This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/0.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "688", "611", "851"], "fr": "AUTEUR : @RUISI\n\u00c9DITEUR : @MINXI", "id": "PENULIS: RUISI EDITOR: MINXI", "pt": "AUTOR: RUISI. EDITOR RESPONS\u00c1VEL: MINXI", "text": "AUTHOR: RUIS, EDITOR: MINXI", "tr": "YAZAR: RUI SI | ED\u0130T\u00d6R: MINXI"}, {"bbox": ["99", "160", "736", "626"], "fr": "Douces morsures", "id": "GIGITAN MANIS", "pt": "A DOCE MORDIDA", "text": "SWEET BITE MARKS", "tr": "TATLI ISIRIK \u0130ZLER\u0130"}], "width": 828}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/1.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/2.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "151", "257", "319"], "fr": "Quelle journ\u00e9e \u00e9reintante...", "id": "SETELAH SEHARIAN YANG MELELAHKAN...", "pt": "UM DIA AGITADO...", "text": "BEEN A LONG DAY...", "tr": "ZORLU B\u0130R G\u00dcN\u00dcN ARDINDAN..."}, {"bbox": ["111", "378", "291", "559"], "fr": "Enfin, j\u0027ai fini de prendre mon bain...", "id": "AKHIRNYA SELESAI MANDI...", "pt": "FINALMENTE TERMINEI O BANHO...", "text": "FINALLY DONE WITH THE BATH...", "tr": "SONUNDA DU\u015e ALAB\u0130LD\u0130M..."}], "width": 828}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/3.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/4.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "197", "257", "369"], "fr": "\u00c9tait-ce mon imagination ? J\u0027ai cru voir une ombre \u00e0 l\u0027instant.", "id": "APA ITU HANYA ILUSIKU? SEPERTINYA TADI ADA BAYANGAN HITAM.", "pt": "SER\u00c1 MINHA IMAGINA\u00c7\u00c3O? PARECE QUE VI UMA SOMBRA AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "WAS IT MY IMAGINATION? I THOUGHT I SAW A BLACK SHADOW JUST NOW...", "tr": "YANILIYOR MUYUM? AZ \u00d6NCE B\u0130R KARARTI G\u00d6RD\u00dcM SANK\u0130."}], "width": 828}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/5.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "92", "245", "256"], "fr": "Pousse de soja ?", "id": "TOGE?", "pt": "BROTINHO?", "text": "BEAN SPROUT?", "tr": "FASULYE F\u0130L\u0130Z\u0130?"}], "width": 828}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/6.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "348", "252", "519"], "fr": "Viens tremper tes pieds avec moi.", "id": "AYO SINI RENDAM KAKI BERSAMA.", "pt": "VENHA MERGULHAR OS P\u00c9S COMIGO.", "text": "COME JOIN ME AND SOAK YOUR FEET.", "tr": "GEL, AYAKLARINI SUYA SOK."}, {"bbox": ["141", "106", "312", "290"], "fr": "Il y a une petite source chaude ici,", "id": "DI SINI ADA PEMANDIAN AIR PANAS KECIL,", "pt": "TEM UMA PEQUENA FONTE TERMAL AQUI,", "text": "THERE\u0027S A SMALL HOT SPRING HERE,", "tr": "BURADA K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R KAPLICA VAR,"}, {"bbox": ["37", "3086", "165", "3230"], "fr": "Tu t\u0027es habitu\u00e9e \u00e0 vivre ici ?", "id": "APA KAMU NYAMAN TINGGAL DI SINI?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 SE ACOSTUMANDO A MORAR AQUI?", "text": "ARE YOU GETTING USED TO LIVING HERE?", "tr": "BURADA YA\u015eAMAYA ALI\u015eTIN MI?"}, {"bbox": ["368", "3280", "531", "3446"], "fr": "L\u0027endroit est tr\u00e8s agr\u00e9able, pas de souci.", "id": "LINGKUNGANNYA SANGAT BAGUS, TIDAK ADA MASALAH.", "pt": "O AMBIENTE AQUI \u00c9 \u00d3TIMO, N\u00c3O H\u00c1 PROBLEMAS.", "text": "THE ENVIRONMENT HERE IS GREAT, NO PROBLEMS.", "tr": "ORTAM \u00c7OK G\u00dcZEL, B\u0130R SORUN YOK."}, {"bbox": ["328", "2162", "466", "2300"], "fr": "C\u0027est agr\u00e9able ?", "id": "NYAMAN, KAN?", "pt": "EST\u00c1 CONFORT\u00c1VEL?", "text": "COMFORTABLE?", "tr": "RAHAT MISIN?"}, {"bbox": ["625", "946", "719", "1055"], "fr": "Oui.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM.", "text": "OKAY.", "tr": "\u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["416", "2421", "501", "2518"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/7.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "815", "314", "1067"], "fr": "D\u0027ailleurs, tant que je suis l\u00e0, m\u00eame s\u0027ils l\u0027apprenaient, ils n\u0027oseraient rien te faire.", "id": "LAGIPULA, ADA AKU DI SINI. MESKIPUN MEREKA TAHU, MEREKA TIDAK AKAN BERANI MACAM-MACAM DENGANMU.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, COMIGO AQUI, MESMO QUE DESCUBRAM, ELES N\u00c3O OUSARIAM FAZER NADA COM VOC\u00ca.", "text": "BESIDES, WITH ME HERE, EVEN IF THEY FIND OUT, THEY WOULDN\u0027T DARE TO DO ANYTHING TO YOU.", "tr": "HEM BEN BURADAYKEN, B\u0130LSELER B\u0130LE SANA B\u0130R \u015eEY YAPMAYA CESARET EDEMEZLER."}, {"bbox": ["62", "216", "220", "417"], "fr": "Euh... est-ce vraiment s\u00fbr pour nous de vivre ici ?", "id": "UMM... APA KITA BENAR-BENAR AMAN TINGGAL DI SINI?", "pt": "BEM... \u00c9 SEGURO MORARMOS AQUI?", "text": "UM... IS IT REALLY SAFE FOR US TO LIVE HERE?", "tr": "\u015eEY... BURADA KALMAMIZ GER\u00c7EKTEN G\u00dcVENL\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["72", "580", "217", "778"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas. Pour l\u0027instant, personne ne le sait.", "id": "TENANG SAJA, UNTUK SAAT INI BELUM ADA YANG TAHU.", "pt": "FIQUE TRANQUILA, POR ENQUANTO NINGU\u00c9M SABE.", "text": "DON\u0027T WORRY, FOR NOW, NO ONE KNOWS.", "tr": "MERAK ETME, \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K K\u0130MSE B\u0130LM\u0130YOR."}], "width": 828}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/8.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "402", "253", "597"], "fr": "Si l\u0027ombre sur le rebord de la fen\u00eatre tout \u00e0 l\u0027heure n\u0027\u00e9tait pas un poursuivant...", "id": "KALAU BAYANGAN HITAM DI JENDELA TADI BUKAN ORANG YANG MENGIKUTI KITA...", "pt": "SE AQUELA SOMBRA NO PEITORIL DA JANELA N\u00c3O ERA ALGU\u00c9M NOS SEGUINDO...", "text": "IF THE BLACK SHADOW ON THE WINDOWSILL JUST NOW WASN\u0027T SOMEONE FOLLOWING US...", "tr": "E\u011eER AZ \u00d6NCEK\u0130 PENCEREDEK\u0130 KARARTI B\u0130Z\u0130 TAK\u0130P EDEN B\u0130R\u0130 DE\u011e\u0130LSE..."}, {"bbox": ["96", "2403", "259", "2566"], "fr": "Quelque chose ne va pas ?", "id": "APA ADA YANG TIDAK BERES?", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 SE SENTINDO BEM?", "text": "ARE YOU UNCOMFORTABLE ANYWHERE?", "tr": "NEY\u0130N VAR?"}, {"bbox": ["57", "1919", "242", "2111"], "fr": "Non, non, non, c\u0027est juste que ce nouvel environnement me rend un peu anxieuse, c\u0027est tout !", "id": "BU-BUKAN, HANYA SAJA AKU MERASA SEDIKIT TIDAK TENANG KARENA LINGKUNGAN BARU!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, \u00c9 S\u00d3 QUE MUDEI DE AMBIENTE E ESTOU UM POUCO INSEGURA!", "text": "NO, NO, NO, I\u0027M JUST A LITTLE UNEASY ABOUT THE NEW ENVIRONMENT!", "tr": "HAYIR, HAYIR, SADECE YEN\u0130 ORTAMA ALI\u015eAMADIM B\u0130RAZ!"}, {"bbox": ["187", "642", "327", "818"], "fr": "Alors, ne serait-ce pas...", "id": "JANGAN-JANGAN ITU...", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O SERIA...", "text": "COULD IT BE...", "tr": "YOKSA O..."}, {"bbox": ["609", "2518", "763", "2669"], "fr": "N-Non.", "id": "TI-TIDAK ADA.", "pt": "N\u00c3O... NADA.", "text": "NO, NOTHING.", "tr": "YO-YOK."}, {"bbox": ["157", "2216", "297", "2357"], "fr": "Quoi ?", "id": "KENAPA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "NE OLDU?"}, {"bbox": ["357", "928", "531", "1112"], "fr": "Quelque chose comme un fant\u00f4me, peut-\u00eatre.", "id": "SESUATU SEPERTI HANTU ATAU SEJENISNYA.", "pt": "ALGO COMO UM FANTASMA.", "text": "SOMETHING LIKE A GHOST...", "tr": "HAYALET FALAN OLMASIN?"}, {"bbox": ["67", "131", "182", "247"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/9.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "1279", "328", "1497"], "fr": "Il se trouve que l\u0027ancien propri\u00e9taire de cet endroit allait d\u00e9m\u00e9nager, alors je l\u0027ai achet\u00e9e.", "id": "KEBETULAN PEMILIK ASLI RUMAH INI MAU PINDAH, JADI AKU MEMBELINYA.", "pt": "ACONTECEU QUE O ANTIGO DONO DAQUI IA SE MUDAR, ENT\u00c3O EU COMPREI.", "text": "THE ORIGINAL OWNERS HAPPENED TO BE MOVING, SO I BOUGHT IT.", "tr": "TAM DA BURANIN \u00d6NCEK\u0130 SAH\u0130B\u0130 TA\u015eINIRKEN BEN DE SATIN ALDIM."}, {"bbox": ["589", "1660", "771", "1851"], "fr": "Alors, quelqu\u0027un est-il d\u00e9j\u00e0 d\u00e9c\u00e9d\u00e9 dans cette maison ?", "id": "APAKAH ADA ORANG YANG MENINGGAL DI RUMAH INI?", "pt": "ALGU\u00c9M J\u00c1 MORREU NESTA CASA?", "text": "HAS ANYONE PASSED AWAY IN THIS HOUSE?", "tr": "PEK\u0130 BU EVDE \u00d6LEN B\u0130R\u0130 OLDU MU?"}, {"bbox": ["555", "2086", "791", "2291"], "fr": "Ils y ont v\u00e9cu plusieurs g\u00e9n\u00e9rations, n\u0027est-il pas normal que quelqu\u0027un y soit d\u00e9c\u00e9d\u00e9 ?", "id": "MEREKA SUDAH TINGGAL DI SINI SELAMA BEBERAPA GENERASI, BUKANKAH WAJAR JIKA ADA YANG MENINGGAL?", "pt": "ELES MORARAM AQUI POR GERA\u00c7\u00d5ES, \u00c9 NORMAL QUE ALGU\u00c9M TENHA FALECIDO, N\u00c3O?", "text": "THEY LIVED HERE FOR GENERATIONS, ISN\u0027T IT NORMAL FOR SOMEONE TO HAVE PASSED AWAY?", "tr": "BURADA NES\u0130LLERD\u0130R YA\u015eIYORLARMI\u015e, B\u0130R\u0130LER\u0130N\u0130N \u00d6LMES\u0130 NORMAL DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["184", "219", "382", "443"], "fr": "Au fait, cette maison est-elle neuve ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, APA RUMAH INI BARU DIBANGUN?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, ESTA CASA \u00c9 NOVA?", "text": "BY THE WAY, IS THIS HOUSE NEWLY BUILT?", "tr": "BU ARADA, BU EV YEN\u0130 M\u0130 YAPILDI?"}, {"bbox": ["75", "982", "272", "1218"], "fr": "Nous avons d\u00e9m\u00e9nag\u00e9 si vite que nous n\u0027avons pas eu le temps d\u0027en construire une nouvelle.", "id": "KITA PINDAH BEGITU SAJA, TIDAK ADA WAKTU UNTUK MEMBANGUN YANG BARU.", "pt": "N\u00d3S NOS MUDAMOS DE REPENTE, N\u00c3O DEU TEMPO DE CONSTRUIR UMA NOVA.", "text": "WE MOVED IN SUCH A HURRY THAT WE DIDN\u0027T HAVE TIME TO BUILD A NEW ONE.", "tr": "TA\u015eINMAYA KARAR VER\u0130NCE YEN\u0130S\u0130N\u0130 YAPMAYA VAKT\u0130M\u0130Z OLMADI."}, {"bbox": ["395", "2304", "490", "2391"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/10.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "52", "775", "262"], "fr": "Notre Pousse de soja aurait encore peur de ce genre de choses ?", "id": "MASA TOGE KECILKU TAKUT DENGAN HAL SEPERTI INI?", "pt": "NOSSO BROTINHO AINDA TEM MEDO DESSAS COISAS?", "text": "DOES OUR LITTLE BEAN SPROUT FEAR THESE THINGS?", "tr": "B\u0130Z\u0130M FASULYE F\u0130L\u0130Z\u0130 BUNLARDAN KORKAR MIYMI\u015e?"}, {"bbox": ["517", "1085", "743", "1332"], "fr": "Bien qu\u0027il y ait beaucoup de chambres ici, tu peux aussi choisir de partager la mienne, hein~", "id": "MESKIPUN DI SINI BANYAK KAMAR, KAMU JUGA BOLEH PILIH SATU KAMAR DENGANKU, LHO~", "pt": "EMBORA HAJA MUITOS QUARTOS AQUI, VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODE ESCOLHER FICAR NO MESMO QUARTO QUE EU, SABIA?", "text": "ALTHOUGH THERE ARE MANY ROOMS HERE, YOU CAN ALSO CHOOSE TO SHARE A ROOM WITH ME.", "tr": "BURADA B\u0130R S\u00dcR\u00dc ODA OLMASINA RA\u011eMEN, \u0130STERSEN BEN\u0130MLE AYNI ODADA KALAB\u0130L\u0130RS\u0130N~"}, {"bbox": ["90", "1832", "296", "2036"], "fr": "Non merci... Je pr\u00e9f\u00e8re toujours avoir ma propre cham-", "id": "TIDAK PERLU... AKU TETAP INGIN KAMAR SENDIRI.", "pt": "N\u00c3O PRECISA... EU AINDA QUERO TER MEU PR\u00d3PRIO QUARTO.", "text": "NO NEED... I STILL WANT TO HAVE MY OWN ROOM...", "tr": "GEREK YOK... KEND\u0130 ODAM OLSUN \u0130STER\u0130M."}, {"bbox": ["72", "801", "224", "954"], "fr": "Co-Comment ?", "id": "KE-KENAPA", "pt": "O-O QU\u00ca?", "text": "WHA...WHAT?", "tr": "N-NE?"}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/11.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "171", "295", "398"], "fr": "C\u0027est vraiment dommage, alors je ne pourrai pas me blottir contre toi en dormant~", "id": "SAYANG SEKALI, JADI TIDAK BISA BERDUAAN DENGANMU SAAT TIDUR~", "pt": "QUE PENA, ASSIM N\u00c3O PODEREI FICAR GRUDADINHO EM VOC\u00ca NA HORA DE DORMIR~", "text": "THAT\u0027S A PITY, I WON\u0027T BE ABLE TO SNUGGLE WITH YOU WHILE SLEEPING~", "tr": "NE YAZIK, UYURKEN SANA YAPI\u015eAMAYACA\u011eIM O ZAMAN~"}, {"bbox": ["63", "489", "268", "699"], "fr": "Mais si tu as peur la nuit, viens donc me trouver, moi, ton jeune ma\u00eetre.", "id": "TAPI KALAU KAU TAKUT MALAM-MALAM, CARI SAJA TUAN MUDA INI.", "pt": "MAS SE VOC\u00ca SENTIR MEDO \u00c0 NOITE, PODE VIR PROCURAR ESTE JOVEM MESTRE.", "text": "BUT IF YOU\u0027RE SCARED AT NIGHT, COME FIND ME.", "tr": "AMA GECE KORKARSAN BU GEN\u00c7 EFEND\u0130Y\u0130 BULAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/12.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "345", "354", "573"], "fr": "Allong\u00e9 comme \u00e7a, arriveras-tu \u00e0 m\u0027embrasser ?", "id": "KALAU AKU BERBARING SEPERTI INI, APA KAU BISA MENCIUMKU?", "pt": "ASSIM DEITADO, VOC\u00ca CONSEGUE ME BEIJAR?", "text": "CAN YOU REACH ME WITH A KISS WHILE I\u0027M LYING DOWN LIKE THIS?", "tr": "BEN B\u00d6YLE YATARKEN BEN\u0130 \u00d6PEB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["229", "68", "457", "308"], "fr": "On avait dit un baiser par jour, alors donnons-nous en un avant de dormir~", "id": "KATANYA SETIAP HARI SATU CIUMAN, AYO KITA LAKUKAN SATU SEBELUM TIDUR~", "pt": "COMBINAMOS UM BEIJO POR DIA, VAMOS DAR UM ANTES DE DORMIR~", "text": "WE AGREED ON A KISS EVERY DAY, LET\u0027S HAVE ONE BEFORE BED~", "tr": "HER G\u00dcN B\u0130R \u00d6P\u00dcC\u00dcK DEM\u0130\u015eT\u0130K, YATMADAN \u00d6NCE B\u0130R TANE ALAYIM~"}, {"bbox": ["625", "1112", "740", "1255"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "\uff1f\uff01", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 828}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/13.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "134", "569", "308"], "fr": "\u00c7a... c\u0027est un peu...", "id": "INI... AGAK...", "pt": "ISSO... \u00c9 UM POUCO...", "text": "THIS IS... A LITTLE...", "tr": "BU... B\u0130RAZ..."}, {"bbox": ["327", "915", "469", "1063"], "fr": "Bon, d\u0027accord.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "TUDO BEM.", "text": "ALRIGHT.", "tr": "PEKALA."}, {"bbox": ["212", "498", "390", "716"], "fr": "Allez, teste un peu ta souplesse.", "id": "AYOLAH, UJI SEDIKIT KELENTURANMU.", "pt": "VAMOS L\u00c1, TESTAR SUA FLEXIBILIDADE.", "text": "COME ON, LET\u0027S TEST YOUR FLEXIBILITY.", "tr": "HAD\u0130, ESNEKL\u0130\u011e\u0130N\u0130 TEST EDEL\u0130M."}], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/14.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "1039", "704", "1197"], "fr": "Rat\u00e9.", "id": "SALAH POSISI.", "pt": "DESENCONTROU.", "text": "MISSED.", "tr": "ISKALADIN!"}, {"bbox": ["474", "126", "584", "256"], "fr": "[SFX] Mmh...", "id": "MMH...", "pt": "[SFX] MM...", "text": "MM...", "tr": "[SFX] MMM..."}], "width": 828}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/15.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/16.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "739", "389", "884"], "fr": "Ha ha ha !", "id": "HAHAHA", "pt": "[SFX] HA HA HA", "text": "HAHAHA.", "tr": "[SFX] HAHAHA"}, {"bbox": ["621", "270", "749", "393"], "fr": "Toi... !", "id": "KAMU...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "YOU...", "tr": "SEN..."}, {"bbox": ["532", "124", "626", "226"], "fr": "[SFX] Mph !", "id": "[SFX] UGH!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "MM!", "tr": "[SFX] MPH!"}], "width": 828}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/17.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "238", "753", "477"], "fr": "...C\u0027est juste que je ne suis pas habitu\u00e9e \u00e0 ce genre de position !", "id": "...AKU HANYA TIDAK TERBIASA DENGAN POSISI SEPERTI INI!", "pt": "...EU S\u00d3 N\u00c3O ESTOU ACOSTUMADA COM ESSA POSI\u00c7\u00c3O!", "text": "...I\u0027M JUST NOT USED TO THIS POSITION!", "tr": "...SADECE BU POZ\u0130SYONA ALI\u015eKIN DE\u011e\u0130L\u0130M!"}, {"bbox": ["204", "54", "335", "231"], "fr": "\u00c7a t\u0027a fait peur \u00e0 ce point ?", "id": "BEGINI SAJA SUDAH MEMBUATMU TAKUT?", "pt": "ISSO J\u00c1 TE ASSUSTOU?", "text": "ARE YOU SCARED ALREADY?", "tr": "BU SEN\u0130 KORKUTTU MU?"}, {"bbox": ["289", "1713", "433", "1890"], "fr": "Je vais me coucher la premi\u00e8re !", "id": "AKU TIDUR DULUAN!", "pt": "VOU DORMIR PRIMEIRO!", "text": "I\u0027M GOING TO SLEEP FIRST!", "tr": "BEN YATMAYA G\u0130D\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["436", "2060", "516", "2188"], "fr": "Bonne nuit.", "id": "SELAMAT MALAM.", "pt": "BOA NOITE.", "text": "GOODNIGHT.", "tr": "\u0130Y\u0130 GECELER."}], "width": 828}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/18.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "1530", "282", "1757"], "fr": "La nuit, j\u0027ai toujours l\u0027impression que cette maison a quelque chose d\u0027\u00e9trange...", "id": "KETIKA MALAM TIBA, AKU SELALU MERASA RUMAH INI AGAK ANEH...", "pt": "\u00c0 NOITE, SEMPRE SINTO QUE ESTA CASA \u00c9 UM POUCO ESTRANHA...", "text": "AT NIGHT, THIS HOUSE FEELS A LITTLE STRANGE...", "tr": "GECE OLUNCA BU EV\u0130N B\u0130RAZ TUHAF OLDU\u011eUNU H\u0130SSED\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["101", "2737", "205", "2872"], "fr": "[SFX] Ouf !", "id": "[SFX] MNH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "MM!", "tr": "[SFX] HIH!"}, {"bbox": ["70", "1859", "209", "2203"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/19.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/20.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "175", "721", "311"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AHH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] AH!"}, {"bbox": ["583", "2212", "702", "2354"], "fr": "!!!", "id": "!!!", "pt": "!!!", "text": "!!!", "tr": "!!!"}, {"bbox": ["526", "4081", "629", "4217"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AHH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] AH!"}], "width": 828}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/21.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "1603", "234", "1825"], "fr": "Il y a une ombre \u00e9trange \u00e0 la fen\u00eatre !", "id": "ADA BAYANGAN HITAM ANEH DI JENDELA!", "pt": "H\u00c1 UMA SOMBRA ESTRANHA NA JANELA!", "text": "THERE\u0027S A STRANGE BLACK SHADOW ON THE WINDOW!", "tr": "PENCEREDE TUHAF B\u0130R KARARTI VAR!"}, {"bbox": ["317", "897", "455", "1038"], "fr": "Luo Yi !", "id": "LUO YI!", "pt": "LUO YI!", "text": "LUO YI!", "tr": "LUO YI!"}, {"bbox": ["130", "187", "260", "348"], "fr": "\u00c7a va ?", "id": "KAMU TIDAK APA-APA?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "ARE YOU OKAY?", "tr": "\u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N?"}], "width": 828}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/22.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "178", "219", "286"], "fr": "Hmm ?", "id": "HMM?", "pt": "HMM?", "text": "HUH?", "tr": "HM?"}], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/23.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/24.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "70", "287", "295"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, ce ne sont que quelques chauves-souris~", "id": "TENANG SAJA, ITU HANYA BEBERAPA KELELAWAR KOK~", "pt": "FIQUE TRANQUILA, S\u00c3O S\u00d3 ALGUNS MORCEGOS~", "text": "RELAX, IT\u0027S JUST A FEW BATS~", "tr": "MERAK ETME, SADECE B\u0130RKA\u00c7 YARASA~"}, {"bbox": ["101", "999", "271", "1189"], "fr": "Puisque tu ne peux pas te passer de moi,", "id": "KARENA KAU TIDAK BISA HIDUP TANPAKU,", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE FICAR SEM MIM,", "text": "SINCE YOU CAN\u0027T DO WITHOUT ME,", "tr": "MADEM BENS\u0130Z YAPAMIYORSUN,"}, {"bbox": ["637", "563", "735", "666"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 828}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/25.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "90", "259", "320"], "fr": "Alors, ce jeune ma\u00eetre va daigner dormir avec toi ce soir~", "id": "MAKA TUAN MUDA INI MALAM INI AKAN BERBAIK HATI MENEMANIMU TIDUR~", "pt": "ENT\u00c3O ESTE JOVEM MESTRE VAI SE DAR AO TRABALHO DE DORMIR COM VOC\u00ca ESTA NOITE~", "text": "THEN I\u0027LL RELUCTANTLY ACCOMPANY YOU TO SLEEP TONIGHT~", "tr": "O ZAMAN BU GEN\u00c7 EFEND\u0130 BU GECE SANA E\u015eL\u0130K ETME L\u00dcTFUNDA BULUNACAK~"}, {"bbox": ["111", "1080", "253", "1262"], "fr": "Viens, allons dans ma chambre~", "id": "AYO, KE KAMARKU~", "pt": "VAMOS PARA O MEU QUARTO~", "text": "LET\u0027S GO, TO MY ROOM~", "tr": "HAD\u0130, ODAMA G\u0130DEL\u0130M~"}, {"bbox": ["591", "1895", "682", "2005"], "fr": "Hein ?!", "id": "EH?!", "pt": "HEIN?!", "text": "HUH?!", "tr": "HA?!"}, {"bbox": ["635", "169", "756", "379"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/26.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "571", "410", "734"], "fr": "Toi, grosse chauve-souris !", "id": "DASAR KELELAWAR BESAR!", "pt": "SEU MORCEG\u00c3O!", "text": "YOU BIG BAT!", "tr": "SEN\u0130 KOCA YARASA!"}, {"bbox": ["437", "851", "664", "1102"], "fr": "Si tu parles comme \u00e7a, ce jeune ma\u00eetre ne va plus \u00eatre tendre avec toi~", "id": "KALAU KAU BICARA SEPERTI ITU, TUAN MUDA INI TIDAK AKAN SEGAN-SEGAN LAGI~", "pt": "SE VOC\u00ca FALA ASSIM, ESTE JOVEM MESTRE N\u00c3O VAI MAIS SER GENTIL~", "text": "IF YOU SAY THAT, I WON\u0027T BE POLITE ANYMORE~", "tr": "B\u00d6YLE DERSEN BU GEN\u00c7 EFEND\u0130 PEK NAZ\u0130K OLMAYACAK AMA~"}, {"bbox": ["272", "191", "360", "301"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AHH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] AH!"}, {"bbox": ["174", "379", "287", "491"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/27.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "244", "496", "364"], "fr": "Non !", "id": "JANGAN!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "DON\u0027T!", "tr": "YAPMA!"}, {"bbox": ["293", "97", "388", "193"], "fr": "Ne-", "id": "JA-", "pt": "N\u00c3O...", "text": "NO...", "tr": "YA-"}], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/28.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "89", "390", "299"], "fr": "Les \u0027Douces Morsures\u0027 ont \u00e9t\u00e9 bien tendres ces deux derniers chapitres~ Vous pouvez ranger vos critiques acerbes maintenant ?", "id": "GIGITAN MANIS KITA SUDAH DUA KALI EPISODE MANIS NIH~ BOLEH DONG SIMPAN DULU \u0027SILET\u0027 (KRITIK PEDAS) KALIAN?", "pt": "A \u0027DOCE MORDIDA\u0027 J\u00c1 NOS DEU DOIS MOMENTOS DOCES~ SER\u00c1 QUE J\u00c1 PODEM GUARDAR AS L\u00c2MINAS (CR\u00cdTICAS)?", "text": "BITE MARKS HAS ALREADY BEEN SWEET TWICE~ CAN YOU PUT AWAY THE RAZOR BLADES?", "tr": "TATLI ISIRIK \u0130ZLER\u0130 \u0130K\u0130 B\u00d6L\u00dcMD\u00dcR PEK TATLI G\u0130D\u0130YOR~ ARTIK O \u0027J\u0130LETLER\u0130\u0027 (SERT ELE\u015eT\u0130R\u0130LER\u0130) B\u0130R KENARA BIRAKAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["432", "81", "810", "298"], "fr": "Plut\u00f4t que \u00e7a, mes chouchous, pourquoi ne pas essayer de deviner la suite de l\u0027histoire ? =w= Nous tirerons au sort des commentaires pour y r\u00e9pondre !", "id": "DARIPADA ITU, SAYANG-SAYANG MAU TEBAK ALUR CERITA SELANJUTNYA TIDAK~ =W= KAMI AKAN MEMILIH KOMENTAR UNTUK DIJAWAB LHO.", "pt": "EM VEZ DISSO, QUERIDOS LEITORES, QUE TAL TENTAR ADIVINHAR O QUE VAI ACONTECER DEPOIS? =W= VAMOS SORTEAR COMENT\u00c1RIOS PARA RESPONDER!", "text": "MORE THAN THAT, WOULD YOU GUYS LIKE TO GUESS WHAT HAPPENS NEXT~ =W= WE\u0027LL PICK SOME COMMENTS TO REPLY TO", "tr": "BUNUN YER\u0130NE CANLARIM, SONRAK\u0130 B\u00d6L\u00dcMDE NE OLACA\u011eINI TAHM\u0130N ETMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N\u0130Z? =W= YORUMLARDAN SE\u00c7\u0130P CEVAP VERECE\u011e\u0130Z~"}, {"bbox": ["133", "919", "592", "1150"], "fr": "Ce chapitre \u00e9tait-il assez tendre ? Si vous avez aim\u00e9, mes chouchous, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 liker pour nous le faire savoir !", "id": "APA EPISODE KALI INI CUKUP MANIS? SAYANG-SAYANG YANG SUKA, TOLONG LIKE YA BIAR KAMI TAHU.", "pt": "ESTE CAP\u00cdTULO FOI DOCE O SUFICIENTE? SE GOSTOU, QUERIDO(A) LEITOR(A), POR FAVOR, DEIXE UM LIKE PARA N\u00d3S VERMOS!", "text": "WAS THIS CHAPTER SWEET ENOUGH? IF YOU LIKED IT, PLEASE GIVE US A THUMBS UP SO WE KNOW.", "tr": "BU B\u00d6L\u00dcM YETER\u0130NCE TATLI MIYDI? BE\u011eENEN CANLARIM, G\u00d6RMEM\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N~"}], "width": 828}, {"height": 251, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sweet-bite/63/29.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "5", "186", "121"], "fr": "LIKE", "id": "SUKA", "pt": "CURTIR", "text": "LIKE", "tr": "BE\u011eEN"}], "width": 828}]
Manhua