This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/0.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "0", "670", "52"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131 ve en az reklaml\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/1.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "437", "778", "882"], "fr": "ADAPTATION DU ROMAN HOMONYME DE CHANGPEI LITERATURE NETWORK\n\u0152UVRE ORIGINALE : CHI ZONGZHA\nDESSINATEUR PRINCIPAL : GENG GENG\nASSISTANT ENCRAGE : ZHENG DAN\nASSISTANT COLORISTE : DA XUE\nSC\u00c9NARIO : CAOMAO LU\nSUPERVISEUR : AH SA M\nPRODUCTION : GULA MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MI YI", "id": "NOVEL ASLI DENGAN JUDUL SAMA DARI CHANGPEI LITERATURE NET: CHI ZONGZHA\nILUSTRATOR UTAMA: GENG GENG\nASISTEN LINI: ZHENG DAN\nASISTEN WARNA: DA XUE\nNASKAH: CAO MAO LU\nPENGAWAS: A SA M\nPRODUKSI: GULA MAN SHE\nEDITOR: MI YI", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE HOM\u00d4NIMO DA CHANGPEI LITERATURE NETWORK. OBRA ORIGINAL: CHI ZONGZHA. ARTISTA PRINCIPAL: GENG GENG. ASSISTENTE DE LINHA: ZHENG DAN. ASSISTENTE DE COR: DA XUE. ROTEIRO: CAOMAO LU. SUPERVIS\u00c3O: A SA M. PRODU\u00c7\u00c3O: GULA COMICS. EDITOR RESPONS\u00c1VEL: MI YI.", "text": "Adapted from the novel of the same name on Pei Literature Network\nOriginal: Chi Zongzha\nMain Writer: Geng Gengxian\nAssistant: Zhengdan\nColor Assistant: Daxue\nScript: Caomao Lu\nProducer: Asa m\nProduction: Gula Manli\nEditor: Mi Yi", "tr": "Pei Edebiyat A\u011f\u0131\u0027n\u0131n ayn\u0131 adl\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fck orijinal eseri: Chi Zongzha\nBa\u015f Sanat\u00e7\u0131: Geng Geng\n\u00c7izgi Asistan\u0131: Zheng Dan\nRenk Asistan\u0131: Da Xue\nSenaryo: Caomao Lu\nS\u00fcperviz\u00f6r: A Sa M\nYap\u0131m: Gula Manhua Toplulu\u011fu\nEdit\u00f6r: Mi Yi"}, {"bbox": ["212", "427", "613", "1003"], "fr": "ADAPTATION DU ROMAN HOMONYME DE CHANGPEI LITERATURE NETWORK\n\u0152UVRE ORIGINALE : CHI ZONGZHA\nDESSINATEUR PRINCIPAL : GENG GENG\nASSISTANT ENCRAGE : ZHENG DAN\nASSISTANT COLORISTE : DA XUE\nSC\u00c9NARIO : CAOMAO LU\nSUPERVISEUR : AH SA M\nPRODUCTION : GULA MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MI YI", "id": "NOVEL ASLI DENGAN JUDUL SAMA DARI CHANGPEI LITERATURE NET: CHI ZONGZHA\nILUSTRATOR UTAMA: GENG GENG\nASISTEN LINI: ZHENG DAN\nASISTEN WARNA: DA XUE\nNASKAH: CAO MAO LU\nPENGAWAS: A SA M\nPRODUKSI: GULA MAN SHE\nEDITOR: MI YI", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE HOM\u00d4NIMO DA CHANGPEI LITERATURE NETWORK. OBRA ORIGINAL: CHI ZONGZHA. ARTISTA PRINCIPAL: GENG GENG. ASSISTENTE DE LINHA: ZHENG DAN. ASSISTENTE DE COR: DA XUE. ROTEIRO: CAOMAO LU. SUPERVIS\u00c3O: A SA M. PRODU\u00c7\u00c3O: GULA COMICS. EDITOR RESPONS\u00c1VEL: MI YI.", "text": "Adapted from the novel of the same name on Pei Literature Network\nOriginal: Chi Zongzha\nMain Writer: Geng Gengxian\nAssistant: Zhengdan\nColor Assistant: Daxue\nScript: Caomao Lu\nProducer: Asa m\nProduction: Gula Manli\nEditor: Mi Yi", "tr": "Pei Edebiyat A\u011f\u0131\u0027n\u0131n ayn\u0131 adl\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fck orijinal eseri: Chi Zongzha\nBa\u015f Sanat\u00e7\u0131: Geng Geng\n\u00c7izgi Asistan\u0131: Zheng Dan\nRenk Asistan\u0131: Da Xue\nSenaryo: Caomao Lu\nS\u00fcperviz\u00f6r: A Sa M\nYap\u0131m: Gula Manhua Toplulu\u011fu\nEdit\u00f6r: Mi Yi"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/2.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "694", "341", "761"], "fr": "[SFX] DING DONG", "id": "[SFX] DING DONG", "pt": "[SFX] DING DONG", "text": "[SFX] Ding Dong", "tr": "[SFX] Ding Dong"}, {"bbox": ["288", "17", "709", "270"], "fr": "SAISIE. UNE FOIS D\u00c9COUVERT, DES POURSUITES JUDICIAIRES SERONT ENGAG\u00c9ES.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI. JIKA KETAHUAN, AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O, UMA VEZ DESCOBERTA, ESTAR\u00c1 SUJEITA A A\u00c7\u00d5ES LEGAIS.", "text": "REPRODUCTION IN ANY FORM IS PROHIBITED. LEGAL ACTION WILL BE TAKEN IF DISCOVERED.", "tr": "TESP\u0130T ED\u0130LD\u0130\u011e\u0130 TAKD\u0130RDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/3.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "450", "833", "605"], "fr": "C\u0027EST ARRIV\u00c9.", "id": "SUDAH DATANG.", "pt": "CHEGOU.", "text": "Coming.", "tr": "Geldi."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/4.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "111", "729", "335"], "fr": "BONJOUR, CECI EST LE PETIT D\u00c9JEUNER COMMAND\u00c9 PAR MONSIEUR YU.", "id": "HALO, INI SARAPAN YANG DIPESAN TUAN YU.", "pt": "OL\u00c1, ESTE \u00c9 O CAF\u00c9 DA MANH\u00c3 QUE O SR. YU PEDIU.", "text": "Hello, this is the breakfast Mr. Yu ordered.", "tr": "Merhaba, bu Bay Yu\u0027nun sipari\u015f etti\u011fi kahvalt\u0131."}, {"bbox": ["185", "1013", "429", "1177"], "fr": "MERCI.", "id": "TERIMA KASIH.", "pt": "\u00b7 OBRIGADO.", "text": "Thank you,", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/5.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "3510", "669", "3773"], "fr": "POURQUOI YU SONGNIAN A-T-IL COMMAND\u00c9 AUTANT DE CHOSES ? IL Y A DES SAVEURS CHINOISES ET OCCIDENTALES, ON DIRAIT UN M\u00c9LI-M\u00c9LO.", "id": "KENAPA YU SONGNIAN MEMESAN SEBANYAK INI? ADA MENU BARAT DAN TIMUR, SEPERTI CAMPUR ADUK SAJA.", "pt": "POR QUE YU SONGNIAN PEDIU TANTAS COISAS? TEM SABORES CHINESES E OCIDENTAIS, PARECE UMA MISTURA DE TUDO.", "text": "Why did Yu Songnian order so much food? There are both Chinese and Western flavors, like a hodgepodge.", "tr": "Yu Songnian neden bu kadar \u00e7ok \u015fey sipari\u015f etmi\u015f, hem \u00c7in hem de Bat\u0131 tarz\u0131 yiyecekler var, tam bir karma\u015fa."}, {"bbox": ["177", "114", "524", "344"], "fr": "POURRIEZ-VOUS LE RENTRER, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT ?", "id": "TOLONG BAWA MASUK SAJA.", "pt": "POR FAVOR, LEVE PARA DENTRO.", "text": "Please take it inside.", "tr": "\u0130\u00e7eri g\u00f6t\u00fcr l\u00fctfen."}, {"bbox": ["634", "1490", "808", "1681"], "fr": "D\u0027ACCORD~", "id": "BAIK~", "pt": "OK~", "text": "Okay~", "tr": "Tamam~"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/6.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "2027", "448", "2169"], "fr": "TANT QUE JE NE REGARDE PAS, JE NE SERAI PAS TENT\u00c9.", "id": "SELAMA AKU TIDAK MELIHAT, AKU TIDAK AKAN TERGODA.", "pt": "SE EU N\u00c3O OLHAR, N\u00c3O VOU FICAR TENTADO.", "text": "As long as I don\u0027t look, I won\u0027t be tempted.", "tr": "G\u00f6rmezsem, kalbim de etkilenmez."}, {"bbox": ["123", "517", "500", "789"], "fr": "LE PETIT D\u00c9JEUNER EST D\u00c9J\u00c0 L\u00c0 ? JE VAIS ME CHANGER, MANGE D\u0027ABORD.", "id": "SARAPANNYA CEPAT SEKALI DIANTAR? AKU GANTI BAJU DULU, KAMU MAKAN DULUAN.", "pt": "O CAF\u00c9 DA MANH\u00c3 CHEGOU T\u00c3O R\u00c1PIDO? VOU TROCAR DE ROUPA, VOC\u00ca COME PRIMEIRO.", "text": "Breakfast was delivered so quickly? I\u0027ll change my clothes, you eat first.", "tr": "Kahvalt\u0131 bu kadar \u00e7abuk mu geldi? Ben \u00fcst\u00fcm\u00fc de\u011fi\u015ftireyim, sen yemeye ba\u015fla."}, {"bbox": ["73", "1130", "244", "1243"], "fr": "MM.", "id": "HM.", "pt": "UHUM.", "text": "Um", "tr": "H\u0131mm."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/8.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "676", "366", "898"], "fr": "JE NE MANGE PAS BEAUCOUP LE MATIN, MANGE AUTANT QUE TU VEUX.", "id": "AKU TIDAK MAKAN BANYAK PAGI INI, KAMU MAKAN SAJA.", "pt": "EU N\u00c3O COMO MUITO DE MANH\u00c3, PODE COMER \u00c0 VONTADE.", "text": "I don\u0027t eat much in the morning, you eat.", "tr": "Ben sabahlar\u0131 pek yemem, sen ye."}, {"bbox": ["527", "48", "812", "261"], "fr": "POURQUOI NE MANGEZ-VOUS RIEN ?", "id": "KENAPA TIDAK DIMAKAN SAMA SEKALI?", "pt": "POR QUE N\u00c3O EST\u00c1 COMENDO NADA?", "text": "Why aren\u0027t you eating anything?", "tr": "Neden hi\u00e7bir \u015fey yemiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/9.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "1185", "554", "1437"], "fr": "SI TU N\u0027AS PAS D\u0027APP\u00c9TIT, TU PEUX AU MOINS MANGER QUELQUE CHOSE DE SUCR\u00c9, NON ?", "id": "KALAU TIDAK NAFSU MAKAN, BISA MAKAN YANG MANIS-MANIS, KAN?", "pt": "SE N\u00c3O TIVER APETITE, PODE COMER ALGO DOCE, CERTO?", "text": "If you don\u0027t have an appetite, you can still eat something sweet.", "tr": "\u0130\u015ftah\u0131n yoksa, tatl\u0131 bir \u015feyler yiyebilirsin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["86", "1617", "295", "1762"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/12.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "905", "565", "1113"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE MIEUX QUELQU\u0027UN EMBRASSE, PLUS SA LANGUE EST AGILE, AU POINT DE POUVOIR FACILEMENT NOUS UN QUEUE DE CERISE.", "id": "AKU PERNAH DENGAR TEORI INI: SEMAKIN BAIK TEKNIK BERCIUMAN SESEORANG, SEMAKIN LIHAI LIDAHNYA, BAHKAN BISA DENGAN MUDAH MENGIKAT TANGKAI CERI.", "pt": "EU J\u00c1 OUVI DIZER QUE QUANTO MELHOR A T\u00c9CNICA DE BEIJO DE UMA PESSOA, MAIS FLEX\u00cdVEL \u00c9 A L\u00cdNGUA, PODENDO AT\u00c9 DAR UM N\u00d3 NO CABINHO DA CEREJA FACILMENTE.", "text": "I\u0027ve heard that the better a person\u0027s kissing skills, the more flexible their tongue is, even able to easily tie a knot with a cherry stem.", "tr": "\u015e\u00f6yle bir s\u00f6z duymu\u015ftum: Bir insan\u0131n \u00f6p\u00fc\u015fme tekni\u011fi ne kadar iyiyse, dili o kadar esnek olurmu\u015f, hatta bir kiraz sap\u0131n\u0131 kolayca d\u00fc\u011f\u00fcmleyebilirmi\u015f."}, {"bbox": ["306", "86", "709", "330"], "fr": "TU ME FIXES EN TRAIN DE MANGER DES CERISES, VOUDRAIS-TU VOIR SI JE PEUX NOUS UNE QUEUE DE CERISE AVEC MA LANGUE ?", "id": "KAMU TERUS MENATAPKU MAKAN CERI, APAKAH KAMU INGIN MELIHAT APAKAH AKU BISA MENGIKAT TANGKAI CERINYA?", "pt": "VOC\u00ca FICOU ME ENCARANDO COMER CEREJAS, SER\u00c1 QUE QUERIA VER SE EU CONSIGO DAR UM N\u00d3 NO CABINHO?", "text": "You keep staring at me eating cherries... are you trying to see if I can tie a cherry stem in a knot?", "tr": "S\u00fcrekli kiraz yememi izliyorsun, yoksa kiraz sap\u0131na d\u00fc\u011f\u00fcm at\u0131p atamayaca\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 g\u00f6rmek istiyorsun?"}, {"bbox": ["281", "673", "414", "751"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/13.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "1375", "607", "1578"], "fr": "MM, TU SAIS LE FAIRE ?", "id": "HM, KAMU BISA?", "pt": "UHUM, VOC\u00ca CONSEGUE?", "text": "Well, can you?", "tr": "H\u0131mm, sen yapabiliyor musun?"}, {"bbox": ["711", "859", "825", "942"], "fr": "S\u00c9RIEUSEMENT", "id": "SERIUS", "pt": "S\u00c9RIO", "text": "Serious", "tr": "Ciddi."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/14.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "120", "566", "424"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE QUE YU SONGNIAN NE SAIT PAS LE FAIRE, ET J\u0027ESP\u00c8RE ENCORE PLUS QU\u0027IL N\u0027A EMBRASS\u00c9 PERSONNE D\u0027AUTRE.", "id": "SEMOGA YU SONGNIAN TIDAK BISA, DAN LEBIH BERHARAP DIA BELUM PERNAH BERCIUMAN DENGAN ORANG LAIN.", "pt": "ESPERO QUE YU SONGNIAN N\u00c3O CONSIGA, E ESPERO AINDA MAIS QUE ELE N\u00c3O TENHA BEIJADO OUTRAS PESSOAS.", "text": "I hope Yu Songnian can\u0027t, and I hope even more that he hasn\u0027t kissed anyone else.", "tr": "Umar\u0131m Yu Songnian yapamaz, ve daha da \u00f6nemlisi umar\u0131m ba\u015fka kimseyle \u00f6p\u00fc\u015fmemi\u015ftir."}, {"bbox": ["275", "1451", "735", "1574"], "fr": "MAIS C\u0027EST IMPOSSIBLE, J\u0027AI VU DE MES PROPRES YEUX...", "id": "TAPI ITU TIDAK MUNGKIN, AKU MELIHATNYA DENGAN MATA KEPALAKU SENDIRI...", "pt": "MAS ISSO \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL, EU VI COM MEUS PR\u00d3PRIOS OLHOS...", "text": "But that\u0027s impossible, I saw with my own eyes...", "tr": "Ama bu imkans\u0131z, kendi g\u00f6zlerimle g\u00f6rd\u00fcm..."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/15.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "1181", "710", "1333"], "fr": "JE NE SAIS PAS FAIRE \u00c7A.", "id": "AKU TIDAK BISA.", "pt": "EU N\u00c3O CONSIGO.", "text": "I can\u0027t.", "tr": "Ben yapamam."}, {"bbox": ["214", "1612", "509", "1800"], "fr": "COMMENT CELA POURRAIT-IL \u00caTRE POSSIBLE, SE DEMANDA-T-IL INCONSCIEMMENT.", "id": "MANA MUNGKIN.", "pt": "COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL?", "text": "Consciously asks how is that possible.", "tr": "Nas\u0131l olabilir ki?"}, {"bbox": ["279", "0", "674", "147"], "fr": "...YU SONGNIAN EMBRASSER QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE.", "id": "...YU SONGNIAN MENCIUM ORANG LAIN.", "pt": "...QUE YU SONGNIAN BEIJOU OUTRA PESSOA.", "text": "...Yu Songnian kissing someone else.", "tr": "Yu Songnian\u0027\u0131n bir ba\u015fkas\u0131n\u0131 \u00f6pt\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/16.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "1325", "635", "1531"], "fr": "SE PEUT-IL QUE TU SACHES LE FAIRE ?", "id": "JANGAN-JANGAN KAMU BISA?", "pt": "POR ACASO VOC\u00ca CONSEGUE?", "text": "Could it be that you can?", "tr": "Yoksa sen yapabiliyor musun?"}, {"bbox": ["527", "781", "624", "837"], "fr": "DE PR\u00c8S.", "id": "MENDEKAT", "pt": "APROXIMA-SE", "text": "Close", "tr": "[SFX] Yak\u0131nla\u015f\u0131r"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/17.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "645", "677", "721"], "fr": "SILENCE.", "id": "DIAM", "pt": "SIL\u00caNCIO", "text": "Silence", "tr": "Sessizlik"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/18.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "2273", "683", "2581"], "fr": "JE NE SAIS PAS NON PLUS POURQUOI JE FAIS \u00c7A. PEUT-\u00caTRE POUR ME VENGER DE L\u0027AVOIR VU EMBRASSER SHEN YUAN \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE.", "id": "AKU JUGA TIDAK TAHU KENAPA AKU MELAKUKAN INI. MUNGKIN UNTUK MEMBALASNYA KARENA DULU BERCIUMAN DENGAN SHEN YUAN.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI POR QUE FIZ ISSO. TALVEZ PARA ME VINGAR DELE TER BEIJADO SHEN YUAN NAQUELA \u00c9POCA.", "text": "I don\u0027t know why I did that... maybe it was to get back at him for kissing Shen Yuan back then.", "tr": "Bunu neden yapt\u0131\u011f\u0131m\u0131 ben de bilmiyorum, belki de o zamanlar Shen Yuan\u0027la \u00f6p\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fc i\u00e7in ondan intikam almakt\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/19.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "538", "718", "588"], "fr": "IL TIRE LA LANGUE.", "id": "[SFX] JULUR", "pt": "INCLINA-SE", "text": "Protrude", "tr": "[SFX] Dilini \u00e7\u0131kar\u0131r"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/20.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "673", "229", "727"], "fr": "TRISTE.", "id": "SEDIH", "pt": "TRISTE", "text": "Sad", "tr": "\u00dczg\u00fcn"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/21.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "915", "797", "1075"], "fr": "COMMENT AI-JE PU FAIRE QUELQUE CHOSE D\u0027AUSSI PU\u00c9RIL ?", "id": "BAGAIMANA BISA AKU MELAKUKAN HAL KEKANAK-KANAKAN SEPERTI INI?", "pt": "COMO EU PUDE FAZER UMA COISA T\u00c3O INFANTIL?", "text": "How could I do something so childish?", "tr": "Nas\u0131l bu kadar \u00e7ocuk\u00e7a bir \u015fey yapabildim?"}, {"bbox": ["139", "1211", "371", "1368"], "fr": "OH ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "Oh?", "tr": "Oh?"}, {"bbox": ["75", "2587", "622", "2949"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/22.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "1336", "631", "1646"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, LIN ZHIJUN VOULAIT APPRENDRE \u00c0 NOUS LES QUEUES DE CERISE, MAIS IL N\u0027Y ARRIVAIT JAMAIS. IL M\u0027A TANN\u00c9 POUR QUE J\u0027ESSAIE AUSSI, ET J\u0027AI MA\u00ceTRIS\u00c9 CETTE TECHNIQUE EN SEULEMENT UNE DEMI-HEURE.", "id": "DULU LIN ZHIJUN INGIN BELAJAR MENGIKAT TANGKAI CERI, TAPI TIDAK PERNAH BERHASIL. DIA MEMOHON PADAKU UNTUK BELAJAR JUGA, DAN AKU BERHASIL MENGUASAINYA HANYA DALAM SETENGAH JAM.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, LIN ZHIJUN QUERIA APRENDER A DAR N\u00d3 EM CABINHO DE CEREJA, MAS N\u00c3O CONSEGUIA DE JEITO NENHUM. ELE INSISTIU PARA QUE EU APRENDESSE TAMB\u00c9M, E EU CONSEGUI DOMINAR ESSA HABILIDADE EM APENAS MEIA HORA.", "text": "Back then, Lin Zhijun wanted to learn how to tie a cherry stem in a knot, but he couldn\u0027t master it no matter what. He pestered me to learn too, and I managed to master the skill in just half an hour.", "tr": "O zamanlar Lin Zhijun kiraz sap\u0131yla d\u00fc\u011f\u00fcm atmay\u0131 \u00f6\u011frenmek istemi\u015fti ama bir t\u00fcrl\u00fc becerememi\u015fti. Bana da \u00f6\u011frenmem i\u00e7in \u0131srar etti ve ben bu beceriyi sadece yar\u0131m saatte kapt\u0131m."}, {"bbox": ["445", "952", "805", "1190"], "fr": "QUAND J\u0027\u00c9TAIS JEUNE, J\u0027\u00c9TAIS IGNORANT, JE L\u0027AI JUSTE APPRIS COMME \u00c7A.", "id": "WAKTU MUDA DULU TIDAK MENGERTI APA-APA, ASAL BELAJAR SAJA.", "pt": "QUANDO ERA JOVEM, N\u00c3O TINHA JU\u00cdZO, APRENDI POR ACASO.", "text": "I was young and ignorant, I just learned it casually.", "tr": "Gen\u00e7ken cahildim, \u00f6ylesine \u00f6\u011frenmi\u015ftim."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/23.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "88", "608", "327"], "fr": "CE N\u0152UD EST TR\u00c8S JOLI, PEUX-TU M\u0027APPRENDRE ?", "id": "IKATAN INI BAGUS SEKALI, BISA AJARI AKU?", "pt": "ESTE N\u00d3 FICOU MUITO BONITO, PODE ME ENSINAR?", "text": "This knot is very beautifully tied, can you teach me?", "tr": "Bu d\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc \u00e7ok g\u00fczel atm\u0131\u015fs\u0131n, bana da \u00f6\u011fretebilir misin?"}, {"bbox": ["258", "647", "438", "749"], "fr": "HEIN ?", "id": "AH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/24.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1854", "609", "2126"], "fr": "SI JE DOIS VRAIMENT LUI APPRENDRE, DEVRAI-JE OUVRIR LA BOUCHE POUR QUE YU SONGNIAN VOIE COMMENT MA LANGUE ET MES DENTS COOP\u00c8RENT ?", "id": "KALAU BENAR-BENAR HARUS MENGAJARI, APAKAH AKU HARUS MEMBUKA MULUT DAN MEMBIARKAN YU SONGNIAN MELIHAT BAGAIMANA LIDAH DAN GIGIKU BEKERJA SAMA?", "pt": "SE EU REALMENTE TIVER QUE ENSINAR, SER\u00c1 QUE PRECISO ABRIR A BOCA E DEIXAR YU SONGNIAN VER COMO MINHA L\u00cdNGUA E DENTES SE COORDENAM?", "text": "If I really had to teach him, would I have to open my mouth and let Yu Songnian see how my tongue and teeth work together?", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten \u00f6\u011freteceksem, a\u011fz\u0131m\u0131 a\u00e7\u0131p Yu Songnian\u0027a dilimin ve di\u015flerimin nas\u0131l uyum i\u00e7inde \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 g\u00f6stermem gerekecek?"}, {"bbox": ["171", "123", "639", "427"], "fr": "CE GENRE DE CHOSE SE COMPREND INTUITIVEMENT, \u00c7A NE S\u0027EXPLIQUE PAS. \u00c7A NE S\u0027ENSEIGNE PAS.", "id": "HAL SEMACAM INI HANYA BISA DIPAHAMI SENDIRI, TIDAK BISA DIJELASKAN DENGAN KATA-KATA, TIDAK BISA DIAJARKAN.", "pt": "ESSE TIPO DE COISA S\u00d3 SE ENTENDE, N\u00c3O SE EXPLICA. N\u00c3O D\u00c1 PARA ENSINAR.", "text": "This kind of thing can only be understood, not explained, it can\u0027t be taught.", "tr": "Bu t\u00fcr \u015feyler sadece hissedilebilir, kelimelerle anlat\u0131lamaz, \u00f6\u011fretilemez."}, {"bbox": ["703", "1262", "818", "1338"], "fr": "G\u00caN\u00c9.", "id": "SERBA SALAH", "pt": "CONSTRANGIDO", "text": "Troubled", "tr": "Zor durumda"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/25.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "91", "768", "309"], "fr": "JE PLAISANTAIS, NE LE PRENDS PAS AU S\u00c9RIEUX.", "id": "AKU HANYA BERCANDA, JANGAN DIANGGAP SERIUS.", "pt": "ESTAVA S\u00d3 BRINCANDO, N\u00c3O LEVE A S\u00c9RIO.", "text": "I was just kidding, don\u0027t take it seriously.", "tr": "Sadece \u015faka yap\u0131yorum, ciddiye alma."}, {"bbox": ["244", "1704", "545", "1906"], "fr": "VOULAIS-TU VRAIMENT M\u0027APPRENDRE ?", "id": "JANGAN-JANGAN KAMU BENAR-BENAR MAU MENGAJARIKU?", "pt": "SER\u00c1 QUE VOC\u00ca REALMENTE QUER ME ENSINAR?", "text": "Could it be that you really want to teach me?", "tr": "Yoksa ger\u00e7ekten bana \u00f6\u011fretmek mi istiyorsun?"}, {"bbox": ["74", "2761", "338", "2935"], "fr": "NON... NON !", "id": "TI... TIDAK!", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O!", "text": "No... No!", "tr": "Yo... Yok!"}, {"bbox": ["133", "1350", "375", "1529"], "fr": "...OH. (SOUPIR DE SOULAGEMENT)", "id": "...OH. [SFX] FIUH...", "pt": "...OH. (SUSPIRA ALIVIADO)", "text": "...Oh. Relieved", "tr": "...Oh. (Rahat bir nefes al\u0131r.)"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/26.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "830", "501", "1040"], "fr": "SOUDAIN, JE TROUVE QUE YU SONGNIAN EST UN PEU TAQUIN, IL AIME ME VOIR DANS L\u0027EMBARRAS.", "id": "TIBA-TIBA AKU MERASA YU SONGNIAN SEBENARNYA AGAK JAHIL, SUKA MELIHATKU KESULITAN.", "pt": "DE REPENTE, SINTO QUE YU SONGNIAN \u00c9 UM POUCO MALICIOSO, GOSTA DE ME VER CONSTRANGIDO.", "text": "Suddenly I feel that Yu Songnian is actually a bit mischievous, he likes to see me embarrassed.", "tr": "Birden Yu Songnian\u0027\u0131n asl\u0131nda biraz k\u00f6t\u00fc niyetli oldu\u011funu, benim zor durumda kalmam\u0131 izlemekten ho\u015fland\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm."}, {"bbox": ["452", "338", "560", "408"], "fr": "[SFX] BATTEMENT...", "id": "[SFX] DEG", "pt": "[SFX] TUM", "text": "Heart", "tr": "[SFX] G\u00fcm"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/27.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "266", "591", "553"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR MANG\u00c9, ALLONS REJOINDRE LIN ZHIJUN ET XU MUSHEN POUR VISITER LE TEMPLE.", "id": "SETELAH MAKAN, KITA TEMUI LIN ZHIJUN DAN XU MUSHEN, LALU PERGI KE KUIL.", "pt": "DEPOIS DE COMER, VAMOS PROCURAR LIN ZHIJUN E XU MUSHEN PARA IR AO TEMPLO.", "text": "After eating, let\u0027s go find Lin Zhijun and Xu Mushen to visit the temple.", "tr": "Yemekten sonra Lin Zhijun ve Xu Mushen\u0027i bulup tap\u0131na\u011fa gidelim."}, {"bbox": ["402", "980", "763", "1253"], "fr": "ILS NE SORTIRONT PROBABLEMENT PAS AUJOURD\u0027HUI.", "id": "MEREKA BERDUA SEPERTINYA TIDAK AKAN KELUAR HARI INI.", "pt": "OS DOIS PROVAVELMENTE N\u00c3O SAIR\u00c3O HOJE.", "text": "Those two probably won\u0027t go out today.", "tr": "O ikisi bug\u00fcn muhtemelen d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmaz."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/28.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "1195", "439", "1416"], "fr": "ILS ONT BU HIER SOIR, IL Y A DE FORTES CHANCES QU\u0027ILS N\u0027ARRIVENT PAS \u00c0 SE LEVER CE MATIN.", "id": "MEREKA MINUM-MINUM TADI MALAM, KEMUNGKINAN BESAR TIDAK BISA BANGUN PAGI INI.", "pt": "ELES BEBERAM ONTEM \u00c0 NOITE, \u00c9 MUITO PROV\u00c1VEL QUE N\u00c3O CONSIGAM SE LEVANTAR DE MANH\u00c3.", "text": "They drank last night, they probably won\u0027t be able to get up in the morning.", "tr": "D\u00fcn gece i\u00e7tiler, sabah b\u00fcy\u00fck ihtimalle kalkamazlar."}, {"bbox": ["356", "401", "581", "554"], "fr": "POURQUOI ?", "id": "KENAPA?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "Why?", "tr": "Neden?"}, {"bbox": ["118", "2614", "292", "2700"], "fr": "BIEN.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "OK.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}, {"bbox": ["176", "2352", "609", "2484"], "fr": "C\u0027EST L\u0027AMI DE SHEN SHU, AIE QUELQUES \u00c9GARDS POUR LUI.", "id": "DIA TEMAN SHEN SHU, TOLONG PERHATIKAN DIA SEDIKIT.", "pt": "ELE \u00c9 AMIGO DE SHEN SHU, D\u00ca UMA ATEN\u00c7\u00c3O A ELE.", "text": "He\u0027s Shen Shu\u0027s friend, you should take care of him.", "tr": "O, Shen Shu\u0027nun arkada\u015f\u0131, ona biraz g\u00f6z kulak ol."}, {"bbox": ["250", "2152", "574", "2288"], "fr": "LIN ZHIJUN M\u0027A PROVOQU\u00c9 \u00c0 UN CONCOURS DE BOISSON.", "id": "LIN ZHIJUN MENGAJAKKU ADU MINUM.", "pt": "LIN ZHIJUN ME CHAMOU PARA UMA COMPETI\u00c7\u00c3O DE BEBIDA.", "text": "Lin Zhijun challenged me to a drinking contest", "tr": "Lin Zhijun benimle i\u00e7ki yar\u0131\u015f\u0131na girdi..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/29.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "67", "501", "318"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, C\u0027EST ZHIJUN QUI A \u00c9T\u00c9 INSOUCIANT ET VOUS A CAUS\u00c9 DU TRACAS. PLUS TARD, JE LUI FERAI PAYER UN VERRE POUR S\u0027EXCUSER.", "id": "MAAF, ZHIJUN MEMANG KETERLALUAN, SUDAH MEREPOTKAN KALIAN. NANTI AKAN KUMINTA DIA MENTRAKTIR SEBAGAI PERMINTAAN MAAF.", "pt": "DESCULPE, FOI O ZHIJUN QUE N\u00c3O TEVE JU\u00cdZO E OS INCOMODOU. DEPOIS EU FA\u00c7O ELE PAGAR UMA RODADA PARA SE REDIMIR.", "text": "I\u0027m sorry, Zhijun was being insensible, I apologize for him causing you trouble, I\u0027ll have him treat you to a meal to make up for it.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim, Zhijun d\u00fc\u015f\u00fcncesizlik etti, size zahmet verdi. Sonra ona bir yemek \u0131smarlat\u0131p \u00f6z\u00fcr dilettirece\u011fim."}, {"bbox": ["278", "1045", "654", "1295"], "fr": "PAS BESOIN, CE N\u0027EST PAS SI GRAVE AU POINT DE S\u0027EXCUSER. ALLONS-Y, JUSTE NOUS DEUX.", "id": "TIDAK PERLU, TIDAK SAMPAI HARUS MEMINTA MAAF SEGALA. AYO, KITA PERGI BERDUA SAJA.", "pt": "N\u00c3O PRECISA, N\u00c3O CHEGA A TANTO. VAMOS N\u00d3S DOIS.", "text": "No need, it\u0027s not to the point of needing an apology. Let\u0027s go, just the two of us.", "tr": "Gerek yok, \u00f6z\u00fcr dileyecek kadar bir durum de\u011fil. Hadi, ikimiz gidelim."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/32.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "1067", "561", "1381"], "fr": "AVANT, JE NE CROYAIS PAS AUX DIVINIT\u00c9S, MAIS APR\u00c8S CERTAINS \u00c9V\u00c9NEMENTS, J\u0027AI ESSAY\u00c9 DE PRIER UNE FOIS, ET J\u0027AI OBTENU UN R\u00c9SULTAT PLUT\u00d4T POSITIF.", "id": "DULU AKU TIDAK PERCAYA PADA DEWA ATAU BUDDHA. KEMUDIAN, SETELAH BEBERAPA KEJADIAN, AKU MENCOBA BERDOA SEKALI, DAN HASILNYA CUKUP BAIK.", "pt": "ANTES EU N\u00c3O ACREDITAVA EM DEUSES OU BUDAS, MAS DEPOIS QUE ALGUMAS COISAS ACONTECERAM, EU REZEI UMA VEZ PARA EXPERIMENTAR E OBTIVE UM RESULTADO POSITIVO.", "text": "I didn\u0027t believe in gods and Buddhas before, but after some things happened, I tried praying to Buddha, and got good results.", "tr": "Daha \u00f6nce tanr\u0131lara ya da Buda\u0027ya inanmazd\u0131m. Sonra baz\u0131 \u015feyler oldu, \u0027bir deneyeyim\u0027 diyerek bir kez Buda\u0027ya dua ettim ve olduk\u00e7a iyi bir sonu\u00e7 ald\u0131m."}, {"bbox": ["198", "2941", "628", "3225"], "fr": "DEPUIS, JE RESSENS UNE CERTAINE V\u00c9N\u00c9RATION.", "id": "SETELAH ITU, AKU JADI SEDIKIT LEBIH MENGHORMATI.", "pt": "DEPOIS DISSO, PASSEI A TER UM CERTO RESPEITO.", "text": "After that, I became somewhat reverent.", "tr": "Ondan sonra biraz sayg\u0131 duymaya ba\u015flad\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/34.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "1681", "730", "1925"], "fr": "EN PENSANT \u00c0 CE QUE JE VIENS DE DEMANDER DEVANT LE BOUDDHA, JE SUIS TROP G\u00caN\u00c9 POUR LUI FAIRE FACE.", "id": "MEMIKIRKAN PERMOHONAN YANG KUUCAPKAN DI DEPAN BUDDHA TADI, AKU JADI MALU MENGHADAPINYA.", "pt": "S\u00d3 DE PENSAR NO QUE PEDI DIANTE DO BUDA AGORA H\u00c1 POUCO, FICO COM VERGONHA DE ENCAR\u00c1-LO.", "text": "Thinking about what I just prayed for in front of the Buddha, I feel embarrassed to face him.", "tr": "Az \u00f6nce Buda\u0027n\u0131n \u00f6n\u00fcnde ne diledi\u011fimi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce, onun y\u00fcz\u00fcne bakmaya utan\u0131yorum."}, {"bbox": ["473", "601", "754", "784"], "fr": "IL Y A ENCORE DES CHOSES \u00c0 VOIR \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR, ALLONS-Y.", "id": "MASIH ADA RUANGAN LAIN DI DALAM, AYO KITA MASUK DAN LIHAT.", "pt": "AINDA TEM MAIS L\u00c1 DENTRO, VAMOS ENTRAR PARA VER.", "text": "There\u0027s more inside, let\u0027s go in and take a look.", "tr": "\u0130\u00e7eride daha fazlas\u0131 var, girip bakal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/36.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "878", "796", "1073"], "fr": "VIENS-TU SOUVENT ICI ?", "id": "KAMU SERING DATANG KE SINI?", "pt": "VOC\u00ca VEM SEMPRE AQUI?", "text": "Do you come here often?", "tr": "Buraya s\u0131k s\u0131k gelir misin?"}, {"bbox": ["56", "1049", "281", "1200"], "fr": "DE TEMPS EN TEMPS.", "id": "SESEKALI.", "pt": "DE VEZ EM QUANDO.", "text": "Occasionally.", "tr": "Arada s\u0131rada."}, {"bbox": ["270", "1288", "602", "1451"], "fr": "PRIER BOUDDHA M\u0027AIDE \u00c0 APAISER MES \u00c9MOTIONS.", "id": "BERDOA DI SINI MEMBANTUKU MENENANGKAN EMOSI.", "pt": "REZAR PARA BUDA PODE ME AJUDAR A ACALMAR AS EMO\u00c7\u00d5ES.", "text": "COLAI\u62dc\u4f5b\u53ef\u4ee5\u5e2e\u52a9\u6211ou\u6c89\u6dc0\u60c5\u7eea\u3002", "tr": "Dua etmek duygular\u0131m\u0131 yat\u0131\u015ft\u0131rmama yard\u0131mc\u0131 oluyor."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/37.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "2139", "718", "2375"], "fr": "QU\u0027AS-TU DEMAND\u00c9 TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, PR\u00c8S DE L\u0027ENTR\u00c9E ?", "id": "APA YANG KAMU MOHONKAN DI DEKAT PINTU MASUK TADI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca PEDIU L\u00c1 NA ENTRADA, AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "\u4f60\u521a\u624d\u5728\u95e8\u53e3\u7684\u5730\u65b9\uff0c\u6c42\u4e86\u4ec0\u4e48\uff1f", "tr": "Az \u00f6nce giri\u015fte ne diledin?"}, {"bbox": ["222", "135", "434", "272"], "fr": "SHEN SHU,", "id": "SHEN SHU,", "pt": "SHEN SHU,", "text": "\u6c88\u6055\uff0c", "tr": "Shen Shu,"}, {"bbox": ["104", "955", "259", "1058"], "fr": "2", "id": "", "pt": "2", "text": "2", "tr": "2"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/39.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "1002", "296", "1189"], "fr": "METTEZ UNE NOTE DE 5 \u00c9TOILES !", "id": "MOHON REVIEW BINTANG LIMANYA!", "pt": "PE\u00c7O UMA AVALIA\u00c7\u00c3O DE CINCO ESTRELAS!", "text": "\u6c42\u4e2a\u4e94\u661f\u597d\u8bc4\uff01", "tr": "Be\u015f y\u0131ld\u0131zl\u0131 bir yorum rica ediyoruz!"}, {"bbox": ["84", "811", "266", "912"], "fr": "ZONE DE DISCUSSION DU MANGA", "id": "FORUM DISKUSI KOMIK", "pt": "\u00c1REA DE DISCUSS\u00c3O DO QUADRINHO", "text": "\u6f2b\u753b\u8ba8\u8bba\u533a", "tr": "\u00c7izgi Roman Tart\u0131\u015fma Alan\u0131"}, {"bbox": ["415", "46", "772", "195"], "fr": "AMOUR SECRET MUTUEL, LA DOUCEUR ARRIVE !", "id": "SALING SUKA DIAM-DIAM, KISAH MANIS PUN TIBA!", "pt": "AMOR SECRETO M\u00daTUO, DOCE CHEGADA!", "text": "\u53cc\u5411\u6697\u604bC\u751c\u871c\u6765\u88ad", "tr": "Kar\u015f\u0131l\u0131kl\u0131 gizli a\u015fk\u0131n tatl\u0131l\u0131\u011f\u0131 ba\u015fl\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 1167, "img_url": "snowmtl.ru/latest/above-the-heart/23/40.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "54", "208", "152"], "fr": "UN PETIT LIKE S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "MOHON LIKENYA", "pt": "PE\u00c7O CURTIDAS!", "text": "\u6c42\u70b9\u8d5e", "tr": "L\u00fctfen be\u011fenin!"}, {"bbox": ["679", "47", "839", "146"], "fr": "ABONNEZ-VOUS S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "MOHON IKUTI", "pt": "PE\u00c7O QUE SIGAM!", "text": "\u6c42\u5173\u6ce8", "tr": "Takip edin!"}, {"bbox": ["345", "32", "509", "141"], "fr": "DES TICKETS S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "MOHON VOTE/TIKETNYA", "pt": "PE\u00c7O VOTOS!", "text": "\u6c42\u7968\u7968", "tr": "Oylar\u0131n\u0131z\u0131 bekliyoruz!"}, {"bbox": ["139", "1064", "782", "1164"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "colamanhua.com\u89c2\u770b\uff0c\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c\u5e7f\u544a\u6700\u5c11", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131 ve en az reklaml\u0131."}], "width": 900}]
Manhua