This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 6
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/6/0.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "462", "734", "801"], "fr": "Producteur : Tian Jiu\nSc\u00e9nariste : Fraise Daifuku Cr\u00e8me P\u00e2tissi\u00e8re\n\u00c9diteur : Hope\nDessin : Manxi Comics\nProduit par : Tianmeng She", "id": "PRODUSER: TIAN JIU\nPENULIS SKENARIO: STRAWBERRY DAIFUKU NAI HUANG WAN\nEDITOR: HOPE\nILUSTRATOR: MANXI COMICS\nDIPRODUKSI OLEH: TIANMENG AGENCY", "pt": "PRODUTOR: VINHO DOCE ROTEIRISTA: MORANGO DAIFUKU CUSTARD BUN EDI\u00c7\u00c3O: HOPE DESENHO: MANXI COMICS PRODU\u00c7\u00c3O: TIANMENG COMICS", "text": "PRODUCER: TIAN JIU SCRIPTWRITER: CAO MEI DA FU NAI HUANG WAN EDITOR: HOPE ILLUSTRATOR: MAN XI COMICS PUBLISHER: TIAN MENG SHE CQPA", "tr": "YAPIMCI: TIAN JIU, SENAR\u0130ST: \u00c7\u0130LEKL\u0130 DAIFUKU MUHALLEB\u0130L\u0130 TOP, ED\u0130T\u00d6R: HOPE, \u00c7\u0130ZER: MANXI MANHUA, SUNAR: TIANMENG AJANSI CQPA"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/6/1.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "954", "744", "1086"], "fr": "Tu dois aussi choisir une plante en pot pour l\u0027enregistrement de l\u0027\u00e9mission !", "id": "SAAT REKAMAN PROGRAM JUGA HARUS MEMILIH TANAMAN POT LOH!", "pt": "ESCOLHA TAMB\u00c9M UMA PLANTA EM VASO DURANTE A GRAVA\u00c7\u00c3O DO PROGRAMA!", "text": "YOU HAVE TO CHOOSE A POTTED PLANT DURING THE RECORDING OF THE SHOW TOO!", "tr": "PROGRAM \u00c7EK\u0130MLER\u0130 SIRASINDA DA SAKSI B\u0130TK\u0130S\u0130 SE\u00c7MEN\u0130Z GEREKECEK!"}, {"bbox": ["252", "1343", "641", "1534"], "fr": "Ah, cette \u00e9quipe de production pleine de ruses a d\u00e9j\u00e0 truqu\u00e9 les choses pour que je sois dans le m\u00eame groupe que Duan Yunfeng.", "id": "TIM PROGRAM YANG PENUH TIPU MUSLIHAT INI PASTI SUDAH MENGATUR SECARA DIAM-DIAM AGAR AKU SATU GRUP DENGAN DUAN YUNFENG.", "pt": "A EQUIPE ARDILOSA DO PROGRAMA J\u00c1 TINHA ARMADO PARA EU FICAR NO MESMO GRUPO QUE DUAN YUNFENG.", "text": "THIS CUNNING PROGRAM TEAM HAS ALREADY RIGGED IT SO THAT I\u0027M GROUPED WITH DUAN YUNFENG.", "tr": "H\u0130LEKAR PROGRAM EK\u0130B\u0130, BEN\u0130MLE DUAN YUNZHENG\u0027\u0130N AYNI GRUPTA OLMASINI \u00c7OKTAN AYARLAMI\u015eTI."}, {"bbox": ["152", "96", "480", "259"], "fr": "Xingxing, lequel de ces quatre objets pr\u00e9f\u00e8res-tu ?", "id": "XINGXING, DARI KEEMPAT BENDA INI, MANA YANG PALING KAMU SUKA?", "pt": "XINGXING, QUAL DESTES QUATRO OBJETOS VOC\u00ca MAIS GOSTA?", "text": "XING XING, WHICH OF THESE FOUR DO YOU LIKE THE MOST?", "tr": "XINGXING, BU D\u00d6RT E\u015eYADAN EN \u00c7OK HANG\u0130S\u0130N\u0130 SEV\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["82", "1678", "346", "1815"], "fr": "Je choisis celui-ci !", "id": "AKU PILIH INI!", "pt": "EU ESCOLHO ESTE!", "text": "I CHOOSE THIS ONE!", "tr": "BUNU SE\u00c7\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["673", "412", "879", "513"], "fr": "Hmm... Une plante en pot ?", "id": "HMM... TANAMAN POT?", "pt": "HMM... UMA PLANTA EM VASO?", "text": "HM... A POTTED PLANT?", "tr": "HMM... SAKSI B\u0130TK\u0130S\u0130 M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/6/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/6/3.