This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 317
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/317/0.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "31", "538", "87"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watching on com, it\u0027s the fastest and most stable with the fewest ads.", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/317/1.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "1447", "238", "1617"], "fr": "CE TR\u00c9SOR N\u0027EST PAS ORDINAIRE, VOTRE MODESTE SERVITEUR A D\u00db D\u00c9PLOYER DES EFFORTS HERCUL\u00c9ENS POUR FINALEMENT L\u0027OBTENIR.", "id": "HARTA INI TIDAK BIASA, AKU MENGHABISKAN BANYAK TENAGA UNTUK MENDAPATKANNYA.", "pt": "ESTE TESOURO N\u00c3O \u00c9 COMUM, CUSTOU-ME UM ESFOR\u00c7O HERC\u00daLEO PARA FINALMENTE OBT\u00ca-LO.", "text": "This treasure is no ordinary item; I spent a great deal of effort to finally obtain it.", "tr": "Bu hazine s\u0131radan de\u011fil, onu elde etmek i\u00e7in \u00e7ok b\u00fcy\u00fck \u00e7aba sarf ettim."}, {"bbox": ["48", "2447", "233", "2685"], "fr": "UNE TIGE DE GANODERMA ROUGE ESSENCE DE TROIS MILLE ANS.", "id": "SATU TANGKAI GINSENG MERAH ESENSI BERUSIA TIGA RIBU TAHUN.", "pt": "UM COGUMELO VERMELHO ESSENCIAL DE TR\u00caS MIL ANOS.", "text": "A 3000-year-old Scarlet Essence Fungus.", "tr": "\u00dc\u00e7 bin y\u0131ll\u0131k bir K\u0131rm\u0131z\u0131 \u00d6z Mantar\u0131."}, {"bbox": ["540", "2829", "730", "2969"], "fr": "CET OBJET NE POUSSE QU\u0027\u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR DU FEU TELLURIQUE DES LAVES, LES GENS ORDINAIRES NE PEUVENT M\u00caME PAS L\u0027APERCEVOIR !", "id": "BENDA INI HANYA TUMBUH DI DALAM API LAVA BUMI, ORANG BIASA TIDAK MUNGKIN BISA MELIHATNYA!", "pt": "ESTE ITEM S\u00d3 CRESCE DENTRO DO FOGO DE LAVA DA TERRA, PESSOAS COMUNS NEM SEQUER T\u00caM A CHANCE DE V\u00ca-LO!", "text": "This item only grows within magma and volcanic fire; ordinary people wouldn\u0027t even have a chance to see it!", "tr": "Bu nesne sadece lavlar\u0131n ve yer ate\u015finin i\u00e7inde yeti\u015fir, s\u0131radan insanlar\u0131n onu g\u00f6rmesi imkans\u0131zd\u0131r!"}, {"bbox": ["44", "2834", "204", "2972"], "fr": "CET OBJET EST LE GANODERMA ROUGE ESSENCE PARMI LES GANODERMAS ESSENCE DE GLACE ET DE FEU, CE N\u0027EST PAS RIEN !", "id": "BENDA INI ADALAH GINSENG MERAH ESENSI DARI GINSENG ESENSI API ES, SUNGGUH LUAR BIASA!", "pt": "ESTE \u00c9 O COGUMELO VERMELHO ESSENCIAL DENTRE OS COGUMELOS ESSENCIAIS DE GELO E FOGO, \u00c9 EXTRAORDIN\u00c1RIO!", "text": "This item is the Scarlet Essence Fungus from the Ice-Fire Essence Fungi, it\u0027s extraordinary!", "tr": "Bu, Buz Ate\u015fi \u00d6z Mantarlar\u0131 aras\u0131ndaki K\u0131rm\u0131z\u0131 \u00d6z Mantar\u0131, hi\u00e7 de k\u00fc\u00e7\u00fcmsenecek bir \u015fey de\u011fil!"}, {"bbox": ["481", "28", "609", "167"], "fr": "IL FAUT DIRE QUE CE MA\u00ceTRE TIANJING EST VRAIMENT TR\u00c8S POPULAIRE.", "id": "HARUS KUKATAKAN, PENDETA TIANJING INI BENAR-BENAR POPULER.", "pt": "TENHO QUE DIZER, ESTE MESTRE TIANJING TEM RELA\u00c7\u00d5ES SOCIAIS MUITO BOAS.", "text": "I must say, True Man Tianjing really has good connections.", "tr": "\u015eunu s\u00f6ylemek gerekir ki, bu Usta Tianjing\u0027in insanlarla aras\u0131 ger\u00e7ekten iyi."}, {"bbox": ["202", "321", "328", "483"], "fr": "S\u0027ILS NE PORTAIENT PAS DE MASQUES, CES GENS SERAIENT D\u00c9J\u00c0 EN TRAIN DE SE BATTRE.", "id": "KALAU BUKAN KARENA MEMAKAI TOPENG, ORANG-ORANG INI SUDAH BERKELAHI SEKARANG.", "pt": "SE N\u00c3O ESTIVESSEM USANDO M\u00c1SCARAS, ESSAS PESSOAS J\u00c1 TERIAM COME\u00c7ADO A BRIGAR.", "text": "If they weren\u0027t wearing masks, these people might start fighting right now.", "tr": "E\u011fer maske takm\u0131yor olsalard\u0131, bu insanlar \u015fimdi kavgaya tutu\u015furdu."}, {"bbox": ["39", "714", "152", "828"], "fr": "MAIS IL Y A AUSSI DES GENS QUI S\u0027EN FICHENT COMPL\u00c8TEMENT.", "id": "TAPI ADA JUGA ORANG YANG TIDAK PEDULI SAMA SEKALI.", "pt": "MAS TAMB\u00c9M H\u00c1 AQUELES QUE N\u00c3O SE IMPORTAM NEM UM POUCO.", "text": "But there are also people who don\u0027t care at all...", "tr": "Ama hi\u00e7 umursamayan insanlar da var."}, {"bbox": ["485", "1439", "669", "1535"], "fr": "ARR\u00caTEZ DE TERGIVERSER, OUVREZ-LE VITE !", "id": "BERTELE-TELE SEKALI, CEPAT BUKA!", "pt": "QUE DEMORA, ABRA LOGO!", "text": "Stop dawdling and open it quickly!", "tr": "Ne kadar oyaland\u0131n, \u00e7abuk a\u00e7 \u015funu!"}, {"bbox": ["417", "336", "517", "462"], "fr": "CHERS CONFR\u00c8RES TAO\u00cfSTES, VEUILLEZ REGARDER.", "id": "REKAN-REKAN DAOIS, SILAKAN LIHAT.", "pt": "COMPANHEIROS DAOISTAS, POR FAVOR, OLHEM.", "text": "Fellow Daoists, please take a look.", "tr": "De\u011ferli Taoist dostlar, l\u00fctfen bak\u0131n."}, {"bbox": ["279", "1513", "364", "1624"], "fr": "IL POUSSE DANS...", "id": "IA TUMBUH DI...", "pt": "ELE CRESCE EM...", "text": "It grows in...", "tr": "O... i\u00e7inde yeti\u015fir."}, {"bbox": ["728", "1497", "856", "1577"], "fr": "UNE BANDE DE VIEUX D\u00c9MONS PUANTS !", "id": "SEKELOMPOK ORANG TUA MENYEBALKAN!", "pt": "BANDO DE VELHOS FEDORENTOS!", "text": "A bunch of smelly old ghosts!", "tr": "Bir s\u00fcr\u00fc pislik ya\u015fl\u0131 herif!"}, {"bbox": ["146", "1893", "277", "2049"], "fr": "VEUILLEZ REGARDER.", "id": "SILAKAN LIHAT.", "pt": "POR FAVOR, OLHEM.", "text": "Please look.", "tr": "L\u00fctfen bak\u0131n."}, {"bbox": ["263", "57", "367", "148"], "fr": "JE VOUS ATTENDS DEPUIS LONGTEMPS.", "id": "SUDAH LAMA MENUNGGUMU.", "pt": "ESPEREI MUITO TEMPO POR VOC\u00ca.", "text": "I\u0027ve been waiting for you for a long time.", "tr": "Seni ne zamand\u0131r bekliyordum."}, {"bbox": ["692", "2610", "811", "2723"], "fr": "CECI ?!", "id": "INI?!", "pt": "ISTO?!", "text": "This?!", "tr": "Bu mu?!"}, {"bbox": ["775", "2948", "885", "3039"], "fr": "QUELLE M\u00c9THODE !", "id": "CARA YANG BAGUS!", "pt": "QUE HABILIDADE!", "text": "What skill!", "tr": "Ne ustal\u0131k ama!"}, {"bbox": ["627", "1654", "692", "1719"], "fr": "[SFX]TCH !", "id": "CIH!", "pt": "[SFX] TCH!", "text": "Tch!", "tr": "[SFX] Hmph!"}, {"bbox": ["149", "45", "228", "133"], "fr": "BONJOUR \u00c0 TOUS.", "id": "HALO SEMUANYA.", "pt": "OL\u00c1 A TODOS.", "text": "Hello everyone.", "tr": "Herkese merhaba."}, {"bbox": ["30", "35", "131", "133"], "fr": "CONFR\u00c8RE TAO\u00cfSTE TIANJING.", "id": "REKAN DAOIS TIANJING.", "pt": "COMPANHEIRO DAOISTA TIANJING.", "text": "Daoist Tianjing.", "tr": "Taoist dost Tianjing."}, {"bbox": ["272", "1090", "349", "1210"], "fr": "LE MA\u00ceTRE TIANJING A VRAIMENT BON CARACT\u00c8RE.", "id": "PENDETA TIANJING BENAR-BENAR SABAR.", "pt": "O MESTRE TIANJING TEM UM TEMPERAMENTO MUITO BOM.", "text": "True Man Tianjing has a really good temper.", "tr": "Usta Tianjing\u0027in mizac\u0131 ger\u00e7ekten iyi."}, {"bbox": ["117", "1115", "221", "1157"], "fr": "CONFR\u00c8RE TAO\u00cfSTE, JE VOUS EN PRIE.", "id": "REKAN DAOIS, SILAKAN.", "pt": "COMPANHEIRO DAOISTA, POR FAVOR.", "text": "Please, Daoist.", "tr": "Taoist dost, l\u00fctfen."}, {"bbox": ["275", "1104", "324", "1201"], "fr": "LE MA\u00ceTRE TIANJING A VRAIMENT BON CARACT\u00c8RE.", "id": "PENDETA TIANJING BENAR-BENAR SABAR.", "pt": "O MESTRE TIANJING TEM UM TEMPERAMENTO MUITO BOM.", "text": "True Man Tianjing has a really good temper.", "tr": "Usta Tianjing\u0027in mizac\u0131 ger\u00e7ekten iyi."}, {"bbox": ["34", "989", "181", "1115"], "fr": "LAISSEZ-MOI COMMENCER, LAISSEZ-MOI COMMENCER !", "id": "BIAR AKU DULUAN, BIAR AKU DULUAN!", "pt": "DEIXE-ME IR PRIMEIRO, DEIXE-ME IR PRIMEIRO!", "text": "Let me go first! Let me go first!", "tr": "Ben ba\u015flayay\u0131m, b\u0131rak\u0131n ben ba\u015flayay\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/317/2.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "66", "786", "231"], "fr": "UNE TIGE DE GANODERMA ROUGE ESSENCE DE TROIS MILLE ANS, MAT\u00c9RIAU D\u0027ALCHIMIE DE PREMIER ORDRE POUR LES PILULES SPIRITUELLES D\u0027ATTRIBUT FEU,", "id": "SATU TANGKAI GINSENG MERAH ESENSI BERUSIA TIGA RIBU TAHUN, BAHAN ALKIMIA TINGKAT ATAS UNTUK PIL ROH ATRIBUT API,", "pt": "UM COGUMELO VERMELHO ESSENCIAL DE TR\u00caS MIL ANOS, UM MATERIAL DE ALQUIMIA DE ALTO N\u00cdVEL PARA P\u00cdLULAS ESPIRITUAIS DO ATRIBUTO FOGO,", "text": "A 3000-year-old Scarlet Essence Fungus, a top-tier alchemy material for fire-attribute elixirs.", "tr": "\u00dc\u00e7 bin y\u0131ll\u0131k bir K\u0131rm\u0131z\u0131 \u00d6z Mantar\u0131, ate\u015f elementi ruh haplar\u0131 i\u00e7in en \u00fcst d\u00fczey simya malzemesi,"}, {"bbox": ["94", "501", "305", "668"], "fr": "\u00c0 \u00c9CHANGER CONTRE CENT MILLE PIERRES SPIRITUELLES OU DES MAT\u00c9RIAUX D\u0027ALCHIMIE ET DE RAFFINAGE D\u0027ATTRIBUT TERRE DE M\u00caME NIVEAU.", "id": "DITUKAR DENGAN SERATUS RIBU BATU ROH ATAU BAHAN ALKIMIA/PEMURNIAN ATRIBUT TANAH DENGAN TINGKATAN YANG SAMA.", "pt": "TROCO POR CEM MIL PEDRAS ESPIRITUAIS OU MATERIAIS DE ALQUIMIA/REFINAMENTO DO ATRIBUTO TERRA DE MESMO N\u00cdVEL.", "text": "Trading for 100,000 spirit stones or earth-attribute alchemy or crafting materials of the same rank.", "tr": "Y\u00fcz bin ruh ta\u015f\u0131na veya ayn\u0131 seviyede toprak elementi simya/rafine malzemelerine takas edilir."}, {"bbox": ["712", "761", "830", "874"], "fr": "QUOI ? CENT MILLE !!", "id": "APA? SERATUS RIBU!!", "pt": "O QU\u00ca? CEM MIL!!", "text": "What? 100,000!!", "tr": "Ne? Y\u00fcz bin!!"}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/317/3.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "2819", "168", "3031"], "fr": "CE GANODERMA ROUGE ESSENCE, VOTRE MODESTE SERVITEUR A PASS\u00c9 CINQ OU SIX ANS DE LABEUR ACHARN\u00c9 POUR L\u0027OBTENIR FINALEMENT,", "id": "GINSENG MERAH ESENSI INI KUDAPATKAN SETELAH LIMA ATAU ENAM TAHUN KERJA KERAS,", "pt": "ESTE COGUMELO VERMELHO ESSENCIAL CUSTOU-ME CINCO OU SEIS ANOS DE TRABALHO \u00c1RDUO PARA FINALMENTE OBT\u00ca-LO,", "text": "This Scarlet Essence Fungus took me five or six years of hard work to finally obtain.", "tr": "Bu K\u0131rm\u0131z\u0131 \u00d6z Mantar\u0131\u0027n\u0131 elde etmek i\u00e7in be\u015f alt\u0131 y\u0131l boyunca \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015ft\u0131m,"}, {"bbox": ["662", "1608", "799", "1782"], "fr": "LES PIERRES SPIRITUELLES QUE JE POSS\u00c8DE ACTUELLEMENT S\u0027\u00c9L\u00c8VENT \u00c0 PLUSIEURS CENTAINES DE MILLIERS, JE PENSE.", "id": "BATU ROH YANG KUMILIKI SEKARANG SEKITAR RATUSAN RIBU LEBIH.", "pt": "AS PEDRAS ESPIRITUAIS QUE TENHO AGORA S\u00c3O PROVAVELMENTE MAIS DE ALGUMAS CENTENAS DE MILHARES.", "text": "The spirit stones I currently have are probably over several hundred thousand.", "tr": "\u015eu an sahip oldu\u011fum ruh ta\u015flar\u0131 y\u00fcz binlerin \u00fczerinde olmal\u0131."