIFICAR MORTE IMEDIATA!", "tr": "\u015eu anki durumda, onu reddedersem an\u0131nda \u00f6lebilirim!"}, {"bbox": ["39", "1197", "172", "1263"], "fr": "D\u0027accord...", "id": "BAIK...", "pt": "OK...", "text": "OK...", "tr": "Tamam..."}, {"bbox": ["188", "2573", "320", "2720"], "fr": "Quelle puissance de choc terrifiante !", "id": "GETARAN YANG SANGAT MENGERIKAN!", "pt": "QUE FOR\u00c7A DE CHOQUE TERR\u00cdVEL!", "text": "QUE FOR\u00c7A DE CHOQUE TERR\u00cdVEL!", "tr": "Ne kadar korkun\u00e7 bir sars\u0131nt\u0131 g\u00fcc\u00fc!"}, {"bbox": ["277", "33", "512", "112"], "fr": "Un mauvais pressentiment.", "id": "FIRASAT BURUK.", "pt": "UM MAU PRESSENTIMENTO.", "text": "UM MAU PRESSENTIMENTO.", "tr": "K\u00f6t\u00fc bir \u00f6nsezi."}], "width": 900}, {"height": 3488, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/217/7.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1808", "278", "1976"], "fr": "Ce junior se contentera de jeter un \u0153il aux deux premiers niveaux, je n\u0027irai pas dans la salle int\u00e9rieure !", "id": "JUNIOR HANYA PERLU BERKELILING DI DUA POS AWAL SAJA, TIDAK PERLU MASUK KE AULA DALAM, KAN!", "pt": "ESTE J\u00daNIOR S\u00d3 PRECISA DAR UMA VOLTA NOS DOIS PRIMEIROS PORT\u00d5ES, N\u00c3O IREI AO SAL\u00c3O INTERNO, CERTO!", "text": "ESTE J\u00daNIOR S\u00d3 PRECISA DAR UMA VOLTA NOS DOIS PRIMEIROS PORT\u00d5ES, N\u00c3O IREI AO SAL\u00c3O INTERNO, CERTO!", "tr": "Bu gencin ilk iki b\u00f6l\u00fcmde biraz dola\u015fmas\u0131 yeterli, i\u00e7 salona gitmesem olur mu?"}, {"bbox": ["105", "2668", "253", "2836"], "fr": "Serait-ce que tu m\u00e9prises notre \u00cele Ji Yin ?", "id": "APAKAH KAU MEREMEHKAN PULAU JI YIN KAMI?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 MENOSPREZANDO NOSSA ILHA JI YIN?", "text": "VOC\u00ca EST\u00c1 MENOSPREZANDO NOSSA ILHA JI YIN?", "tr": "Yoksa Ji Yin Adam\u0131z\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fcms\u00fcyor musun?"}, {"bbox": ["366", "3094", "503", "3267"], "fr": "Mais je suppose que vous ne me laisserez pas simplement jeter un \u0153il et en rester l\u00e0 !", "id": "TAPI KURASA TIDAK MUNGKIN HANYA MEMBIARKAN SAYA MELIHAT-LIHAT SAJA, KAN!", "pt": "MAS IMAGINO QUE N\u00c3O SER\u00c1 APENAS PARA ESTE J\u00daNIOR DAR UMA OLHADA E PRONTO, CERTO!", "text": "MAS IMAGINO QUE N\u00c3O SER\u00c1 APENAS PARA ESTE J\u00daNIOR DAR UMA OLHADA E PRONTO, CERTO!", "tr": "Ama san\u0131r\u0131m sadece bir g\u00f6z atmama izin vermekle kalmayacaks\u0131n\u0131z, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["54", "3100", "186", "3269"], "fr": "Bien que je ne sache pas ce que le Ma\u00eetre de l\u0027\u00cele Wu veut que je fasse dans la salle int\u00e9rieure,", "id": "MESKIPUN TIDAK TAHU UNTUK APA KETUA PULAU WU MEMANGGILKU KE AULA DALAM,", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O SAIBA PARA QUE O MESTRE DA ILHA WU ME CHAMOU AO SAL\u00c3O INTERNO,", "text": "EMBORA EU N\u00c3O SAIBA PARA QUE O MESTRE DA ILHA WU ME CHAMOU AO SAL\u00c3O INTERNO,", "tr": "Ada Lordu Wu\u0027nun bu genci i\u00e7 salona ne i\u00e7in \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmesem de,"}, {"bbox": ["552", "2980", "766", "3118"], "fr": "Avec ce temps, je ferais mieux de chercher quelques tr\u00e9sors dans un endroit s\u00fbr.", "id": "DENGAN WAKTU SEBANYAK INI, LEBIH BAIK AKU MENCARI BEBERAPA HARTA KARUN DI TEMPAT AMAN SAJA.", "pt": "COM ESTE TEMPO, PREFIRO PROCURAR ALGUNS TESOUROS EM UM LUGAR SEGURO.", "text": "COM ESTE TEMPO, PREFIRO PROCURAR ALGUNS TESOUROS EM UM LUGAR SEGURO.", "tr": "Bu kadar vaktim olaca\u011f\u0131na, g\u00fcvenli bir yerde birka\u00e7 hazine arasam daha iyi."}, {"bbox": ["102", "238", "231", "469"], "fr": "Ce tra\u00eetre de Ji Yin t\u0027invitera certainement dans la salle int\u00e9rieure, vas-y sans crainte.", "id": "JI YIN, MURID PENGKHIANAT ITU PASTI AKAN MENGAJAKMU KE AULA DALAM, PERGI SAJA.", "pt": "JI YIN, ESSE DISC\u00cdPULO REBELDE, CERTAMENTE O CONVIDAR\u00c1 PARA O SAL\u00c3O INTERNO, APENAS V\u00c1.", "text": "JI YIN, ESSE DISC\u00cdPULO REBELDE, CERTAMENTE O CONVIDAR\u00c1 PARA O SAL\u00c3O INTERNO, APENAS V\u00c1.", "tr": "Ji Yin, o asi \u00f6\u011frenci, seni kesinlikle i\u00e7 salona davet edecektir, sen de git."}, {"bbox": ["402", "2286", "545", "2445"], "fr": "Et maintenant, il a la bont\u00e9 de t\u0027emmener dans la salle int\u00e9rieure.", "id": "SEKARANG MALAH BERBAIK HATI MEMBAWAMU KE AULA DALAM.", "pt": "AGORA ELE EST\u00c1 AT\u00c9 MESMO GENTILMENTE TE LEVANDO AO SAL\u00c3O INTERNO.", "text": "AGORA ELE EST\u00c1 AT\u00c9 MESMO GENTILMENTE TE LEVANDO AO SAL\u00c3O INTERNO.", "tr": "\u015eimdi de iyilik yap\u0131p seni i\u00e7 salona g\u00f6t\u00fcr\u00fcyor."}, {"bbox": ["39", "1606", "240", "1778"], "fr": "La salle int\u00e9rieure est bien trop dangereuse pour ce junior.", "id": "AULA DALAM TERLALU BERBAHAYA BAGI JUNIOR.", "pt": "O SAL\u00c3O INTERNO \u00c9 MUITO PERIGOSO PARA ESTE J\u00daNIOR.", "text": "O SAL\u00c3O INTERNO \u00c9 MUITO PERIGOSO PARA ESTE J\u00daNIOR.", "tr": "\u0130\u00e7 salon bu gen\u00e7 i\u00e7in ger\u00e7ekten \u00e7ok tehlikeli."}, {"bbox": ["326", "735", "453", "891"], "fr": "Han Li, veux-tu aller jeter un \u0153il dans la salle int\u00e9rieure ?", "id": "HAN LI, APAKAH KAU INGIN PERGI MELIHAT AULA DALAM?", "pt": "HAN LI, VOC\u00ca QUER IR DAR UMA OLHADA NO SAL\u00c3O INTERNO?", "text": "HAN LI, VOC\u00ca QUER IR DAR UMA OLHADA NO SAL\u00c3O INTERNO?", "tr": "Han Li, i\u00e7 salona bir g\u00f6z atmak ister misin?"}, {"bbox": ["679", "719", "855", "851"], "fr": "Je peux te faire entrer et sortir en toute s\u00e9curit\u00e9, tu sais.", "id": "AKU BISA MEMBAWAMU MASUK DAN KELUAR DENGAN AMAN LHO.", "pt": "EU POSSO TE LEVAR PARA DENTRO E PARA FORA EM SEGURAN\u00c7A, VIU?", "text": "EU POSSO TE LEVAR PARA DENTRO E PARA FORA EM SEGURAN\u00c7A, VIU?", "tr": "Seni g\u00fcvenle i\u00e7eri sokup \u00e7\u0131karabilirim, biliyor musun?"}, {"bbox": ["76", "22", "229", "205"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027\u00e9tais trop impatient, ne le prends pas \u00e0 c\u0153ur.", "id": "TADI AKU TERLALU TERBURU-BURU, JANGAN AMBIL HATI YA.", "pt": "EU ESTAVA ANSIOSO AGORA H\u00c1 POUCO, N\u00c3O LEVE A MAL.", "text": "EU ESTAVA ANSIOSO AGORA H\u00c1 POUCO, N\u00c3O LEVE A MAL.", "tr": "Az \u00f6nce biraz aceleci davrand\u0131m, sak\u0131n ki\u015fisel alg\u0131lama."}, {"bbox": ["724", "2149", "864", "2311"], "fr": "Comment oses-tu encore tergiverser !", "id": "KAU MASIH BERANI MENOLAK!", "pt": "VOC\u00ca AINDA OUSA DAR DESCULPAS!", "text": "VOC\u00ca AINDA OUSA DAR DESCULPAS!", "tr": "H\u00e2l\u00e2 bahaneler uydurmaya c\u00fcret ediyorsun!"}, {"bbox": ["448", "118", "582", "304"], "fr": "Je te suivrai en secret pour te couvrir.", "id": "AKU AKAN MENGIKUTI DIAM-DIAM DAN MEMBANTUMU.", "pt": "EU VOU TE SEGUIR SECRETAMENTE E TE DAR COBERTURA.", "text": "EU VOU TE SEGUIR SECRETAMENTE E TE DAR COBERTURA.", "tr": "Seni gizlice takip edip destekleyece\u011fim."}, {"bbox": ["695", "68", "823", "233"], "fr": "Ce type, son changement d\u0027attitude est un peu trop flagrant !", "id": "ORANG INI, PERUBAHAN SIKAPNYA TERLALU JELAS!", "pt": "ESSE CARA, A MUDAN\u00c7A DE ATITUDE DELE \u00c9 MUITO \u00d3BVIA!", "text": "ESSE CARA, A MUDAN\u00c7A DE ATITUDE DELE \u00c9 MUITO \u00d3BVIA!", "tr": "Bu herifin tav\u0131r de\u011fi\u015fikli\u011fi \u00e7ok bariz!"}, {"bbox": ["362", "2121", "510", "2296"], "fr": "Han Li ! Mon anc\u00eatre ne te tiendra pas rigueur de tes m\u00e9faits ce jour-l\u00e0,", "id": "HAN LI! LELUHURKU TIDAK MEMPERSALAHKAN DOSAMU HARI ITU,", "pt": "HAN LI! MEU ANCESTRAL N\u00c3O VAI TE CULPAR PELO CRIME DAQUELE DIA,", "text": "HAN LI! MEU ANCESTRAL N\u00c3O VAI TE CULPAR PELO CRIME DAQUELE DIA,", "tr": "Han Li! Atam o g\u00fcnk\u00fc su\u00e7undan dolay\u0131 seni sorumlu tutmuyor,"}, {"bbox": ["75", "2949", "193", "3089"], "fr": "Je n\u0027irai pas !", "id": "TIDAK MAU!", "pt": "N\u00c3O VOU!", "text": "N\u00c3O VOU!", "tr": "Gitmiyorum!"}, {"bbox": ["748", "2698", "826", "2868"], "fr": "Accepte vite sa proposition !", "id": "CEPAT SETUJUI DIA!", "pt": "R\u00c1PIDO, CONCORDE COM ELE!", "text": "R\u00c1PIDO, CONCORDE COM ELE!", "tr": "\u00c7abuk kabul et onu!"}, {"bbox": ["737", "541", "867", "658"], "fr": "On dirait que ma supposition \u00e9tait correcte !", "id": "SEPERTINYA DUGAANKU BENAR!", "pt": "PARECE QUE MINHA SUPOSI\u00c7\u00c3O ESTAVA CORRETA!", "text": "PARECE QUE MINHA SUPOSI\u00c7\u00c3O ESTAVA CORRETA!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re tahminim do\u011fruydu!"}, {"bbox": ["685", "1753", "845", "1868"], "fr": "Pourquoi ne lui donnes-tu pas ton accord ?", "id": "KENAPA KAU TIDAK MENYETUJUINYA?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O CONCORDE COM ELE?", "text": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O CONCORDE COM ELE?", "tr": "Neden onu kabul etmiyorsun?"}, {"bbox": ["325", "1370", "413", "1417"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/217/8.