This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/131/0.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "3603", "798", "3785"], "fr": "J\u0027ai fait une promesse \u00e0 S\u0153ur A\u00een\u00e9e, et je la tiendrai. O\u00f9 que j\u0027aille \u00e0 l\u0027avenir, je te le dirai honn\u00eatement, pour que tu ne t\u0027inqui\u00e8tes pas pour moi.", "id": "Aku sudah berjanji pada Kakak Senior, jadi aku pasti akan melakukannya. Mulai sekarang, ke mana pun aku pergi, aku akan memberitahumu dengan jujur, agar kau tidak khawatir.", "pt": "EU PROMETI \u00c0 IRM\u00c3 MAIS VELHA E COM CERTEZA CUMPRIREI. DE AGORA EM DIANTE, N\u00c3O IMPORTA ONDE EU V\u00c1, EU TE CONTAREI HONESTAMENTE PARA QUE VOC\u00ca N\u00c3O SE PREOCUPE COMIGO.", "text": "I promised Senior Sister, so I will definitely do it. No matter where I go in the future, I will honestly tell you, so you don\u0027t worry about me.", "tr": "K\u0131demli K\u0131z Karde\u015fime s\u00f6z verdim, kesinlikle yapaca\u011f\u0131m. Gelecekte nereye gidersem gideyim, endi\u015felenmemen i\u00e7in sana d\u00fcr\u00fcst\u00e7e s\u00f6yleyece\u011fim."}, {"bbox": ["31", "4156", "249", "4250"], "fr": "Ce... Les participants au tournoi de classement sont s\u00e9lectionn\u00e9s par comp\u00e9tition.", "id": "Ini... kandidat untuk pertandingan peringkat dipilih melalui kompetisi.", "pt": "OS... CANDIDATOS PARA A COMPETI\u00c7\u00c3O DE RANKING S\u00c3O SELECIONADOS ATRAV\u00c9S DE UMA DISPUTA.", "text": "This... the ranking competition participants are selected through matches.", "tr": "Bu... s\u0131ralama ma\u00e7\u0131na kat\u0131lacak ki\u015filer m\u00fcsabakalarla se\u00e7ildi."}, {"bbox": ["237", "2546", "473", "2649"], "fr": "Ma\u00eetre du Palais Qin, vous exag\u00e9rez. Feng Bufan et Fang Feilong sont d\u00e9j\u00e0 arriv\u00e9s. Si Fen Juechen n\u0027appara\u00eet pas dans une demi-heure... partons.", "id": "Ketua Qin terlalu serius, Feng Bufan dan Fang Feilong sudah tiba. Jika Fen Juechen tidak muncul dalam setengah jam... kita berangkat saja.", "pt": "MESTRE DO PAL\u00c1CIO QIN, O SENHOR EST\u00c1 SENDO MUITO S\u00c9RIO. FENG BUFAN E FANG FEILONG J\u00c1 CHEGARAM. SE FEN JUECHEN N\u00c3O APARECER EM MEIA HORA... VAMOS PARTIR.", "text": "Palace Master Qin is too kind. Feng Bufan and Fang Feilong have arrived. If Fen Juechen doesn\u0027t appear after half an hour... let\u0027s depart.", "tr": "Malikane Sahibi Qin, fazla ciddi konu\u015fuyorsunuz. Feng Bufan ve Fang Feilong geldi. E\u011fer yar\u0131m saat sonra Fen Juechen h\u00e2l\u00e2 ortaya \u00e7\u0131kmazsa... yola \u00e7\u0131kal\u0131m."}, {"bbox": ["261", "1198", "465", "1349"], "fr": "J\u0027ai promis au Dieu Dragon que si j\u0027en avais l\u0027occasion, je l\u0027aiderais \u00e0 trouver l\u0027\u00c9p\u00e9e Ancestrale Punissant le Ciel et \u00e0 sauver sa fille. En m\u00eame temps, j\u0027ai aussi fait un pacte avec lui...", "id": "Aku berjanji pada Dewa Naga jika ada kesempatan akan membantunya mencari Pedang Leluhur Pembunuh Surga, menyelamatkan putrinya, dan juga membuat perjanjian dengannya...", "pt": "EU PROMETI AO DEUS DRAG\u00c3O QUE, SE TIVESSE A CHANCE, O AJUDARIA A ENCONTRAR A ESPADA ANCESTRAL DA PUNI\u00c7\u00c3O CELESTIAL, RESGATARIA SUA FILHA, E AO MESMO TEMPO, FIZ UM ACORDO COM ELE...", "text": "I promised the Dragon God that if I had the chance, I would help him find the Heaven Punishing Ancestral Sword to rescue his daughter, and I also made a deal with him...", "tr": "Ejder Tanr\u0131s\u0131\u0027na bir f\u0131rsat bulursam Cennet Cezaland\u0131ran Ata K\u0131l\u0131c\u0131\u0027n\u0131 bulmas\u0131na ve k\u0131z\u0131n\u0131 kurtarmas\u0131na yard\u0131m edece\u011fime s\u00f6z verdim, ayn\u0131 zamanda onunla bir anla\u015fma yapt\u0131m..."}, {"bbox": ["291", "3487", "416", "3575"], "fr": "Je pensais... que je ne te reverrais plus jamais...", "id": "Aku pikir... aku tidak akan... bertemu denganmu lagi...", "pt": "EU PENSEI... QUE NUNCA MAIS... VERIA VOC\u00ca...", "text": "I thought... I would never... see you again...", "tr": "Ben... bir daha... seni g\u00f6remeyece\u011fimi sanm\u0131\u015ft\u0131m..."}, {"bbox": ["274", "3947", "477", "4073"], "fr": "Ma\u00eetre du Palais Qin, veuillez me pardonner d\u0027\u00eatre parti sans pr\u00e9venir. Puis-je... participer au tournoi de classement ?", "id": "Ketua Qin, mohon maafkan aku karena pergi tanpa pamit sebelumnya. Permisi... apakah aku bisa ikut pertandingan peringkat?", "pt": "MESTRE DO PAL\u00c1CIO QIN, POR FAVOR, ME PERDOE POR PARTIR SEM ME DESPEDIR ANTES. POSSO PERGUNTAR... EU POSSO PARTICIPAR DA COMPETI\u00c7\u00c3O DE RANKING?", "text": "Palace Master Qin, please forgive me for leaving without saying goodbye before. May I... participate in the ranking competition?", "tr": "Malikane Sahibi Qin, daha \u00f6nce haber vermeden ayr\u0131ld\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in beni affedin. Acaba... s\u0131ralama ma\u00e7\u0131na kat\u0131labilir miyim?"