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "44", "488", "194"], "fr": "Oh, une petite princesse est arriv\u00e9e. Serrons-nous la main.", "id": "SEORANG PUTRI KECIL TELAH DATANG, AYO SINI BERJABAT TANGAN.", "pt": "AH, UMA PEQUENA PRINCESA CHEGOU. VAMOS APERTAR AS M\u00c3OS.", "text": "A LITTLE PRINCESS HAS ARRIVED, LET\u0027S SHAKE HANDS.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R PRENSES GELM\u0130\u015e, TOKALA\u015eALIM."}, {"bbox": ["268", "4049", "501", "4137"], "fr": "Ahhh, \u00e7a commence fort d\u00e8s le d\u00e9but ?", "id": "AAAH, APAKAH ADEGAN PEMBUKAANNYA LANGSUNG SEHEBOH INI?", "pt": "AAAAH, J\u00c1 COME\u00c7A T\u00c3O EXPLOSIVO ASSIM?", "text": "AH AH AH, IS IT THIS EXPLOSIVE RIGHT FROM THE START?", "tr": "AHHH, BA\u015eLAR BA\u015eLAMAZ BU KADAR HEYECANLI MI OLACAK?"}, {"bbox": ["451", "2111", "755", "2265"], "fr": "Non, tu portes malheur.", "id": "TIDAK MAU, KAMU MEMBAWA SIAL.", "pt": "N\u00c3O VOU APERTAR. VOC\u00ca D\u00c1 MUITO AZAR.", "text": "NO SHAKES, YOU\u0027RE TOO UNLUCKY.", "tr": "TOKALA\u015eMAYACA\u011eIM, \u00c7OK U\u011eURSUZSUN."}, {"bbox": ["293", "1615", "739", "1876"], "fr": "Mission de Duan Yunzheng : Obtenir la plante en pot de Xingxing en cadeau.", "id": "TUGAS DUAN YUNZHENG: MENDAPATKAN HADIAH TANAMAN POT DARI XINGXING", "pt": "MISS\u00c3O DE DUAN YUNZHENG: OBTER A PLANTA EM VASO DE PRESENTE DA XINGXING.", "text": "DUAN YUNZHENG\u0027S TASK: OBTAIN XING XING\u0027S POTTED PLANT GIFT", "tr": "DUAN YUNZHENG\u0027\u0130N G\u00d6REV\u0130: XINGXING\u0027\u0130N SAKSI B\u0130TK\u0130S\u0130 HED\u0130YES\u0130N\u0130 ALMAK."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/6/4.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "139", "595", "331"], "fr": "J\u0027ai dit que vous \u00e9tiez trop distingu\u00e9, je n\u0027ose pas vous serrer la main... Tonton, qu\u0027avez-vous compris ?", "id": "MAKSUDKU, KAMU TERLALU BERWIBAWA, AKU TIDAK BERANI BERJABAT TANGAN DENGANMU... PAMAN SALAH DENGAR YA?", "pt": "EU DISSE QUE VOC\u00ca \u00c9 MUITO NOBRE, N\u00c3O OUSO APERTAR SUA M\u00c3O... TIO, O QUE VOC\u00ca OUVIU?", "text": "I SAID YOU\u0027RE TOO NOBLE, I DON\u0027T DARE TO SHAKE YOUR HAND... UNCLE, WHAT DID YOU THINK I SAID?", "tr": "\"\u00c7OK AS\u0130LS\u0130N\u0130Z,\" DED\u0130M, S\u0130Z\u0130NLE TOKALA\u015eMAYA CESARET EDEMED\u0130M... AMCA, NE ANLADINIZ?"}, {"bbox": ["462", "1186", "881", "1299"], "fr": "Cette enfant ne le fait vraiment pas expr\u00e8s ?", "id": "APAKAH ANAK INI BENAR-BENAR TIDAK SENGAJA?", "pt": "ESSA CRIAN\u00c7A REALMENTE N\u00c3O FEZ DE PROP\u00d3SITO?", "text": "IS THIS KID REALLY NOT DOING IT ON PURPOSE?", "tr": "BU \u00c7OCUK GER\u00c7EKTEN BUNU B\u0130LEREK YAPMIYOR MU?"}, {"bbox": ["70", "1565", "456", "1660"], "fr": "Je le fais expr\u00e8s, na na n\u00e8re...", "id": "AKU MEMANG SENGAJA, WLEEE...", "pt": "EU FIZ DE PROP\u00d3SITO, SIM! BL\u00c9H, BL\u00c9H, BL\u00c9H...", "text": "I\u0027M DOING IT ON PURPOSE, NYEH NYEH NYEH...", "tr": "B\u0130LEREK YAPTIM \u0130\u015eTE, BLEH BLEH BLEH..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/6/5.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "101", "742", "259"], "fr": "Ouf, ouf, plus de peur que de mal.", "id": "SYUKURLAH, SYUKURLAH, HANYA KHAWATIR SIA-SIA.", "pt": "AINDA BEM, AINDA BEM. FOI S\u00d3 UM SUSTO.", "text": "THAT\u0027S A RELIEF, A FALSE ALARM.", "tr": "NEYSE K\u0130, NEYSE K\u0130, YANLI\u015e ALARMMI\u015e."}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/6/6.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "2762", "873", "2924"], "fr": "Puisque Xingxing a choisi la serre, elle doit aimer les fleurs, n\u0027est-ce pas ? Quelle est ta fleur pr\u00e9f\u00e9r\u00e9e ?", "id": "KARENA XINGXING MEMILIH RUMAH KACA, PASTI KAMU SUKA BUNGA, KAN? BUNGA APA YANG PALING KAMU SUKA?", "pt": "J\u00c1 QUE A XINGXING ESCOLHEU A ESTUFA, VOC\u00ca CERTAMENTE GOSTA DE FLORES, CERTO? QUAL \u00c9 A SUA FLOR FAVORITA?", "text": "SINCE XING XING CHOSE THE FLOWER ROOM, SHE MUST LIKE FLOWERS. WHAT\u0027S YOUR FAVORITE FLOWER?", "tr": "XINGXING \u00c7\u0130\u00c7EK ODASINI SE\u00c7T\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE \u00c7\u0130\u00c7EKLER\u0130 SEV\u0130YOR OLMALISIN, DE\u011e\u0130L M\u0130? EN SEVD\u0130\u011e\u0130N \u00c7\u0130\u00c7EK HANG\u0130S\u0130?"}, {"bbox": ["196", "1628", "484", "1756"], "fr": "Ta m\u00e8re n\u0027aurait pas pu me donner naissance, donc ce doit \u00eatre une co\u00efncidence.", "id": "IBUMU SEHARUSNYA TIDAK MUNGKIN MELAHIRKANKU, JADI INI PASTI HANYA KEBETULAN SAJA.", "pt": "SUA M\u00c3E N\u00c3O PODERIA TER ME DADO \u00c0 LUZ, ENT\u00c3O DEVE SER APENAS UMA COINCID\u00caNCIA, CERTO?", "text": "MY MOM PROBABLY COULDN\u0027T HAVE GIVEN BIRTH TO ME, SO IT\u0027S PROBABLY JUST A COINCIDENCE.", "tr": "SEN\u0130N ANNEN BEN\u0130 DO\u011eURMU\u015e OLAMAZ, BU Y\u00dcZDEN BU SADECE B\u0130R TESAD\u00dcF OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["521", "656", "822", "833"], "fr": "Quelle co\u00efncidence ! Comment se fait-il que nous nous ressemblions autant ? Serions-nous n\u00e9s de la m\u00eame m\u00e8re ?", "id": "KEBETULAN SEKALI, BAGAIMANA KITA BISA BEGITU MIRIP? APAKAH KITA DILAHIRKAN DARI IBU YANG SAMA?", "pt": "QUE COINCID\u00caNCIA! COMO NOS PARECEMOS TANTO? SER\u00c1 QUE SOMOS FILHOS DA MESMA M\u00c3E?", "text": "WHAT A COINCIDENCE, HOW DO WE LOOK ALIKE? COULD IT BE THAT WE HAVE THE SAME MOTHER?", "tr": "NE TESAD\u00dcF, NASIL BU KADAR BENZ\u0130YORUZ? YOKSA AYNI ANNEDEN M\u0130Y\u0130Z?"}, {"bbox": ["99", "155", "432", "309"], "fr": "Tout le monde dit qu\u0027on se ressemble, et en y regardant de plus pr\u00e8s, c\u0027est vrai.", "id": "MEREKA SEMUA BILANG KITA BERDUA MIRIP, DAN SETELAH DILIHAT-LIHAT MEMANG BENAR.", "pt": "TODOS DIZEM QUE NOS PARECEMOS. OLHANDO AGORA, \u00c9 VERDADE.", "text": "THEY ALL SAY WE LOOK ALIKE, AND LOOKING AT IT NOW, IT\u0027S TRUE.", "tr": "HERKES \u0130K\u0130M\u0130Z\u0130N BENZED\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YL\u00dcYOR. \u015e\u00d6YLE B\u0130R BAKINCA GER\u00c7EKTEN DE \u00d6YLE."}, {"bbox": ["338", "1138", "563", "1342"], "fr": "Si nous ne sommes pas de la m\u00eame m\u00e8re, c\u0027est que c\u0027est toi qui m\u0027as eue ! Tu ne comprends pas mon allusion, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BUKAN DARI IBU YANG SAMA, TAPI KAMU AYAHKU! MASA TIDAK MENGERTI PETUNJUKKU.", "pt": "N\u00c3O SOMOS DA MESMA M\u00c3E, FOI VOC\u00ca QUEM ME FEZ! N\u00c3O \u00c9 POSS\u00cdVEL QUE VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDA MINHA INDIRETA, N\u00c9?", "text": "IF WE DON\u0027T HAVE THE SAME MOM, THEN YOU GAVE BIRTH TO ME! DON\u0027T TELL ME YOU CAN\u0027T UNDERSTAND MY HINT.", "tr": "AYNI ANNEDEN DE\u011e\u0130L\u0130Z, BEN\u0130 SEN DO\u011eURDUN! \u0130PUCUMU ANLAMAMI\u015e OLAMAZSIN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["100", "1485", "259", "1565"], "fr": "Mmm...", "id": "[SFX] NGG...", "pt": "HMM...", "text": "UM...", "tr": "MM..."}, {"bbox": ["364", "2485", "573", "2644"], "fr": "Toi alors, gamin, tu es vraiment incorrigible !", "id": "ANAK INI MEMANG KERAS KEPALA YA.", "pt": "ESSA MOLECA \u00c9 REALMENTE CABE\u00c7A-DURA.", "text": "YOU\u0027RE REALLY IMPERVIOUS TO EVERYTHING.", "tr": "BU VELET GER\u00c7EKTEN DE LAF ANLAMAZ/\u0130NADIN TEK\u0130."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/6/7.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "156", "876", "354"], "fr": "Ma fleur pr\u00e9f\u00e9r\u00e9e est l\u0027hibiscus. Elle a une vitalit\u00e9 florissante ; peu importe \u00e0 quel point elle est bless\u00e9e, elle finira toujours par refleurir,", "id": "BUNGA KESUKAANKU ADALAH BUNGA SEPATU (HIBISCUS), BUNGA ITU MEMILIKI DAYA HIDUP YANG KUAT, TIDAK PEDULI BERAPA KALI TERLUKA, PADA AKHIRNYA AKAN MEKAR KEMBALI,", "pt": "MINHA FLOR FAVORITA \u00c9 O HIBISCO. ELA TEM UMA VITALIDADE EXUBERANTE E, N\u00c3O IMPORTA O QUANTO SE MACHUQUE, SEMPRE VOLTAR\u00c1 A FLORESCER.", "text": "MY FAVORITE FLOWER IS THE HIBISCUS, IT HAS A VIBRANT LIFE FORCE. NO MATTER HOW IT\u0027S HURT, IT WILL EVENTUALLY BLOOM AGAIN.", "tr": "EN SEVD\u0130\u011e\u0130M \u00c7\u0130\u00c7EK HATMI \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130. \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R YA\u015eAM ENERJ\u0130S\u0130NE SAH\u0130P. NE KADAR YARALANIRSA YARALANSIN, SONUNDA YEN\u0130DEN A\u00c7AR."}, {"bbox": ["141", "1414", "497", "1591"], "fr": "donc son langage floral est \u00ab pers\u00e9v\u00e9rance douce \u00bb. Le nom de ma m\u00e8re vient aussi de l\u00e0, elle s\u0027appelle...", "id": "KARENA ITU, BAHASA BUNGANYA ADALAH \u0027KETEKUNAN YANG LEMBUT\u0027. NAMA IBUNYA JUGA BERASAL DARINYA, BERNAMA...", "pt": "POR ISSO, SUA LINGUAGEM DAS FLORES \u00c9 \u0027PERSIST\u00caNCIA GENTIL\u0027. O NOME DA MINHA M\u00c3E TAMB\u00c9M VEM DELA, ELA SE CHAMA...", "text": "SO ITS FLOWER LANGUAGE IS \u0027GENTLE PERSISTENCE\u0027. MY MOM\u0027S NAME ALSO COMES FROM IT, IT\u0027S CALLED...", "tr": "BU Y\u00dcZDEN \u00c7\u0130\u00c7EK D\u0130L\u0130NDEK\u0130 ANLAMI \"NAZ\u0130K ISRAR\"DIR. ANNEM\u0130N ADI DA ONDAN GEL\u0130YOR, ADI..."}, {"bbox": ["81", "2089", "240", "2191"], "fr": "Yi", "id": "YI", "pt": "YI", "text": "YI", "tr": "YI"}, {"bbox": ["534", "1868", "698", "1970"], "fr": "Lin", "id": "LIN", "pt": "LIN", "text": "LIN", "tr": "LIN"}, {"bbox": ["587", "2432", "735", "2539"], "fr": "Jin", "id": "JIN", "pt": "JIN", "text": "JIN", "tr": "JIN"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/6/8.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "1263", "716", "1415"], "fr": "C\u0027est tout ?? Il ne se souvient pas de son apparence, et son nom ne lui dit rien non plus ?!", "id": "ITU SAJA?? WAJAHNYA TIDAK INGAT, NAMANYA JUGA TIDAK ADA REAKSI?!", "pt": "S\u00d3 ISSO?? N\u00c3O SE LEMBRA DA APAR\u00caNCIA DELA E TAMB\u00c9M FICA INDIFERENTE AO NOME?!", "text": "THAT\u0027S IT?? YOU DON\u0027T REMEMBER HER FACE, AND YOU\u0027RE INDIFFERENT TO HER NAME?!", "tr": "BU KADAR MI?? Y\u00dcZ\u00dcM\u00dc HATIRLAMIYOR, \u0130SM\u0130ME DE TEPK\u0130S\u0130Z M\u0130?!"}, {"bbox": ["307", "177", "580", "312"], "fr": "Hmm, c\u0027est un joli nom.", "id": "HMM, NAMA YANG BAGUS.", "pt": "HUM, \u00c9 UM NOME BONITO.", "text": "HM, IT\u0027S A NICE NAME.", "tr": "HMM, KULA\u011eA HO\u015e GELEN B\u0130R \u0130S\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/6/9.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "355", "819", "533"], "fr": "J\u0027ai perdu. J\u0027ai perdu face \u00e0 son jeu d\u0027acteur impeccable, perdu face \u00e0 sa nature de salaud sans scrupules...", "id": "AKU KALAH, KALAH OLEH AKTINGNYA YANG SEMPURNA TANPA CELA, KALAH OLEH SIFAT BAJINGANNYA YANG TIDAK ADA BATASNYA...", "pt": "EU PERDI. PERDI PARA A ATUA\u00c7\u00c3O IMPEC\u00c1VEL DELE, PERDI PARA SUA NATUREZA CANALHA SEM LIMITES...", "text": "I\u0027VE LOST, LOST TO HIS FLAWLESS ACTING, LOST TO HIS LIMITLESS SCUMBAG NATURE...", "tr": "YEN\u0130LD\u0130M. ONUN KUSURSUZ OYUNCULU\u011eUNA YEN\u0130LD\u0130M, ONUN D\u0130PS\u0130Z P\u0130SL\u0130K DO\u011eASINA YEN\u0130LD\u0130M..."}], "width": 900}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/6/10.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "1313", "474", "1494"], "fr": "Je t\u0027ai fait \u00e7a avec les fleurs de la serre, j\u0027esp\u00e8re que ce cadeau te pla\u00eet.", "id": "INI AKU BUATKAN UNTUKMU DARI BUNGA-BUNGA DI RUMAH KACA, SEMOGA KAMU SUKA HADIAH INI.", "pt": "EU FIZ ISTO PARA VOC\u00ca COM AS FLORES DA ESTUFA. ESPERO QUE GOSTE DO PRESENTE.", "text": "I MADE THIS FOR YOU WITH THE FLOWERS FROM THE FLOWER ROOM, I HOPE YOU LIKE THIS GIFT.", "tr": "BUNU SANA \u00c7\u0130\u00c7EK EV\u0130NDEK\u0130 \u00c7\u0130\u00c7EKLERLE \u00d6RD\u00dcM. UMARIM BU HED\u0130YEY\u0130 BE\u011eEN\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["436", "2569", "833", "2743"], "fr": "Merci, Tonton Duan. En guise de remerciement, je vous offre la petite plante en pot !", "id": "TERIMA KASIH PAMAN DUAN, SEBAGAI BALASAN, AKU BERIKAN TANAMAN POT KECIL INI UNTUKMU!", "pt": "OBRIGADA, TIO DUAN. COMO FORMA DE RETRIBUI\u00c7\u00c3O, VOU TE DAR A PEQUENA PLANTA EM VASO!", "text": "THANK YOU, UNCLE DUAN. AS A GIFT IN RETURN, I\u0027LL GIVE YOU THE LITTLE POTTED PLANT!", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER DUAN AMCA. KAR\u015eILIK OLARAK, BU K\u00dc\u00c7\u00dcK SAKSI B\u0130TK\u0130S\u0130N\u0130 SANA VER\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["387", "5647", "739", "5761"], "fr": "Yes, 1 point en poche !! Les enfants sont vraiment faciles \u00e0 duper !", "id": "YES, DAPAT 1 POIN!! ANAK KECIL MEMANG MUDAH DIKELABUI!", "pt": "SIM! UM PONTO GARANTIDO!! CRIAN\u00c7AS S\u00c3O REALMENTE F\u00c1CEIS DE ENGANAR!", "text": "YES, 1 POINT SCORED!! KIDS ARE SO EASY TO FOOL!", "tr": "EVET, 1 PUAN KAZANDIM!! \u00c7OCUKLARI KANDIRMAK GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK KOLAY!"}, {"bbox": ["557", "1150", "822", "1281"], "fr": "Parfait, la taille est id\u00e9ale ~", "id": "BAGUS SEKALI, UKURANNYA PAS~", "pt": "\u00d3TIMO, O TAMANHO \u00c9 PERFEITO~", "text": "GREAT, IT FITS PERFECTLY~", "tr": "HAR\u0130KA, BOYUTU TAM OLDU~"}, {"bbox": ["159", "4761", "413", "4888"], "fr": "Ah, vraiment ?", "id": "AH, BENARKAH?", "pt": "AH, S\u00c9RIO?", "text": "AH, REALLY?", "tr": "AH, GER\u00c7EKTEN M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/6/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/6/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/6/13.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "112", "397", "319"], "fr": "Points de mission ?", "id": "POIN TUGAS?", "pt": "PONTOS DA MISS\u00c3O?", "text": "TASK POINTS?", "tr": "G\u00d6REV PUANI MI?"}, {"bbox": ["572", "516", "710", "611"], "fr": "Tu veux ?", "id": "MAU~", "pt": "NEM~", "text": "WANT", "tr": "\u0130ST\u0130YORUM~"}, {"bbox": ["120", "712", "260", "845"], "fr": "Et puis quoi encore !", "id": "SEMUANYA~", "pt": "PENSAR~", "text": "ALL", "tr": "HEPS\u0130N\u0130~"}], "width": 900}, {"height": 454, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/6/14.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "390", "841", "453"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["213", "390", "841", "453"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua