This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 157
[{"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/0.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "1830", "570", "2011"], "fr": "Ouin... Tu ne sais que m\u0027intimider, coureur de jupons.", "id": "UGH... KAU HANYA TAHU CARA MENINDAS ORANG, DAN GENIT.", "pt": "HMPH... VOC\u00ca S\u00d3 SABE INTIMIDAR E SER LEVIANO.", "text": "Ugh... You\u0027re always bullying me. You\u0027re so promiscuous.", "tr": "H\u0131h... Sen sadece insanlara zorbal\u0131k etmeyi ve \u00e7apk\u0131nl\u0131k yapmay\u0131 bilirsin."}, {"bbox": ["297", "4092", "726", "4374"], "fr": "C\u0027est facile \u00e0 dire, je n\u0027ai pas encore r\u00e9gl\u00e9 mes comptes avec ta ribambelle de ma\u00eetresses !", "id": "ENAK SAJA BICARAMU, AKU BAHKAN BELUM MEMBERESKAN URUSAN DENGAN PARA KEKASIHMU ITU!", "pt": "F\u00c1CIL PARA VOC\u00ca DIZER! AINDA N\u00c3O ACERTEI AS CONTAS COM AQUELA SUA PILHA DE AMANTES!", "text": "Easy for you to say! I haven\u0027t even settled the score with your harem!", "tr": "G\u00fczel konu\u015fuyorsun da, o bir s\u00fcr\u00fc sevgilinle hesab\u0131m\u0131 daha g\u00f6rmedim!"}, {"bbox": ["214", "2866", "678", "3155"], "fr": "Si seulement j\u0027\u00e9tais volage, mais malheureusement, je suis fid\u00e8le \u00e0 chacune d\u0027elles.", "id": "AKAN LEBIH BAIK JIKA AKU GENIT, TAPI SAYANGNYA AKU SETIA PADA SETIAP ORANG.", "pt": "SERIA BOM SE EU FOSSE LEVIANO, MAS, INFELIZMENTE, SOU DEDICADO A CADA UMA DELAS.", "text": "I wish I *were* promiscuous. Sadly, I\u0027m devoted to each and every one of them.", "tr": "Ke\u015fke \u00e7apk\u0131n olsayd\u0131m, ama ne yaz\u0131k ki ben herkese kar\u015f\u0131 sad\u0131\u011f\u0131md\u0131r."}, {"bbox": ["115", "113", "598", "436"], "fr": "Les r\u00e8gles de la Secte du Feu Distant \u00e9teignent toute humanit\u00e9. Penses-tu vraiment que les disciples qui en ont \u00e9t\u00e9 expuls\u00e9s avaient tort ?", "id": "PERATURAN SEKTE LI HUO ITU MELENYAPKAN KEMANUSIAAN, APA KAU BENAR-BENAR BERPIKIR MURID-MURID YANG DIKELUARKAN DARI SEKTE ITU SALAH?", "pt": "AS REGRAS DA SEITA LI HUO APAGAM A HUMANIDADE. VOC\u00ca REALMENTE ACHA QUE AQUELES DISC\u00cdPULOS QUE FORAM EXPULSOS ESTAVAM ERRADOS?", "text": "The Lihuo Sect\u0027s rules stifle human nature. Do you really think those disciples expelled from the sect were wrong?", "tr": "Alevli Ate\u015f Tarikat\u0131\u0027n\u0131n kurallar\u0131 insanl\u0131\u011f\u0131 yok ediyor. Tarikattan at\u0131lan o \u00f6\u011frencilerin ger\u00e7ekten hatal\u0131 oldu\u011funu mu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["236", "5155", "758", "5499"], "fr": "Et puis, qu\u0027est-ce que tu es venu faire \u00e0 la Secte du Feu Distant ? O\u00f9 as-tu fil\u00e9 pendant cette quinzaine de jours ? Je n\u0027en sais rien.", "id": "LAGI PULA, APA YANG SEBENARNYA KAU LAKUKAN DI SEKTE LI HUO? KEMANA SAJA KAU SELAMA SETENGAH BULAN INI? AKU SAMA SEKALI TIDAK TAHU.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O QUE EXATAMENTE VOC\u00ca VEIO FAZER NA SEITA LI HUO? ONDE VOC\u00ca ESTEVE NESTA \u00daLTIMA QUINZENA? EU NEM SEI.", "text": "Also, what are you really doing in the Lihuo Sect? I didn\u0027t even know where you were for the past half month.", "tr": "Ayr\u0131ca, Alevli Ate\u015f Tarikat\u0131\u0027na ne yapmaya geldin? Bu yar\u0131m ayd\u0131r nereye kayboldun, hi\u00e7 haberim yok."}, {"bbox": ["401", "1460", "895", "1763"], "fr": "Le fait que tu oses poursuivre ce que tu d\u00e9sires est d\u00e9j\u00e0 si rare, comment pourrais-je te m\u00e9priser ?", "id": "KEBERANIANMU UNTUK MENGEJAR APA YANG KAU INGINKAN SUDAH SANGAT BERHARGA, BAGAIMANA MUNGKIN AKU MEREMEH\u039aANMU.", "pt": "VOC\u00ca OUSAR IR ATR\u00c1S DO QUE QUER J\u00c1 \u00c9 ALGO LOUV\u00c1VEL. COMO EU PODERIA TE DESPREZAR?", "text": "You dare to pursue what you want, that\u0027s already commendable. How could I look down on you?", "tr": "\u0130stedi\u011fin \u015feylerin pe\u015finden gitmeye cesaret etmen zaten \u00e7ok de\u011ferli, seni nas\u0131l k\u00fc\u00e7\u00fcmseyebilirim ki."}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/1.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "527", "453", "715"], "fr": "Laisse-moi t\u0027expliquer en d\u00e9tail.", "id": "DENGARKAN AKU, AKAN KUJELASKAN PELAN-PELAN PADAMU.", "pt": "DEIXE-ME TE CONTAR COM CALMA.", "text": "Let me explain slowly.", "tr": "Sana yava\u015f yava\u015f anlatay\u0131m."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/2.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "431", "907", "594"], "fr": "Son odeur...", "id": "AROMA DI TUBUHNYA...", "pt": "O CHEIRO NELE...", "text": "The scent on him...", "tr": "\u00dczerindeki koku..."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/3.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "204", "366", "386"], "fr": "Elle m\u0027est un peu famili\u00e8re.", "id": "...AGAK FAMILIAR.", "pt": "...\u00c9 UM POUCO FAMILIAR.", "text": "...is somewhat familiar.", "tr": "Biraz tan\u0131d\u0131k geliyor..."}, {"bbox": ["231", "663", "747", "971"], "fr": "Non seulement cette odeur m\u0027est famili\u00e8re, mais elle semble aussi tr\u00e8s r\u00e9cente, comme si je l\u0027avais sentie il y a peu de temps...", "id": "AROMA INI BUKAN HANYA FAMILIAR, TAPI JUGA TERASA SANGAT BARU, AKU BARU SAJA MENCIUMNYA BELUM LAMA INI\u2013\u2013", "pt": "ESTE CHEIRO N\u00c3O S\u00d3 \u00c9 FAMILIAR, COMO TAMB\u00c9M PARECE MUITO RECENTE. SENTI-O N\u00c3O FAZ MUITO TEMPO...", "text": "Not only is this scent familiar, but it also feels very fresh, like I smelled it not long ago...", "tr": "Bu koku sadece tan\u0131d\u0131k de\u011fil, ayn\u0131 zamanda \u00e7ok taze geliyor, daha demin koklam\u0131\u015ft\u0131m sanki\u2014"}], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/4.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "208", "745", "496"], "fr": "C\u0027est ce petit br\u00fble-parfum en bronze \u00e0 t\u00eate de b\u00eate qui \u00e9tait sur la table dans la chambre de Wei Feiluan !!", "id": "ITU ADALAH PEMBAKAR DUPA KECIL BERKEPALA HEWAN DARI PERUNGGU YANG ADA DI ATAS MEJA DI KAMAR WEI FEILUAN!!", "pt": "\u00c9 AQUELE PEQUENO INCENS\u00c1RIO DE BRONZE COM CABE\u00c7A DE BESTA QUE ESTAVA NA MESA DO QUARTO DE WEI FEILUAN!!", "text": "It\u0027s the small bronze beast-head incense burner on the table in Wei Feiluan\u0027s room!!", "tr": "Wei Feiluan\u0027\u0131n odas\u0131ndaki masan\u0131n \u00fczerindeki o bak\u0131r hayvan ba\u015fl\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fck t\u00fcts\u00fcl\u00fck!!"}, {"bbox": ["333", "1422", "873", "1772"], "fr": "Wei Feiluan n\u0027a allum\u00e9 le br\u00fble-parfum qu\u0027apr\u00e8s le d\u00e9part de Liu Yuan. D\u0027o\u00f9 vient donc cette odeur de br\u00fble-parfum sur lui ?", "id": "WEI FEILUAN BARU MENYALAKAN PEMBAKAR DUPA SETELAH LIU YUAN KELUAR, JADI DARI MANA AROMA PEMBAKAR DUPA DI TUBUHNYA INI BERASAL?", "pt": "WEI FEILUAN S\u00d3 ACENDEU O INCENS\u00c1RIO DEPOIS QUE LIU YUAN SAIU. ENT\u00c3O, DE ONDE VEIO ESSE CHEIRO DE INCENS\u00c1RIO NELE?", "text": "Wei Feiluan only lit the incense burner *after* Liu Yuan left. So where did the scent on him come from?", "tr": "Liu Yuan d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131ktan sonra Wei Feiluan t\u00fcts\u00fcl\u00fc\u011f\u00fc yakt\u0131, peki onun \u00fczerindeki bu t\u00fcts\u00fcl\u00fck kokusu nereden geliyor?"}], "width": 1000}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/5.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "2486", "874", "2736"], "fr": "Je pense que tu as besoin de m\u0027expliquer... ce que c\u0027est que \u00e7a ?", "id": "KURASA, KAU PERLU MENJELASKAN... APA INI?", "pt": "ACHO QUE VOC\u00ca PRECISA EXPLICAR... O QUE \u00c9 ISTO?", "text": "I think you need to explain... What is this?", "tr": "San\u0131r\u0131m, bir a\u00e7\u0131klama yapman gerekiyor... Bu ne?"}, {"bbox": ["83", "70", "621", "371"], "fr": "Je ne peux pas vraiment dire o\u00f9 j\u0027\u00e9tais ces quinze derniers jours, mais Ling Jiao \u00e9tait tout le temps avec moi,", "id": "TIDAK MUDAH UNTUK MEMBERITAHUKAN DI MANA AKU BERADA SELAMA SETENGAH BULAN INI, TAPI LING JIAO SELALU BERSAMAKU,", "pt": "N\u00c3O CONV\u00c9M REVELAR ONDE ESTIVE NESTA \u00daLTIMA QUINZENA, MAS LING JIAO ESTEVE COMIGO O TEMPO TODO.", "text": "I can\u0027t reveal where I\u0027ve been for the past half month, but Ling Jiao has been with me the whole time.", "tr": "Bu yar\u0131m ay boyunca nerede oldu\u011fumu a\u00e7\u0131klayamam ama Ling Jiao hep benimleydi,"}, {"bbox": ["416", "1472", "773", "1694"], "fr": "La barre de progression n\u0027est pas verrouill\u00e9e...", "id": "BILAH KEMAJUANNYA TIDAK TERKUNCI...", "pt": "A BARRA DE PROGRESSO N\u00c3O EST\u00c1 TRAVADA...", "text": "...and the progress bar isn\u0027t locked.", "tr": "\u0130lerleme \u00e7ubu\u011fu kilitlenmemi\u015f..."}, {"bbox": ["236", "2290", "473", "2456"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["661", "325", "884", "499"], "fr": "Attends.", "id": "TUNGGU.", "pt": "ESPERE.", "text": "Wait.", "tr": "Bekle."}, {"bbox": ["135", "3347", "344", "3525"], "fr": "Merde !", "id": "SIAL!", "pt": "DROGA!", "text": "Crap!", "tr": "Kahretsin!"}, {"bbox": ["210", "1277", "409", "1424"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1000}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/6.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "103", "703", "474"], "fr": "Jun Xuan, avec mon niveau de cultivation, mis \u00e0 part l\u0027auto-circulation de l\u0027\u00e9nergie spirituelle, du sang et de l\u0027essence vitale, mon corps ne subit quasiment plus de changements, tu le sais, n\u0027est-ce pas ?", "id": "JUN XUAN, DENGAN TINGKAT KULTIVASIKU, SELAIN SIRKULASI MANDIRI KEKUATAN SPIRITUAL, DARAH, DAN ESENSI, PADA DASARNYA TIDAK AKAN ADA PERUBAHAN LAGI, KAU TAHU ITU, KAN?", "pt": "JUN XUAN, COM MEU N\u00cdVEL DE CULTIVO, AL\u00c9M DA AUTOCIRCULA\u00c7\u00c3O DE PODER ESPIRITUAL, SANGUE E ESS\u00caNCIA, BASICAMENTE N\u00c3O HAVER\u00c1 MAIS MUDAN\u00c7AS, VOC\u00ca SABE, CERTO?", "text": "Jun Xuan, with my cultivation, besides the self-circulation of spiritual energy, blood, and vital essence, I basically won\u0027t change anymore, you know?", "tr": "Jun Xuan, benim geli\u015fim seviyemde, ruhsal g\u00fcc\u00fcm\u00fcn, kan\u0131m\u0131n ve \u00f6z\u00fcm\u00fcn kendi kendine dola\u015f\u0131m\u0131 d\u0131\u015f\u0131nda, temelde hi\u00e7bir de\u011fi\u015fiklik olmaz, biliyorsun de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["366", "1276", "876", "1565"], "fr": "M\u00eame si des si\u00e8cles ou des mill\u00e9naires s\u0027\u00e9coulent, tant qu\u0027aucun accident ne survient, je resterai \u00e9ternellement ainsi.", "id": "MESKIPUN WAKTU BERLALU RATUSAN ATAU RIBUAN TAHUN, SELAMA TIDAK ADA KECELAKAAN, AKU AKAN SELAMANYA SEPERTI INI.", "pt": "MESMO QUE SE PASSEM CEM OU MIL ANOS, CONTANTO QUE N\u00c3O HAJA ACIDENTES, PERMANECEREI SEMPRE ASSIM.", "text": "Even after hundreds or thousands of years, as long as nothing unexpected happens, I will always look like this.", "tr": "Zaman y\u00fczlerce, binlerce y\u0131l aksa da, bir kaza olmazsa, sonsuza dek b\u00f6yle kalaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["78", "1638", "570", "1894"], "fr": "Autrement dit, il m\u0027est impossible de perdre ne serait-ce qu\u0027un cheveu, n\u0027est-ce pas ?", "id": "ARTINYA, MUSTAHIL BAGIKU UNTUK KEHILANGAN SEHELAI RAMBUT PUN, KAN?", "pt": "OU SEJA, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL QUE EU PERCA UM \u00daNICO FIO DE CABELO, CERTO?", "text": "In other words, I couldn\u0027t possibly lose a single hair, right?", "tr": "Yani, tek bir sa\u00e7 telimin bile d\u00f6k\u00fclmesi imkans\u0131z, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["128", "2963", "451", "3181"], "fr": "Je... je peux expliquer...", "id": "AKU, AKU BISA MENJELASKAN...", "pt": "EU... EU POSSO EXPLICAR...", "text": "I, I can explain...", "tr": "Ben, ben a\u00e7\u0131klayabilirim..."}, {"bbox": ["620", "3112", "870", "3281"], "fr": "Tr\u00e8s bien.", "id": "BAIKLAH KALAU BEGITU.", "pt": "ENT\u00c3O, TUDO BEM.", "text": "Alright.", "tr": "Peki o zaman."}, {"bbox": ["671", "1896", "887", "2040"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/7.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "111", "389", "346"], "fr": "Parle, je t\u0027\u00e9couterai attentivement.", "id": "KAU BICARALAH, AKU AKAN MENDENGARKAN BAIK-BAIK.", "pt": "PODE FALAR, VOU OUVIR COM ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "Tell me. I\u0027ll listen carefully.", "tr": "Anlat, dikkatle dinleyece\u011fim."}], "width": 1000}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/8.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "1876", "587", "2208"], "fr": "C\u0027est l\u0027encens exclusif de notre Secte du Feu Distant, l\u0027Encens du Dieu de la Flamme, sp\u00e9cialement pr\u00e9par\u00e9 pour le bain rituel parfum\u00e9 avant la Grande C\u00e9r\u00e9monie de Transmission du Feu.", "id": "INI ADALAH DUPA YAN SHEN KHAS SEKTE LI HUO-KU, KHUSUS DISIAPKAN UNTUK MEMBAKAR DUPA DAN MANDI SEBELUM UPACARA PENGANUGERAHAN API,", "pt": "ESTE \u00c9 O INCENSO DO DEUS DA CHAMA, EXCLUSIVO DA NOSSA SEITA LI HUO, PREPARADO ESPECIALMENTE PARA A QUEIMA DE INCENSO E BANHO ANTES DA CERIM\u00d4NIA DE CONCESS\u00c3O DO FOGO.", "text": "This is the Lihuo Sect\u0027s unique Flame God Incense, specially prepared for burning incense and bathing before the Fire Bestowal Ceremony.", "tr": "Bu, Alevli Ate\u015f Tarikat\u0131m\u0131za \u00f6zg\u00fc Alev Tanr\u0131s\u0131 T\u00fcts\u00fcs\u00fc\u0027d\u00fcr, \u00f6zellikle Ate\u015f Bah\u015fetme T\u00f6reni \u00f6ncesi t\u00fcts\u00fc banyosu i\u00e7in haz\u0131rlan\u0131r,"}, {"bbox": ["362", "628", "879", "945"], "fr": "Peut-\u00eatre pourrais-tu aussi expliquer, au passage, d\u0027o\u00f9 vient ce parfum que tu portes.", "id": "MUNGKIN KAU JUGA BISA SEKALIAN MENJELASKAN, DARI MANA DATANGNYA AROMA HARUM DI TUBUHMU INI.", "pt": "TALVEZ VOC\u00ca TAMB\u00c9M POSSA EXPLICAR, DE PASSAGEM, DE ONDE VEM ESSE AROMA EM VOC\u00ca.", "text": "Perhaps you can also explain where the scent on you came from.", "tr": "Belki bir de \u00fczerindeki bu kokunun nereden geldi\u011fini a\u00e7\u0131klayabilirsin."}, {"bbox": ["473", "3211", "897", "3494"], "fr": "Et c\u0027est justement ce que je viens de sentir dans la chambre de Feiluan.", "id": "DAN AKU BARU SAJA MENCIUMNYA DI KAMAR FEILUAN.", "pt": "E EU ACABEI DE SENTI-LO NO QUARTO DE FEILUAN.", "text": "And I just smelled it in Fei Luan\u0027s room.", "tr": "Ve ben daha demin Feiluan\u0027\u0131n odas\u0131nda bu kokuyu ald\u0131m."}], "width": 1000}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/9.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "2278", "793", "2588"], "fr": "Pourquoi ne pas tout simplement br\u00fbler les ponts, tout lui dire, et ensuite r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 comment lui faire accepter Wei Feiluan, pour que ma\u00eetre et disciple fassent cause commune ?", "id": "APA SEBAIKNYA AKU NEKAT SAJA MEMBERITAHUNYA, LALU MEMIKIRKAN CARA AGAR DIA MENERIMA WEI FEILUAN, DAN MEMBUAT GURU SERTA MURID INI BEKERJA SAMA?", "pt": "QUE TAL QUEIMAR AS PONTES, CONTAR A ELA E DEPOIS PENSAR EM COMO FAZ\u00ca-LA ACEITAR WEI FEILUAN, PARA QUE MESTRE E DISC\u00cdPULA SE AJUDEM MUTUAMENTE?", "text": "Or should I just risk it all and tell her? Then figure out how to make her accept Wei Feiluan, and have them sail in the same boat?", "tr": "Yoksa gemileri yak\u0131p ona ger\u00e7e\u011fi mi s\u00f6ylesem, sonra da Wei Feiluan\u0027\u0131 kabul etmesini nas\u0131l sa\u011flayaca\u011f\u0131m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcp usta-\u00e7\u0131rak ayn\u0131 gemide mi olsak?"}, {"bbox": ["107", "157", "458", "377"], "fr": "Veux-tu me dire la v\u00e9rit\u00e9 ?", "id": "MAUKAH KAU MEMBERITAHUKU YANG SEBENARNYA?", "pt": "VOC\u00ca PODE ME DIZER A VERDADE?", "text": "Will you tell me the truth?", "tr": "Bana ger\u00e7e\u011fi s\u00f6yler misin?"}, {"bbox": ["467", "1270", "838", "1505"], "fr": "Putain, mais qu\u0027est-ce qu\u0027il y a \u00e0 expliquer l\u00e0-dedans ?!!!", "id": "SIALAN, APA LAGI YANG BISA DIJELASKAN!!!", "pt": "QUE DROGA, QUE DIABOS H\u00c1 PARA EXPLICAR!!!", "text": "Damn it! What\u0027s there to explain?!", "tr": "Kahretsin, bunun neyini a\u00e7\u0131klayaca\u011f\u0131m ki!!!"}], "width": 1000}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/10.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "2020", "559", "2330"], "fr": "Liu Yuan ! Tu pr\u00e9f\u00e8res dire de telles choses plut\u00f4t que de me dire la v\u00e9rit\u00e9 ?!", "id": "LIU YUAN! KAU LEBIH MEMILIH MENGATAKAN HAL SEPERTI ITU DARIPADA MEMBERITAHUKU YANG SEBENARNYA?!", "pt": "LIU YUAN! VOC\u00ca PREFERE DIZER ESSAS COISAS A ME CONTAR A VERDADE?!", "text": "Liu Yuan! Would you rather say this than tell me the truth?!", "tr": "Liu Yuan! B\u00f6yle \u015feyler s\u00f6ylemeyi, bana ger\u00e7e\u011fi anlatmaya tercih mi ediyorsun?!"}, {"bbox": ["484", "1006", "865", "1253"], "fr": "En fait... il ne me reste plus qu\u0027une quinzaine de jours \u00e0 vivre.", "id": "SEBENARNYA AKU... AKU HANYA PUNYA SISA WAKTU SETENGAH BULAN LAGI UNTUK HIDUP.", "pt": "NA VERDADE... EU S\u00d3 TENHO MAIS UMA QUINZENA DE VIDA.", "text": "Actually... I only have half a month left to live.", "tr": "Asl\u0131nda ben... Benim sadece yar\u0131m ayl\u0131k \u00f6mr\u00fcm kald\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/11.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "920", "913", "1124"], "fr": "J\u0027allais justement t\u0027en parler...", "id": "AKU BARU SAJA AKAN MEMBERITAHUMU...", "pt": "EU ESTAVA PRESTES A TE DIZER...", "text": "I was just about to tell you...", "tr": "Tam da sana bunu s\u00f6ylemek \u00fczereydim..."}, {"bbox": ["97", "1217", "638", "1518"], "fr": "Je veux essayer de trouver du Sang de Ph\u00e9nix. \u00c0 part \u00e7a, il n\u0027y a plus aucun moyen de me sauver la vie.", "id": "AKU INGIN MENCOBA MENCARI DARAH PHOENIX, SELAIN ITU, SUDAH TIDAK ADA CARA LAGI UNTUK MENYELAMATKAN NYAWAKU.", "pt": "QUERO TENTAR ENCONTRAR O SANGUE DE F\u00caNIX. FORA ISSO, N\u00c3O H\u00c1 MAIS NADA QUE POSSA SALVAR MINHA VIDA.", "text": "I want to try and find some Phoenix Blood. There\u0027s no other way to save me.", "tr": "Anka Kan\u0131 bulup bulamayaca\u011f\u0131m\u0131 denemek istiyorum, bunun d\u0131\u015f\u0131nda hayat\u0131m\u0131 kurtaracak ba\u015fka bir yol kalmad\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/12.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/13.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "2104", "827", "2477"], "fr": "Sur la rivi\u00e8re Hualing, trois anciens de Yuxu au stade de l\u0027Int\u00e9gration nous ont assi\u00e9g\u00e9s, Ling et moi. Si je n\u0027avais pas pay\u00e9 ce prix, je serais mort \u00e0 ce moment-l\u00e0.", "id": "DI SUNGAI HUALING, TIGA TETUA TAHAP INTEGRASI DARI YUXU MENGEPUNGKU DAN LING. JIKA BUKAN KARENA MENANGGUNG AKIBAT INI, AKU PASTI SUDAH MATI SAAT ITU.", "pt": "NO RIO DA TRANSFORMA\u00c7\u00c3O ESPIRITUAL, TR\u00caS ANCI\u00c3OS DO EST\u00c1GIO DE INTEGRA\u00c7\u00c3O DA SEITA YU XU CERCARAM A MIM E LING. SE N\u00c3O FOSSE PELOS CUSTOS QUE PAGUEI, EU TERIA MORRIDO NAQUELA HORA.", "text": "Three Unity Stage elders from the Jade Void Sect ambushed Ling Jiao and me on the Spirit Transformation River. If I hadn\u0027t paid this price, I would have died then and there.", "tr": "Hualing Nehri\u0027nde, Yuxu\u0027nun \u00fc\u00e7 Birle\u015fim A\u015famas\u0131 B\u00fcy\u00fc\u011f\u00fc, Ling ile bana sald\u0131rd\u0131. E\u011fer bu bedelleri \u00f6demeseydim, o anda \u00f6lm\u00fc\u015f olurdum."}, {"bbox": ["194", "899", "536", "1094"], "fr": "Co... comment est-ce possible...", "id": "BA-BAGAIMANA MUNGKIN...", "pt": "CO-COMO PODE SER?", "text": "H-How could this be?", "tr": "Na-nas\u0131l olur..."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/14.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "893", "881", "1061"], "fr": "Jun Xuan...", "id": "JUN XUAN...", "pt": "JUN XUAN...", "text": "Jun Xuan...", "tr": "Jun Xuan..."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/15.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "135", "567", "354"], "fr": "S\u0153ur A\u00een\u00e9e !", "id": "KAKAK SEPERGURUAN!", "pt": "IRM\u00c3 S\u00caNIOR!", "text": "Senior Sister!", "tr": "K\u0131demli K\u0131z Karde\u015f!"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/16.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/17.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "106", "732", "416"], "fr": "Merde ! Non mais... Vous, les gens de la Secte du Feu Distant, vous aimez tous appara\u00eetre si soudainement ?!", "id": "SIAL! BUKAN BEGITU... APA KALIAN ORANG-ORANG DARI SEKTE LI HUO SUKA SEKALI MUNCUL TIBA-TIBA?!", "pt": "DROGA! N\u00c3O \u00c9 POSS\u00cdVEL... VOC\u00caS DA SEITA LI HUO GOSTAM TANTO DE APARECER DE REPENTE?!", "text": "Crap! Seriously... Does everyone in the Lihuo Sect like to appear so suddenly?!", "tr": "Kahretsin! Hay\u0131r ama... Alevli Ate\u015f Tarikat\u0131\u0027ndan olanlar\u0131n\u0131z hep b\u00f6yle aniden ortaya \u00e7\u0131kmay\u0131 m\u0131 seversiniz?!"}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/18.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "388", "934", "561"], "fr": "S\u0153ur A\u00een\u00e9e, qui est-ce ?", "id": "KAKAK SEPERGURUAN, SIAPA INI?", "pt": "IRM\u00c3 S\u00caNIOR, QUEM \u00c9 ESTE?", "text": "Senior Sister, who is this?", "tr": "K\u0131demli K\u0131z Karde\u015f, bu kim?"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/19.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "858", "554", "1053"], "fr": "L\u0027actuelle Ma\u00eetresse de la Secte du Feu Distant -- Jiang Miaoran.", "id": "PEMIMPIN SEKTE LI HUO SAAT INI\u2013\u2013JIANG MIAORAN.", "pt": "A ATUAL MESTRA DA SEITA LI HUO \u2014 JIANG MIAORAN.", "text": "The current head of the Lihuo Sect\u2014Jiang Miaoran.", "tr": "Alevli Ate\u015f Tarikat\u0131\u0027n\u0131n \u015fu anki Lideri\u2014Jiang Miaoran."}], "width": 1000}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/20.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "764", "690", "1036"], "fr": "Pourquoi es-tu ici ? S\u0153ur A\u00een\u00e9e, est-ce qu\u0027il t\u0027a importun\u00e9e ?", "id": "KENAPA KAU ADA DI SINI? KAKAK SEPERGURUAN, APA DIA MENINDASMU?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI? IRM\u00c3 S\u00caNIOR, ELE TE IMPORTUNOU?", "text": "Why are you here? Senior Sister, did he bully you?", "tr": "Neden buradas\u0131n? K\u0131demli K\u0131z Karde\u015f, o sana zorbal\u0131k m\u0131 etti?"}, {"bbox": ["517", "1883", "829", "2070"], "fr": "Pas du tout, il... il...", "id": "TIDAK SAMA SEKALI, DIA... DIA...", "pt": "DE FORMA ALGUMA, ELE... ELE...", "text": "No, he, he...", "tr": "Hay\u0131r, o, o..."}, {"bbox": ["203", "2182", "628", "2399"], "fr": "La barre de progression est pleine.", "id": "BILAH KEMAJUANNYA PENUH.", "pt": "A BARRA DE PROGRESSO EST\u00c1 CHEIA.", "text": "The progress bar is full.", "tr": "\u0130lerleme \u00e7ubu\u011fu dolu."}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/21.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "1695", "902", "2064"], "fr": "NOM : JIANG MIAORAN (CINQ \u00c9TOILES)\nSEXE : FEMME\nTITRE : CAPTURE NUAGES, DOMPTE MERS - LA MAR\u00c9E SOUL\u00c8VE CIEL ET TERRE\nNIVEAU : VOIE IMMORTELLE - INT\u00c9GRATION NEUVI\u00c8ME NIVEAU", "id": "NAMA: JIANG MIAORAN (BINTANG LIMA)\nJENIS KELAMIN: WANITA\nGELAR: PENANGKAP AWAN PENJINAK LAUTAN - PASANG SURUT LANGIT DAN BUMI SATU\nTINGKAT: JALUR ABADI - INTEGRASI TINGKAT SEMBILAN", "pt": "JIANG MIAORAN (CINCO ESTRELAS)\u3011FEMININO\u3011CAPTURA NUVENS E DOMA MARES \u00b7 A MAR\u00c9 QUE SE ELEVA ENTRE O C\u00c9U E A TERRA\u3011CAMINHO IMORTAL \u00b7 NONO EST\u00c1GIO DA INTEGRA\u00c7\u00c3O\u3011", "text": "\u3010Character: Jiang Miaoran (Five Stars)\u3011\u3010Gender: Female\u3011\u3010Title: Cloud Catcher, Taming the Sea, Tide Raising Heaven and Earth\u3011\u3010Level: Immortal Path\u30fbUnity Ninth Stage\u3011", "tr": "Jiang Miaoran (Be\u015f Y\u0131ld\u0131z) | Cinsiyet: Kad\u0131n | Unvan: Bulutlar\u0131 Yakalayan ve Denizleri Evcille\u015ftiren \u00b7 G\u00f6kleri ve Yeri Y\u00fckselten Gelgit Bir | Geli\u015fim: \u0130lahi Yol \u00b7 Birle\u015fim A\u015famas\u0131 Dokuzuncu Kademe"}, {"bbox": ["38", "731", "827", "971"], "fr": "R\u00d4LE : SEXE : 4 TITRE : NIVEAU :", "id": "KARAKTER:\nJENIS KELAMIN:\nGELAR:\nTINGKAT:", "pt": "\u3010PERSONAGEM: G\u00caNERO: 4T\u00cdTULO: N\u00cdVEL:", "text": "\u3010Character:\u3011\u3010Gender:\u3011\u3010Title:\u3011\u3010Level:\u3011", "tr": "KARAKTER:\nC\u0130NS\u0130YET: 4\nUNVAN:\nSEV\u0130YE:"}, {"bbox": ["28", "704", "804", "977"], "fr": "R\u00d4LE : YUN MU (TROIS \u00c9TOILES)\nSEXE : FEMME\nTITRE : NAVIGUER SUR L\u0027OC\u00c9AN DES LIVRES - LE PINCEAU NE S\u0027ARR\u00caTE JAMAIS\nNIVEAU : VOIE IMMORTELLE - FORMATION DU NOYAU QUATRI\u00c8ME NIVEAU", "id": "KARAKTER: YUN MU (BINTANG TIGA)\nJENIS KELAMIN: WANITA\nGELAR: MENGARUNGI LAUTAN BUKU - PENA TAK PERNAH BERHENTI\nTINGKAT: JALUR ABADI - PEMBENTUKAN INTI TINGKAT EMPAT", "pt": "\u3010PERSONAGEM: YUN MU (TR\u00caS ESTRELAS)\u3011\u3010G\u00caNERO: FEMININO\u3011\u3010T\u00cdTULO: NAVEGANDO NO MAR DE LIVROS \u00b7 O PINCEL NUNCA PARA\u3011\u3010N\u00cdVEL: CAMINHO IMORTAL \u00b7 QUARTO EST\u00c1GIO DA FORMA\u00c7\u00c3O DE N\u00daCLEO\u3011", "text": "\u3010Character: Yun Mu (Three Stars)\u3011\u3010Gender: Female\u3011\u3010Title: Sailing the Sea of Books, Pen Never Stops\u3011\u3010Level: Immortal Path\u30fbGolden Core Fourth Stage\u3011", "tr": "KARAKTER: Yun Mu (\u00dc\u00e7 Y\u0131ld\u0131z)\nC\u0130NS\u0130YET: Kad\u0131n\nUNVAN: Bilgi Denizinde Seyreden Kay\u0131k \u00b7 Yorulmaz Kalem\nSEV\u0130YE: \u0130lahi Yol \u00b7 \u00c7ekirdek Olu\u015fum A\u015famas\u0131 D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Kademe"}], "width": 1000}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/22.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "1574", "861", "1883"], "fr": "Celle que j\u0027essayais de \u0027conqu\u00e9rir\u0027 \u00e9tait clairement une simple \u00e9tudiante de l\u0027Acad\u00e9mie Boshan, comment est-elle devenue la Ma\u00eetresse de la Secte du Feu Distant en un clin d\u0027\u0153il !", "id": "YANG KUKEJAR JELAS-JELAS ADALAH GADIS AKADEMI BIASA YANG BELAJAR DI AKADEMI BAISHAN, BAGAIMANA BISA DALAM SEKEJAP MATA DIA BERUBAH MENJADI PEMIMPIN SEKTE LI HUO!", "pt": "A PESSOA QUE EU ESTAVA TENTANDO CONQUISTAR ERA CLARAMENTE UMA GAROTA COMUM DE ACADEMIA ESTUDANDO NA ACADEMIA BAISHAN, COMO ELA VIROU A MESTRA DA SEITA LI HUO NUM PISCAR DE OLHOS!", "text": "I THOUGHT I WAS PURSUING AN ORDINARY ACADEMY GIRL STUDYING AT THE BAI MOUNTAIN ACADEMY, BUT IN THE BLINK OF AN EYE, SHE\u0027S BECOME THE HEAD OF THE LIHUO SECT!", "tr": "Benim etkile\u015fimde oldu\u011fum ki\u015fi a\u00e7\u0131k\u00e7a Bai Shan Akademisi\u0027nde e\u011fitim g\u00f6ren s\u0131radan bir \u00f6\u011frenciydi, nas\u0131l oldu da g\u00f6z a\u00e7\u0131p kapay\u0131ncaya kadar Alevli Ate\u015f Tarikat\u0131\u0027n\u0131n Lideri oldu!"}, {"bbox": ["258", "328", "726", "603"], "fr": "Je pensais que c\u0027\u00e9tait la secte la plus s\u00fbre, et voil\u00e0 que deux bombes me tombent dessus d\u0027un coup !", "id": "KUKIRA INI SEKTE PALING AMAN, TIDAK KUSANGKA LANGSUNG ADA DUA KEJUTAN BESAR!", "pt": "ACHEI QUE ESTA ERA A SEITA MAIS SEGURA, N\u00c3O ESPERAVA DUAS BOMBAS DE UMA VEZ!", "text": "I THOUGHT THIS WAS THE SAFEST SECT, BUT I DIDN\u0027T EXPECT TWO BOMBSHELLS AT ONCE!", "tr": "Buran\u0131n en g\u00fcvenli tarikat oldu\u011funu san\u0131yordum, bir anda iki tane bomba patlad\u0131 resmen!"}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/23.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "135", "663", "375"], "fr": "Putain ! Comment Yun Mu peut-elle \u00eatre Jiang Miaoran ?!", "id": "SIAL! BAGAIMANA MUNGKIN YUN MU ADALAH JIANG MIAORAN?!", "pt": "PUTZ! COMO YUN MU PODE SER JIANG MIAORAN?!", "text": "DAMN! HOW COULD YUN MU BE JIANG MIAORAN?!", "tr": "Kahretsin! Yun Mu nas\u0131l Jiang Miaoran olabilir?!"}], "width": 1000}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/24.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "1924", "525", "2188"], "fr": "Attends... la chronologie !", "id": "TUNGGU... LINI MASA!", "pt": "ESPERA A\u00cd... A LINHA DO TEMPO!", "text": "WAIT... THE TIMELINE!", "tr": "Bir dakika... Zaman \u00e7izgisi!"}, {"bbox": ["434", "3049", "882", "3309"], "fr": "Dans le jeu, je suis arriv\u00e9 \u00e0 la Secte du Feu Distant bien plus tard qu\u0027actuellement...", "id": "WAKTU AKU SAMPAI DI SEKTE LI HUO DALAM GAME JAUH LEBIH LAMBAT DARI SEKARANG...", "pt": "O MOMENTO EM QUE CHEGUEI \u00c0 SEITA LI HUO NO JOGO FOI MUITO DEPOIS DO ATUAL...", "text": "MY ARRIVAL AT THE LIHUO SECT IN THE GAME WAS MUCH LATER THAN NOW...", "tr": "Oyunda Alevli Ate\u015f Tarikat\u0131\u0027na var\u0131\u015f zaman\u0131m \u015fimdikinden \u00e7ok daha sonrayd\u0131..."}, {"bbox": ["148", "4631", "717", "5013"], "fr": "Dans la chronologie du jeu, des d\u00e9cennies, voire des centaines d\u0027ann\u00e9es ont d\u00fb s\u0027\u00e9couler. Une loli qui devient une onee-san, ce n\u0027est pas impossible !", "id": "DI LINI MASA GAME, SUDAH BERLALU PULUHAN BAHKAN RATUSAN TAHUN, JADI BUKAN TIDAK MUNGKIN SEORANG LOLI BERUBAH MENJADI WANITA DEWASA YANG MEMESONA!", "pt": "NA LINHA DO TEMPO DO JOGO, D\u00c9CADAS OU AT\u00c9 CENTENAS DE ANOS SE PASSARAM. UMA LOLI VIRAR UMA ONEE-SAN N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL!", "text": "IN THE GAME\u0027S TIMELINE, DECADES OR EVEN CENTURIES HAVE PASSED. A LOLLITA TURNING INTO A MATURE WOMAN ISN\u0027T IMPOSSIBLE!", "tr": "Oyundaki zaman \u00e7izgisinde ise on y\u0131llar, hatta y\u00fczlerce y\u0131l ge\u00e7mi\u015fti; bir lolinin dominant bir ablaya d\u00f6n\u00fc\u015fmesi imkans\u0131z de\u011fil!"}, {"bbox": ["299", "139", "836", "487"], "fr": "J\u0027ai aussi rencontr\u00e9 Jiang Miaoran, c\u0027\u00e9tait clairement une onee-san mature et tr\u00e8s intellectuelle. Comment pourrait-ce \u00eatre cette personne en face de moi...", "id": "AKU JUGA PERNAH BERTEMU JIANG MIAORAN, DIA JELAS SEORANG WANITA DEWASA YANG SANGAT INTELEKTUAL DAN MATANG, BAGAIMANA MUNGKIN ORANG DI DEPANKU INI...", "pt": "EU TAMB\u00c9M J\u00c1 VI JIANG MIAORAN, ELA ERA CLARAMENTE UMA ONEE-SAN MUITO INTELECTUAL E MADURA. COMO PODE SER ESTA PESSOA NA MINHA FRENTE...", "text": "I\u0027VE MET JIANG MIAORAN BEFORE. SHE WAS CLEARLY A QUITE INTELLECTUAL AND MATURE WOMAN. HOW COULD SHE BE THIS...?", "tr": "Ben de Jiang Miaoran\u0027\u0131 g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcm, o kesinlikle olduk\u00e7a entelekt\u00fcel ve olgun bir kad\u0131nd\u0131, nas\u0131l kar\u015f\u0131mdaki bu ki\u015fi olabilir..."}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/25.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "134", "803", "370"], "fr": "Ce n\u0027est pas une impasse, au contraire, c\u0027est la cl\u00e9 pour d\u00e9bloquer la situation !", "id": "INI BUKAN JALAN BUNTU, MELAINKAN KUNCI UNTUK MEMECAHKAN SITUASI!", "pt": "ISTO N\u00c3O \u00c9 UM BECO SEM SA\u00cdDA, PELO CONTR\u00c1RIO, \u00c9 A CHAVE PARA ROMPER O IMPASSE!", "text": "THIS ISN\u0027T A DEAD END, BUT THE KEY TO BREAKING THE STALEMATE!", "tr": "Bu bir \u00e7\u0131kmaz sokak de\u011fil, tam tersine durumu \u00e7\u00f6zmenin anahtar\u0131!"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/26.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "100", "531", "348"], "fr": "Pourquoi suis-je ici, tu ne le sais pas ?", "id": "KENAPA AKU DI SINI, APA KAU TIDAK TAHU?", "pt": "POR QUE ESTOU AQUI, VOC\u00ca N\u00c3O SABE?", "text": "DON\u0027T YOU KNOW WHY I\u0027M HERE?", "tr": "Neden burada oldu\u011fumu bilmiyor musun?"}], "width": 1000}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/27.webp", "translations": [{"bbox": ["711", "3907", "936", "4101"], "fr": "La victoire ou la d\u00e9faite se joue sur ce coup !", "id": "KEMENANGAN ATAU KEKALAHAN BERGANTUNG PADA LANGKAH INI!", "pt": "VIT\u00d3RIA OU DERROTA, TUDO DEPENDE DESTE MOVIMENTO!", "text": "SUCCESS OR FAILURE DEPENDS ON THIS ONE MOVE!", "tr": "Zafer ya da yenilgi buna ba\u011fl\u0131!"}, {"bbox": ["452", "729", "847", "960"], "fr": "Je ne l\u0027ai pas fait expr\u00e8s, les circonstances m\u0027y ont contraint.", "id": "AKU TIDAK SENGAJA MELAKUKANNYA, AKU HANYA TERPAKSA OLEH KEADAAN.", "pt": "N\u00c3O FOI MINHA INTEN\u00c7\u00c3O, AS CIRCUNST\u00c2NCIAS ME FOR\u00c7ARAM.", "text": "I DIDN\u0027T INTEND FOR THIS TO HAPPEN, IT WAS OUT OF MY CONTROL.", "tr": "Bunu kasten yapmad\u0131m, elimden ba\u015fka bir \u015fey gelmedi."}, {"bbox": ["139", "1952", "481", "2152"], "fr": "Est-ce qu\u0027ils se connaissent ? Mais...", "id": "APA MEREKA BERDUA SALING KENAL? TAPI...", "pt": "ELES DOIS SE CONHECEM? MAS...", "text": "DO THEY KNOW EACH OTHER?", "tr": "\u0130kisi tan\u0131\u015f\u0131yor mu? Ama..."}, {"bbox": ["109", "5726", "567", "5936"], "fr": "Se pourrait-il que ces cheveux... appartiennent en r\u00e9alit\u00e9 \u00e0 la jeune s\u0153ur martiale ?!", "id": "JANGAN-JANGAN, RAMBUT ITU... SEBENARNYA MILIK ADIK SEPERGURUAN?!", "pt": "SER\u00c1 POSS\u00cdVEL QUE AQUELE CABELO... NA VERDADE, \u00c9 DA IRM\u00c3 J\u00daNIOR?!", "text": "COULD IT BE... THAT HAIR... ACTUALLY BELONGS TO JUNIOR SISTER?!", "tr": "Yoksa... o sa\u00e7 teli asl\u0131nda K\u00fc\u00e7\u00fck K\u0131z Karde\u015f\u0027in miydi?!"}, {"bbox": ["114", "2898", "620", "3238"], "fr": "Je t\u0027ai toujours consid\u00e9r\u00e9e comme une fille bien et vertueuse, je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que tu fasses une chose pareille !", "id": "AKU SELALU MENGIRA KAU GADIS BAIK-BAIK YANG BERBUDI LUHUR, TIDAK KUSANGKA KAU AKAN MELAKUKAN HAL SEPERTI INI!", "pt": "SEMPRE PENSEI QUE VOC\u00ca FOSSE UMA BOA GAROTA E BEM COMPORTADA, NUNCA ESPEREI QUE FOSSE CAPAZ DE FAZER ALGO ASSIM!", "text": "I ALWAYS THOUGHT YOU WERE A VIRTUOUS GIRL, BUT I DIDN\u0027T EXPECT YOU TO DO SOMETHING LIKE THIS!", "tr": "Hep senin d\u00fczg\u00fcn karakterli iyi bir k\u0131z oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm, b\u00f6yle bir \u015fey yapaca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 beklemezdim!"}], "width": 1000}, {"height": 4, "img_url": "snowmtl.ru/latest/affection-level-\u219f-max-\u2550\u2550-what-happens-next-\u2550\u2550/157/28.webp", "translations": [], "width": 1000}]
Manhua