}, {"bbox": ["601", "5716", "759", "5819"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9... J\u0027ai l\u0027impression d\u0027y \u00eatre all\u00e9 un peu fort. Les Fr\u00e8res A\u00een\u00e9s vont bien ?", "id": "Maaf... sepertinya aku menggunakan terlalu banyak tenaga, apakah Kakak Senior baik-baik saja?", "pt": "DESCULPE... PARECE QUE USEI FOR\u00c7A DEMAIS. OS IRM\u00c3OS MAIS VELHOS EST\u00c3O BEM?", "text": "Sorry... I seem to have used too much force. Are the senior brothers alright?", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm... San\u0131r\u0131m biraz fazla g\u00fc\u00e7 kulland\u0131m, k\u0131demli karde\u015flerim iyi misiniz?"}, {"bbox": ["191", "4924", "351", "5009"], "fr": "Pour gagner du temps, et si... vous veniez tous ensemble ?", "id": "Untuk menghemat waktu, bagaimana kalau... kalian maju bersama?", "pt": "PARA ECONOMIZAR TEMPO, QUE TAL... VOC\u00caS TODOS JUNTOS?", "text": "To save time, how about... you all come at me together?", "tr": "Zaman kazanmak i\u00e7in, neden... hepiniz birden gelmiyorsunuz?"}, {"bbox": ["161", "2269", "398", "2377"], "fr": "Princesse, vous \u00eates attrist\u00e9e par le sort incertain de Yun Che, et vous devez en plus mener les disciples au Manoir de l\u0027\u00c9p\u00e9e C\u00e9leste pour ce tournoi de classement. Ce doit \u00eatre difficile pour vous.", "id": "Putri, kau sedih karena Yun Che belum diketahui nasibnya, dan kau juga harus memimpin murid-murid yang berpartisipasi dalam pertandingan peringkat kali ini ke Vila Pedang Surgawi, kau sudah bekerja keras.", "pt": "PRINCESA, VOC\u00ca EST\u00c1 TRISTE PORQUE O DESTINO DE YUN CHE \u00c9 INCERTO, E AINDA ASSIM TEM QUE LIDERAR OS DISC\u00cdPULOS QUE PARTICIPAR\u00c3O DA COMPETI\u00c7\u00c3O DE RANKING AT\u00c9 A VILA DA ESPADA CELESTIAL. DEVE TER SIDO DIF\u00cdCIL PARA VOC\u00ca.", "text": "Princess, you\u0027re saddened by Yun Che\u0027s uncertain fate, and you still have to lead the disciples participating in this ranking competition to Heavenly Sword Villa. You\u0027ve worked hard.", "tr": "Prenses, Yun Che\u0027nin hayatta olup olmad\u0131\u011f\u0131 belli olmad\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in \u00fczg\u00fcns\u00fcn, bir de bu seferki s\u0131ralama ma\u00e7\u0131na kat\u0131lacak \u00f6\u011frencileri Cennet K\u0131l\u0131c\u0131 Malikanesi\u0027ne g\u00f6t\u00fcrmen gerekiyor, zahmet oldu."}, {"bbox": ["11", "2898", "75", "2955"], "fr": "Fen Juechen... ?", "id": "Fen Juechen...?", "pt": "FEN JUECHEN...?", "text": "Fen Juechen...?", "tr": "Fen Juechen...?"}, {"bbox": ["27", "3400", "194", "3491"], "fr": "S\u0153ur A\u00een\u00e9e... Ne pleure pas, je suis revenu sain et sauf.", "id": "Kakak Senior... jangan menangis, aku kembali tanpa luka sedikit pun.", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA... N\u00c3O CHORE, EU VOLTEI ILESO.", "text": "Senior Sister... don\u0027t cry, I\u0027ve returned unharmed.", "tr": "K\u0131demli K\u0131z Karde\u015f... A\u011flama, sapasa\u011flam geri d\u00f6nd\u00fcm."}, {"bbox": ["607", "2688", "744", "2784"], "fr": "Fen Juechen est vraiment arrogant, il nous fait attendre si longtemps.", "id": "Fen Juechen benar-benar sombong, menyuruh kita menunggu begitu lama.", "pt": "FEN JUECHEN \u00c9 REALMENTE ARROGANTE, FAZENDO-NOS ESPERAR TANTO.", "text": "Fen Juechen is truly arrogant, actually making us wait.", "tr": "Fen Juechen ger\u00e7ekten kibirli, bizi bekletmeye c\u00fcret ediyor."}, {"bbox": ["627", "4576", "757", "4641"], "fr": "Sale gosse arrogant ! Tu cherches la mort !", "id": "Bocah sombong! Cari mati!", "pt": "MOLEQUE ATREVIDO! EST\u00c1 PROCURANDO A MORTE!", "text": "Shameless brat! Seeking death!", "tr": "B\u00fcy\u00fck laflar eden velet! \u00d6lmek mi istiyorsun!"}, {"bbox": ["584", "3968", "767", "4147"], "fr": "En six mois, tu as franchi huit niveaux d\u0027affil\u00e9e pour atteindre le sommet du Royaume Profond V\u00e9ritable, et ton aura est stable... Yun Che, la Princesse ne s\u0027est pas tromp\u00e9e sur toi !", "id": "Dalam waktu setengah tahun, kau berhasil melompati delapan tingkat secara berurutan, mencapai puncak Alam Xuan Sejati, dan auramu masih sangat stabil... Yun Che, Putri tidak salah menilaimu!", "pt": "EM MEIO ANO, AVAN\u00c7AR OITO N\u00cdVEIS CONSECUTIVOS, ATINGINDO O PICO DO REINO PROFUNDO VERDADEIRO, E SUA AURA AINDA EST\u00c1 MUITO EST\u00c1VEL... YUN CHE, A PRINCESA N\u00c3O SE ENGANOU SOBRE VOC\u00ca!", "text": "Continuously crossing eight levels in half a year, reaching the peak of the True Mystic Realm, and the aura is still very stable... Yun Che, the princess didn\u0027t misjudge you!", "tr": "Yar\u0131m y\u0131lda art arda sekiz seviye atlayarak Ger\u00e7ek Kaynak Alemi\u0027nin zirvesine ula\u015ft\u0131n ve auran h\u00e2l\u00e2 \u00e7ok istikrarl\u0131... Yun Che, Prenses senin hakk\u0131nda yan\u0131lmam\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["9", "2318", "103", "2372"], "fr": "Palais Int\u00e9rieur du Palais Profond Vent Bleu", "id": "Pelataran Dalam Kediaman Xuan Angin Biru", "pt": "PAL\u00c1CIO INTERNO DO PAL\u00c1CIO PROFUNDO VENTO AZUL.", "text": "Inner Sanctum of the Cangfeng Profound Palace", "tr": "Mavi R\u00fczgar Kaynak Saray\u0131 - \u0130\u00e7 Saray"}, {"bbox": ["488", "2568", "766", "2660"], "fr": "Fr\u00e8re Cadet Yun, je n\u0027esp\u00e8re plus que tu puisses revenir \u00e0 temps pour le tournoi de classement, je prie seulement pour que tu sois sain et sauf.", "id": "Adik Seperguruan Yun, aku sudah tidak berharap kau bisa kembali tepat waktu untuk pertandingan peringkat, aku hanya berharap kau selamat.", "pt": "IRM\u00c3O MAIS NOVO YUN, EU J\u00c1 N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca CONSEGUISSE VOLTAR A TEMPO PARA A COMPETI\u00c7\u00c3O DE RANKING, S\u00d3 REZO PARA QUE VOC\u00ca ESTEJA SEGURO.", "text": "Junior Brother Yun, I no longer expect you to come back to participate in the ranking competition, I only ask that you are safe and sound.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f Yun, s\u0131ralama ma\u00e7\u0131na yeti\u015fmen i\u00e7in art\u0131k bir beklentim yok, sadece g\u00fcvende olman\u0131 diliyorum."}, {"bbox": ["56", "4269", "288", "4363"], "fr": "\u00c0 part les deux Fr\u00e8res A\u00een\u00e9s devant toi et Fen Juechen, si tu veux participer... J\u0027ai bien peur que...", "id": "Selain dua Kakak Senior di depanmu dan Fen Juechen, jika kau ingin berpartisipasi... aku khawatir...", "pt": "AL\u00c9M DOS DOIS IRM\u00c3OS MAIS VELHOS \u00c0 SUA FRENTE E FEN JUECHEN, SE VOC\u00ca QUISER PARTICIPAR... TEMO QUE...", "text": "Besides the two senior brothers in front of you and Fen Juechen, if you want to participate... I\u0027m afraid...", "tr": "Kar\u015f\u0131ndaki iki k\u0131demli karde\u015fin ve Fen Juechen d\u0131\u015f\u0131nda, e\u011fer kat\u0131lmak istersen... korkar\u0131m ki..."}, {"bbox": ["410", "4919", "524", "4992"], "fr": "Arrogant et pr\u00e9somptueux !", "id": "Sombong sekali!", "pt": "ARROGANTE!", "text": "Arrogant and conceited!", "tr": "Kibirli ve kendini be\u011fenmi\u015f!"}, {"bbox": ["38", "4576", "212", "4641"], "fr": "Alors, Fr\u00e8res A\u00een\u00e9s, veuillez m\u0027\u00e9clairer.", "id": "Kedua Kakak Senior itu, mohon petunjuknya.", "pt": "AQUELES DOIS IRM\u00c3OS MAIS VELHOS, POR FAVOR, ME MOSTREM DO QUE S\u00c3O CAPAZES.", "text": "Those two senior brothers, please enlighten me.", "tr": "O iki k\u0131demli karde\u015fim, l\u00fctfen bana yol g\u00f6sterin."}, {"bbox": ["639", "2893", "720", "2954"], "fr": "Tu es de retour ?!", "id": "Kau kembali?!", "pt": "VOC\u00ca VOLTOU?!", "text": "You\u0027re back?!", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fcn m\u00fc?!"}, {"bbox": ["7", "2694", "242", "2821"], "fr": "Une simple princesse, dans ces luttes intestines de la famille royale, n\u0027est qu\u0027une feuille morte emport\u00e9e par la pluie. Path\u00e9tique.", "id": "Hanya seorang putri, dalam perebutan kekuasaan kerajaan ini hanyalah seperti eceng gondok di tengah hujan, menyedihkan.", "pt": "APENAS UMA MERA PRINCESA, NESTA LUTA DA REALEZA, ELA \u00c9 APENAS COMO UMA ERVA DANINHA NA CHUVA, COITADA.", "text": "A mere princess is just duckweed in the rain in this royal struggle, pitiful.", "tr": "S\u0131radan bir prenses, bu kraliyet ailesi m\u00fccadelesinde sadece ya\u011fmurda bir su mercime\u011fi gibi, ac\u0131nas\u0131."}, {"bbox": ["0", "919", "274", "1128"], "fr": "\u00c9diteur : Zhenliu\u003cbr\u003eAuteur principal : Yuehua\u003cbr\u003eSc\u00e9nario : Zhuxing Ya\u003cbr\u003eColoriste : YS\u003cbr\u003eAssistant : Xiao Xiong", "id": "Editor: Zhen Liu\nIlustrator Utama: Yue Hua\nNaskah: Zhuxing Ya\nPewarna: YS\nAsisten: Xiao Xiong", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL: ZHENLIU\nARTISTA PRINCIPAL: YUEHUA\nROTEIRO: ZHUXING YA\nCOLORISTA: YS\nASSISTENTE: XIAOXIONG", "text": "Editor: Pillow Stream Writer: Yuehua Script: Zhuxing Ya Colorist: YS Assistant: Little Bear", "tr": "Edit\u00f6r: Zhen Liu\nBa\u015f \u00c7izer: Yue Hua\nSenaryo: Zhu Xing Ya\nRenklendirme: YS\nAsistan: Xiao Xiong"}, {"bbox": ["286", "3059", "384", "3133"], "fr": "Fr\u00e8re Cadet Yun !", "id": "Adik Seperguruan Yun!", "pt": "IRM\u00c3O MAIS NOVO YUN!", "text": "Junior Brother Yun!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f Yun!"}, {"bbox": ["42", "1609", "249", "1673"], "fr": "Je dois atteindre le Royaume Profond Terrestre en trois ans.", "id": "Aku harus mencapai Alam Xuan Bumi dalam tiga tahun.", "pt": "EU PRECISO ALCAN\u00c7AR O REINO PROFUNDO DA TERRA EM TR\u00caS ANOS.", "text": "I want to reach the Earth Profound Realm within three years.", "tr": "\u00dc\u00e7 y\u0131l i\u00e7inde Yery\u00fcz\u00fc Kaynak Alemi\u0027ne ula\u015fmal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["150", "3194", "233", "3261"], "fr": "Est-ce lui qui est arriv\u00e9 ?", "id": "Apakah dia sudah datang?", "pt": "ELE CHEGOU?", "text": "Is he here?", "tr": "O mu geldi?"}, {"bbox": ["616", "2106", "798", "2256"], "fr": "Retourner au lieu d\u0027\u00e9preuve du Dieu Dragon avant que son \u00e2me r\u00e9siduelle ne se dissipe, pour recevoir l\u0027h\u00e9ritage final de la Moelle du Dieu Dragon et de l\u0027\u00c2me du Dieu Dragon.", "id": "Kembali ke tempat Ujian Dewa Naga sebelum sisa jiwa Dewa Naga menghilang, untuk mendapatkan warisan terakhir dari Sumsum Dewa Naga dan Jiwa Dewa Naga.", "pt": "VOLTAR RAPIDAMENTE AO LOCAL DE TESTES DO DEUS DRAG\u00c3O ANTES QUE A ALMA REMANESCENTE DO DEUS DRAG\u00c3O SE DISSIPE, PARA RECEBER A HERAN\u00c7A FINAL DA MEDULA DO DEUS DRAG\u00c3O E DA ALMA DO DEUS DRAG\u00c3O.", "text": "Returning to the Dragon God Trial Land before the remnant soul of the Dragon God dissipates, obtaining the final inheritance of the Dragon God\u0027s marrow and soul.", "tr": "Ejder Tanr\u0131s\u0131\u0027n\u0131n kalan ruhu da\u011f\u0131lmadan \u00f6nce Ejder Tanr\u0131s\u0131\u0027n\u0131n Deneme Alan\u0131\u0027na geri d\u00f6n\u00fcp Ejder Tanr\u0131s\u0131\u0027n\u0131n \u00d6z\u00fc\u0027n\u00fc ve Ejder Tanr\u0131s\u0131\u0027n\u0131n Ruhu\u0027nun son miras\u0131n\u0131 almal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["554", "2856", "647", "2899"], "fr": "C\u0027est toi ?! Toi...", "id": "Itu kau?! Kau", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca?! VOC\u00ca...", "text": "It\u0027s you?! You-", "tr": "Sen misin?! Sen..."}, {"bbox": ["651", "3257", "787", "3387"], "fr": "S\u0153ur A\u00een\u00e9e, Ma\u00eetre du Palais Qin, cela fait longtemps. Je suis de retour...", "id": "Kakak Senior, Ketua Qin, lama tidak bertemu. Aku kembali.", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA, MESTRE DO PAL\u00c1CIO QIN, H\u00c1 QUANTO TEMPO. EU VOLTEI.", "text": "Senior Sister, Palace Master Qin, long time no see. I\u0027m back.", "tr": "K\u0131demli K\u0131z Karde\u015f, Malikane Sahibi Qin, g\u00f6r\u00fc\u015fmeyeli uzun zaman oldu. Geri d\u00f6nd\u00fcm."}, {"bbox": ["30", "1449", "256", "1592"], "fr": "Je dois acc\u00e9l\u00e9rer pour traverser le D\u00e9sert de la Mort et retourner \u00e0 la Cit\u00e9 Imp\u00e9riale Vent Bleu. S\u0153ur A\u00een\u00e9e m\u0027attend pour participer au tournoi de classement !", "id": "Aku harus mempercepat langkah menembus Gurun Kematian dan kembali ke Kota Kekaisaran Angin Biru, Kakak Senior masih menungguku kembali untuk pertandingan peringkat!", "pt": "PRECISO ACELERAR, ATRAVESSAR O DESERTO DA MORTE E VOLTAR PARA A CIDADE IMPERIAL VENTO AZUL. A IRM\u00c3 MAIS VELHA AINDA EST\u00c1 ME ESPERANDO PARA A COMPETI\u00c7\u00c3O DE RANKING!", "text": "I have to speed up and break through the Death Wilderness and return to Cangfeng Imperial City. Senior Sister is still waiting for me to return to participate in the ranking competition!", "tr": "H\u0131z\u0131m\u0131 art\u0131r\u0131p \u00d6l\u00fcm \u00c7orak Topraklar\u0131\u0027n\u0131 a\u015farak Mavi R\u00fczgar \u0130mparatorluk \u015eehri\u0027ne d\u00f6nmeliyim, K\u0131demli K\u0131z Karde\u015f s\u0131ralama ma\u00e7\u0131na kat\u0131lmam i\u00e7in beni bekliyor!"}], "width": 800}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/131/1.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "3472", "173", "3623"], "fr": "On dirait que tu n\u0027as pas l\u0027intention de t\u0027excuser. Puisque tu ne saisis pas ta chance, alors maintenant je vais te...", "id": "Sepertinya kau tidak berniat meminta maaf, karena kau tidak menghargai kesempatan ini, maka sekarang aku akan membuatmu...", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca N\u00c3O PRETENDE SE DESCULPAR. J\u00c1 QUE N\u00c3O VALORIZA A OPORTUNIDADE, AGORA EU QUERO QUE VOC\u00ca...", "text": "It seems you are not prepared to apologize. Since you don\u0027t cherish the opportunity, then now I want you to...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re \u00f6z\u00fcr dilemeye niyetin yok, madem bu f\u0131rsat\u0131 ka\u00e7\u0131r\u0131yorsun, o zaman \u015fimdi senden..."}, {"bbox": ["362", "4712", "476", "4839"], "fr": "Ce n\u0027est que \u00e7a ! C\u0027est \u00e0 mourir de rire !", "id": "Cuma segini! Benar-benar membuat orang tertawa terbahak-bahak!", "pt": "\u00c9 S\u00d3 ISSO?! REALMENTE ME FAZ RIR!", "text": "That\u0027s all? It\u0027s laughable!", "tr": "Hepsi bu kadar m\u0131! Ger\u00e7ekten g\u00fcl\u00fcn\u00e7!"}, {"bbox": ["349", "193", "458", "311"], "fr": "Je vous en prie, laissez-moi entrer chercher quelqu\u0027un !", "id": "Kumohon, biarkan aku masuk mencari seseorang!", "pt": "POR FAVOR, ME DEIXEM ENTRAR PARA PROCURAR ALGU\u00c9M!", "text": "Please, let me in to find someone!", "tr": "Yalvar\u0131r\u0131m, i\u00e7eri girip birini aramama izin verin!"}, {"bbox": ["34", "193", "241", "316"], "fr": "Ceci... Feng Bufan, Fang Feilong, vous feriez mieux d\u0027aller vite au Pavillon des Rem\u00e8des. Si vous tardez, vos bras pourraient \u00eatre handicap\u00e9s \u00e0 vie.", "id": "Ini... Feng Bufan, Fang Feilong, sebaiknya kalian cepat ke Kediaman Obat. Jika terlambat, lengan kalian mungkin akan cacat selamanya.", "pt": "ISSO... FENG BUFAN, FANG FEILONG, \u00c9 MELHOR VOC\u00caS IREM LOGO PARA O PAVILH\u00c3O DE MEDICINA. SE DEMORAREM, SEUS BRA\u00c7OS PODEM FICAR INUTILIZADOS PARA SEMPRE.", "text": "This... Feng Bufan, Fang Feilong, you should go to the medicine hall quickly, delaying the opportunity may cause your arms to be permanently crippled.", "tr": "Bu... Feng Bufan, Fang Feilong, siz hemen \u0130la\u00e7 K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027ne gitseniz iyi olur, zaman kaybederseniz kollar\u0131n\u0131z kal\u0131c\u0131 olarak sakat kalabilir."}, {"bbox": ["558", "4491", "695", "4598"], "fr": "Tu cherches la mort ! Tu me forces \u00e0 utiliser l\u0027arme de la Secte de la Porte du Ciel Ardent, le Sabre de Flamme \u00c9carlate...", "id": "Cari mati! Memaksaku menggunakan senjata Sekte Gerbang Langit Terbakar, Pedang Api Merah...", "pt": "PROCURANDO A MORTE! ME FOR\u00c7ANDO A USAR A ARMA DA SEITA DO PORT\u00c3O DO C\u00c9U EM CHAMAS, O SABRE DA CHAMA CARMESIM...", "text": "Seeking death! Forcing me to use the Burning Heaven Sect\u0027s weapon, the Scarlet Flame Blade...", "tr": "\u00d6lmek mi istiyorsun! Beni Yanan Cennet Tarikat\u0131\u0027n\u0131n silah\u0131 olan K\u0131z\u0131l Alev K\u0131l\u0131c\u0131\u0027n\u0131 kullanmaya zorluyorsun..."}, {"bbox": ["675", "4670", "799", "4774"], "fr": "Alors je vais t\u0027offrir une mort glorieuse !", "id": "Kalau begitu aku akan memberimu kematian yang terhormat!", "pt": "ENT\u00c3O EU LHE DAREI UMA MORTE GLORIOSA!", "text": "Then I\u0027ll give you a glorious death!", "tr": "O zaman sana \u015ferefli bir \u00f6l\u00fcm verece\u011fim!"}, {"bbox": ["311", "1906", "453", "2011"], "fr": "Yuanba, qu\u0027est-il arriv\u00e9 \u00e0 ton bras ? Es-tu bless\u00e9 ?", "id": "Yuanba, ada apa dengan lenganmu? Apakah kau terluka?", "pt": "YUANBA, O QUE ACONTECEU COM SEU BRA\u00c7O? VOC\u00ca SE MACHUCOU?", "text": "Yuanba, what\u0027s wrong with your arm? Are you injured?", "tr": "Yuanba, koluna ne oldu? Yaraland\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["36", "2495", "228", "2617"], "fr": "Hmph, ce d\u00e9chet a os\u00e9 marcher devant moi tout \u00e0 l\u0027heure, alors je lui ai donn\u00e9 une petite le\u00e7on.", "id": "[SFX] Hmph, sampah ini tadi berani berjalan di depanku, jadi aku memberinya sedikit pelajaran.", "pt": "HMPH, ESSE LIXO OUSOU ANDAR NA MINHA FRENTE AGORA POUCO, ENT\u00c3O EU LHE DEI UMA LI\u00c7\u00c3O.", "text": "Hmph, this trash actually dared to walk in front of me just now, so I gave him a little lesson.", "tr": "Hmph, bu \u00e7\u00f6p az \u00f6nce \u00f6n\u00fcmde y\u00fcr\u00fcmeye c\u00fcret etti, bu y\u00fczden ona bir ders verdim."}, {"bbox": ["74", "13", "294", "137"], "fr": "L\u0027\u00e9tat de ces deux-l\u00e0 n\u00e9cessite clairement plusieurs mois de repos ! Comment pourraient-ils participer au tournoi de classement ?!", "id": "Kondisi kedua orang ini jelas membutuhkan istirahat beberapa bulan! Bagaimana bisa ikut pertandingan peringkat?!", "pt": "O ESTADO DESSES DOIS CLARAMENTE REQUER V\u00c1RIOS MESES DE RECUPERA\u00c7\u00c3O! COMO ELES PODEM PARTICIPAR DA COMPETI\u00c7\u00c3O DE RANKING?!", "text": "These two people obviously need to rest for a few months! How can they go to participate in the ranking competition?!", "tr": "Bu iki ki\u015finin durumu a\u00e7\u0131k\u00e7a birka\u00e7 ay dinlenmelerini gerektiriyor! Nas\u0131l s\u0131ralama ma\u00e7\u0131na kat\u0131labilirler ki?!"}, {"bbox": ["603", "791", "794", "916"], "fr": "J\u0027ai une chance insolente, je ne vais pas mourir si facilement. Tout le monde nous regarde, l\u00e2che-moi...", "id": "Aku beruntung dan bernasib baik, mana mungkin mati semudah itu. Semua orang melihat, lepaskan tanganmu...", "pt": "EU TENHO MUITA SORTE E UMA VIDA RESISTENTE, COMO PODERIA MORRER T\u00c3O FACILMENTE? TODOS EST\u00c3O OLHANDO, ME SOLTE...", "text": "I\u0027m lucky and have a long life, how could I die so easily. Everyone is watching, let go...", "tr": "Ben \u015fansl\u0131y\u0131m, o kadar kolay \u00f6lmem. Herkes bak\u0131yor, b\u0131rak art\u0131k..."}, {"bbox": ["594", "387", "759", "514"], "fr": "C\u0027est la voix de Yuanba ! Il a d\u00fb entendre que Fr\u00e8re Cadet Yun est de retour, il vient le chercher !", "id": "Itu suara Yuanba! Pasti dia dengar Adik Seperguruan Yun kembali, jadi dia datang mencari!", "pt": "\u00c9 A VOZ DE YUANBA! DEVE SER ELE, OUVIU QUE O IRM\u00c3O MAIS NOVO YUN VOLTOU E VEIO PROCUR\u00c1-LO!", "text": "That\u0027s Yuanba\u0027s voice! He must have heard that Junior Brother Yun is back and came to find him!", "tr": "Bu Yuanba\u0027n\u0131n sesi! Kesinlikle K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f Yun\u0027un geri d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc duyup onu aramaya gelmi\u015ftir!"}, {"bbox": ["38", "2327", "246", "2450"], "fr": "Comment est-ce possible ? Dis-moi la v\u00e9rit\u00e9, est-ce que quelqu\u0027un t\u0027a encore intimid\u00e9 ? Je le lui ferai payer !", "id": "Bagaimana mungkin? Katakan padaku dengan jujur, apakah ada yang mengganggumu lagi? Aku akan membuatnya membayar!", "pt": "COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL? ME DIGA A VERDADE, ALGU\u00c9M TE INTIMIDOU DE NOVO? EU FAREI ELE PAGAR O PRE\u00c7O!", "text": "How is that possible? Tell me honestly, did someone bully you again? I will make him pay the price!", "tr": "Nas\u0131l olabilir? D\u00fcr\u00fcst\u00e7e s\u00f6yle, biri sana yine zorbal\u0131k m\u0131 yapt\u0131? Ona bedelini \u00f6detece\u011fim!"}, {"bbox": ["405", "5619", "567", "5740"], "fr": "Est-ce un m\u00e9decin divin ? Ou un roi des soldats ?", "id": "Sebenarnya tabib dewa? Atau raja prajurit?", "pt": "AFINAL, \u00c9 UM M\u00c9DICO DIVINO? OU UM REI DOS SOLDADOS?", "text": "Is he a divine doctor? Or a king of soldiers?", "tr": ""}, {"bbox": ["37", "4492", "202", "4584"], "fr": "C\u0027est donc \u00e7a, la force du num\u00e9ro un du Classement C\u00e9leste du Palais Int\u00e9rieur ?", "id": "Inikah kekuatan peringkat pertama Daftar Xuan Surgawi Pelataran Dalam?", "pt": "ESTA \u00c9 A FOR\u00c7A DO N\u00daMERO UM DO RANKING PROFUNDO CELESTIAL DO PAL\u00c1CIO INTERNO?", "text": "Is this the power of the first on the Inner Sanctum\u0027s Sky Profound Ranking?", "tr": "\u0130\u00e7 Saray\u0027\u0131n G\u00f6ksel Kaynak Listesi\u0027ndeki birincinin g\u00fcc\u00fc bu mu?"}, {"bbox": ["193", "573", "331", "664"], "fr": "Ce tournoi de classement... Seul Yun Che peut les remplacer au combat.", "id": "Pertandingan peringkat ini... sepertinya hanya bisa digantikan oleh Yun Che.", "pt": "ESTA BATALHA DE RANKING... S\u00d3 PODE SER LUTADA POR YUN CHE COMO SUBSTITUTO.", "text": "This ranking battle... can only be fought by Yun Che.", "tr": "Bu s\u0131ralama ma\u00e7\u0131... Sadece Yun Che onun yerine d\u00f6v\u00fc\u015febilir."}, {"bbox": ["633", "2841", "760", "2928"], "fr": "Toi... quel prix comptes-tu me faire payer ?", "id": "Kau... bersiap membuatku membayar harga apa?", "pt": "VOC\u00ca... QUE PRE\u00c7O EST\u00c1 PREPARADO PARA ME FAZER PAGAR?", "text": "What... price are you going to make me pay?", "tr": "Sen... bana ne t\u00fcr bir bedel \u00f6detmeyi planl\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["34", "1003", "263", "1122"], "fr": "Le temps est presque \u00e9coul\u00e9, et Fen Juechen n\u0027est toujours pas l\u00e0... Yuanba, va voir s\u0027il est dans la Salle Profonde num\u00e9ro un de la Tour de Rassemblement Profond.", "id": "Waktunya hampir habis, Fen Juechen belum juga datang... Yuanba, pergilah ke Ruang Xuan nomor satu di Menara Pengumpul Xuan untuk melihat apakah dia ada di sana.", "pt": "O TEMPO EST\u00c1 QUASE ACABANDO, E FEN JUECHEN AINDA N\u00c3O VEIO... YUANBA, V\u00c1 AT\u00c9 A SALA PROFUNDA N\u00daMERO UM DA TORRE DE AGRUPA\u00c7\u00c3O PROFUNDA E VEJA SE ELE EST\u00c1 L\u00c1.", "text": "Time is running out, and Fen Juechen still hasn\u0027t arrived... Yuanba, go check Xuan Chamber Number One in the Gathering Xuan Tower and see if he\u0027s there.", "tr": "Zaman dolmak \u00fczere, Fen Juechen h\u00e2l\u00e2 gelmedi... Yuanba, Kaynak Toplama Kulesi\u0027ndeki bir numaral\u0131 kaynak odas\u0131na gidip orada olup olmad\u0131\u011f\u0131na bak."}, {"bbox": ["1", "710", "147", "808"], "fr": "[SFX] Wouuuh... Beau-fr\u00e8re, heureusement que tu es sain et sauf !", "id": "[SFX] Huhu... Kakak Ipar, syukurlah kau baik-baik saja!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1 CUNHADO, AINDA BEM QUE VOC\u00ca EST\u00c1 S\u00c3O E SALVO!", "text": "Sob sob, brother-in-law, I\u0027m glad you\u0027re safe and sound!", "tr": "[SFX]Huhu... Eni\u015fte, neyse ki g\u00fcvendesin!"}, {"bbox": ["611", "1202", "797", "1320"], "fr": "Mais si tu vois Meng Juechen, sois prudent, il a probablement mauvais caract\u00e8re...", "id": "Tapi kalau bertemu Meng Juechen, berhati-hatilah, temperamennya sepertinya tidak terlalu baik...", "pt": "MAS SE VIR FEN JUECHEN, TENHA CUIDADO, O TEMPERAMENTO DELE PROVAVELMENTE N\u00c3O \u00c9 MUITO BOM...", "text": "But if you see Meng Juechen, be careful. His temper probably isn\u0027t very good...", "tr": "Ama e\u011fer Fen Juechen\u0027i g\u00f6r\u00fcrsen dikkatli ol, huyu pek iyi olmasa gerek..."}, {"bbox": ["610", "1088", "791", "1186"], "fr": "Vas-y, l\u0027aura de la Tour de Rassemblement Profond est sp\u00e9ciale, tu pourrais en b\u00e9n\u00e9ficier.", "id": "Pergilah, aura Menara Pengumpul Xuan itu istimewa, kau mungkin akan mendapat manfaat darinya.", "pt": "V\u00c1, A AURA DA TORRE DE AGRUPA\u00c7\u00c3O PROFUNDA \u00c9 ESPECIAL, VOC\u00ca PODE SE BENEFICIAR DELA.", "text": "Go, the Gathering Xuan Tower has a special aura; you might benefit from it.", "tr": "Git hadi, Kaynak Toplama Kulesi\u0027nin \u00f6zel bir auras\u0131 var, belki bundan faydalan\u0131rs\u0131n."}, {"bbox": ["305", "4163", "434", "4259"], "fr": "Ce n\u0027est absolument pas une force que poss\u00e9derait quelqu\u0027un au Royaume Profond V\u00e9ritable !", "id": "Ini jelas bukan kekuatan yang dimiliki Alam Xuan Sejati!", "pt": "ESTA DEFINITIVAMENTE N\u00c3O \u00c9 A FOR\u00c7A QUE ALGU\u00c9M NO REINO PROFUNDO VERDADEIRO TERIA!", "text": "This is definitely not the power of the True Mystic Realm!", "tr": "Bu kesinlikle Ger\u00e7ek Kaynak Alemi\u0027nde olabilecek bir g\u00fc\u00e7 de\u011fil!"}, {"bbox": ["687", "261", "799", "322"], "fr": "Zone interdite du Palais Int\u00e9rieur, ne soyez pas irrespectueux !", "id": "Tanah Terlarang Pelataran Dalam, jangan kurang ajar!", "pt": "TERRENO PROIBIDO DO PAL\u00c1CIO INTERNO, N\u00c3O SEJA DESRESPEITOSO!", "text": "Inner Sanctum forbidden area, show some respect!", "tr": "\u0130\u00e7 Saray\u0027\u0131n yasak b\u00f6lgesi, sayg\u0131s\u0131zl\u0131k etme!"}, {"bbox": ["213", "3357", "366", "3448"], "fr": "Sinon, je ferai en sorte que tu ne puisses plus jamais participer au tournoi de classement de ta vie !", "id": "Kalau tidak, aku akan membuatmu tidak bisa mengikuti pertandingan peringkat seumur hidupmu!", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, FAREI COM QUE VOC\u00ca NUNCA MAIS POSSA PARTICIPAR DA BATALHA DE RANKING NESTA VIDA!", "text": "Otherwise, I\u0027ll make sure you never participate in the ranking battle in your life!", "tr": "Yoksa hayat\u0131n boyunca s\u0131ralama ma\u00e7\u0131na kat\u0131lamaman\u0131 sa\u011flar\u0131m!"}, {"bbox": ["389", "3051", "529", "3130"], "fr": "Juste toi ? Tu n\u0027es pas encore qualifi\u00e9.", "id": "Hanya mengandalkanmu? Kau belum pantas.", "pt": "S\u00d3 VOC\u00ca? VOC\u00ca AINDA N\u00c3O EST\u00c1 QUALIFICADO.", "text": "Based on you? You\u0027re not qualified yet.", "tr": "Sadece sen mi? Hen\u00fcz o vasfa sahip de\u011filsin."}, {"bbox": ["467", "2340", "569", "2406"], "fr": "Vrai... Vraiment, je vais bien.", "id": "Be... benar-benar tidak apa-apa.", "pt": "ESTOU... REALMENTE BEM.", "text": "I\u0027m... I\u0027m really okay.", "tr": "Ger... ger\u00e7ekten bir \u015fey yok."}, {"bbox": ["590", "4927", "713", "5024"], "fr": "Va mourir !", "id": "Mati sana!", "pt": "MORRA!", "text": "Go to hell!", "tr": "Geber!"}, {"bbox": ["2", "2984", "177", "3045"], "fr": "Tu as bless\u00e9 Yuanba, excuse-toi vite !", "id": "Kau melukai Yuanba, cepat minta maaf!", "pt": "VOC\u00ca MACHUCOU YUANBA, PE\u00c7A DESCULPAS RAPIDAMENTE!", "text": "You hurt Yuanba! Apologize now!", "tr": "Yuanba\u0027y\u0131 yaralad\u0131n, hemen \u00f6z\u00fcr dile!"}, {"bbox": ["660", "526", "762", "588"], "fr": "Laissez-le vite entrer !", "id": "Cepat biarkan dia masuk!", "pt": "DEIXE-O ENTRAR LOGO!", "text": "Quickly, let him in!", "tr": "\u00c7abuk i\u00e7eri al onu!"}, {"bbox": ["541", "5288", "774", "5542"], "fr": "\u00cates-vous toujours ennuy\u00e9 d\u0027attendre ? \u00cates-vous toujours d\u00e9prim\u00e9 par le manque de moments excitants ? Le nouveau titre \u00ab Soldat Fou de Premi\u00e8re Classe \u00bb vous satisfera. Vous, qu\u0027attendez-vous encore ?", "id": "Apakah kau masih kesal karena menunggu? Apakah kau masih murung karena kurangnya kepuasan? Karya baru \u300aPrajurit Gila Kelas Medis\u300b akan memuaskanmu, apa yang masih kau ragukan?", "pt": "VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 INCOMODADO POR ESPERAR? AINDA EST\u00c1 DEPRIMIDO PORQUE N\u00c3O H\u00c1 EMO\u00c7\u00c3O SUFICIENTE? O NOVO TRABALHO \"SOLDADO LOUCO DA MEDICINA\" VAI SATISFAZER VOC\u00ca. O QUE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 HESITANDO?", "text": "Are you still bothered by waiting? Are you still depressed because there are not enough exciting points? The new work *Medical Corps* satisfies you. What are you still hesitating about?", "tr": ""}, {"bbox": ["632", "1849", "797", "1943"], "fr": "Non... Non, en descendant de la Tour de Rassemblement Profond, j\u0027ai tr\u00e9buch\u00e9 par inadvertance.", "id": "Ti... tidak ada, aku tidak sengaja jatuh saat turun dari Menara Pengumpul Xuan.", "pt": "N-N\u00c3O, EU CA\u00cd SEM QUERER AO DESCER DA TORRE DE AGRUPA\u00c7\u00c3O PROFUNDA.", "text": "N-No, I accidentally fell when I went down from the Gathering Xuan Tower.", "tr": "Yo... yok, Kaynak Toplama Kulesi\u0027nden inerken yanl\u0131\u015fl\u0131kla d\u00fc\u015ft\u00fcm."}, {"bbox": ["650", "3550", "751", "3625"], "fr": "Agenouille-toi et prosterne-toi !", "id": "Berlutut dan bersujud!", "pt": "AJOELHE-SE E CURVE-SE!", "text": "Kneel down and kowtow!", "tr": "Diz \u00e7\u00f6k ve secde et!"}, {"bbox": ["3", "1850", "147", "1913"], "fr": "Yuanba... On dirait qu\u0027il est bless\u00e9 ?", "id": "Yuanba... kenapa sepertinya terluka?", "pt": "YUANBA... POR QUE PARECE QUE ELE EST\u00c1 FERIDO?", "text": "Yuanba... he looks like he\u0027s injured?", "tr": "Yuanba... neden yaralanm\u0131\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor?"}, {"bbox": ["459", "1591", "515", "1634"], "fr": "Allez !", "id": "[SFX] Pergi!", "pt": "VAMOS!", "text": "Let\u0027s go!", "tr": "Y\u00fcr\u00fc!"}, {"bbox": ["627", "70", "678", "91"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/131/2.webp", "translations": [{"bbox": ["7", "17", "211", "124"], "fr": "En fait, j\u0027ai une autre identit\u00e9 ! Je te le dirai quand tu seras l\u00e0...", "id": "Sebenarnya ada satu identitas lagi loh! Akan kuberitahu saat kau datang...", "pt": "NA VERDADE, EU TENHO OUTRA IDENTIDADE! TE CONTAREI QUANDO VOC\u00ca VIER...", "text": "There\u0027s actually another identity! I\u0027ll tell you when you come...", "tr": ""}, {"bbox": ["40", "392", "220", "482"], "fr": "Rendez-vous en novembre, ne partez pas avant de nous voir ~", "id": "Kita bertemu di bulan November ya~", "pt": "NOS VEMOS EM NOVEMBRO, N\u00c3O FALTE~", "text": "See you in November~", "tr": ""}, {"bbox": ["30", "138", "154", "229"], "fr": "Nouveau titre en ligne, mises \u00e0 jour massives pendant trois jours.", "id": "Karya baru rilis, update besar selama tiga hari.", "pt": "NOVO TRABALHO LAN\u00c7ADO, ATUALIZA\u00c7\u00d5ES INTENSAS POR TR\u00caS DIAS.", "text": "New series launches with three days of explosive updates", "tr": ""}, {"bbox": ["300", "645", "690", "799"], "fr": "Apr\u00e8s avoir bris\u00e9 le c\u0153ur de l\u0027Imp\u00e9ratrice \u00e0 cause de sa personnalit\u00e9 double, l\u0027Imp\u00e9ratrice s\u0027enfuit, parcourt le Jianghu et r\u00e9colte un grand nombre de beaux hommes, mais ensuite...", "id": "Karena kepribadian ganda, hati Permaisuri hancur, kini Permaisuri melarikan diri, mengembara di dunia persilatan dan mendapatkan banyak pria tampan, tapi...", "pt": "COM PERSONALIDADE M\u00daLTIPLA, PARTIU O CORA\u00c7\u00c3O DA IMPERATRIZ. AGORA A IMPERATRIZ FUGIU, VAGANDO PELO MUNDO DAS ARTES MARCIAIS E CONQUISTANDO MUITOS HOMENS BONITOS, MAS ENT\u00c3O...", "text": "Underground Queen is so heartbroken but the queen escapes, she will get great number of beautiful men, while", "tr": ""}, {"bbox": ["45", "1993", "736", "2241"], "fr": "La fille excentrique et malicieuse du ministre aime la bonne nourriture, les livres et les groupes, mais elle est poursuivie et choy\u00e9e exclusivement par le Prince Zhan, qui est juste en dessous d\u0027une personne. Recherchez sur la page d\u0027accueil \u00ab D\u00e9sormais, le Prince ne tient plus sa cour matinale \u00bb, disponible tous les mercredis et samedis avec une forte dose de douceur !", "id": "Putri Menteri yang cerdik dan unik, suka makanan enak, suka buku, suka kelompoknya sendiri, malah diincar dan dimanja secara eksklusif oleh Pangeran Zhan yang berkuasa. Cari di beranda \u300aSejak Saat Itu Pangeran Tidak Menghadiri Sidang Pagi\u300b, rilis setiap Rabu dan Sabtu dengan penuh kemanisan!", "pt": "A EXC\u00caNTRICA E TRAVESSA FILHA DO MINISTRO, AMA COMIDA, LIVROS (OU DOUJINSHI) E MIMAR A SI MESMA, MAS ACABA ENROLADA PELO PR\u00cdNCIPE ZHAN, INCOMPAR\u00c1VEL, QUE A DOTA EXCLUSIVAMENTE. PROCURE NA P\u00c1GINA INICIAL POR \"DE AGORA EM DIANTE, O PR\u00cdNCIPE N\u00c3O COMPARECE \u00c0 CORTE MATINAL\". EPIS\u00d3DIOS SUPER DOCES TODAS AS QUARTAS E S\u00c1BADOS!", "text": "The smart and lovely princess of the gu family loves food, love\u0027s boyfriend, loves the band but he is entangled in a spoiled way. Search home page. The sweet love is coming on Wednesdays and Saturdays!", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1112, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/131/3.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "417", "592", "628"], "fr": "\u00ab D\u00e9sormais, le Prince ne tient plus sa cour matinale \u00bb est aussi super satisfaisant \u00e0 lire, mon pote, tu savais \u00e7a ?!", "id": "\u300aSejak Saat Itu Pangeran Tidak Menghadiri Sidang Pagi\u300b juga sangat seru ditonton, kawan, kau tahu tidak!", "pt": "\"DE AGORA EM DIANTE, O PR\u00cdNCIPE N\u00c3O COMPARECE \u00c0 CORTE MATINAL\" TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO SATISFAT\u00d3RIO DE LER, MEU CAMARADA, SABIA?", "text": "The story *Royal Highness Don\u0027t Be Too Early* is also very exciting, my friend!", "tr": ""}, {"bbox": ["17", "729", "292", "951"], "fr": "Si vous avez bien entendu, allez voir. Je ne veux pas le r\u00e9p\u00e9ter une deuxi\u00e8me fois. Ceux qui d\u00e9sob\u00e9issent seront d\u00e9capit\u00e9s.", "id": "Kalau sudah dengar dengan jelas, pergilah lihat. Aku tidak mau mengulang untuk kedua kalinya. Pelanggar, akan dipenggal.", "pt": "SE OUVIRAM CLARAMENTE, ENT\u00c3O V\u00c3O LER/ASSISTIR. N\u00c3O QUERO ME REPETIR. INFRATORES SER\u00c3O DECAPITADOS.", "text": "Listen carefully and go watch it, I don\u0027t want to repeat it a second time, violators will be executed.", "tr": ""}, {"bbox": ["133", "73", "379", "215"], "fr": "\u00ab Le Retour de l\u0027Imp\u00e9ratrice D\u00e9chue : Votre Majest\u00e9, Acceptez le D\u00e9fi \u00bb est mis \u00e0 jour ! Ahhhh !", "id": "\u300aKembalinya Permaisuri yang Dibuang: Kaisar, Terimalah Tantangannya\u300b sudah update! Aaaah!", "pt": "\"O RETORNO DA IMPERATRIZ ABANDONADA: SUA MAJESTADE, ACEITE O DESAFIO!\" FOI ATUALIZADO! [SFX] AAAAAHH!", "text": "*The Return of the Deposed Empress: Your Majesty, Please Accept the Challenge* has been updated! Aaaaah!", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua