This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/481/0.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "1300", "796", "1498"], "fr": "PRODUIT PAR : MANK\u00c9 CULTURE \u0026 SHENYU ANIMATION \u0026 YOUDIAN MENG\nDESSINATEUR PRINCIPAL : MAGO", "id": "Diproduksi oleh: Man Ke Wen Hua \u0026 Shen Yu Dong Man \u0026 You Dian Meng\nPenggambar Utama: Mago", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: MANKE CULTURE \u0026 SHENYU ANIMATION \u0026 YOUDIAN MENG\nARTISTA PRINCIPAL: MAGO", "text": "PRODUIT PAR : MANK\u00c9 CULTURE \u0026 SHENYU ANIMATION \u0026 YOUDIAN MENG\nDESSINATEUR PRINCIPAL : MAGO", "tr": "YAPIMCI: Manke Culture \u0026 Shenyu Animation \u0026 You Dian Meng \nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: Mago"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/481/1.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "59", "446", "430"], "fr": "ENCRAGE : ZHAO YU | COLORISTE : SEN TU | R\u00c9DACTEUR EN CHEF : SONG SHU | \u00c9DITEUR : CHANG TUI YU", "id": "Peninta: Zhao Yu\nPewarna: Sen Tu\nEditor Utama: Song Shu\nEditor Penanggung Jawab: Chang Tui Yu", "pt": "ARTE-FINAL: ZHAO YU\nCORES: SEN TU\nEDITOR-CHEFE: SONG SHU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: CHANG TUI YU", "text": "ENCRAGE : ZHAO YU | COLORISTE : SEN TU | R\u00c9DACTEUR EN CHEF : SONG SHU | \u00c9DITEUR : CHANG TUI YU", "tr": "\u00c7\u0130ZER: Zhao Yu \nRENKLEND\u0130RME: Sen Tu \nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: Song Shu \nED\u0130T\u00d6R: Chang Tui Yu"}], "width": 800}, {"height": 6150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/481/2.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "589", "667", "890"], "fr": "Bordel, \u00e7a fait d\u00e9j\u00e0 trois ans... Comment se fait-il que tu n\u0027aies donn\u00e9 aucune nouvelle, gamin ?", "id": "Sialan, sudah tiga tahun... Kenapa tidak ada kabar sama sekali darimu.", "pt": "J\u00c1 SE PASSARAM TR\u00caS ANOS, MALDITO... COMO VOC\u00ca N\u00c3O DEU NENHUM SINAL DE VIDA?", "text": "Bordel, \u00e7a fait d\u00e9j\u00e0 trois ans... Comment se fait-il que tu n\u0027aies donn\u00e9 aucune nouvelle, gamin ?", "tr": "Kahretsin, tam \u00fc\u00e7 y\u0131l oldu... Senden nas\u0131l olur da hi\u00e7 haber \u00e7\u0131kmaz!"}, {"bbox": ["139", "1636", "773", "1983"], "fr": "Guzi, Guzi, tu as eu tant de mal \u00e0 t\u0027en sortir, pourquoi ne peux-tu pas rester tranquille un peu ?", "id": "Gu Zi, oh Gu Zi, kau sudah susah payah selamat, kenapa kau tidak bisa hidup tenang sedikit saja?", "pt": "MOLEQUE GU, MOLEQUE GU, VOC\u00ca MAL CONSEGUIU ESCAPAR DAS GARRAS DO DESTINO, POR QUE N\u00c3O CONSEGUE FICAR QUIETO UM POUCO?", "text": "Guzi, Guzi, tu as eu tant de mal \u00e0 t\u0027en sortir, pourquoi ne peux-tu pas rester tranquille un peu ?", "tr": "Gu Zi ah Gu Zi, Tanr\u0131\u0027n\u0131n elinden zor kurtuldun, neden biraz uslu durmuyorsun ha?"}, {"bbox": ["125", "2495", "666", "2824"], "fr": "Pourquoi diable aller chercher ce foutu karma ? Tu as cherch\u00e9, cherch\u00e9, et au final, tu as ramen\u00e9 Jun Xuanji ! Combien de fois je t\u0027ai pr\u00e9venu de ne pas t\u0027embrouiller avec les autres sans raison, mais tu n\u0027\u00e9coutes jamais !", "id": "Kenapa juga kau mencari-cari sebab-akibat? Hasilnya malah menyeret Jun Xuanji, kan? Sudah berapa kali aku menasihatimu, jangan ganggu orang kalau tidak ada urusan, kau tidak mau dengar!", "pt": "POR QUE DIABOS VOC\u00ca FOI SE METER COM ESSE NEG\u00d3CIO DE CARMA? DE TANTO PROCURAR, ACABOU TRAZENDO A JUN XUANJI PARA A CONFUS\u00c3O, N\u00c9? EU TE AVISEI TANTAS VEZES, MOLEQUE, PARA N\u00c3O SE ENVOLVER COM ELA, MAS VOC\u00ca NUNCA ESCUTA!", "text": "Pourquoi diable aller chercher ce foutu karma ? Tu as cherch\u00e9, cherch\u00e9, et au final, tu as ramen\u00e9 Jun Xuanji ! Combien de fois je t\u0027ai pr\u00e9venu de ne pas t\u0027embrouiller avec les autres sans raison, mais tu n\u0027\u00e9coutes jamais !", "tr": "Durup dururken neden o karma denen \u015feyi arad\u0131n ki? Arad\u0131n tarad\u0131n, sonunda Jun Xuanji\u0027yi ba\u015f\u0131na bela ettin, de\u011fil mi? Sana ka\u00e7 kere s\u00f6yledim, bo\u015f yere o kad\u0131nla u\u011fra\u015fma diye, ama dinlemedin ki!"}, {"bbox": ["85", "3300", "785", "3697"], "fr": "Tu dragues \u00e0 droite \u00e0 gauche, tu s\u00e8mes l\u0027amour partout. Si tu veux draguer, vas-y, mais au moins, traite les gens correctement !", "id": "Menggoda di mana-mana, meninggalkan jejak perasaan di mana-mana. Kalaupun kau mau menggoda, setidaknya hiduplah dengan baik bersama mereka!", "pt": "SAI POR A\u00cd DANDO EM CIMA DE TODO MUNDO, DEIXANDO UM RASTRO DE CORA\u00c7\u00d5ES PARTIDOS. SE QUER FLERTAR, QUE FLERTE, MAS PELO MENOS TRATE AS PESSOAS DIREITO!", "text": "Tu dragues \u00e0 droite \u00e0 gauche, tu s\u00e8mes l\u0027amour partout. Si tu veux draguer, vas-y, mais au moins, traite les gens correctement !", "tr": "Her yerde fl\u00f6rtle\u015fiyorsun, her yerde g\u00f6n\u00fcl e\u011flendiriyorsun. Fl\u00f6rt edeceksen et bari, ama onlara iyi davran, o da olurdu!"}, {"bbox": ["170", "4124", "672", "4450"], "fr": "Aujourd\u0027hui, tu t\u0027amuses avec quelqu\u0027un, puis tu te casses sans un regard en arri\u00e8re. Demain, tu en dragues une autre, tu continues ton petit jeu, et tu te barres encore une fois.", "id": "Hari ini mempermainkan seseorang, lalu pergi begitu saja. Besoknya menggoda yang lain lagi, terus mempermainkan, setelah selesai, pergi lagi.", "pt": "HOJE VOC\u00ca BRINCA COM ALGU\u00c9M E DEPOIS SOME SEM MAIS NEM MENOS. AMANH\u00c3, ARRANJA OUTRA, BRINCA DE NOVO E SOME NOVAMENTE.", "text": "Aujourd\u0027hui, tu t\u0027amuses avec quelqu\u0027un, puis tu te casses sans un regard en arri\u00e8re. Demain, tu en dragues une autre, tu continues ton petit jeu, et tu te barres encore une fois.", "tr": "Bug\u00fcn biriyle oynars\u0131n, sonra da arkan\u0131 d\u00f6n\u00fcp gidersin. Yar\u0131n bir ba\u015fkas\u0131yla fl\u00f6rt edersin, oynamaya devam edersin, oynad\u0131ktan sonra yine arkan\u0131 d\u00f6n\u00fcp gidersin."}, {"bbox": ["113", "5007", "796", "5477"], "fr": "Gamin, \u00e0 tromper les sentiments des gens comme \u00e7a, qui d\u0027autre m\u00e9riterait de se faire tuer \u00e0 part toi ? Si j\u0027\u00e9tais une femme, je t\u0027aurais r\u00e9gl\u00e9 ton compte aussi !", "id": "Kau menipu perasaan orang seperti itu, siapa lagi yang akan mereka bunuh kalau bukan kau? Kalau aku wanita, aku juga tidak mau berurusan denganmu!", "pt": "ENGANANDO OS SENTIMENTOS DOS OUTROS DESSE JEITO, MOLEQUE, SE N\u00c3O TE MATAM, MATARIAM QUEM? SE EU FOSSE MULHER, TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERIA NADA COM VOC\u00ca!", "text": "Gamin, \u00e0 tromper les sentiments des gens comme \u00e7a, qui d\u0027autre m\u00e9riterait de se faire tuer \u00e0 part toi ? Si j\u0027\u00e9tais une femme, je t\u0027aurais r\u00e9gl\u00e9 ton compte aussi !", "tr": "Milletin duygular\u0131yla b\u00f6yle oynarsan, onlar seni \u00f6ld\u00fcrmeyip de kimi \u00f6ld\u00fcrs\u00fcn? Ben bir kad\u0131n olsayd\u0131m, seninle hayatta i\u015fim olmazd\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/481/3.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "2017", "649", "2398"], "fr": "M\u00eame si tu te mettais \u00e0 poil, les jambes \u00e9cart\u00e9es, compl\u00e8tement nue devant moi, je ne te jetterais m\u00eame pas un regard !", "id": "Meskipun kau telanjang bulat membuka paha, berdiri di depanku tanpa sehelai benang pun, aku bahkan tidak akan melirikmu!", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca TIRASSE TODA A ROUPA, ABRISSE AS PERNAS E FICASSE NU NA MINHA FRENTE, EU NEM OLHARIA PARA VOC\u00ca!", "text": "M\u00eame si tu te mettais \u00e0 poil, les jambes \u00e9cart\u00e9es, compl\u00e8tement nue devant moi, je ne te jetterais m\u00eame pas un regard !", "tr": "Anadan \u00fcryan soyunup bacaklar\u0131n\u0131 a\u00e7arak kar\u015f\u0131ma dikilsen bile, ben sana d\u00f6n\u00fcp bakmam bile!"}, {"bbox": ["340", "771", "701", "1038"], "fr": "Huo De, si tu \u00e9tais une gonzesse...", "id": "Huo De, kalau kau seorang wanita...", "pt": "HUO DE, SE VOC\u00ca FOSSE UMA MULHERZINHA...", "text": "Huo De, si tu \u00e9tais une gonzesse...", "tr": "Huo De, e\u011fer bir kad\u0131n olsayd\u0131n..."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/481/4.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/481/5.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3937, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/481/6.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "2573", "638", "2817"], "fr": "Je le savais ! Je savais bien que tu ne cr\u00e8verais pas, gamin !", "id": "Aku sudah tahu! Sudah tahu kau tidak akan mati!", "pt": "EU SABIA! SABIA QUE VOC\u00ca N\u00c3O IA MORRER, MOLEQUE!", "text": "Je le savais ! Je savais bien que tu ne cr\u00e8verais pas, gamin !", "tr": "Biliyordum! \u00d6lmeyece\u011fini biliyordum!"}, {"bbox": ["360", "768", "712", "1055"], "fr": "Alors, tu ne me reconnais plus si vite ?", "id": "Ada apa, secepat ini sudah tidak mengenalku lagi?", "pt": "O QU\u00ca? J\u00c1 N\u00c3O ME RECONHECE MAIS, T\u00c3O R\u00c1PIDO?", "text": "Alors, tu ne me reconnais plus si vite ?", "tr": "Ne o, beni bu kadar \u00e7abuk nas\u0131l tan\u0131mazs\u0131n?"}, {"bbox": ["288", "3493", "704", "3798"], "fr": "On ne meurt pas si facilement.", "id": "Mana mungkin orang semudah itu mati.", "pt": "AS PESSOAS N\u00c3O MORREM T\u00c3O FACILMENTE.", "text": "On ne meurt pas si facilement.", "tr": "\u0130nsan o kadar kolay \u00f6lmez."}, {"bbox": ["225", "1611", "631", "1905"], "fr": "Guzi, tu n\u0027es vraiment pas mort !", "id": "Gu Zi, kau benar-benar tidak mati!", "pt": "MOLEQUE GU, VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O MORREU!", "text": "Guzi, tu n\u0027es vraiment pas mort !", "tr": "Gu Zi, ger\u00e7ekten \u00f6lmemi\u015fsin!"}, {"bbox": ["94", "79", "328", "250"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 3938, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/481/7.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "1750", "667", "2092"], "fr": "Tu te rends compte que j\u0027\u00e9tais mort d\u0027inqui\u00e9tude pour toi !", "id": "Tahu tidak, aku hampir mati mengkhawatirkanmu!", "pt": "VOC\u00ca FAZ IDEIA DO QUANTO EU ESTAVA PREOCUPADO COM VOC\u00ca, QUASE MORRI DE PREOCUPA\u00c7\u00c3O!", "text": "Tu te rends compte que j\u0027\u00e9tais mort d\u0027inqui\u00e9tude pour toi !", "tr": "Senin i\u00e7in ne kadar endi\u015felendi\u011fimi biliyor musun, az kals\u0131n meraktan \u00f6l\u00fcyordum!"}, {"bbox": ["316", "542", "709", "856"], "fr": "Guzi, puisque tu n\u0027\u00e9tais pas mort, pourquoi ne reviens-tu que maintenant ?", "id": "Gu Zi, karena kau tidak mati, kenapa baru sekarang kembali?", "pt": "MOLEQUE GU, J\u00c1 QUE VOC\u00ca N\u00c3O MORREU, POR QUE S\u00d3 VOLTOU AGORA?", "text": "Guzi, puisque tu n\u0027\u00e9tais pas mort, pourquoi ne reviens-tu que maintenant ?", "tr": "Gu Zi, madem \u00f6lmedin, neden \u015fimdi geri d\u00f6nd\u00fcn?"}, {"bbox": ["127", "2877", "578", "3208"], "fr": "Je ne suis pas mort, mais il s\u0027en est fallu de peu.", "id": "Meskipun tidak mati, tapi hampir saja.", "pt": "N\u00c3O MORRI, MAS FOI POR POUCO.", "text": "Je ne suis pas mort, mais il s\u0027en est fallu de peu.", "tr": "\u00d6lmedim ama ucuz atlatt\u0131m say\u0131l\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/481/8.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "190", "694", "458"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 ? C\u0027est \u00e0 cause de Jun Xuanji ?", "id": "Apa yang terjadi? Apakah karena Jun Xuanji?", "pt": "O QUE ACONTECEU? FOI A JUN XUANJI?", "text": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 ? C\u0027est \u00e0 cause de Jun Xuanji ?", "tr": "Ne oldu? Jun Xuanji miydi?"}, {"bbox": ["103", "1916", "479", "2218"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "Apa maksudmu?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "tr": "Ne demek istiyorsun?"}, {"bbox": ["345", "935", "669", "1261"], "fr": "Oui et non.", "id": "Bisa dibilang begitu, bisa juga tidak.", "pt": "SIM E N\u00c3O.", "text": "Oui et non.", "tr": "Hem evet, hem hay\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/481/9.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "288", "507", "545"], "fr": "C\u0027\u00e9tait comme ci... et comme \u00e7a...", "id": "Yah, begini dan begitu... seperti itulah...", "pt": "FOI TIPO ASSIM... E ASSADO...", "text": "C\u0027\u00e9tait comme ci... et comme \u00e7a...", "tr": "\u0130\u015fte \u015f\u00f6yle \u015f\u00f6yle... \u00f6yle b\u00f6yle..."}], "width": 800}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/481/10.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "4239", "706", "4484"], "fr": "Il ne s\u0027est rien pass\u00e9 de sp\u00e9cial pendant mon absence, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Selama aku pergi, tidak terjadi apa-apa, kan?", "pt": "NADA DE MAIS ACONTECEU ENQUANTO ESTIVE FORA, CERTO?", "text": "Il ne s\u0027est rien pass\u00e9 de sp\u00e9cial pendant mon absence, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "Ben yokken \u00f6nemli bir \u015fey olmad\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["96", "1123", "565", "1464"], "fr": "Tu as... d\u00e9vor\u00e9... puis raffin\u00e9... l\u0027incarnation irrit\u00e9e de Mah\u00e2vairocana ? Mah\u00e2vairocana, bordel, mais c\u0027est un Bouddha Seigneur !", "id": "Kau... menelan... lalu memurnikan avatar Tathagata Matahari Agung? Tathagata Matahari Agung, sialan, itu kan Buddha Utama!", "pt": "VOC\u00ca... DEVOROU E REFINOU A ENCARNA\u00c7\u00c3O DE MAHAVAIROCANA? MAHAVAIROCANA! ELE \u00c9 UM BUDA SUPREMO, CACETE!", "text": "Tu as... d\u00e9vor\u00e9... puis raffin\u00e9... l\u0027incarnation irrit\u00e9e de Mah\u00e2vairocana ? Mah\u00e2vairocana, bordel, mais c\u0027est un Bouddha Seigneur !", "tr": "Mah\u0101vairocana\u0027n\u0131n avatar\u0131n\u0131... yutup sonra da... ar\u0131nd\u0131rd\u0131n m\u0131? Mah\u0101vairocana, o kahrolas\u0131 Buda Lordu!"