}, {"bbox": ["494", "387", "630", "559"], "fr": "ET LA RARET\u00c9 DE CE GANODERMA, MIS \u00c0 PART LE GINSENG SPIRITUEL AUX NEUF COURBES,", "id": "DAN KELANGKAAN GINSENG ROH INI, SELAIN GINSENG ROH SEMBILAN LEKUK,", "pt": "E A PRECIOSIDADE DESTE COGUMELO ESPIRITUAL, AL\u00c9M DO GINSENG ESPIRITUAL DE NOVE CURVAS,", "text": "And the rarity of this fungus is unmatched, except for the Nine-Bend Spirit Ginseng.", "tr": "Ve bu ruh mantar\u0131n\u0131n nadirli\u011fi, Dokuz K\u0131vr\u0131ml\u0131 Ruh Ginsengi d\u0131\u015f\u0131nda,"}, {"bbox": ["49", "407", "189", "586"], "fr": "DANS LA MER DES \u00c9TOILES CHAOTIQUES, UN NOYAU DE D\u00c9MON DE HAUT NIVEAU CO\u00dbTAIT PLUS DE DIX MILLE PIERRES SPIRITUELLES.", "id": "DI LAUT BINTANG KEKACAUAN, SATU INTI IBLIS TINGKAT TINGGI SAJA HARGANYA LEBIH DARI SEPULUH RIBU BATU ROH.", "pt": "NO MAR DE ESTRELAS CA\u00d3TICAS, UMA P\u00cdLULA DEMON\u00cdACA DE ALTO N\u00cdVEL CUSTAVA MAIS DE DEZ MIL PEDRAS ESPIRITUAIS.", "text": "In the Starfall Sea, a high-level demon core costs over ten thousand spirit stones.", "tr": "Karma\u015f\u0131k Y\u0131ld\u0131z Denizi\u0027ndeyken y\u00fcksek seviyeli bir iblis hap\u0131 bile on binden fazla ruh ta\u015f\u0131na mal oluyordu."}, {"bbox": ["691", "2270", "825", "2377"], "fr": "CELA M\u0027A FAIT GAGNER UNE SACR\u00c9E FORTUNE !", "id": "MEMBUATKU MENDAPAT REJEKI NOMPLOK!", "pt": "ISSO ME FEZ GANHAR UMA FORTUNA!", "text": "It allowed me to make a fortune!", "tr": "Bu sayede b\u00fcy\u00fck bir servet kazand\u0131m!"}, {"bbox": ["691", "3423", "871", "3575"], "fr": "COMMENT UN CONFR\u00c8RE TAO\u00cfSTE PEUT-IL AVOIR UN TEL TR\u00c9SOR... AH NON, C\u0027EST POSSIBLE, C\u0027EST POSSIBLE !", "id": "BAGAIMANA REKAN DAOIS BISA MEMILIKI HARTA SEPERTI INI... AH TIDAK, BOLEH, BOLEH!", "pt": "COMO O COMPANHEIRO DAOISTA PODERIA TER TAL TESOURO... AH N\u00c3O, PODE SIM, PODE SIM!", "text": "How could you have such a treasure? Ah, okay, okay!", "tr": "Taoist dost, nas\u0131l b\u00f6yle bir hazineye sahip olabilirsin... ah hay\u0131r, olur, olur!"}, {"bbox": ["55", "1444", "198", "1608"], "fr": "CE GANODERMA N\u0027EST PAS SI CHER POUR MOI...", "id": "GINSENG ROH INI TIDAK TERLALU MAHAL BAGIKU...", "pt": "ESTE COGUMELO ESPIRITUAL N\u00c3O \u00c9 CARO PARA MIM...", "text": "This fungus isn\u0027t too expensive for me...", "tr": "Bu ruh mantar\u0131 benim i\u00e7in o kadar da pahal\u0131 de\u011fil..."}, {"bbox": ["424", "2866", "624", "3000"], "fr": "SEULEMENT CENT MILLE PIERRES SPIRITUELLES, CE N\u0027EST VRAIMENT PAS CHER.", "id": "HANYA DIJUAL SERATUS RIBU BATU ROH, ITU BENAR-BENAR TIDAK MAHAL.", "pt": "VENDENDO APENAS POR CEM MIL PEDRAS ESPIRITUAIS, REALMENTE N\u00c3O \u00c9 CARO.", "text": "Selling for only 100,000 spirit stones is really not expensive.", "tr": "Sadece y\u00fcz bin ruh ta\u015f\u0131na sat\u0131lmas\u0131 ger\u00e7ekten pahal\u0131 de\u011fil."}, {"bbox": ["718", "3596", "846", "3722"], "fr": "C\u0027EST \u00c9CHANG\u00c9 COMME \u00c7A, ON NE PEUT PAS REVENIR EN ARRI\u00c8RE HEIN !", "id": "SUDAH DITUKAR BEGINI, TIDAK BOLEH MENYESAL YA!", "pt": "TROCA FEITA, N\u00c3O PODE VOLTAR ATR\u00c1S!", "text": "It\u0027s a deal, no take-backs!", "tr": "B\u00f6ylece takas edildi, geri d\u00f6n\u00fc\u015f yok!"}, {"bbox": ["679", "810", "797", "946"], "fr": "AUCUNE AUTRE PLANTE SPIRITUELLE NE PEUT LUI \u00caTRE COMPAR\u00c9E.", "id": "SAMA SEKALI TIDAK ADA OBAT ROH LAIN YANG BISA MENANDINGINYA.", "pt": "NENHUMA OUTRA ERVA ESPIRITUAL SE COMPARA.", "text": "No other spiritual medicine can compare.", "tr": "Kesinlikle ba\u015fka hi\u00e7bir ruh ilac\u0131 onunla k\u0131yaslanamaz."}, {"bbox": ["115", "2218", "260", "2347"], "fr": "SURTOUT LE DERNIER H\u00c9RITIER DES SIX VOIES,", "id": "TERUTAMA PEWARIS ENAM JALAN YANG TERAKHIR,", "pt": "ESPECIALMENTE O HERDEIRO DOS SEIS CAMINHOS DA \u00daLTIMA VEZ,", "text": "Especially the Six Paths Successor from last time,", "tr": "\u00d6zellikle de son seferki Alt\u0131 Yolun Miras\u00e7\u0131s\u0131,"}, {"bbox": ["84", "1911", "237", "2092"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, PENDANT TANT D\u0027ANN\u00c9ES, J\u0027AI CHERCH\u00c9 S\u00c9RIEUSEMENT.", "id": "LAGIPULA, SELAMA BERTAHUN-TAHUN INI, AKU SELALU SERIUS MENCARI.", "pt": "AFINAL, POR TANTOS ANOS, EU TENHO SAQUEADO SERIAMENTE.", "text": "After all, I\u0027ve been seriously searching for so many years.", "tr": "Ne de olsa bunca y\u0131ld\u0131r ciddiyetle ya\u011fmal\u0131yorum."}, {"bbox": ["33", "2489", "129", "2558"], "fr": "CELUI-CI CONVIENT-IL ?", "id": "YANG INI BAGAIMANA?", "pt": "ESTE SERVE?", "text": "Is this okay?", "tr": "Bu olur mu?"}, {"bbox": ["653", "2818", "843", "2923"], "fr": "SOYEZ UN PEU PLUS ACTIFS, TOUT LE MONDE !", "id": "SEMUANYA, LEBIH BERSEMANGAT DONG!", "pt": "TODOS, SEJAM MAIS ATIVOS!", "text": "Everyone, be more active!", "tr": "Herkes biraz daha aktif olsun!"}, {"bbox": ["628", "2097", "807", "2253"], "fr": "SON SAC DE RANGEMENT CONTENAIT EN FAIT DEUX OU TROIS MILLE PIERRES SPIRITUELLES DE NIVEAU INTERM\u00c9DIAIRE,", "id": "DI DALAM KANTONG PENYIMPANANNYA TERNYATA ADA DUA ATAU TIGA RIBU BATU ROH TINGKAT MENENGAH,", "pt": "SUA BOLSA DE ARMAZENAMENTO INESPERADAMENTE CONTINHA DUAS A TR\u00caS MIL PEDRAS ESPIRITUAIS DE N\u00cdVEL M\u00c9DIO,", "text": "His storage pouch actually contained two or three thousand mid-level spirit stones.", "tr": "Saklama \u00e7antas\u0131nda iki \u00fc\u00e7 bin orta seviye ruh ta\u015f\u0131 varm\u0131\u015f,"}, {"bbox": ["766", "557", "856", "602"], "fr": "[SFX]PFF PFF", "id": "[SFX] PFFT PFFT", "pt": "[SFX] PUF PUF", "text": "[SFX] Splutter", "tr": "[SFX] P\u0131f p\u0131f"}, {"bbox": ["753", "2605", "850", "2721"], "fr": "PLUS PERSONNE ?", "id": "TIDAK ADA ORANG LAGI?", "pt": "NINGU\u00c9M MAIS?", "text": "Is there no one else?", "tr": "Kimse kalmad\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["224", "2464", "323", "2507"], "fr": "NON.", "id": "TIDAK BISA.", "pt": "N\u00c3O SERVE.", "text": "No.", "tr": "Olmaz."}, {"bbox": ["372", "3227", "481", "3300"], "fr": "ATTENDEZ.", "id": "TUNGGU SEBENTAR.", "pt": "ESPERE UM MOMENTO.", "text": "Hold on.", "tr": "Bir dakika."}, {"bbox": ["752", "1124", "864", "1200"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["361", "2496", "434", "2559"], "fr": "[SFX]H\u00c9LAS.", "id": "AIH.", "pt": "[SFX] SUSPIRO.", "text": "Sigh.", "tr": "[SFX] Ah."}, {"bbox": ["14", "1087", "488", "1135"], "fr": "MAIS LES AUTRES SEMBLENT TROUVER \u00c7A ASSEZ CHER.", "id": "TAPI ORANG LAIN SEPERTINYA MENGANGGAPNYA CUKUP MAHAL.", "pt": "MAS OS OUTROS PARECEM ACHAR BASTANTE CARO.", "text": "But others seem to think it\u0027s quite expensive.", "tr": "Ama di\u011ferleri olduk\u00e7a pahal\u0131 oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor gibi."}, {"bbox": ["60", "3131", "153", "3181"], "fr": "[SFX]H\u00c9LAS...", "id": "AIH.", "pt": "[SFX] SUSPIRO.", "text": "Sigh...", "tr": "[SFX] Ah."}, {"bbox": ["38", "31", "507", "176"], "fr": "SI PEU CHER ??", "id": "SEMURAH INI??", "pt": "T\u00c3O BARATO??", "text": "So cheap??", "tr": "Bu kadar ucuz mu??"}, {"bbox": ["621", "1172", "724", "1277"], "fr": "CENT MILLE !", "id": "SERATUS RIBU!", "pt": "CEM MIL, HEIN?", "text": "100,000!", "tr": "Y\u00fcz bin!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/317/4.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "910", "236", "1137"], "fr": "ET BIEN QUE HAN LI AIT G\u00c9N\u00c9REUSEMENT SORTI DEUX NOYAUX DE D\u00c9MON DE SIXI\u00c8ME NIVEAU, AINSI QUE DEUX TIGES D\u0027HERBE AUX MILLE ESPRITS,", "id": "MESKIPUN HAN LI DENGAN MURAH HATI MENGELUARKAN DUA INTI IBLIS TINGKAT ENAM, DAN DUA TANGKAI RUMPUT SERIBU ROH.", "pt": "EMBORA HAN LI TENHA GENEROSAMENTE APRESENTADO DUAS P\u00cdLULAS DEMON\u00cdACAS DE N\u00cdVEL SEIS E DUAS ERVAS DOS MIL ESP\u00cdRITOS.", "text": "While Han Li generously took out two level-six demon cores and two Thousand Spirit Grasses.", "tr": "Han Li c\u00f6mert\u00e7e iki adet alt\u0131 seviyeli iblis hap\u0131 ve iki adet Bin Ruh Otu \u00e7\u0131karm\u0131\u015f olsa da,"}, {"bbox": ["634", "1128", "838", "1313"], "fr": "IL N\u0027A TOUJOURS PAS PU OBTENIR D\u0027INFORMATIONS SUR L\u0027ESSENCE DE M\u00c9TAL GENG.", "id": "TAPI TETAP TIDAK BERHASIL MENDAPATKAN KABAR TENTANG ESENSI GENG.", "pt": "ELE AINDA N\u00c3O CONSEGUIU INFORMA\u00c7\u00d5ES SOBRE A ESS\u00caNCIA GENG.", "text": "But he still couldn\u0027t get any news about Geng Essence.", "tr": "Yine de Geng Metali hakk\u0131nda bir haber alamad\u0131."}, {"bbox": ["53", "1442", "187", "1556"], "fr": "QUEL EST CE VIEUX FANT\u00d4ME, VRAIMENT...", "id": "ORANG TUA DARI KELUARGA MANA INI, SUNGGUH...", "pt": "QUE VELHO FANTASMA \u00c9 ESSE, REALMENTE...", "text": "Which old ghost is this, really...", "tr": "Bu hangi ya\u015fl\u0131 herif, ger\u00e7ekten..."}, {"bbox": ["636", "677", "842", "880"], "fr": "CHAQUE CULTIVATEUR, PLUS OU MOINS, A \u00c9CHANG\u00c9 QUELQUES OBJETS DONT IL AVAIT BESOIN.", "id": "SETIAP KULTIVATOR, KURANG LEBIH, BERHASIL MENUKAR BEBERAPA BARANG YANG MEREKA BUTUHKAN.", "pt": "CADA CULTIVADOR, MAIS OU MENOS, TROCOU POR ALGUNS DOS ITENS QUE PRECISAVA.", "text": "Each cultivator has more or less exchanged for some needed items.", "tr": "Her bir yeti\u015fimci, az ya da \u00e7ok, ihtiya\u00e7 duydu\u011fu baz\u0131 \u015feyleri takas etti."}, {"bbox": ["680", "259", "803", "381"], "fr": "INCROYABLE ! QUI EST CETTE PERSONNE ?", "id": "HEBAT! SIAPA DIA SEBENARNYA!", "pt": "INCR\u00cdVEL! QUEM DIABOS \u00c9 ELE!", "text": "Awesome! Who is he!", "tr": "Harika! O da kim \u00f6yle!"}, {"bbox": ["45", "588", "204", "770"], "fr": "ENSUITE, LA FOIRE COMMERCIALE CONTINUE.", "id": "SELANJUTNYA, PERTEMUAN PERTUKARAN AKAN BERLANJUT.", "pt": "EM SEGUIDA, A FEIRA DE TROCAS CONTINUAR\u00c1.", "text": "Next, the trade fair continues.", "tr": "Ard\u0131ndan, takas toplant\u0131s\u0131 devam etti."}, {"bbox": ["681", "1667", "784", "1769"], "fr": "C\u0027EST POSSIBLE, JEUNE CONFR\u00c8RE.", "id": "BOLEH SAJA, ADIK SEPERGURUAN.", "pt": "PODE SIM, IRM\u00c3O MARCIAL J\u00daNIOR.", "text": "Not bad, Junior Brother.", "tr": "Olur, k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015f."}, {"bbox": ["235", "1528", "300", "1584"], "fr": "[SFX]TSK TSK.", "id": "[SFX] CK.", "pt": "[SFX] PFFT.", "text": "[SFX] Spit", "tr": "[SFX] Tsk."}, {"bbox": ["100", "53", "192", "171"], "fr": "NOYAU DE D\u00c9MON DE SEPTI\u00c8ME NIVEAU !", "id": "INTI IBLIS TINGKAT TUJUH!", "pt": "P\u00cdLULA DEMON\u00cdACA DE N\u00cdVEL SETE!", "text": "Level-seven demon core!", "tr": "Yedi seviyeli iblis hap\u0131!"}, {"bbox": ["75", "327", "172", "431"], "fr": "CE TYPE !", "id": "ORANG INI!", "pt": "ESSE CARA!", "text": "This guy!", "tr": "Bu herif!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/317/5.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "1050", "767", "1218"], "fr": "CETTE MARIONNETTE SEMBLE \u00caTRE AU NIVEAU INITIAL DE LA FORMATION DU NOYAU, BIEN PLUS FORTE QUE MON SINGE G\u00c9ANT.", "id": "BONEKA INI TERLIHAT SETIDAKNYA SETINGKAT INTI EMAS TAHAP AWAL, JAUH LEBIH KUAT DARI KERA RAKSASA-KU.", "pt": "ESTE FANTOCHE PARECE TER O N\u00cdVEL INICIAL DA FORMA\u00c7\u00c3O DO N\u00daCLEO, MUITO MAIS FORTE QUE MEU MACACO GIGANTE.", "text": "This puppet looks like it\u0027s at the early Core Formation stage, much stronger than my Giant Ape.", "tr": "Bu kukla, \u00c7ekirdek Olu\u015fturma erken a\u015fama seviyesinde g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, benim Dev Maymunumdan \u00e7ok daha g\u00fc\u00e7l\u00fc."}, {"bbox": ["530", "44", "708", "223"], "fr": "ACTUELLEMENT, SEULEMENT UN OU DEUX DIXI\u00c8MES DES CONFR\u00c8RES TAO\u00cfSTES AU STADE DE L\u0027\u00c2ME NAISSANTE DE LA CIT\u00c9 C\u00c9LESTE SONT ARRIV\u00c9S, IL Y AURA ENCORE DES OPPORTUNIT\u00c9S PLUS TARD.", "id": "SEKARANG BARU SATU ATAU DUA DARI SEPULUH REKAN DAOIS JIWA BARU LAHIR DARI KOTA LANGIT YANG DATANG, MASIH BANYAK KESEMPATAN DI MASA DEPAN.", "pt": "ATUALMENTE, APENAS UM OU DOIS D\u00c9CIMOS DOS COMPANHEIROS DAOISTAS DA ALMA NASCENTE DA CIDADE CELESTIAL CHEGARAM. HAVER\u00c1 MAIS OPORTUNIDADES NO FUTURO.", "text": "Only one-tenth or one-twelfth of the Nascent Soul Daoists from Heavenly City have come; there will be plenty of opportunities in the future.", "tr": "\u015eu anda Cennet \u015eehri\u0027ndeki Ruh Olu\u015fum Alemindeki Taoist dostlar\u0131n sadece onda biri veya ikisi geldi, gelecekte daha \u00e7ok f\u0131rsat olacak."}, {"bbox": ["88", "1926", "259", "2066"], "fr": "CE VIEIL HOMME EST JUSTEMENT \u00c0 COURT DE MOYENS, C\u0027EST POURQUOI JE LES UTILISE POUR \u00c9CHANGER QUELQUES OBJETS.", "id": "ORANG TUA INI SEDANG BOKEK, MAKA DARI ITU MENUKARKANNYA DENGAN BEBERAPA BARANG.", "pt": "ESTE VELHO EST\u00c1 COM POUCO DINHEIRO, POR ISSO ESTOU USANDO ELES PARA TROCAR POR ALGUMAS COISAS.", "text": "This old man is short on funds, so I\u0027m using them to exchange for some things.", "tr": "Ben ya\u015fl\u0131 adam\u0131n kesesi bo\u015f oldu\u011fu i\u00e7in bunlar\u0131 bir \u015feyler takas etmek i\u00e7in kullan\u0131yorum."}, {"bbox": ["34", "32", "180", "203"], "fr": "IL SEMBLE QUE LA PLUPART DES CONFR\u00c8RES TAO\u00cfSTES AIENT OBTENU CE DONT ILS AVAIENT BESOIN,", "id": "REKAN-REKAN DAOIS SEPERTINYA SEBAGIAN BESAR SUDAH MENDAPATKAN BARANG YANG DIBUTUHKAN,", "pt": "PARECE QUE A MAIORIA DOS COMPANHEIROS DAOISTAS CONSEGUIU TROCAR PELOS ITENS QUE PRECISAVAM,", "text": "Fellow Daoists, it seems most of you have exchanged for the items you needed.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Taoist dostlar\u0131n \u00e7o\u011fu ihtiya\u00e7 duyduklar\u0131 \u015feyleri takas etti,"}, {"bbox": ["633", "1596", "842", "1752"], "fr": "EH BIEN. C\u0027EST CE QUE CE PAUVRE TAO\u00cfSTE A TROUV\u00c9 IL N\u0027Y A PAS SI LONGTEMPS AVEC QUELQUES CONFR\u00c8RES DANS DES RUINES ANCIENNES.", "id": "BAIKLAH. INI ADALAH SESUATU YANG PENDEKAR RENDAHAN INI TEMUKAN BELUM LAMA INI BERSAMA BEBERAPA REKAN DAOIS DI SEBUAH RERUNTUHAN KUNO.", "pt": "CLARO. ESTE POBRE DAOISTA ENCONTROU ISTO H\u00c1 POUCO TEMPO COM ALGUNS COMPANHEIROS DAOISTAS EM UMAS RU\u00cdNAS ANTIGAS.", "text": "Closed? This was found by this poor Daoist in an ancient ruin with a few other Daoists not long ago.", "tr": "Bu, fakir Taoist\u0027in k\u0131sa bir s\u00fcre \u00f6nce birka\u00e7 Taoist dostla birlikte eski bir harabede buldu\u011fu \u015feydir."}, {"bbox": ["38", "1491", "179", "1601"], "fr": "CONFR\u00c8RE TAO\u00cfSTE TIANJING, AVEZ-VOUS CHANG\u00c9 POUR CULTIVER LES TECHNIQUES DE MARIONNETTES ?", "id": "REKAN DAOIS TIANJING, APAKAH KAU BERALIH KE TEKNIK BONEKA?", "pt": "COMPANHEIRO DAOISTA TIANJING, VOC\u00ca MUDOU PARA O CULTIVO DE T\u00c9CNICAS DE FANTOCHE?", "text": "Daoist Tianjing, have you switched to cultivating puppet techniques?", "tr": "Taoist dost Tianjing, kukla yeti\u015ftirme tekni\u011fine mi ge\u00e7tin?"}, {"bbox": ["692", "506", "845", "608"], "fr": "J\u0027AI AUSSI QUELQUES OBJETS QUE JE SOUHAITERAIS \u00c9CHANGER AVEC TOUT LE MONDE.", "id": "JUGA PUNYA BEBERAPA BARANG YANG INGIN DITUKAR DENGAN SEMUANYA.", "pt": "TAMB\u00c9M TENHO ALGUMAS COISAS QUE GOSTARIA DE TROCAR COM TODOS.", "text": "I also have a few items I\u0027d like to exchange with everyone.", "tr": "Benim de sizlerle takas etmek istedi\u011fim birka\u00e7 e\u015fyam var."}, {"bbox": ["455", "1507", "652", "1626"], "fr": "CONFR\u00c8RE TAO\u00cfSTE, VOUS PLAISANTEZ, JE NE SUIS PLUS QUE DE VIEUX OS, QUE POURRAIS-JE BIEN CHANGER DE M\u00c9THODE DE CULTURE. CECI EST...", "id": "REKAN DAOIS BERCANDA, AKU SUDAH TUA BEGINI, BERALIH KE TEKNIK APA. INI ADALAH...", "pt": "O COMPANHEIRO DAOISTA EST\u00c1 BRINCANDO. J\u00c1 SOU UM VELHO ESQUELETO, QUE MUDAN\u00c7A DE CULTIVO EU FARIA? ISTO \u00c9...", "text": "Daoist, you jest. I\u0027m an old bone; what would I switch to? This is...", "tr": "Taoist dost \u015faka yap\u0131yor, ben ya\u015fl\u0131 bir kemik y\u0131\u011f\u0131n\u0131y\u0131m, neyi de\u011fi\u015ftirece\u011fim ki. Bu..."}, {"bbox": ["88", "2106", "365", "2269"], "fr": "CE VIEIL HOMME VEUT \u00c9CHANGER CONTRE D\u0027ANCIENNES \u0027PIERRES D\u0027\u00c2ME\u0027.", "id": "ORANG TUA INI INGIN MENUKAR DENGAN \u0027BATU JIWA\u0027 KUNO.", "pt": "ESTE VELHO QUER TROCAR POR UMA \"PEDRA DA ALMA\" ANCESTRAL.", "text": "This old man wants to exchange for ancient \u0027Soul Stones\u0027.", "tr": "Ben ya\u015fl\u0131 adam, kadim \u0027Ruh Ta\u015f\u0131\u0027n\u0131 takas etmek istiyorum."}, {"bbox": ["139", "213", "249", "362"], "fr": "CEUX QUI N\u0027ONT RIEN OBTENU, CE N\u0027EST PAS GRAVE,", "id": "YANG TIDAK BERHASIL MENUKAR JUGA TIDAK MASALAH,", "pt": "PARA AQUELES QUE N\u00c3O CONSEGUIRAM TROCAR, N\u00c3O SE PREOCUPEM,", "text": "It doesn\u0027t matter if you didn\u0027t get anything in trade.", "tr": "Takas edemeyenler i\u00e7in de sorun de\u011fil,"}, {"bbox": ["41", "1073", "136", "1169"], "fr": "QUELLE PUISSANTE \u00c9NERGIE SPIRITUELLE.", "id": "AURA SPIRITUAL YANG KUAT.", "pt": "QUE AURA ESPIRITUAL FORTE.", "text": "Such strong spiritual energy.", "tr": "Ne g\u00fc\u00e7l\u00fc bir ruhsal enerji."}, {"bbox": ["618", "256", "732", "369"], "fr": "QUANT \u00c0 CE VIEIL HOMME,", "id": "SEDANGKAN UNTUK ORANG TUA INI,", "pt": "QUANTO A ESTE VELHO...", "text": "As for this old man...", "tr": "Bana gelince,"}, {"bbox": ["165", "1189", "267", "1250"], "fr": "EST-CE UNE MARIONNETTE ?", "id": "APAKAH ITU BONEKA?", "pt": "S\u00c3O FANTOCHES?", "text": "Is it a puppet?", "tr": "Kukla m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/317/6.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "410", "762", "516"], "fr": "CE VIEIL HOMME VA VOUS LES MONTRER.", "id": "ORANG TUA INI AKAN TUNJUKKAN PADA KALIAN.", "pt": "ESTE VELHO VAI MOSTRAR A VOC\u00caS.", "text": "This old man will show you.", "tr": "Ben ya\u015fl\u0131 adam size g\u00f6stereyim."}, {"bbox": ["140", "79", "232", "153"], "fr": "PIERRE D\u0027\u00c2ME ?", "id": "BATU JIWA?", "pt": "PEDRA DA ALMA?", "text": "Soul Stone?", "tr": "Ruh Ta\u015f\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["74", "364", "199", "512"], "fr": "IL SEMBLE QUE TOUT LE MONDE NE SOIT PAS TR\u00c8S FAMILIER AVEC CELA.", "id": "SEPERTINYA SEMUA ORANG JUGA TIDAK TERLALU PAHAM.", "pt": "PARECE QUE NEM TODOS ENTENDEM MUITO BEM.", "text": "It seems everyone doesn\u0027t quite understand.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re herkes pek anlamad\u0131."}, {"bbox": ["545", "72", "682", "160"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST ?", "id": "APA INI?", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "What is it?", "tr": "Ne ki bu?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/317/7.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "1283", "188", "1413"], "fr": "NON, NON, CONFR\u00c8RE TAO\u00cfSTE, CELLE-CI EST TROP PETITE.", "id": "TIDAK, TIDAK, MILIK REKAN DAOIS INI TERLALU KECIL.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, COMPANHEIRO DAOISTA, ESTA SUA \u00c9 MUITO PEQUENA.", "text": "No, no, Daoist, this one is too small.", "tr": "Olmaz olmaz, Taoist dost, bu \u00e7ok k\u00fc\u00e7\u00fck."}, {"bbox": ["47", "796", "229", "958"], "fr": "CE PAUVRE TAO\u00cfSTE IGNORE CE QUE CONTIENT CETTE PIERRE DE CRISTAL, MAIS CE N\u0027EST CERTAINEMENT PAS DE L\u0027\u00c9NERGIE D\u0027\u00c2ME ORDINAIRE.", "id": "PENDEKAR RENDAHAN INI JUGA TIDAK TAHU APA YANG TERKANDUNG DALAM BATU KRISTAL INI, TAPI JELAS BUKAN AURA JIWA BIASA.", "pt": "ESTE POBRE DAOISTA TAMB\u00c9M N\u00c3O SABE O QUE ESTE CRISTAL CONT\u00c9M, MAS DEFINITIVAMENTE N\u00c3O \u00c9 UMA ENERGIA DE ALMA COMUM.", "text": "This poor Daoist doesn\u0027t know what this crystal contains, but it\u0027s definitely not ordinary soul energy.", "tr": "Fakir Taoist de bu kristal ta\u015f\u0131n ne i\u00e7erdi\u011fini bilmiyor, ama kesinlikle s\u0131radan bir ruh enerjisi de\u011fil."}, {"bbox": ["710", "838", "831", "934"], "fr": "UNE PIERRE D\u0027\u00c2ME PEUT \u00caTRE \u00c9CHANG\u00c9E CONTRE UNE MARIONNETTE, OH.", "id": "SATU BATU JIWA BISA DITUKAR DENGAN SATU BONEKA, LHO.", "pt": "UMA PEDRA DA ALMA PODE SER TROCADA POR UM FANTOCHE, OK?", "text": "ONE SOUL STONE CAN BE EXCHANGED FOR A PUPPET.", "tr": "Bir Ruh Ta\u015f\u0131 bir kuklayla takas edilebilir, ha."}, {"bbox": ["379", "1105", "508", "1233"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS SIMPLEMENT UN CRISTAL DE B\u00caTE DES T\u00c9N\u00c8BRES ?", "id": "BUKANKAH BENDA INI KRISTAL BINATANG NETHER KEGELAPAN?", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 APENAS UM CRISTAL DE BESTA DO SUBMUNDO?", "text": "ISN\u0027T THIS THING A YINMING BEAST CRYSTAL?", "tr": "Bu \u015fey Netherworld Canavar Kristali de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["730", "1103", "857", "1205"], "fr": "ALORS, \u00c0 TIANNAN, \u00c7A S\u0027APPELLE PIERRE D\u0027\u00c2ME HEIN !", "id": "TERNYATA DI TIANNAN DISEBUT BATU JIWA YA!", "pt": "AH, ENT\u00c3O EM TIANNAN \u00c9 CHAMADO DE PEDRA DA ALMA!", "text": "SO IT\u0027S CALLED SOUL STONE IN TIANNAN!", "tr": "Demek Tiannan\u0027da Ruh Ta\u015f\u0131 deniyormu\u015f!"}, {"bbox": ["70", "1682", "169", "1781"], "fr": "OH ? CE CONFR\u00c8RE TAO\u00cfSTE EN A UNE ?", "id": "OH? REKAN DAOIS INI PUNYA?", "pt": "OH? ESTE COMPANHEIRO DAOISTA TEM?", "text": "OH? DOES THIS FELLOW DAOIST HAVE ONE?", "tr": "Oh? Bu Taoist dostta m\u0131 var?"}, {"bbox": ["85", "1112", "187", "1221"], "fr": "LA MIENNE CONVIENDRA-T-ELLE ?", "id": "BAGAIMANA DENGAN MILIKKU INI.", "pt": "ESTE MEU SERVE?", "text": "IS MINE OKAY?", "tr": "Benimki olur mu?"}, {"bbox": ["539", "768", "633", "862"], "fr": "QUELQU\u0027UN POSS\u00c8DE-T-IL CET OBJET ?", "id": "APAKAH ADA YANG PUNYA BENDA INI?", "pt": "ALGU\u00c9M TEM ESTE ITEM?", "text": "DOES ANYONE HAVE THIS ITEM?", "tr": "Kimsede bu \u015fey var m\u0131?"}, {"bbox": ["764", "62", "840", "205"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["135", "524", "218", "635"], "fr": "VOIL\u00c0.", "id": "NIH.", "pt": "AQUI.", "text": "HERE.", "tr": "Al bakal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/317/8.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "865", "528", "1008"], "fr": "CETTE PIERRE D\u0027\u00c2ME, CONTRE TOUTES LES MARIONNETTES RESTANTES DU CONFR\u00c8RE TAO\u00cfSTE, QU\u0027EN DITES-VOUS ?", "id": "BATU JIWA INI, DITUKAR DENGAN SEMUA BONEKA REKAN DAOIS YANG TERSISA, BAGAIMANA?", "pt": "ESTA PEDRA DA ALMA, VAMOS TROCAR POR TODOS OS FANTOCHES RESTANTES DO COMPANHEIRO DAOISTA, QUE TAL?", "text": "HOW ABOUT EXCHANGING THIS SOUL STONE FOR ALL OF THE FELLOW DAOIST\u0027S REMAINING PUPPETS?", "tr": "Bu Ruh Ta\u015f\u0131\u0027n\u0131, Taoist dostun kalan t\u00fcm kuklalar\u0131yla takas edelim mi?"}, {"bbox": ["34", "638", "162", "771"], "fr": "LA PIERRE D\u0027\u00c2ME DE CE CONFR\u00c8RE TAO\u00cfSTE EST SI GRANDE, C\u0027EST VRAIMENT RARE.", "id": "BATU JIWA MILIK REKAN DAOIS INI BEGITU BESAR, SUNGGUH JARANG TERLIHAT.", "pt": "UMA PEDRA DA ALMA T\u00c3O GRANDE COMO A DO COMPANHEIRO DAOISTA \u00c9 REALMENTE RARA.", "text": "THIS SOUL STONE OF YOURS IS SO LARGE, IT\u0027S TRULY RARE.", "tr": "Taoist dost, bu Ruh Ta\u015f\u0131\u0027n\u0131n bu kadar b\u00fcy\u00fck olmas\u0131 ger\u00e7ekten nadir."}, {"bbox": ["689", "1246", "810", "1342"], "fr": "LE CONFR\u00c8RE TAO\u00cfSTE NE SE TROUVE-T-IL PAS TROP GOURMAND ?", "id": "TIDAKKAH REKAN DAOIS MERASA TERLALU SERAKAH?", "pt": "O COMPANHEIRO DAOISTA N\u00c3O ACHA QUE EST\u00c1 SENDO MUITO GANANCIOSO?", "text": "DON\u0027T YOU THINK YOU\u0027RE BEING TOO GREEDY?", "tr": "Taoist dost, biraz fazla a\u00e7g\u00f6zl\u00fc oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyor musun?"}, {"bbox": ["204", "545", "359", "631"], "fr": "PARMI CES MARIONNETTES, CHOISISSEZ-EN DEUX AU HASARD !", "id": "PILIH SAJA DUA DARI BONEKA-BONEKA INI!", "pt": "DESSES FANTOCHES, ESCOLHA DOIS QUAISQUER!", "text": "YOU CAN PICK ANY TWO OF THESE PUPPETS!", "tr": "Bu kuklalardan istedi\u011fin ikisini se\u00e7!"}, {"bbox": ["32", "531", "150", "606"], "fr": "SI GROSSE !!", "id": "SEBESAR INI!!", "pt": "T\u00c3O GRANDE!!", "text": "IT\u0027S SO BIG!!", "tr": "Bu kadar b\u00fcy\u00fck!!"}, {"bbox": ["427", "548", "530", "650"], "fr": "DEUX, \u00c7A NE SUFFIT PAS.", "id": "DUA TIDAK CUKUP.", "pt": "DOIS N\u00c3O SERVEM.", "text": "TWO IS NOT ENOUGH.", "tr": "\u0130ki tane olmaz."}, {"bbox": ["538", "1116", "650", "1228"], "fr": "\u00c9CHANGE CONTRE SIX !", "id": "TUKAR DENGAN ENAM!", "pt": "TROCO POR SEIS!", "text": "I\u0027LL TRADE FOR SIX!", "tr": "Alt\u0131 taneyle takas et!"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/317/9.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "724", "744", "856"], "fr": "LA FOIRE COMMERCIALE SE TERMINE ICI, CHERS CONFR\u00c8RES TAO\u00cfSTES, VOUS POUVEZ VOUS DISPERSER.", "id": "PERTEMUAN PERTUKARAN BERAKHIR DI SINI, REKAN-REKAN DAOIS SILAKAN BUBAR.", "pt": "A FEIRA DE TROCAS TERMINA AQUI, COMPANHEIROS DAOISTAS, PODEM SE DISPERSAR.", "text": "THE TRADE FAIR IS NOW OVER, EVERYONE CAN LEAVE.", "tr": "Takas toplant\u0131s\u0131 burada sona erdi, Taoist dostlar da\u011f\u0131labilir."}, {"bbox": ["134", "178", "267", "292"], "fr": "LA VALEUR DE CETTE PIERRE D\u0027\u00c2ME NE SE JUGE PAS SEULEMENT \u00c0 SA TAILLE.", "id": "BATU JIWA INI BUKAN HANYA DILIHAT DARI UKURANNYA.", "pt": "ESTA PEDRA DA ALMA N\u00c3O \u00c9 AVALIADA APENAS PELO TAMANHO.", "text": "THE VALUE OF THIS SOUL STONE ISN\u0027T JUST BASED ON SIZE.", "tr": "Bu Ruh Ta\u015f\u0131 sadece b\u00fcy\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcne bak\u0131larak de\u011ferlendirilmez."}, {"bbox": ["314", "31", "459", "177"], "fr": "DE PLUS, UNE SI GRANDE PIERRE D\u0027\u00c2ME, POUR UN MA\u00ceTRE, C\u0027EST...", "id": "LAGIPULA, BATU JIWA SEBESAR INI, BAGI PENDETA SEJATI ADALAH...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, UMA PEDRA DA ALMA T\u00c3O GRANDE, PARA O MESTRE, \u00c9...", "text": "MOREOVER, SUCH A LARGE SOUL STONE IS...", "tr": "\u00dcstelik bu kadar b\u00fcy\u00fck bir Ruh Ta\u015f\u0131, Usta i\u00e7in..."}, {"bbox": ["119", "2935", "278", "3081"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE LE CONFR\u00c8RE HAN SOIT SI PONCTUEL.", "id": "TIDAK KUSANGKA REKAN DAOIS HAN BENAR-BENAR ORANG YANG TEPAT WAKTU.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE O COMPANHEIRO DAOISTA HAN FOSSE T\u00c3O PONTUAL.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT FELLOW DAOIST HAN TO BE SO PUNCTUAL.", "tr": "Taoist dost Han\u0027\u0131n bu kadar dakik biri oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["751", "826", "857", "935"], "fr": "LAISSEZ LE MASQUE AU VIEIL HOMME !", "id": "TINGGALKAN TOPENGNYA UNTUK ORANG TUA INI!", "pt": "DEIXE A M\u00c1SCARA PARA ESTE VELHO!", "text": "LEAVE THE MASK FOR THIS OLD MAN!", "tr": "Maskeyi bana b\u0131rak!"}, {"bbox": ["38", "19", "186", "167"], "fr": "[SFX]H\u00c9 H\u00c9, QUE JE SOIS AVARE OU NON, LE MA\u00ceTRE DEVRAIT LE SAVOIR CLAIREMENT,", "id": "HEHE, SERAKAH ATAU TIDAK, PENDETA SEHARUSNYA SANGAT TAHU,", "pt": "HEHE, SE SOU GANANCIOSO OU N\u00c3O, O MESTRE DEVE SABER MUITO BEM,", "text": "HEHE, WHETHER I\u0027M GREEDY OR NOT, TRUE MAN SHOULD KNOW VERY WELL,", "tr": "Hehe, a\u00e7g\u00f6zl\u00fc olup olmad\u0131\u011f\u0131m\u0131 Usta \u00e7ok iyi biliyor olmal\u0131,"}, {"bbox": ["630", "2535", "765", "2709"], "fr": "BIENVENUE AU CONFR\u00c8RE TAO\u00cfSTE POUR UNE NOUVELLE VISITE \u00c0 NOTRE PAVILLON !", "id": "SELAMAT DATANG KEMBALI REKAN DAOIS DI PAVILIUN INI!", "pt": "BEM-VINDO, COMPANHEIRO DAOISTA, A VISITAR NOSSO PAVILH\u00c3O NOVAMENTE!", "text": "WELCOME, FELLOW DAOIST, PLEASE COME AGAIN!", "tr": "Taoist dostu tekrar k\u00f6\u015fk\u00fcm\u00fcze bekleriz!"}, {"bbox": ["267", "842", "413", "960"], "fr": "WAOUH ! QUI DIABLE EST CE TYPE ?", "id": "WAH! SIAPA SEBENARNYA ORANG ITU!", "pt": "UAU! QUEM DIABOS \u00c9 AQUELE CARA!", "text": "WOW! WHO IS THAT GUY?!", "tr": "Vay! O herif de kim \u00f6yle!"}, {"bbox": ["506", "2472", "614", "2592"], "fr": "BIENVENUE, BIENVENUE.", "id": "SELAMAT DATANG, SELAMAT DATANG.", "pt": "BEM-VINDO, BEM-VINDO.", "text": "WELCOME, WELCOME.", "tr": "Ho\u015f geldiniz, ho\u015f geldiniz."}, {"bbox": ["69", "750", "138", "859"], "fr": "D\u0027ACCORD ! AFFAIRE CONCLUE !", "id": "BAIKLAH! SEPAKAT!", "pt": "CERTO! FECHADO!", "text": "ALRIGHT! IT\u0027S A DEAL!", "tr": "Pekala! Anla\u015ft\u0131k!"}, {"bbox": ["572", "424", "659", "513"], "fr": "[SFX]MMH...", "id": "HMM...", "pt": "[SFX] HMM...", "text": "HMM...", "tr": "[SFX] Hmm..."}, {"bbox": ["672", "540", "755", "624"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["663", "1278", "845", "1312"], "fr": "NUIT--", "id": "MALAM--", "pt": "NOITE--", "text": "[SFX] NIGHT", "tr": "Gece--"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/317/10.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "584", "310", "798"], "fr": "\u00c0 EN JUGER PAR L\u0027APPARENCE DU MA\u00ceTRE, IL SEMBLE QUE VOUS AYEZ ATTENDU UN CERTAIN TEMPS, VOTRE MODESTE SERVITEUR EST VRAIMENT QUELQUE PEU ANGOISS\u00c9.", "id": "MELIHAT PENAMPILAN PENDETA, SEPERTINYA SUDAH MENUNGGU BEBERAPA LAMA, SAYA BENAR-BENAR MERASA SEDIKIT KHAWATIR.", "pt": "VENDO A APAR\u00caNCIA DO MESTRE, PARECE QUE ESPEROU ALGUM TEMPO, ESTOU REALMENTE UM POUCO APREENSIVO.", "text": "JUDGING BY TRUE MAN\u0027S APPEARANCE, YOU SEEM TO HAVE BEEN WAITING FOR SOME TIME. I\u0027M REALLY A BIT ANXIOUS.", "tr": "Usta\u0027n\u0131n g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcne bak\u0131l\u0131rsa, bir s\u00fcredir bekliyor gibisiniz, ger\u00e7ekten biraz endi\u015felendim."}, {"bbox": ["102", "180", "268", "375"], "fr": "PUISQUE C\u0027EST MOI, HAN, QUI AI PRIS L\u0027INITIATIVE DE RENCONTRER LE MA\u00ceTRE, COMMENT POURRAIS-JE \u00caTRE EN RETARD.", "id": "KARENA SAYA, HAN, YANG BERINISIATIF MENGAJAK PENDETA BERTEMU, BAGAIMANA MUNGKIN SAYA TERLAMBAT.", "pt": "J\u00c1 QUE FUI EU, HAN, QUEM CONVIDOU O MESTRE, COMO PODERIA ME ATRASAR?", "text": "SINCE I WAS THE ONE WHO INITIATED THE MEETING, HOW COULD I BE LATE?", "tr": "Madem Usta ile bulu\u015fmay\u0131 ben, Han, ayarlad\u0131m, nas\u0131l ge\u00e7 kalabilirim."}], "width": 900}, {"height": 1444, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/317/11.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "1019", "177", "1190"], "fr": "AVANT L\u0027\u00c9CHANGE, HAN A DEUX QUESTIONS \u00c0 POSER.", "id": "SEBELUM BERTRANSAKSI, SAYA, HAN, PUNYA DUA PERTANYAAN.", "pt": "ANTES DA TRANSA\u00c7\u00c3O, EU, HAN, TENHO DUAS PERGUNTAS.", "text": "BEFORE WE TRADE, I HAVE TWO QUESTIONS.", "tr": "Takastan \u00f6nce, ben, Han, sormak istedi\u011fim iki sorum var."}, {"bbox": ["721", "1186", "857", "1338"], "fr": "ALORS CE VIEIL HOMME DIRA SANS R\u00c9SERVE TOUT CE QU\u0027IL SAIT.", "id": "KALAU BEGITU, ORANG TUA INI PASTI AKAN MENJAWAB SEMUA YANG DIKETAHUI.", "pt": "ENT\u00c3O ESTE VELHO CERTAMENTE DIR\u00c1 TUDO O QUE SABE.", "text": "THEN THIS OLD MAN WILL TELL YOU EVERYTHING I KNOW.", "tr": "O zaman ben ya\u015fl\u0131 adam bildi\u011fim her \u015feyi s\u00f6yleyece\u011fim."}, {"bbox": ["608", "53", "717", "186"], "fr": "JE NE SAIS SI CES PAROLES SONT VRAIES OU FAUSSES ?", "id": "TIDAK TAHU APAKAH PERKATAAN INI BENAR ATAU SALAH?", "pt": "N\u00c3O SEI SE ISSO \u00c9 VERDADE OU MENTIRA?", "text": "I WONDER IF THIS STATEMENT IS TRUE OR FALSE?", "tr": "Bu s\u00f6zlerin do\u011fru mu yanl\u0131\u015f m\u0131 oldu\u011funu bilmiyorum?"}, {"bbox": ["42", "680", "185", "806"], "fr": "OH OH OH ! ELLE EST AUSSI GRANDE QUE \u00c7A !", "id": "OOH OOH OOH! TERNYATA SEBESAR INI JUGA!", "pt": "OH OH OH! INESPERADAMENTE, \u00c9 T\u00c3O GRANDE TAMB\u00c9M!", "text": "OH OH OH! IT\u0027S SO BIG TOO!", "tr": "Ooo! Bu da ne kadar b\u00fcy\u00fck!"}, {"bbox": ["78", "47", "206", "194"], "fr": "QUAND LE CONFR\u00c8RE TAO\u00cfSTE EST PARTI PENDANT LA JOURN\u00c9E, IL A SOUDAINEMENT TRANSMIS UN MESSAGE VOCAL \u00c0 CE PAUVRE TAO\u00cfSTE, DISANT QU\u0027IL AVAIT ENCORE...", "id": "SAAT REKAN DAOIS PERGI SIANG HARI, TIBA-TIBA MENGIRIM TRANSMISI SUARA KEPADA PENDEKAR RENDAHAN INI, MENGATAKAN MASIH PUNYA...", "pt": "QUANDO O COMPANHEIRO DAOISTA PARTIU DURANTE O DIA, DE REPENTE ME ENVIOU UMA TRANSMISS\u00c3O DE VOZ, DIZENDO QUE AINDA TINHA EM M\u00c3OS...", "text": "WHEN FELLOW DAOIST LEFT DURING THE DAY, YOU SUDDENLY SENT ME A VOICE TRANSMISSION, SAYING THAT YOU HAD MORE.", "tr": "Taoist dost g\u00fcnd\u00fcz ayr\u0131l\u0131rken, aniden bana sesli mesaj g\u00f6nderip elinde hala oldu\u011funu s\u00f6yledi..."}, {"bbox": ["731", "827", "836", "959"], "fr": "Y A-T-IL UNE SI BONNE CHOSE ?", "id": "ADA HAL SEBAGUS INI?", "pt": "EXISTE ALGO T\u00c3O BOM ASSIM?", "text": "THERE\u0027S SUCH A GOOD THING?", "tr": "B\u00f6yle iyi bir \u015fey mi var?"}, {"bbox": ["164", "151", "283", "269"], "fr": "AU PAUVRE TAO\u00cfSTE, DISANT QU\u0027IL AVAIT ENCORE DES PIERRES D\u0027\u00c2ME EN MAIN,", "id": "MENGIRIM TRANSMISI SUARA, MENGATAKAN MASIH PUNYA BATU JIWA DI TANGAN,", "pt": "ME ENVIOU UMA TRANSMISS\u00c3O DIZENDO QUE AINDA TINHA PEDRAS DA ALMA EM M\u00c3OS,", "text": "SENT ME A VOICE TRANSMISSION, SAYING THAT YOU HAD MORE SOUL STONES", "tr": "Bana seslendi, elinde hala Ruh Ta\u015f\u0131 oldu\u011funu s\u00f6yledi,"}, {"bbox": ["221", "1362", "835", "1413"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["75", "1165", "235", "1326"], "fr": "TANT QUE VOUS SATISFAITES HAN, CETTE PIERRE D\u0027\u00c2ME SERA CONSID\u00c9R\u00c9E COMME UN CADEAU DE MA PART.", "id": "SELAMA TUAN HAN PUAS, BATU JIWA INI AKAN SAYA BERIKAN SECARA CUMA-CUMA.", "pt": "DESDE QUE EU, HAN, ESTEJA SATISFEITO, ESTA PEDRA DA ALMA SER\u00c1 CONSIDERADA UM PRESENTE MEU.", "text": "AS LONG AS I\u0027M SATISFIED, I\u0027LL GIVE YOU THIS SOUL STONE AS A GIFT.", "tr": "Ben, Han, memnun kald\u0131\u011f\u0131m s\u00fcrece, bu Ruh Ta\u015f\u0131\u0027n\u0131 benden bir hediye olarak kabul edin."}], "width": 900}]
Manhua