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "1126", "219", "1311"], "fr": "Mais si le ma\u00eetre d\u0027une b\u00eate spirituelle meurt, personne d\u0027autre ne peut la soumettre si elle a d\u00e9j\u00e0 reconnu un ma\u00eetre,", "id": "TAPI JIKA PEMILIK BINATANG ROH MATI, BINATANG ROH YANG SUDAH MENGENALI TUANNYA TIDAK BISA DITAKLUKKAN ORANG LAIN,", "pt": "MAS SE O MESTRE DA BESTA ESPIRITUAL MORRER, OUTROS N\u00c3O CONSEGUIR\u00c3O SUBJUGAR A BESTA QUE RECONHECEU UM MESTRE,", "text": "MAS SE O MESTRE DA BESTA ESPIRITUAL MORRER, OUTROS N\u00c3O CONSEGUIR\u00c3O SUBJUGAR A BESTA QUE RECONHECEU UM MESTRE,", "tr": "Ancak ruh canavar\u0131n\u0131n sahibi \u00f6l\u00fcrse, sahibini tan\u0131m\u0131\u015f bir ruh canavar\u0131n\u0131 ba\u015fkas\u0131 ele ge\u00e7iremez,"}, {"bbox": ["60", "627", "183", "781"], "fr": "Bien que je ne sache pas \u00e0 quoi la b\u00eate spirituelle de ce junior peut servir \u00e0 Senior.", "id": "MESKIPUN JUNIOR TIDAK TAHU UNTUK APA SENIOR MEMBUTUHKAN BINATANG ROH JUNIOR.", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O SAIBA PARA QUE O S\u00caNIOR PRECISA DA BESTA ESPIRITUAL DESTE J\u00daNIOR.", "text": "EMBORA EU N\u00c3O SAIBA PARA QUE O S\u00caNIOR PRECISA DA BESTA ESPIRITUAL DESTE J\u00daNIOR.", "tr": "K\u0131demlinin bu gencin ruh canavar\u0131n\u0131 ne i\u00e7in istedi\u011fini bilmesem de."}, {"bbox": ["700", "84", "839", "246"], "fr": "Si tu n\u0027y vas pas, ce jeune ma\u00eetre va t\u0027\u00e9liminer sur-le-champ !", "id": "JIKA TIDAK MAU PERGI, TUAN MUDA INI AKAN MEMBINASAKANMU SEKARANG JUGA!", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O FOR, ESTE JOVEM MESTRE VAI TE ANIQUILAR AGORA MESMO!", "text": "SE VOC\u00ca N\u00c3O FOR, ESTE JOVEM MESTRE VAI TE ANIQUILAR AGORA MESMO!", "tr": "Gitmezsen, bu Gen\u00e7 Efendi seni \u015fimdi yok eder!"}, {"bbox": ["329", "57", "469", "219"], "fr": "Hmph ! Crois-tu vraiment que tu as encore le choix ?", "id": "HMPH! APA KAU PIKIR SEKARANG MASIH TERSERAH PADAMU?", "pt": "HMPH! VOC\u00ca ACHA QUE AINDA PODE DECIDIR AGORA?", "text": "HMPH! VOC\u00ca ACHA QUE AINDA PODE DECIDIR AGORA?", "tr": "Hmph! \u015eu anda karar\u0131n sana kald\u0131\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["102", "1450", "235", "1622"], "fr": "Je suppose que Senior ne souhaite pas non plus assister \u00e0 une telle sc\u00e8ne !", "id": "KURASA SENIOR JUGA TIDAK INGIN MELIHAT ADEGAN INI, KAN!", "pt": "IMAGINO QUE O S\u00caNIOR TAMB\u00c9M N\u00c3O QUEIRA VER ESSA CENA, CERTO!", "text": "IMAGINO QUE O S\u00caNIOR TAMB\u00c9M N\u00c3O QUEIRA VER ESSA CENA, CERTO!", "tr": "San\u0131r\u0131m K\u0131demli de bu manzaray\u0131 g\u00f6rmek istemez!"}, {"bbox": ["398", "646", "520", "800"], "fr": "Ce junior en est bien conscient.", "id": "HAL INI SANGAT JELAS BAGI JUNIOR.", "pt": "ESTE J\u00daNIOR EST\u00c1 BEM CIENTE DISSO.", "text": "ESTE J\u00daNIOR EST\u00c1 BEM CIENTE DISSO.", "tr": "Bu gen\u00e7 bunun gayet fark\u0131nda."