}, {"bbox": ["126", "2292", "528", "2597"], "fr": "Et alors, un Bouddha Seigneur ?", "id": "Memangnya kenapa dengan Buddha Utama?", "pt": "E O QUE TEM SER UM BUDA SUPREMO?", "text": "Et alors, un Bouddha Seigneur ?", "tr": "Buda Lordu\u0027na ne olmu\u015f?"}, {"bbox": ["391", "830", "721", "1055"], "fr": "Sainte m\u00e8re ! Gamin... tu as vraiment...", "id": "Astaga! Kau bocah... benar-benar...", "pt": "MINHA NOSSA! MOLEQUE, VOC\u00ca... REALMENTE FEZ ISSO?", "text": "Sainte m\u00e8re ! Gamin... tu as vraiment...", "tr": "Aman Tanr\u0131m! Seni velet... ger\u00e7ekten de..."}, {"bbox": ["170", "3372", "671", "3778"], "fr": "D\u00e9vorer et raffiner un Bouddha Seigneur... Bordel, m\u00eame le simple fait de calomnier un Bouddha Seigneur est un manque de respect \u00e9norme, une trahison ! Tu vas subir la col\u00e8re du Ciel et la r\u00e9tribution karmique !", "id": "Menelan dan memurnikan Buddha Utama, bahkan menghina Buddha Utama saja sudah sangat tidak hormat, sangat durhaka, akan mendapat kutukan langit, dan juga karma buruk!", "pt": "DEVORAR E REFINAR UM BUDA SUPREMO... MESMO QUE FOSSE S\u00d3 DIFAM\u00c1-LO, J\u00c1 SERIA UMA TREMENDA IRREVER\u00caNCIA, UM SACRIL\u00c9GIO! VOC\u00ca VAI SOFRER A IRA CELESTIAL E A RETRIBUI\u00c7\u00c3O C\u00c1RMICA!", "text": "D\u00e9vorer et raffiner un Bouddha Seigneur... Bordel, m\u00eame le simple fait de calomnier un Bouddha Seigneur est un manque de respect \u00e9norme, une trahison ! Tu vas subir la col\u00e8re du Ciel et la r\u00e9tribution karmique !", "tr": "Buda Lordu\u0027nu yutup ar\u0131nd\u0131rmak... Buda Lordu\u0027na k\u00fcfretmek bile b\u00fcy\u00fck sayg\u0131s\u0131zl\u0131k, b\u00fcy\u00fck ihanettir! \u0130lahi cezaya \u00e7arpt\u0131r\u0131l\u0131r, ba\u015f\u0131na belalar gelir!"}], "width": 800}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/481/11.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "1565", "709", "1829"], "fr": "Heureusement, la F\u00e9e Su est intervenue pour calmer les choses.", "id": "Untungnya Peri Su muncul dan menenangkan masalah ini.", "pt": "AINDA BEM QUE A FADA SU INTERVEIO E ACALMOU AS COISAS.", "text": "Heureusement, la F\u00e9e Su est intervenue pour calmer les choses.", "tr": "Neyse ki Peri Su ortaya \u00e7\u0131k\u0131p bu meseleyi yat\u0131\u015ft\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["97", "2251", "504", "2542"], "fr": "La F\u00e9e Su est rest\u00e9e ici plus d\u0027un an, enqu\u00eatant sur la cause de ta mort. Finalement, n\u0027ayant rien trouv\u00e9, elle est partie.", "id": "Peri Su tinggal di sini lebih dari setahun, terus menyelidiki penyebab kematianmu. Kemudian, karena tidak menemukan apa-apa, dia pun pergi.", "pt": "A FADA SU FICOU AQUI POR MAIS DE UM ANO, INVESTIGANDO A CAUSA DA SUA MORTE. DEPOIS, COMO N\u00c3O DESCOBRIU NADA, ELA FOI EMBORA.", "text": "La F\u00e9e Su est rest\u00e9e ici plus d\u0027un an, enqu\u00eatant sur la cause de ta mort. Finalement, n\u0027ayant rien trouv\u00e9, elle est partie.", "tr": "Peri Su bir y\u0131ldan fazla burada kald\u0131, \u00f6l\u00fcm nedenini ara\u015ft\u0131rd\u0131. Sonra hi\u00e7bir \u015fey bulamay\u0131nca gitti."}, {"bbox": ["123", "185", "489", "440"], "fr": "En fait, il ne s\u0027est pas pass\u00e9 grand-chose apr\u00e8s que tu sois r\u00e9duit en cendres \u00e0 la St\u00e8le de Tai Xuan ce jour-l\u00e0.", "id": "Sebenarnya tidak banyak yang terjadi, setelah kau musnah menjadi abu di Prasasti Tai Xuan hari itu...", "pt": "NA VERDADE, N\u00c3O ACONTECEU MUITA COISA DEPOIS QUE VOC\u00ca FOI REDUZIDO A CINZAS NA ESTELA TAI XUAN NAQUELE DIA.", "text": "En fait, il ne s\u0027est pas pass\u00e9 grand-chose apr\u00e8s que tu sois r\u00e9duit en cendres \u00e0 la St\u00e8le de Tai Xuan ce jour-l\u00e0.", "tr": "Pek bir \u015fey olmad\u0131 asl\u0131nda, sen o g\u00fcn Tai Xuan Steli\u0027nde k\u00fcle d\u00f6n\u00fcp yok olduktan sonra..."}, {"bbox": ["307", "964", "711", "1232"], "fr": "Peu de temps apr\u00e8s, des gens de la Dynastie Immortelle sont arriv\u00e9s, et ils ont failli se battre avec Ziyang et les autres.", "id": "Tidak lama kemudian, orang-orang dari Dinasti Xian datang, dan hampir saja berkelahi dengan Ziyang dan yang lainnya.", "pt": "N\u00c3O MUITO TEMPO DEPOIS, CHEGOU GENTE DA DINASTIA IMORTAL, E QUASE LUTARAM COM ZIYANG E OS OUTROS.", "text": "Peu de temps apr\u00e8s, des gens de la Dynastie Immortelle sont arriv\u00e9s, et ils ont failli se battre avec Ziyang et les autres.", "tr": "K\u0131sa bir s\u00fcre sonra \u00d6l\u00fcms\u00fcz Hanedan\u0027dan adamlar geldi, hatta Zi Yang ve di\u011ferleriyle neredeyse kavgaya tutu\u015facaklard\u0131."}], "width": 800}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/481/12.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "1169", "709", "1481"], "fr": "Apr\u00e8s ton accident, ils ont r\u00e9organis\u00e9 la branche. Tout en gardant les quatre grands domaines, ils ont aussi form\u00e9 les disciples de la branche.", "id": "Yah, setelah kau mendapat masalah, mereka mengatur ulang cabang. Sambil menjaga Empat Wilayah Besar, mereka juga mengajar murid-murid cabang.", "pt": "BEM, DEPOIS DO SEU... INCIDENTE, ELES REORGANIZARAM A FILIAL. ENQUANTO PROTEGIAM AS QUATRO GRANDES REGI\u00d5ES, TAMB\u00c9M ENSINAVAM OS DISC\u00cdPULOS DA FILIAL.", "text": "Apr\u00e8s ton accident, ils ont r\u00e9organis\u00e9 la branche. Tout en gardant les quatre grands domaines, ils ont aussi form\u00e9 les disciples de la branche.", "tr": "Sen ortadan kaybolduktan sonra \u015fubeyi yeniden d\u00fczenlediler, D\u00f6rt B\u00fcy\u00fck B\u00f6lge\u0027yi korurken ayn\u0131 zamanda \u015fubenin \u00f6\u011frencilerini de e\u011fittiler."}, {"bbox": ["122", "93", "493", "372"], "fr": "Et Ziyang et les autres ?", "id": "Bagaimana dengan Ziyang dan yang lainnya?", "pt": "E O ZIYANG E OS OUTROS?", "text": "Et Ziyang et les autres ?", "tr": "Zi Yang ve di\u011ferleri nerede?"}, {"bbox": ["278", "2281", "684", "2607"], "fr": "Mais Gamin Gu, depuis que tu as \u00e9t\u00e9 r\u00e9duit en cendres, Ziyang et les autres ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9vast\u00e9s par le chagrin.", "id": "Tapi, Bocah Gu, sejak kau musnah menjadi abu, Ziyang dan yang lainnya sangat, sangat berduka.", "pt": "MAS, MOLEQUE GU, DESDE QUE VOC\u00ca FOI REDUZIDO A CINZAS, ZIYANG E OS OUTROS FICARAM PROFUNDAMENTE ABALADOS, VOC\u00ca NEM IMAGINA O QUANTO.", "text": "Mais Gamin Gu, depuis que tu as \u00e9t\u00e9 r\u00e9duit en cendres, Ziyang et les autres ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9vast\u00e9s par le chagrin.", "tr": "Ama Gu veledi, sen k\u00fcle d\u00f6n\u00fcp yok oldu\u011fundan beri Zi Yang ve di\u011ferleri o kadar \u00fczg\u00fcnd\u00fcler ki, anlatamam."}, {"bbox": ["154", "3282", "631", "3661"], "fr": "Ils se sont agenouill\u00e9s et prostern\u00e9s devant ton mausol\u00e9e pendant plus de six mois, se sentant coupables de t\u0027avoir laiss\u00e9 tomber, honteux envers toi.", "id": "Mereka berlutut di makammu selama lebih dari setengah tahun, merasa bersalah dan malu padamu.", "pt": "ELES PASSARAM MAIS DE MEIO ANO DE JOELHOS NO SEU MAUSOL\u00c9U, PRESTANDO HOMENAGENS. SENTIRAM QUE FALHARAM COM VOC\u00ca, QUE ERAM CULPADOS.", "text": "Ils se sont agenouill\u00e9s et prostern\u00e9s devant ton mausol\u00e9e pendant plus de six mois, se sentant coupables de t\u0027avoir laiss\u00e9 tomber, honteux envers toi.", "tr": "Senin mezar\u0131nda yar\u0131m y\u0131ldan fazla diz \u00e7\u00f6k\u00fcp dua ettiler, sana kar\u015f\u0131 kendilerini su\u00e7lu hissettiler, sana mahcup oldular."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/481/13.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "168", "610", "442"], "fr": "Coupables de quoi ?", "id": "Malu padaku karena apa?", "pt": "CULPADOS PELO QU\u00ca?", "text": "Coupables de quoi ?", "tr": "Bana kar\u015f\u0131 ne i\u00e7in mahcup olmu\u015flar?"}], "width": 800}, {"height": 6900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/481/14.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "5807", "670", "6143"], "fr": "Mais bordel, ils ne savaient pas par o\u00f9 commencer !", "id": "Tapi sialnya, mereka tidak tahu harus berbuat apa!", "pt": "MAS, CACETE, ELES N\u00c3O SABIAM O QUE FAZER!", "text": "Mais bordel, ils ne savaient pas par o\u00f9 commencer !", "tr": "Ama kahretsin, nereden ba\u015flayacaklar\u0131n\u0131 bilemediler!"}, {"bbox": ["316", "187", "752", "391"], "fr": "Ils te consid\u00e9raient tous comme son h\u00e9ritier. Et toi, tu as soudainement \u00e9t\u00e9 r\u00e9duit en cendres.", "id": "Mereka semua sudah menganggapmu sebagai penerus mereka. Lalu kau tiba-tiba musnah menjadi abu.", "pt": "ELES TODOS TE CONSIDERAVAM, MOLEQUE, O SUCESSOR DO MONARCA. ENT\u00c3O, DE REPENTE, VOC\u00ca FOI REDUZIDO A CINZAS.", "text": "Ils te consid\u00e9raient tous comme son h\u00e9ritier. Et toi, tu as soudainement \u00e9t\u00e9 r\u00e9duit en cendres.", "tr": "Hepsi seni onun varisi olarak g\u00f6r\u00fcyordu, sen birdenbire k\u00fcle d\u00f6n\u00fcp yok oldun."}, {"bbox": ["258", "967", "703", "1267"], "fr": "Ziyang et les autres pensent qu\u0027ils ne t\u0027ont pas bien prot\u00e9g\u00e9, et se sentent donc coupables envers leur Roi Chixiao.", "id": "Ziyang dan yang lainnya merasa bahwa mereka tidak melindungimu dengan baik, merasa malu pada Raja Chixiao mereka.", "pt": "ZIYANG E OS OUTROS SENTIRAM QUE FOI PORQUE ELES MESMOS N\u00c3O TE PROTEGERAM DIREITO, E POR ISSO SE ENVERGONHARAM DIANTE DO MONARCA CHIXIAO DELES, ENTENDE?", "text": "Ziyang et les autres pensent qu\u0027ils ne t\u0027ont pas bien prot\u00e9g\u00e9, et se sentent donc coupables envers leur Roi Chixiao.", "tr": "Zi Yang ve di\u011ferleri seni iyi koruyamad\u0131klar\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcler, Chixiao Lordlar\u0131na kar\u015f\u0131 mahcup oldular."}, {"bbox": ["300", "5043", "696", "5331"], "fr": "J\u0027aimerais bien !", "id": "Aku sih mau!", "pt": "EU BEM QUE GOSTARIA!", "text": "J\u0027aimerais bien !", "tr": "Ben de isterdim!"}, {"bbox": ["101", "1769", "587", "2062"], "fr": "Tu ne vas pas les voir ? Leur dire bonjour ?", "id": "Kau tidak pergi menemui mereka? Menyapa mereka?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VAI V\u00ca-LOS? DAR UM OI?", "text": "Tu ne vas pas les voir ? Leur dire bonjour ?", "tr": "Onlar\u0131 g\u00f6rmeye gitmeyecek misin? Bir selam versen?"}, {"bbox": ["52", "3853", "764", "4258"], "fr": "Gamin Gu, quels sont tes projets pour l\u0027avenir, alors ? Continuer \u00e0 chercher le karma ?", "id": "Bocah Gu, lalu apa rencanamu selanjutnya? Terus mencari sebab-akibat?", "pt": "MOLEQUE GU, QUAIS S\u00c3O SEUS PLANOS PARA O FUTURO? CONTINUAR BUSCANDO O CARMA?", "text": "Gamin Gu, quels sont tes projets pour l\u0027avenir, alors ? Continuer \u00e0 chercher le karma ?", "tr": "Gu veledi, peki, bundan sonraki planlar\u0131n ne? Karmay\u0131 aramaya devam m\u0131?"}, {"bbox": ["154", "2669", "525", "3204"], "fr": "Laisse tomber, advienne que pourra.", "id": "Sudahlah, ikuti arus saja.", "pt": "ESQUECE. O QUE TIVER QUE SER, SER\u00c1.", "text": "Laisse tomber, advienne que pourra.", "tr": "Bo\u015f ver, ak\u0131\u015f\u0131na b\u0131rakal\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/481/15.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "193", "636", "459"], "fr": "Alors, que comptes-tu faire ?", "id": "Lalu kau mau bagaimana?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE VOC\u00ca PRETENDE FAZER?", "text": "Alors, que comptes-tu faire ?", "tr": "Peki ne yapmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}], "width": 800}, {"height": 1547, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-all-gods/481/16.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "87", "667", "386"], "fr": "Ce que je compte faire ? Rien du tout ! Laisser faire la nature, tout laisser au destin.", "id": "Bagaimana? Ya, jalani saja! Biarkan berjalan alami, semuanya ikuti takdir.", "pt": "O QUE FAZER? DEIXA ESTAR! DEIXAR A NATUREZA SEGUIR SEU CURSO, TUDO COMO TIVER QUE SER.", "text": "Ce que je compte faire ? Rien du tout ! Laisser faire la nature, tout laisser au destin.", "tr": "Ne mi yapaca\u011f\u0131m? Sakin olaca\u011f\u0131m! Her \u015feyi ak\u0131\u015f\u0131na b\u0131rakaca\u011f\u0131m, oluruna b\u0131rakaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["132", "1178", "673", "1462"], "fr": "Ce qui doit arriver arrivera, ce qui n\u0027est pas destin\u00e9 ne peut \u00eatre forc\u00e9. Ce qui est \u00e9crit viendra toujours, et forcer ce qui n\u0027est pas \u00e9crit est inutile...", "id": "Jika sudah ditakdirkan, pasti akan ada. Jika tidak ditakdirkan, jangan dipaksakan. Yang seharusnya datang pasti akan datang, yang tidak seharusnya datang, dipaksakan pun percuma...", "pt": "O QUE EST\u00c1 ESCRITO NO DESTINO, VIR\u00c1. O QUE N\u00c3O EST\u00c1, N\u00c3O SE DEVE FOR\u00c7AR. O QUE TIVER QUE VIR, VIR\u00c1. FOR\u00c7AR O QUE N\u00c3O DEVE VIR \u00c9 IN\u00daTIL...", "text": "Ce qui doit arriver arrivera, ce qui n\u0027est pas destin\u00e9 ne peut \u00eatre forc\u00e9. Ce qui est \u00e9crit viendra toujours, et forcer ce qui n\u0027est pas \u00e9crit est inutile...", "tr": "Kaderinde varsa eninde sonunda olur, kaderinde yoksa zorlama. Gelecek olan eninde sonunda gelir, gelmeyecek olan\u0131 zorlamak da faydas\u0131zd\u0131r..."}], "width": 800}]
Manhua