}, {"bbox": ["604", "661", "786", "903"], "fr": "Et en cas de crise, je peux ordonner \u00e0 l\u0027Araign\u00e9e de Jade Sanguin de s\u0027autod\u00e9truire.", "id": "DAN SAYA BISA SAJA MEMERINTAHKAN LABA-LABA GIOK DARAH UNTUK MELEDAKKAN DIRI DALAM KEADAAN KRITIS.", "pt": "E EU POSSO, EM UM MOMENTO CR\u00cdTICO, ORDENAR QUE A ARANHA DE JADE SANGRENTO SE AUTODESTRUA.", "text": "E EU POSSO, EM UM MOMENTO CR\u00cdTICO, ORDENAR QUE A ARANHA DE JADE SANGRENTO SE AUTODESTRUA.", "tr": "Ayr\u0131ca, bu aciz kulunuz kritik bir anda Kan Ye\u015fimi \u00d6r\u00fcmceklerine kendilerini patlatmalar\u0131n\u0131 emredebilir."}, {"bbox": ["703", "1490", "843", "1651"], "fr": "Esp\u00e8ce de maudit...", "id": "KAU SIALAN...", "pt": "SEU MALDITO...", "text": "SEU MALDITO...", "tr": "Seni lanet olas\u0131..."}, {"bbox": ["176", "1783", "376", "1934"], "fr": "Non !!", "id": "JANGAN!!", "pt": "N\u00c3O PODE!!", "text": "N\u00c3O PODE!!", "tr": "Olmaz!!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/217/9.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "114", "297", "342"], "fr": "Tr\u00e8s bien, tr\u00e8s bien ! Moi, Ji Yin, j\u0027appr\u00e9cie justement les juniors aussi audacieux !", "id": "BAGUS, BAGUS SEKALI, AKU, JI YIN, MEMANG SUKA PENERUS YANG BERNYALI SEPERTI INI!", "pt": "MUITO BOM, MUITO BOM, EU, JI YIN, GOSTO DE JUNIORES CORAJOSOS COMO VOC\u00ca!", "text": "MUITO BOM, MUITO BOM, EU, JI YIN, GOSTO DE JUNIORES CORAJOSOS COMO VOC\u00ca!", "tr": "\u00c7ok iyi, \u00e7ok iyi! Ben, Ji Yin, i\u015fte b\u00f6yle cesur gen\u00e7leri severim!"}, {"bbox": ["675", "350", "831", "563"], "fr": "Cet Anc\u00eatre Ma\u00eetre ne te laissera naturellement pas faire ce voyage pour rien. Le moment venu, je...", "id": "LELUHUR INI TENTU TIDAK AKAN MEMBIARKANMU DATANG SIA-SIA, NANTI AKU AKAN...", "pt": "ESTE PATRIARCA NATURALMENTE N\u00c3O O FAR\u00c1 VIR EM V\u00c3O, NA HORA CERTA EU VOU...", "text": "ESTE PATRIARCA NATURALMENTE N\u00c3O O FAR\u00c1 VIR EM V\u00c3O, NA HORA CERTA EU VOU...", "tr": "Bu Ata \u00dcstat elbette bo\u015funa gelmi\u015f olmana izin vermeyecek, o zaman geldi\u011finde ben..."}, {"bbox": ["253", "1821", "416", "2043"], "fr": "Sors de l\u00e0 pour cet Anc\u00eatre Ma\u00eetre !", "id": "KELUAR KAU DARI HADAPAN LELUHUR INI!", "pt": "SAIA DA\u00cd PARA ESTE PATRIARCA!", "text": "SAIA DA\u00cd PARA ESTE PATRIARCA!", "tr": "Hemen ortaya \u00e7\u0131k!"}, {"bbox": ["490", "1321", "636", "1514"], "fr": "Zut, Xuan Gu aurait-il \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert ?", "id": "GAWAT, APAKAH XUAN GU KETAHUAN?", "pt": "DROGA, SER\u00c1 QUE XUAN GU FOI DESCOBERTO?", "text": "DROGA, SER\u00c1 QUE XUAN GU FOI DESCOBERTO?", "tr": "Kahretsin, yoksa Xuan Gu fark edildi mi?"}, {"bbox": ["575", "746", "810", "949"], "fr": "Qui espionne l\u00e0-bas ?!", "id": "SIAPA YANG MENGUPING DI SANA?!", "pt": "QUEM EST\u00c1 A\u00cd ESCUTANDO?!", "text": "QUEM EST\u00c1 A\u00cd ESCUTANDO?!", "tr": "Kim var orada gizlice dinleyen?!"}, {"bbox": ["51", "730", "162", "803"], "fr": "Hein ?", "id": "HM?", "pt": "HM?", "text": "HM?", "tr": "Hm?"}], "width": 900}, {"height": 64, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/217/10.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "8", "657", "64"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua