This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/166/0.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "2682", "198", "2792"], "fr": "Quand j\u0027ai dit que je voulais te tuer, c\u0027\u00e9tait seulement pour ma survie et ma libert\u00e9, pas par haine ou aversion.", "id": "Sebelumnya aku bilang ingin membunuhmu, itu hanya demi bertahan hidup dan kebebasan, bukan karena benci atau tidak suka padamu.", "pt": "QUANDO EU DISSE ANTES QUE QUERIA TE MATAR, ERA APENAS POR SOBREVIV\u00caNCIA E LIBERDADE, N\u00c3O PORQUE EU TE ODIAVA OU RESSENTIA.", "text": "I said I wanted to kill you before only for survival and freedom, not because I resent or hate you.", "tr": "Seni \u00f6ld\u00fcrmek istedi\u011fimi s\u00f6yledi\u011fimde, bu sadece hayatta kalmak ve \u00f6zg\u00fcrl\u00fck i\u00e7indi, senden nefret etti\u011fim ya da kin duydu\u011fum i\u00e7in de\u011fil."}, {"bbox": ["465", "3104", "637", "3213"], "fr": "Excellent ! Petit fr\u00e8re, moi, Yun Canghai, je n\u0027ai jamais rien d\u00fb \u00e0 personne de toute ma vie. Ce que tu m\u0027as donn\u00e9 n\u0027est qu\u0027un repas, mais pour moi, c\u0027est une immense faveur, je m\u0027en souviendrai !", "id": "Mantap! Adik kecil, aku, Yun Canghai, seumur hidup tidak pernah berutang pada siapapun. Meskipun yang kau berikan hanya makanan, bagiku ini adalah kebaikan besar, aku akan mengingatnya!", "pt": "EXCELENTE! PEQUENO IRM\u00c3O, EU, YUN CANGHAI, NUNCA DEVI NADA A NINGU\u00c9M EM TODA A MINHA VIDA. EMBORA O QUE VOC\u00ca ME DEU TENHA SIDO APENAS UMA REFEI\u00c7\u00c3O, PARA MIM \u00c9 UM GRANDE FAVOR, E EU ME LEMBRAREI DISSO!", "text": "Refreshing! Little brother, I, Yun Canghai, have never owed anyone in my life. What you gave me was just a meal, but to me, it\u0027s a great kindness. I\u0027ve remembered it!", "tr": "Harika! K\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015f, ben Yun Canghai hayat\u0131m boyunca kimseye bor\u00e7lu kalmad\u0131m. Bana verdi\u011fin sadece bir \u00f6\u011f\u00fcn olsa da, benim i\u00e7in b\u00fcy\u00fck bir iyilik, bunu unutmayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["56", "2807", "249", "2889"], "fr": "Au contraire, je suis certain que tu n\u0027es ni une mauvaise personne ni un sc\u00e9l\u00e9rat. Si l\u0027on dit que j\u0027ai piti\u00e9 de toi...", "id": "Sebaliknya, aku sangat yakin kau bukan orang jahat atau hina. Kalau dibilang aku mengasihanimu...", "pt": "PELO CONTR\u00c1RIO, TENHO CERTEZA DE QUE VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 UMA PESSOA M\u00c1 OU MESQUINHA. SE DISSER QUE ESTOU COM PENA DE VOC\u00ca...", "text": "On the contrary, I\u0027m very sure you\u0027re not an evil person or a villain. If you say I pity you...", "tr": "Aksine, senin k\u00f6t\u00fc biri ya da a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k biri olmad\u0131\u011f\u0131ndan eminim. E\u011fer sana ac\u0131d\u0131\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6yl\u00fcyorsam..."}, {"bbox": ["570", "2681", "762", "2764"], "fr": "Il vaudrait mieux dire que je compatis \u00e0 notre situation actuelle, nous sommes dans le m\u00eame bateau !", "id": "Lebih tepatnya, aku merasa senasib sepenanggungan dengan keadaan kita berdua sekarang!", "pt": "\u00c9 MELHOR DIZER QUE SINTO EMPATIA PELA NOSSA SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL, ESTAMOS NO MESMO BARCO!", "text": "It\u0027s better to say that I sympathize with our current situation!", "tr": "Daha ziyade, ikimizin \u015fu anki durumuna, ayn\u0131 kaderi payla\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131za \u00fcz\u00fcl\u00fcyorum!"}, {"bbox": ["557", "3765", "759", "3847"], "fr": "Mais malheureusement... toi, gamin, tu es destin\u00e9 \u00e0 de grandes choses, tes parents risquent d\u0027\u00eatre d\u00e9\u00e7us.", "id": "Tapi sayang... anak sepertimu ditakdirkan bukan orang biasa, orang tuamu mungkin akan kecewa.", "pt": "MAS, INFELIZMENTE... VOC\u00ca, GAROTO, EST\u00c1 DESTINADO A GRANDES FEITOS, N\u00c3O A FICAR PRESO AQUI. SEUS PAIS PROVAVELMENTE FICAR\u00c3O DESAPONTADOS.", "text": "But it\u0027s a pity... You\u0027re destined to be extraordinary, your parents might be disappointed.", "tr": "Ama ne yaz\u0131k ki... senin gibi bir velet s\u0131radan biri olmaya mahkum de\u011fil, korkar\u0131m ailen hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011frayacak."}, {"bbox": ["639", "3155", "756", "3245"], "fr": "S\u0027il n\u0027y avait que de la viande et pas de vin ici, j\u0027aurais vraiment d\u00fb boire un grand verre avec toi !", "id": "Kalau saja di sini ada arak, bukan hanya daging, aku pasti akan minum bersamamu!", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELO FATO DE S\u00d3 HAVER CARNE E N\u00c3O VINHO AQUI, EU REALMENTE DEVERIA BEBER UM GRANDE COPO COM VOC\u00ca!", "text": "If it weren\u0027t for the fact that there\u0027s only meat and no wine here, I should really drink a big cup with you!", "tr": "E\u011fer burada sadece et olup \u015farap olmasayd\u0131, seninle ger\u00e7ekten bir kadeh i\u00e7meliydim!"}, {"bbox": ["516", "2264", "674", "2364"], "fr": "Tu es si proche de moi, tu n\u0027as pas peur que je t\u0027attaque soudainement et te tue ?", "id": "Sedekat ini denganku, apa kau tidak takut aku tiba-tiba menyerang dan membunuhmu?", "pt": "T\u00c3O PERTO DE MIM, VOC\u00ca N\u00c3O TEM MEDO QUE EU TE ATAQUE DE REPENTE E TE MATE?", "text": "Being so close to me, aren\u0027t you afraid that I\u0027ll suddenly attack and kill you?", "tr": "Bana bu kadar yak\u0131ns\u0131n, aniden sald\u0131r\u0131p seni \u00f6ld\u00fcrmemden korkmuyor musun?"}, {"bbox": ["2", "3402", "173", "3487"], "fr": "Oh ? Senior, vous vous appelez aussi Yun ? Ce junior s\u0027appelle aussi Yun, avec le pr\u00e9nom Che.", "id": "Oh? Senior juga bermarga Yun? Junior juga bermarga Yun, nama panggilannya Che.", "pt": "OH? S\u00caNIOR, VOC\u00ca TAMB\u00c9M SE CHAMA YUN? ESTE J\u00daNIOR TAMB\u00c9M SE CHAMA YUN, COM O NOME CHE.", "text": "Oh? Senior, your surname is also Yun? My surname is also Yun, with the single name \u0027Che\u0027.", "tr": "Oh? K\u0131demli, sizin de soyad\u0131n\u0131z Yun mu? Bu gencin de soyad\u0131 Yun, ad\u0131m ise Che."}, {"bbox": ["354", "3107", "450", "3189"], "fr": "J\u0027accepte cette explication !", "id": "Penjelasanmu itu, aku terima!", "pt": "EU ACEITO ESSA SUA EXPLICA\u00c7\u00c3O!", "text": "I accept your explanation!", "tr": "Bu s\u00f6yledi\u011fini kabul ediyorum!"}, {"bbox": ["619", "4091", "764", "4192"], "fr": "J\u0027ai fini par commettre d\u0027innombrables massacres, le c\u0153ur rempli de haine.", "id": "Pada akhirnya aku membantai banyak orang, hatiku dipenuhi kebencian.", "pt": "NO FINAL, MATEI IN\u00daMERAS PESSOAS, E O \u00d3DIO ENCHEU MEU CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "In the end, I slaughtered countless people, and my heart was filled with hatred.", "tr": "Sonunda say\u0131s\u0131z ki\u015fiyi katlettim, kalbim nefretle doldu."}, {"bbox": ["33", "3868", "263", "3979"], "fr": "Sur le Continent Azure Cloud, Ma\u00eetre m\u0027a nomm\u00e9 Yun Che, esp\u00e9rant en effet que mon destin soit comme l\u0027eau, que je ne participe pas aux conflits du monde, mais h\u00e9las...", "id": "Saat di Benua Cangyun, Guru memberiku nama Yun Che dengan harapan takdirku seperti air, tidak terlibat dalam perselisihan dunia, tapi sayang...", "pt": "QUANDO ESTAVA NO CONTINENTE NUVEM AZUL, MEU MESTRE ME DEU O NOME DE YUN CHE, REALMENTE ESPERANDO QUE MEU DESTINO FOSSE COMO \u00c1GUA, SEM ME ENVOLVER NAS DISPUTAS MUNDANAS. MAS, INFELIZMENTE...", "text": "Back in the Azure Cloud Continent, my master named me Yun Che indeed hoping that my fate would be like water, not participating in worldly disputes, but unfortunately...", "tr": "Cang Yun K\u0131tas\u0131\u0027ndayken ustam bana Yun Che ad\u0131n\u0131 verdi\u011finde, kaderimin su gibi olmas\u0131n\u0131, d\u00fcnyevi \u00e7eki\u015fmelere kar\u0131\u015fmamam\u0131 ummu\u015ftu, ne yaz\u0131k ki..."}, {"bbox": ["267", "2280", "375", "2351"], "fr": "As-tu piti\u00e9 de moi ?", "id": "Kau mengasihaniku?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 COM PENA DE MIM?", "text": "Are you pitying me?", "tr": "Bana ac\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["180", "3108", "291", "3180"], "fr": "Quelle belle compassion mutuelle,", "id": "Senasib sepenanggungan yang bagus,", "pt": "\"ESTAMOS NO MESMO BARCO\", HEIN?", "text": "What a sympathetic sentiment,", "tr": "Ne kadar da kader orta\u011f\u0131y\u0131z,"}, {"bbox": ["266", "1521", "539", "1605"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027apr\u00e8s avoir mang\u00e9 de la viande de dragon que l\u0027on sait que sa saveur est incomparable \u00e0 celle des autres viandes, mais la d\u00e9guster seul est un peu ennuyeux,", "id": "Setelah makan daging naga, baru tahu kalau kelezatannya tidak bisa dibandingkan dengan daging lain, tapi makan sendiri agak membosankan,", "pt": "S\u00d3 DEPOIS DE COMER CARNE DE DRAG\u00c3O \u00c9 QUE SE SABE QUE SEU SABOR DELICIOSO \u00c9 INCOMPAR\u00c1VEL A QUALQUER OUTRA CARNE. NO ENTANTO, COMER SOZINHO \u00c9 UM POUCO CHATO.", "text": "After eating dragon meat, I realized that the deliciousness of dragon meat is by no means comparable to other meats, but it\u0027s a bit boring to enjoy it alone,", "tr": "Ejderha eti yedikten sonra, ejderha etinin lezzetinin di\u011fer etlerle k\u0131yaslanamayaca\u011f\u0131n\u0131 anlad\u0131m, ama tek ba\u015f\u0131na yemek biraz s\u0131k\u0131c\u0131,"}, {"bbox": ["551", "3396", "754", "3479"], "fr": "Il semble que tes parents, en te nommant, esp\u00e9raient que tu vives une vie insouciante, sans \u00eatre souill\u00e9 par les affaires du monde.", "id": "Sepertinya orang tuamu memberimu nama dengan harapan kau hidup tanpa beban dan tidak ternoda debu dunia.", "pt": "PARECE QUE QUANDO SEUS PAIS LHE DERAM ESSE NOME, ELES ESPERAVAM QUE VOC\u00ca TIVESSE UMA VIDA DESPREOCUPADA, SEM SE CONTAMINAR PELAS COISAS MUNDANAS.", "text": "It seems that your parents hoped you would be carefree and untainted by the mortal world when they named you.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ailen sana isim verirken hayat\u0131n boyunca tasas\u0131z olman\u0131, d\u00fcnyevi i\u015flere bula\u015fmaman\u0131 ummu\u015f."}, {"bbox": ["7", "1134", "161", "1233"], "fr": "Apr\u00e8s cette double perc\u00e9e, je me sens vraiment l\u0027estomac vide...", "id": "Setelah dua kali terobosan, perutku terasa sangat kosong.....", "pt": "DEPOIS DE UM AVAN\u00c7O DUPLO, ME SINTO REALMENTE DE EST\u00d4MAGO VAZIO...", "text": "I really feel empty after the double breakthrough...", "tr": "\u0130kili at\u0131l\u0131mdan sonra karn\u0131m ger\u00e7ekten bombo\u015f hissediyor..."}, {"bbox": ["337", "3785", "527", "3842"], "fr": "Yun Che... aussi libre que les nuages, aussi pur que l\u0027eau, quel beau nom !", "id": "Yun Che... setenang awan, sejernih air, nama yang bagus!", "pt": "YUN CHE... TRANQUILO COMO UMA NUVEM, L\u00cdMPIDO COMO \u00c1GUA. BOM NOME!", "text": "Yun Che... As leisurely as clouds, as clear as water, a good name!", "tr": "Yun Che... Bulutlar kadar dingin, su kadar berrak, g\u00fczel isim!"}, {"bbox": ["320", "1415", "480", "1499"], "fr": "Au fait... ce d\u00e9mon-humain, il ne mange ni ne boit... il n\u0027a vraiment pas faim ?", "id": "Ngomong-ngomong... orang iblis itu tidak makan dan minum... apa dia benar-benar tidak lapar?", "pt": "FALANDO NISSO... AQUELE CARA DEMON\u00cdACO N\u00c3O COME NEM BEBE... ELE REALMENTE N\u00c3O SENTE FOME?", "text": "Speaking of which... That demon doesn\u0027t eat or drink... Won\u0027t he really get hungry?", "tr": "\u015eey... o \u015feytani adam yemeden i\u00e7meden... ger\u00e7ekten ac\u0131km\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["2", "947", "236", "1124"], "fr": "\u00c9diteur responsable : Zhen Liu\nDessinateur principal : Yue Hua\nSc\u00e9nario : Zhuxing Ya\nColoriste : YS\nAssistant : Xiao Xiong", "id": "Editor: Zhenliu\nPenulis Utama: Yuehua\nNaskah: Zhuxing Ya\nPewarnaan: YS\nAsisten: Xiao Xiong", "pt": "", "text": "Editor: Pillow Stream Writer: Yuehua Script: Zhu Xing Ya Colorist: YS Assistant: Little Bear", "tr": "Sorumlu Edit\u00f6r: Zhenliu\nBa\u015f \u00c7izer: Yuehua\nSenaryo: Zhuxing Ya\nRenklendirme: YS\nAsistan: Xiaoxiong"}, {"bbox": ["672", "2170", "784", "2251"], "fr": "Senior, en voulez-vous un peu ?", "id": "Senior, mau coba sedikit?", "pt": "S\u00caNIOR, VOC\u00ca QUER UM POUCO?", "text": "Senior, would you like some?", "tr": "K\u0131demli, biraz ister misiniz?"}, {"bbox": ["11", "790", "55", "1125"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Yan Qiang Animation", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/166/1.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "12", "200", "118"], "fr": "Senior, nous sommes scell\u00e9s ici ensemble, et nous portons tous les deux le nom de Yun, c\u0027est une sorte de destin.", "id": "Senior, aku dan kau disegel bersama di sini, dan sama-sama bermarga Yun, ini bisa dibilang takdir.", "pt": "S\u00caNIOR, EU E VOC\u00ca ESTAMOS SELADOS JUNTOS AQUI, E AMBOS TEMOS O SOBRENOME YUN. ISSO PODE SER CONSIDERADO UM TIPO DE DESTINO.", "text": "Senior, I\u0027m sealed here with you, and we also share the same surname Yun, which can be regarded as a kind of fate.", "tr": "K\u0131demli, sizinle birlikte buraya hapsedildim ve ikimizin de soyad\u0131 Yun, bu da bir nevi kader."}, {"bbox": ["607", "760", "766", "946"], "fr": "Bien que ton potentiel soit inestimable, avec mes capacit\u00e9s, je suis plus que qualifi\u00e9 pour \u00eatre ton ma\u00eetre. Dans le Royaume Illusoire des D\u00e9mons, combien de personnes r\u00eavent de devenir mes disciples sans y parvenir.", "id": "Meskipun potensimu tak terukur, dengan kemampuanku, aku lebih dari cukup untuk menjadi gurumu. Di Alam Iblis Ilusi, banyak orang bermimpi menjadi muridku tapi tidak bisa.", "pt": "EMBORA SEU POTENCIAL SEJA INESTIM\u00c1VEL, COM MINHAS HABILIDADES, SER SEU MESTRE \u00c9 MAIS DO QUE SUFICIENTE. DENTRO DO REINO DEMON\u00cdACO ILUS\u00d3RIO, QUANTAS PESSOAS SONHAM EM SE TORNAR MEUS DISC\u00cdPULOS E N\u00c3O CONSEGUEM?", "text": "Although your potential is immeasurable, with my ability, it\u0027s more than enough to be your master. Within the Illusion Demon Realm, how many people dream of becoming my disciple but cannot.", "tr": "Potansiyelin \u00f6l\u00e7\u00fclemez olsa da, benim yetene\u011fimle senin ustan olmaya fazlas\u0131yla yeterliyim. Hayali \u0130blis Alemi\u0027nde ka\u00e7 ki\u015fi benim \u00f6\u011frencim olmay\u0131 hayal edip de olamad\u0131."}, {"bbox": ["614", "11", "763", "273"], "fr": "Bien qu\u0027il n\u0027y ait pas de bon vin, le go\u00fbt du sang de dragon n\u0027est pas inf\u00e9rieur \u00e0 celui d\u0027un alcool fort. Je vais donc utiliser ce sang de dragon comme vin pour vous offrir un bol, Senior ! J\u0027esp\u00e8re que le jour o\u00f9 je vous tuerai, Senior, vous ne me garderez pas rancune sur le chemin des Enfers, en consid\u00e9ration de ce vin !", "id": "Meskipun tidak ada arak, rasa darah naga ini tidak kalah dengan arak keras. Aku akan menggunakan darah naga ini sebagai arak untuk menghormatimu, Senior! Kuharap saat aku membunuhmu nanti, Senior tidak akan membenciku di alam baka karena arak ini!", "pt": "EMBORA N\u00c3O HAJA BOM VINHO, O SABOR DO SANGUE DE DRAG\u00c3O N\u00c3O \u00c9 INFERIOR AO DE UM LICOR FORTE. USAREI ESTE SANGUE DE DRAG\u00c3O COMO VINHO PARA BRINDAR AO S\u00caNIOR UMA TIGELA! ESPERO QUE, QUANDO EU MATAR O S\u00caNIOR NO FUTURO, O S\u00caNIOR, EM CONSIDERA\u00c7\u00c3O A ESTE \"VINHO\", N\u00c3O ME GUARDE RANCOR NO CAMINHO PARA O AL\u00c9M!", "text": "Although there\u0027s no fine wine, the taste of dragon blood is no less than that of strong liquor, so I\u0027ll offer senior a bowl of this dragon blood as wine! I hope that when I kill senior one day, senior will not resent me on the road to the underworld for the sake of this wine!", "tr": "\u0130yi \u015farap olmasa da, ejderha kan\u0131n\u0131n tad\u0131 sert bir i\u00e7kiden a\u015fa\u011f\u0131 kalmaz. Bu ejderha kan\u0131n\u0131 \u015farap niyetine k\u0131demliye bir kadeh sunuyorum! Umar\u0131m ileride k\u0131demliyi \u00f6ld\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcmde, bu \u015farab\u0131n hat\u0131r\u0131na, \u00f6b\u00fcr d\u00fcnyada bana kin g\u00fctmezsiniz!"}, {"bbox": ["35", "377", "189", "488"], "fr": "Toi et moi n\u0027appartenons pas \u00e0 la m\u00eame lign\u00e9e, donc la question de la s\u00e9niorit\u00e9 n\u0027a pas d\u0027importance, haha, si tu veux me porter un toast...", "id": "Kau dan aku bukan dari garis keturunan yang sama, jadi tidak perlu mempermasalahkan senioritas, haha, kalau kau mau menghormatiku...", "pt": "VOC\u00ca E EU N\u00c3O PERTENCEMOS \u00c0 MESMA LINHAGEM, ENT\u00c3O N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE FALAR SOBRE HIERARQUIA. HA HA, SE VOC\u00ca QUER ME BRINDAR...", "text": "You and I don\u0027t belong to the same lineage, so there\u0027s no need to talk about seniority. Haha, if you want to respect me", "tr": "Sen ve ben ayn\u0131 soydan de\u011filiz, k\u0131dem diye bir \u015fey s\u00f6z konusu de\u011fil, haha, e\u011fer bana sayg\u0131n\u0131 sunacaksan..."}, {"bbox": ["35", "759", "215", "874"], "fr": "Tu ne veux pas ? De toute ma vie, \u00e0 part avoir guid\u00e9 mon fils dans ses jeunes ann\u00e9es, je n\u0027ai jamais officiellement pris de disciple,", "id": "Kau tidak mau? Seumur hidupku, selain pernah membimbing putraku di masa mudanya, aku belum pernah secara resmi menerima murid,", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O QUER? EM TODA A MINHA VIDA, AL\u00c9M DE TER INSTR\u00daIDO MEU FILHO EM SEUS PRIMEIROS ANOS, NUNCA ACEITEI FORMALMENTE UM DISC\u00cdPULO.", "text": "You\u0027re unwilling? In my life, except for guiding my son in his early years, I have never officially accepted a disciple,", "tr": "\u0130stemiyor musun? Hayat\u0131m boyunca, gen\u00e7li\u011fimde o\u011fluma yol g\u00f6stermem d\u0131\u015f\u0131nda, hi\u00e7 resmi olarak \u00f6\u011frenci kabul etmedim,"}, {"bbox": ["34", "972", "260", "1083"], "fr": "Non, non, absolument pas ! C\u0027est un honneur pour moi de pouvoir prendre un expert tel que vous, Senior, comme ma\u00eetre. Il n\u0027y aura jamais la moindre r\u00e9ticence.", "id": "Bukan, bukan, sama sekali bukan! Bisa berguru pada ahli sepertimu adalah kehormatanku, tidak mungkin aku tidak mau.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, CLARO QUE N\u00c3O! SER CAPAZ DE TER UM ESPECIALISTA COMO O S\u00caNIOR COMO MESTRE \u00c9 UMA HONRA PARA MIM, JAMAIS HAVERIA QUALQUER RELUT\u00c2NCIA.", "text": "No, no, absolutely not! It\u0027s my honor to be able to worship a strong person like Senior as my master, there will never be any unwillingness.", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r, kesinlikle de\u011fil! K\u0131demli gibi g\u00fc\u00e7l\u00fc birinin \u00f6\u011frencisi olmak benim i\u00e7in bir onurdur, kesinlikle isteksizlik s\u00f6z konusu olamaz."}, {"bbox": ["281", "996", "427", "1106"], "fr": "Seulement... j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 un ma\u00eetre, prendre un autre ma\u00eetre, Senior, serait quelque peu inappropri\u00e9.", "id": "Hanya saja... aku sudah punya guru, jadi kurang pantas jika berguru padamu lagi.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 QUE... EU J\u00c1 TENHO UM MESTRE. ACEITAR O S\u00caNIOR COMO OUTRO MESTRE SERIA UM POUCO INAPROPRIADO.", "text": "But... I already have a master, it\u0027s a bit inappropriate to worship Senior as my master again.", "tr": "Sadece... benim zaten bir ustam var, k\u0131demliyi de usta olarak kabul etmek pek uygun olmaz."}, {"bbox": ["550", "658", "760", "738"], "fr": "Nous deux sommes destin\u00e9s \u00e0 une relation de vie ou de mort, que comptes-tu m\u0027enseigner ?", "id": "Kita berdua ditakdirkan untuk saling bunuh, apa yang mau kau ajarkan padaku.", "pt": "N\u00d3S DOIS ESTAMOS DESTINADOS A UMA RELA\u00c7\u00c3O DE VIDA OU MORTE. O QUE VOC\u00ca PRETENDE ME ENSINAR?", "text": "You and I are destined to be in a life-and-death relationship, what are you going to teach me?", "tr": "\u0130kimizin kaderi \u00f6l\u00fcm\u00fcne bir m\u00fccadele, bana ne \u00f6\u011freteceksin ki?"}, {"bbox": ["465", "968", "761", "1050"], "fr": "Sur le Continent du Ciel Profond, il n\u0027y a pas plus de cinq personnes dignes d\u0027\u00eatre mes ennemis. Je me demande bien qui peut \u00eatre ton ma\u00eetre !", "id": "Di Benua Langit Mendalam, tidak lebih dari lima orang yang pantas menjadi musuhku. Aku tidak tahu siapa gurumu yang hebat itu!", "pt": "NO CONTINENTE C\u00c9U PROFUNDO, N\u00c3O H\u00c1 MAIS DE CINCO PESSOAS DIGNAS DE SEREM MINHAS INIMIGAS. EU ME PERGUNTO QUEM EXATAMENTE \u00c9 O SEU MESTRE!", "text": "In the Heavenly Profound Continent, there are no more than five people worthy of being my enemy. I don\u0027t know who your master is!", "tr": "Tianxuan K\u0131tas\u0131\u0027nda bana d\u00fc\u015fman olmaya lay\u0131k be\u015f ki\u015fiden fazla yoktur, ustan\u0131n kim oldu\u011funu da bilmiyorum!"}, {"bbox": ["454", "1303", "797", "1451"], "fr": "Peu importe, je n\u0027ai pas le droit de te forcer. Mais tu ne peux pas manger cette viande de dragon et boire ce sang de dragon pour rien. Puisque tu es si d\u00e9termin\u00e9 \u00e0 me tuer au plus vite, \u00e0 partir d\u0027aujourd\u0027hui, je serai officiellement ton partenaire d\u0027entra\u00eenement !", "id": "Sudahlah, aku tidak berhak memaksamu. Tapi daging dan darah naga ini tidak bisa kau makan gratis. Karena kau begitu ingin membunuhku secepatnya, mulai hari ini, aku akan menjadi lawan latihanmu secara resmi!", "pt": "QUE SEJA. N\u00c3O TENHO O DIREITO DE FOR\u00c7\u00c1-LO. MAS VOC\u00ca N\u00c3O PODE COMER ESTA CARNE DE DRAG\u00c3O E BEBER ESTE SANGUE DE DRAG\u00c3O DE GRA\u00c7A. J\u00c1 QUE VOC\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O DETERMINADO A ME MATAR LOGO, A PARTIR DE HOJE, SEREI SEU OPONENTE DE TREINAMENTO OFICIAL!", "text": "Alright, I have no right to force you, but this dragon meat and dragon blood cannot be eaten and drunk for nothing. Since you are so determined to kill me as soon as possible, then from today on, I will officially be your cultivation opponent!", "tr": "Neyse, seni zorlamaya hakk\u0131m yok, ama bu ejderha etini ve kan\u0131n\u0131 bedavaya yiyip i\u00e7emezsin. Madem beni bir an \u00f6nce \u00f6ld\u00fcrmek istiyorsun, bug\u00fcnden itibaren senin resmi geli\u015fim rakibin olaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["413", "671", "534", "732"], "fr": "\u00c0 moins que... tu ne me prennes comme ma\u00eetre maintenant !", "id": "Kecuali... kau berguru padaku sekarang!", "pt": "A MENOS QUE... VOC\u00ca ME ACEITE COMO SEU MESTRE AGORA!", "text": "Unless... you become my disciple now!", "tr": "Me\u011fer ki... \u015fimdi beni usta olarak kabul et!"}, {"bbox": ["556", "345", "626", "385"], "fr": "Hein ?", "id": "[SFX]Ah?", "pt": "AH?", "text": "Ah?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["306", "1293", "443", "1409"], "fr": "Si j\u0027osais prendre un autre ma\u00eetre devant Jasmine, ne me tuerait-elle pas ?", "id": "Kalau aku berani berguru pada orang lain di depan Jasmine, bukankah dia akan membunuhku.", "pt": "SE EU OUSASSE ACEITAR OUTRO MESTRE NA FRENTE DA JASMINE, ELA N\u00c3O ME MATARIA?", "text": "If I dare to worship another master in front of Jasmine, wouldn\u0027t she kill me?", "tr": "E\u011fer Yasemin\u0027in \u00f6n\u00fcnde ba\u015fka birini usta olarak kabul etmeye c\u00fcret edersem, beni \u00f6ld\u00fcrmez mi?"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/166/2.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "1876", "516", "1958"], "fr": "C\u0027est mon Xuan Gang ! Une force sp\u00e9ciale contr\u00f4l\u00e9e par mon \u00e2me !", "id": "Ini Xuan Gang-ku! Kekuatan khusus yang dikendalikan oleh jiwaku!", "pt": "ESTA \u00c9 A MINHA ESS\u00caNCIA PROFUNDA! UM PODER ESPECIAL CONTROLADO PELA MINHA ALMA!", "text": "This is my Xuan Gang! A special power controlled by my soul!", "tr": "Bu benim Xuan Gang\u0027\u0131m! Ruhumun kontrol\u00fcndeki \u00f6zel bir g\u00fc\u00e7!"}, {"bbox": ["600", "291", "761", "372"], "fr": "Tu penses que parce que je suis entrav\u00e9, je ne peux pas t\u0027entra\u00eener correctement ?", "id": "Kau kira karena aku terikat, aku tidak bisa melatihmu dengan baik?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE S\u00d3 PORQUE ESTOU PRESO, N\u00c3O POSSO TE TREINAR DIREITO?", "text": "Do you think that just because I\u0027m bound, I can\u0027t train you properly?", "tr": "Ba\u011fl\u0131 oldu\u011fum i\u00e7in seni d\u00fczg\u00fcn e\u011fitemeyece\u011fimi mi sand\u0131n?"}, {"bbox": ["529", "2087", "797", "2222"], "fr": "Le Xuan Gang peut se transformer \u00e0 l\u0027infini et utiliser int\u00e9gralement toutes mes techniques. C\u0027est une capacit\u00e9 c\u00e9leste unique \u00e0 mon Clan Royal Illusoire des D\u00e9mons !", "id": "Xuan Gang bisa berubah wujud sesuka hati, menggunakan semua jurusku secara utuh, ini adalah kemampuan anugerah langit yang unik bagi Klan Giok Iblis Ilusiku!", "pt": "A ESS\u00caNCIA PROFUNDA PODE SE TRANSFORMAR DE MIL MANEIRAS, USANDO COMPLETAMENTE TODOS OS MEUS MOVIMENTOS. \u00c9 UMA HABILIDADE DIVINA \u00daNICA DA NOSSA FAM\u00cdLIA REAL DOS DEM\u00d4NIOS ILUS\u00d3RIOS!", "text": "My Xuan Gang can change in countless ways, perfectly using all of my moves! It\u0027s a divinely bestowed ability unique to my Phantom Demon Jade Clan!", "tr": "Xuan Gang binlerce \u015fekle d\u00f6n\u00fc\u015febilir, t\u00fcm tekniklerimi eksiksiz kullanabilir, bu benim Hayali \u0130blis Ye\u015fim Klan\u0131\u0027ma \u00f6zg\u00fc, tanr\u0131 vergisi bir yetenektir!"}, {"bbox": ["200", "1897", "314", "1972"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que ce truc bizarre !", "id": "Benda aneh apa ini!", "pt": "QUE COISA ESTRANHA \u00c9 ESSA!", "text": "What is this strange thing?!", "tr": "Bu da ne tuhaf bir \u015fey!"}, {"bbox": ["35", "11", "191", "67"], "fr": "Senior... votre corps est encha\u00een\u00e9, ceci...", "id": "Senior... tubuhmu terkunci, ini...", "pt": "S\u00caNIOR... SEU CORPO EST\u00c1 PRESO, ISSO...", "text": "Senior... your body is locked up, this...", "tr": "K\u0131demli... bedeniniz zincirlenmi\u015f, bu..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/166/3.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "164", "761", "317"], "fr": "Senior... ce Xuan Gang... est-ce une technique profonde exclusive \u00e0 vous, ou... une capacit\u00e9 sp\u00e9ciale inn\u00e9e que les \u00e9trangers ne peuvent pas obtenir par la cultivation ?", "id": "Senior... apakah Xuan Gang ini... teknik Xuan unik kalian, atau... kemampuan khusus bawaan lahir yang tidak mungkin didapatkan oleh orang luar melalui kultivasi?", "pt": "S\u00caNIOR... ESSA ESS\u00caNCIA PROFUNDA... \u00c9 UMA T\u00c9CNICA PROFUNDA EXCLUSIVA DE VOC\u00caS, OU \u00c9... UMA HABILIDADE ESPECIAL INATA QUE PESSOAS DE FORA DO CL\u00c3 N\u00c3O PODEM OBTER ATRAV\u00c9S DO CULTIVO?", "text": "Senior... is this Xuan Gang... a unique profound skill of your clan, or... is it a special innate ability that outsiders can\u0027t obtain through cultivation?", "tr": "K\u0131demli... peki bu Xuan... sizin \u00f6zel Xuan tekni\u011finiz mi, yoksa d\u0131\u015far\u0131dan birinin geli\u015fimle elde edemeyece\u011fi, do\u011fu\u015ftan gelen \u00f6zel bir yetenek mi?"}, {"bbox": ["35", "644", "259", "736"], "fr": "Le Xuan Gang que tu vois est de couleur cyan, mais la couleur du Xuan Gang varie en fonction de la force du talent.", "id": "Xuan Gang-ku yang kau lihat berwarna biru kehijauan, tapi warna Xuan Gang berbeda tergantung pada tingkat bakat.", "pt": "A ESS\u00caNCIA PROFUNDA QUE VOC\u00ca V\u00ca EM MIM \u00c9 CIANO, MAS A COR DA ESS\u00caNCIA PROFUNDA VARIA DE ACORDO COM A FOR\u00c7A DO TALENTO.", "text": "The Xuan Gang you see of mine is cyan, but the color of the Xuan Gang varies depending on the strength of one\u0027s talent.", "tr": "G\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn Xuan Gang\u0027\u0131m camg\u00f6be\u011fi renkte, ama Xuan Gang\u0027\u0131n rengi yetene\u011fin g\u00fcc\u00fcne g\u00f6re de\u011fi\u015fir."}, {"bbox": ["28", "331", "267", "440"], "fr": "Bien s\u00fbr que c\u0027est la derni\u00e8re option ! Parmi les douze grands clans gardiens du Royaume Illusoire des D\u00e9mons, mon Clan Yun r\u00e8gne en ma\u00eetre pr\u00e9cis\u00e9ment gr\u00e2ce \u00e0 ce Xuan Gang divinement octroy\u00e9 !", "id": "Tentu saja yang terakhir! Di Alam Iblis Ilusi, dari dua belas keluarga penjaga utama, Keluarga Yun-ku menjadi raja karena Xuan Gang anugerah langit ini!", "pt": "CLARO QUE \u00c9 A SEGUNDA OP\u00c7\u00c3O! DAS DOZE GRANDES FAM\u00cdLIAS GUARDI\u00c3S DO REINO DEMON\u00cdACO ILUS\u00d3RIO, MINHA FAM\u00cdLIA YUN REINA SUPREMA PRECISAMENTE POR CAUSA DESTA ESS\u00caNCIA PROFUNDA DADA PELOS C\u00c9US!", "text": "Of course, it\u0027s the latter! Among the twelve guardian families of the Phantom Demon Realm, my Yun family is king because of this divinely bestowed Xuan Gang!", "tr": "Elbette ikincisi! Hayali \u0130blis Alemi\u0027nin on iki b\u00fcy\u00fck koruyucu ailesi aras\u0131nda, benim Yun Ailem\u0027in kral olmas\u0131n\u0131n nedeni bu tanr\u0131 vergisi Xuan Gang\u0027d\u0131r!"}, {"bbox": ["585", "489", "760", "623"], "fr": "Mon Clan Royal Yun a h\u00e9rit\u00e9 d\u0027une parcelle de la lign\u00e9e d\u0027un ancien Vrai Dieu, et le Xuan Gang est la capacit\u00e9 exclusive de ce Vrai Dieu !", "id": "Klan Kerajaan Yun-ku mewarisi seutas garis keturunan Dewa Sejati kuno, dan Xuan Gang adalah kemampuan unik Dewa Sejati itu!", "pt": "NOSSO CL\u00c3 REAL YUN HERDA UMA LINHAGEM DE UM ANTIGO DEUS VERDADEIRO, E A ESS\u00caNCIA PROFUNDA \u00c9 A HABILIDADE \u00daNICA DESSE DEUS VERDADEIRO!", "text": "My Yun royal family inherited a trace of blood from an ancient true god, and Xuan Gang is the unique ability of that true god!", "tr": "Benim Yun Kraliyet Ailem, kadim bir ger\u00e7ek tanr\u0131n\u0131n bir nebze kan ba\u011f\u0131n\u0131 miras alm\u0131\u015ft\u0131r ve Xuan Gang o ger\u00e7ek tanr\u0131n\u0131n \u00f6zel yetene\u011fidir!"}, {"bbox": ["34", "22", "205", "131"], "fr": "Lorsque le Xuan Gang est lib\u00e9r\u00e9, cela \u00e9quivaut sans aucun doute \u00e0 la force de deux personnes. C\u0027est bien plus puissant que le clone d\u0027esprit d\u0027\u00e9p\u00e9e de Ling Yun !", "id": "Saat Xuan Gang dilepaskan, kekuatannya setara dengan dua orang. Ini jauh lebih hebat daripada klon roh pedang Ling Yun!", "pt": "QUANDO A ESS\u00caNCIA PROFUNDA \u00c9 LIBERADA, \u00c9 SEM D\u00daVIDA EQUIVALENTE AO PODER DE DUAS PESSOAS. ISSO \u00c9 MUITO MAIS PODEROSO DO QUE O CLONE DO ESP\u00cdRITO DA ESPADA DE LING YUN!", "text": "When Xuan Gang is released, it is undoubtedly equivalent to the power of two people! This is much more powerful than Ling Yun\u0027s Sword Spirit Avatar!", "tr": "Xuan Gang serbest b\u0131rak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda \u015f\u00fcphesiz iki ki\u015finin g\u00fcc\u00fcne e\u015fde\u011ferdir, bu Ling Yun\u0027un K\u0131l\u0131\u00e7 Ruhu Klonu\u0027ndan \u00e7ok daha g\u00fc\u00e7l\u00fcd\u00fcr!"}, {"bbox": ["67", "429", "276", "561"], "fr": "Le Xuan Gang divinement octroy\u00e9 ! Il ne n\u00e9cessite aucune cultivation, il existe naturellement dans la lign\u00e9e de notre clan. Lorsque la force profonde atteint le Royaume du Ciel Profond, il peut \u00eatre directement \u00e9veill\u00e9.", "id": "Xuan Gang anugerah langit! Tidak perlu dikultivasikan, sudah ada dalam garis keturunan klan kami sejak lahir. Setelah kekuatan Xuan menembus ke Alam Langit Mendalam, ia bisa langsung dibangkitkan.", "pt": "UMA ESS\u00caNCIA PROFUNDA DADA PELOS C\u00c9US! ELA N\u00c3O REQUER CULTIVO, EXISTE INATAMENTE EM NOSSA LINHAGEM. QUANDO NOSSA FOR\u00c7A PROFUNDA ATINGE O REINO PROFUNDO DO C\u00c9U, ELA PODE SER DESPERTADA DIRETAMENTE.", "text": "Divinely bestowed Xuan Gang! It doesn\u0027t require cultivation; it exists naturally in the bloodline of my clan. Once profound power breaks through to the Sky Profound Realm, it can be directly awakened.", "tr": "Tanr\u0131 vergisi Xuan Gang! Geli\u015fim gerektirmez, do\u011fu\u015ftan klan\u0131m\u0131z\u0131n kan\u0131nda bulunur ve Xuan g\u00fcc\u00fc Tianxuan Alemine ula\u015ft\u0131\u011f\u0131nda do\u011frudan uyand\u0131r\u0131labilir."}, {"bbox": ["545", "981", "751", "1104"], "fr": "Les couleurs du Xuan Gang, du plus faible au plus fort, sont respectivement : rouge, orange, jaune, vert, cyan, bleu, violet et or.", "id": "Warna Xuan Gang dari yang terlemah hingga terkuat adalah: merah, oranye, kuning, hijau, biru kehijauan, biru, ungu, emas.", "pt": "AS CORES DA ESS\u00caNCIA PROFUNDA, DA MAIS FRACA PARA A MAIS FORTE, S\u00c3O: VERMELHO, LARANJA, AMARELO, VERDE, CIANO, AZUL, ROXO E DOURADO.", "text": "The colors of Xuan Gang, from weakest to strongest, are red, orange, yellow, green, cyan, blue, purple, and gold.", "tr": "Xuan Gang\u0027\u0131n renkleri zay\u0131ftan g\u00fc\u00e7l\u00fcye do\u011fru s\u0131ras\u0131yla: k\u0131rm\u0131z\u0131, turuncu, sar\u0131, ye\u015fil, camg\u00f6be\u011fi, mavi, mor ve alt\u0131nd\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/166/4.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "2669", "334", "2905"], "fr": "Dans mon Royaume Illusoire des D\u00e9mons, trois dixi\u00e8mes sont humains, trois dixi\u00e8mes sont d\u00e9mons, trois dixi\u00e8mes sont b\u00eates, et un dixi\u00e8me est esprit. Humains et d\u00e9mons coexistent pacifiquement, sans jamais se distinguer les uns des autres. M\u00eame les diff\u00e9rences raciales sont tr\u00e8s att\u00e9nu\u00e9es, et les mariages mixtes entre les deux races ont toujours \u00e9t\u00e9 sans tabou. En fait, \u00e0 l\u0027exception du clan de l\u0027Empereur D\u00e9mon et des esprits d\u00e9mons nouvellement transform\u00e9s, il est presque impossible de trouver des humains purs ou des d\u00e9mons purs dans le Royaume Illusoire des D\u00e9mons. Me traiter de d\u00e9mon-humain n\u0027est donc pas inappropri\u00e9.", "id": "Di Alam Iblis Ilusiku, tiga persepuluh adalah manusia, tiga persepuluh adalah iblis, tiga persepuluh adalah binatang buas, dan sepersepuluh adalah elf.\nManusia dan iblis hidup berdampingan secara damai, tidak pernah membeda-bedakan, bahkan perbedaan ras sangat tipis.\nPernikahan antar ras selalu bebas.\nFaktanya, selain klan Kaisar Iblis dan roh iblis yang baru bertransformasi, hampir tidak ada manusia murni atau iblis murni di Alam Iblis Ilusi.\nMenyebutku manusia iblis juga tidak salah.", "pt": "NO MEU REINO DEMON\u00cdACO ILUS\u00d3RIO, 30% S\u00c3O HUMANOS, 30% S\u00c3O DEM\u00d4NIOS (YAO), 30% S\u00c3O BESTAS E 10% S\u00c3O ELFOS. HUMANOS E DEM\u00d4NIOS COEXISTEM PACIFICAMENTE, NUNCA HOUVE DISTIN\u00c7\u00c3O, E AS DIFEREN\u00c7AS RACIAIS S\u00c3O M\u00cdNIMAS. O CASAMENTO ENTRE AS DUAS RA\u00c7AS SEMPRE FOI COMUM. NA VERDADE, EXCETO PELO CL\u00c3 DO IMPERADOR DEM\u00d4NIO E OS ESP\u00cdRITOS DEMON\u00cdACOS REC\u00c9M-TRANSFORMADOS, \u00c9 QUASE IMPOSS\u00cdVEL ENCONTRAR HUMANOS PUROS OU DEM\u00d4NIOS PUROS NO REINO DEMON\u00cdACO ILUS\u00d3RIO. CHAMAR-ME DE \"HOMEM-DEM\u00d4NIO\" N\u00c3O \u00c9 DE TODO IMPR\u00d3PRIO.", "text": "In my Phantom Demon Realm, thirty percent are humans, thirty percent are demons, thirty percent are beasts, and ten percent are elves. Humans and demons coexist peacefully, never distinguishing between each other. Even racial differences are extremely ordinary, and there\u0027s no taboo against intermarriage between the two races. In fact, apart from the Demon Emperor clan and newly transformed demon spirits, it\u0027s almost impossible to find pure humans and pure demons in the Phantom Demon Realm. There\u0027s nothing wrong with saying that I\u0027m a demon-human.", "tr": "Benim Hayali \u0130blis Alemim\u0027de n\u00fcfusun %30\u0027u insan, %30\u0027u iblis, %30\u0027u canavar, %10\u0027u ise elftir. \u0130nsanlar ve iblisler bar\u0131\u015f i\u00e7inde ya\u015far, aralar\u0131nda hi\u00e7bir zaman ayr\u0131m yap\u0131lmaz, hatta \u0131rksal farkl\u0131l\u0131klar bile \u00e7ok belirsizdir. \u0130ki \u0131rk aras\u0131nda evlilikler her zaman serbest olmu\u015ftur. Asl\u0131nda, \u0130blis \u0130mparatoru Klan\u0131 ve yeni d\u00f6n\u00fc\u015fm\u00fc\u015f iblis ruhlar\u0131 d\u0131\u015f\u0131nda, Hayali \u0130blis Alemi\u0027nde neredeyse hi\u00e7 safkan insan veya safkan iblis bulunmaz. Bana \u0027iblis adam\u0027 denmesi de yanl\u0131\u015f olmaz."}, {"bbox": ["487", "490", "761", "628"], "fr": "Ceux qui \u00e9veillent un Xuan Gang vert sont des g\u00e9nies rares ; un Xuan Gang vert peut d\u00e9ployer quarante pour cent de sa propre force de combat ! Quant \u00e0 ceux qui \u00e9veillent un Xuan Gang cyan... ils sont un sur dix mille et peuvent d\u00e9ployer cinquante pour cent de leur force de combat.", "id": "Mereka yang membangkitkan Xuan Gang hijau adalah jenius langka, Xuan Gang hijau dapat mengeluarkan empat puluh persen kekuatan tempur diri sendiri! Sedangkan mereka yang membangkitkan Xuan Gang biru kehijauan... bisa dibilang satu dari sepuluh ribu, dapat mengeluarkan lima puluh persen kekuatan tempur.", "pt": "AQUELES QUE DESPERTAM UMA ESS\u00caNCIA PROFUNDA VERDE S\u00c3O G\u00caNIOS RAROS. A ESS\u00caNCIA PROFUNDA VERDE PODE LIBERAR 40% DA PR\u00d3PRIA FOR\u00c7A DE COMBATE! E AQUELES QUE DESPERTAM UMA ESS\u00caNCIA PROFUNDA CIANO... S\u00c3O VERDADEIRAMENTE UM EM DEZ MIL, PODENDO LIBERAR 50% DA FOR\u00c7A DE COMBATE.", "text": "Those who awaken green Xuan Gang are rare geniuses! Green Xuan Gang can unleash forty percent of one\u0027s combat power! As for those who awaken cyan Xuan Gang... they are one in a million, capable of unleashing fifty percent of their combat power!", "tr": "Ye\u015fil Xuan Gang\u0027\u0131 uyand\u0131ranlar nadir bulunan dehalard\u0131r; ye\u015fil Xuan Gang, ki\u015finin kendi sava\u015f g\u00fcc\u00fcn\u00fcn %40\u0027\u0131n\u0131 kullanmas\u0131n\u0131 sa\u011flar! Camg\u00f6be\u011fi Xuan Gang\u0027\u0131 uyand\u0131ranlar ise... on binde bir g\u00f6r\u00fclebilir ve sava\u015f g\u00fcc\u00fcn\u00fcn %50\u0027sini kullanabilir."}, {"bbox": ["41", "1619", "233", "1756"], "fr": "Quant au Xuan Gang dor\u00e9... on dit qu\u0027il peut d\u00e9ployer cent pour cent de la force de combat et poss\u00e8de certaines capacit\u00e9s sp\u00e9ciales que les autres Xuan Gangs n\u0027ont pas,", "id": "Adapun Xuan Gang emas... konon bisa mengeluarkan seratus persen kekuatan tempur, dan juga memiliki beberapa kemampuan khusus yang tidak dimiliki Xuan Gang lain,", "pt": "QUANTO \u00c0 ESS\u00caNCIA PROFUNDA DOURADA... DIZEM QUE PODE LIBERAR 100% DA FOR\u00c7A DE COMBATE E POSSUI ALGUMAS HABILIDADES ESPECIAIS QUE OUTRAS ESS\u00caNCIAS PROFUNDAS N\u00c3O T\u00caM.", "text": "As for golden Xuan Gang... it is said to unleash ten percent of one\u0027s combat power and possesses some special abilities that other Xuan Gang don\u0027t have...", "tr": "Alt\u0131n Xuan Gang\u0027a gelince... s\u00f6ylentilere g\u00f6re sava\u015f g\u00fcc\u00fcn\u00fcn %100\u0027\u00fcn\u00fc kullanmay\u0131 sa\u011flar ve di\u011fer Xuan Gang\u0027larda olmayan baz\u0131 \u00f6zel yeteneklere sahiptir,"}, {"bbox": ["35", "1799", "279", "1933"], "fr": "Mais ce type de Xuan Gang ne peut \u00eatre ma\u00eetris\u00e9 que par les Vrais Dieux l\u00e9gendaires des temps anciens, il n\u0027appartient qu\u0027aux Vrais Dieux et ne peut pas s\u0027\u00e9veiller chez nous, les humains.", "id": "Tapi Xuan Gang jenis ini hanya bisa dikendalikan oleh Dewa Sejati kuno dalam legenda, dan hanya akan menjadi milik Dewa Sejati, tidak mungkin bangkit pada diri manusia.", "pt": "MAS ESTE TIPO DE ESS\u00caNCIA PROFUNDA S\u00d3 PODE SER CONTROLADO PELOS LEND\u00c1RIOS DEUSES VERDADEIROS ANCESTRAIS, E PERTENCERIA APENAS A ELES, SENDO IMPOSS\u00cdVEL DESPERTAR EM N\u00d3S, HUMANOS.", "text": "But this kind of Xuan Gang can only be wielded by the legendary ancient true gods, and it will only belong to true gods, never awakening in us humans.", "tr": "Ama bu t\u00fcr bir Xuan Gang\u0027\u0131 yaln\u0131zca efsanelerdeki kadim ger\u00e7ek tanr\u0131lar kontrol edebilir, sadece ger\u00e7ek tanr\u0131lara aittir ve biz insanlar\u0131n bedeninde uyand\u0131r\u0131lmas\u0131 imkans\u0131zd\u0131r."}, {"bbox": ["498", "2244", "765", "2381"], "fr": "Je suis naturellement humain, mais mon Royaume Illusoire des D\u00e9mons est diff\u00e9rent de votre Continent du Ciel Profond ! Sur votre Continent du Ciel Profond, quatre dixi\u00e8mes des \u00eatres vivants sont humains, six dixi\u00e8mes sont des b\u00eates, et les autres races r\u00e9unies repr\u00e9sentent moins d\u0027un dixi\u00e8me.", "id": "Aku tentu saja manusia, tapi Alam Iblis Ilusiku berbeda dengan Benua Langit Mendalam kalian!\nDi Benua Langit Mendalam kalian, empat persepuluh adalah manusia, enam persepuluh adalah binatang buas, dan ras lainnya jika digabungkan kurang dari sepersepuluh.", "pt": "EU SOU HUMANO, \u00c9 CLARO, MAS MEU REINO DEMON\u00cdACO ILUS\u00d3RIO \u00c9 DIFERENTE DO SEU CONTINENTE C\u00c9U PROFUNDO! NO SEU CONTINENTE C\u00c9U PROFUNDO, 40% DOS SERES VIVOS S\u00c3O HUMANOS, 60% S\u00c3O BESTAS, E AS OUTRAS RA\u00c7AS JUNTAS SOMAM MENOS DE 10%.", "text": "I am naturally human, but my Phantom Demon Realm is different from your Sky Profound Continent! In your Sky Profound Continent, forty percent of the creatures are humans, and sixty percent are beasts, with other races adding up to less than ten percent.", "tr": "Ben do\u011fal olarak insan\u0131m, ama benim Hayali \u0130blis Alemim sizin Tianxuan K\u0131tas\u0131\u0027ndan farkl\u0131d\u0131r! Sizin Tianxuan K\u0131tas\u0131\u0027ndaki canl\u0131lar\u0131n %40\u0027\u0131 insan, %60\u0027\u0131 canavard\u0131r, di\u011fer \u0131rklar\u0131n toplam\u0131 ise %10\u0027dan azd\u0131r."}, {"bbox": ["281", "2505", "486", "2638"], "fr": "Puisque tu te dis humain, pourquoi les gens du Domaine de l\u0027\u00c9p\u00e9e C\u00e9leste Puissante t\u0027appellent-ils \u0027d\u00e9mon-humain\u0027, et pourquoi l\u0027endroit o\u00f9 tu te trouves s\u0027appelle-t-il le Royaume Illusoire des D\u00e9mons ?", "id": "Karena kau menyebut dirimu manusia, mengapa orang-orang dari Wilayah Pedang Surgawi Agung memanggilmu \u0027manusia iblis\u0027, dan mengapa tempat tinggalmu disebut Alam Iblis Ilusi?", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca SE DIZ HUMANO, POR QUE AS PESSOAS DO DOM\u00cdNIO DA ESPADA CELESTIAL PODEROSA TE CHAMAM DE \"HOMEM-DEM\u00d4NIO\"? E POR QUE O LUGAR ONDE VOC\u00ca EST\u00c1 SE CHAMA REINO DEMON\u00cdACO ILUS\u00d3RIO?", "text": "Since you call yourself human, why do the people of Heavenly Might Sword Domain call you a \u0027demon-human,\u0027 and why is the place you\u0027re in called Phantom Demon Realm?", "tr": "Madem kendine insan diyorsun, neden Tianwei K\u0131l\u0131\u00e7 B\u00f6lgesi\u0027ndekiler sana \u0027iblis adam\u0027 diyor ve bulundu\u011fun yere neden Hayali \u0130blis Alemi deniyor?"}, {"bbox": ["330", "1455", "678", "1602"], "fr": "Quant au Xuan Gang violet, capable de d\u00e9ployer jusqu\u0027\u00e0 soixante-dix pour cent de la force de combat, c\u0027est une existence quasi mythique ; dans l\u0027histoire de mon clan, il n\u0027en appara\u00eet en moyenne qu\u0027un tous les huit mille ans !", "id": "Adapun Xuan Gang ungu yang dapat mengeluarkan hingga tujuh puluh persen kekuatan tempur, itu adalah eksistensi seperti mitos. Dalam sejarah klan kami, rata-rata hanya muncul satu setiap delapan ribu tahun!", "pt": "QUANTO \u00c0 ESS\u00caNCIA PROFUNDA ROXA, CAPAZ DE LIBERAR AT\u00c9 70% DA FOR\u00c7A DE COMBATE, ISSO \u00c9 UMA EXIST\u00caNCIA M\u00cdTICA. NA HIST\u00d3RIA DO MEU CL\u00c3, EM M\u00c9DIA, APARECE UMA A CADA OITO MIL ANOS!", "text": "As for purple Xuan Gang, which can unleash up to seventy percent of combat power, it\u0027s a mythical existence! In the history of my clan, it appears only once every eight thousand years!", "tr": "Sava\u015f g\u00fcc\u00fcn\u00fcn %70\u0027ine kadar\u0131n\u0131 kullanabilen mor Xuan Gang\u0027a gelince, bu efsanevi bir varl\u0131kt\u0131r; klan\u0131m\u0131n tarihinde ortalama sekiz bin y\u0131lda bir ortaya \u00e7\u0131kar!"}, {"bbox": ["47", "30", "251", "169"], "fr": "La force du Xuan Gang est d\u00e9termin\u00e9e au moment de l\u0027\u00e9veil ; c\u0027est un talent qui ne peut \u00eatre chang\u00e9 de toute une vie.", "id": "Kekuatan Xuan Gang sudah ditentukan saat bangkit, ini adalah bakat yang tidak bisa diubah seumur hidup.", "pt": "A FOR\u00c7A DA ESS\u00caNCIA PROFUNDA \u00c9 DETERMINADA NO MOMENTO DO DESPERTAR. \u00c9 UM TIPO DE TALENTO QUE N\u00c3O PODE SER MUDADO AO LONGO DA VIDA.", "text": "The strength of Xuan Gang is determined at the moment of awakening, and it is a lifelong, unchangeable talent.", "tr": "Xuan Gang\u0027\u0131n g\u00fcc\u00fc uyand\u0131\u011f\u0131 anda belirlenir, bu hayat boyu de\u011fi\u015ftirilemeyen bir yetenektir."}, {"bbox": ["35", "2929", "193", "3015"], "fr": "Alors... Senior... auriez-vous entendu parler du Continent Azure Cloud ?", "id": "Lalu... Senior.. apa kau pernah mendengar tentang Benua Cangyun?", "pt": "ENT\u00c3O... S\u00caNIOR... VOC\u00ca J\u00c1 OUVIU FALAR DO CONTINENTE NUVEM AZUL?", "text": "Then... Senior... have you ever heard of the Azure Cloud Continent?", "tr": "Peki... K\u0131demli... siz Cang Yun K\u0131tas\u0131\u0027n\u0131 hi\u00e7 duydunuz mu?"}, {"bbox": ["176", "1162", "320", "1270"], "fr": "Et le Xuan Gang bleu ? Est-il encore plus puissant ?", "id": "Lalu bagaimana dengan Xuan Gang biru? Apakah lebih hebat?", "pt": "E A ESS\u00caNCIA PROFUNDA AZUL? ELA \u00c9 AINDA MAIS PODEROSA?", "text": "Then what about blue Xuan Gang? Is it even more powerful?", "tr": "Peki ya mavi Xuan Gang? O daha m\u0131 g\u00fc\u00e7l\u00fc?"}, {"bbox": ["405", "1114", "786", "1200"], "fr": "C\u0027est naturel ! Mais ceux qui peuvent \u00e9veiller un Xuan Gang bleu sont forc\u00e9ment des g\u00e9nies parmi les g\u00e9nies, rares au point d\u0027\u00eatre un sur un million. Un Xuan Gang bleu peut d\u00e9ployer soixante pour cent de sa propre force de combat !", "id": "Tentu saja! Tapi mereka yang bisa membangkitkan Xuan Gang biru pastilah jenius di antara para jenius, sulit ditemukan satu di antara sejuta. Xuan Gang biru dapat mengeluarkan enam puluh persen kekuatan tempur diri sendiri!", "pt": "ISSO \u00c9 NATURAL! MAS AQUELES QUE PODEM DESPERTAR UMA ESS\u00caNCIA PROFUNDA AZUL S\u00c3O G\u00caNIOS ENTRE G\u00caNIOS, RAROS DE SE VER MESMO UM EM UM MILH\u00c3O. A ESS\u00caNCIA PROFUNDA AZUL PODE LIBERAR 60% DA PR\u00d3PRIA FOR\u00c7A DE COMBATE!", "text": "That\u0027s natural! But those who can awaken blue Xuan Gang must be geniuses among geniuses, one in a million! Blue Xuan Gang can unleash sixty percent of one\u0027s combat power!", "tr": "Bu do\u011fal! Ama mavi Xuan Gang\u0027\u0131 uyand\u0131rabilenler, dehalar aras\u0131nda bir dehad\u0131r, milyonda bir bile zor g\u00f6r\u00fcl\u00fcr. Mavi Xuan Gang, ki\u015finin kendi sava\u015f g\u00fcc\u00fcn\u00fcn %60\u0027\u0131n\u0131 kullanmas\u0131n\u0131 sa\u011flar!"}, {"bbox": ["266", "729", "451", "840"], "fr": "M\u00eame avec le Xuan Gang rouge le plus basique, on peut facilement vaincre un adversaire de m\u00eame niveau !", "id": "Bahkan dengan Xuan Gang merah tingkat terendah, seseorang dapat dengan mudah mengalahkan lawan dengan level yang sama!", "pt": "MESMO POSSUINDO A ESS\u00caNCIA PROFUNDA VERMELHA, A MAIS B\u00c1SICA, PODE-SE DERROTAR FACILMENTE OPONENTES DO MESMO N\u00cdVEL!", "text": "Even those with the lowest level of red Xuan Gang can easily defeat opponents of the same level!", "tr": "En d\u00fc\u015f\u00fck seviye olan k\u0131rm\u0131z\u0131 Xuan Gang\u0027a sahip olanlar bile, ayn\u0131 seviyedeki rakipleri kolayca yenebilir!"}, {"bbox": ["47", "655", "278", "733"], "fr": "Parmi ceux du m\u00eame niveau, les membres de mon clan sont pratiquement invincibles !", "id": "Di antara level yang sama, orang-orang dari klanku bisa dibilang tidak terkalahkan!", "pt": "DENTRO DO MESMO N\u00cdVEL, AS PESSOAS DO MEU CL\u00c3 S\u00c3O PRATICAMENTE INVICTAS!", "text": "Among those of the same level, my clan members can be said to have no rivals!", "tr": "Ayn\u0131 seviyede, klan\u0131m\u0131z\u0131n insanlar\u0131n\u0131n rakibi yoktur denilebilir!"}, {"bbox": ["161", "144", "366", "246"], "fr": "Talent. Dans mon clan, plus de quatre-vingt-dix pour cent des membres poss\u00e8dent un Xuan Gang allant du rouge au jaune,", "id": "Di antara klanku, lebih dari sembilan puluh persen anggota memiliki Xuan Gang berwarna merah hingga kuning,", "pt": "NO MEU CL\u00c3, MAIS DE 90% DOS MEMBROS T\u00caM ESS\u00caNCIAS PROFUNDAS QUE VARIAM DO VERMELHO AO AMARELO.", "text": "In my clan, over ninety percent of the clan members have red to yellow Xuan Gang.", "tr": "Yetenek. Klan\u0131m\u0131zda, \u00fcyelerin %90\u0027\u0131ndan fazlas\u0131 k\u0131rm\u0131z\u0131dan sar\u0131ya kadar Xuan Gang\u0027a sahiptir,"}, {"bbox": ["523", "971", "793", "1103"], "fr": "Je poss\u00e8de diverses techniques divines et le sang de deux grandes b\u00eates divines, me permettant de d\u00e9ployer une force de combat bien sup\u00e9rieure \u00e0 celle des pratiquants profonds de m\u00eame niveau. Si seulement je pouvais aussi avoir ce Xuan Gang, ce serait formidable. Malheureusement, ce genre de pouvoir n\u0027existe que dans la lign\u00e9e sanguine.", "id": "Aku memiliki berbagai jurus dewa dan darah dua binatang dewa, bisa mengeluarkan kekuatan tempur yang jauh melampaui praktisi Xuan dengan level yang sama. Alangkah baiknya jika aku juga memiliki Xuan Gang semacam ini. Sayangnya, kekuatan ini hanya ada dalam garis keturunan.", "pt": "EU POSSUO V\u00c1RIAS ARTES DIVINAS E O SANGUE DE DUAS BESTAS DIVINAS, O QUE ME PERMITE EXERCER UM PODER DE COMBATE MUITO SUPERIOR AO DE PRATICANTES PROFUNDOS DO MESMO N\u00cdVEL. SE EU PUDESSE TER TAMB\u00c9M ESSE TIPO DE ESS\u00caNCIA PROFUNDA, SERIA \u00d3TIMO. INFELIZMENTE, ESSE PODER S\u00d3 EXISTE NA LINHAGEM.", "text": "I POSSESS THE BLOOD OF VARIOUS GODLY ARTS AND TWO GREAT DIVINE BEASTS, ALLOWING ME TO DISPLAY COMBAT POWER FAR SURPASSING OTHER MYSTIC PRACTITIONERS OF THE SAME LEVEL. IF I COULD HAVE THIS KIND OF XUAN GANG TOO, HOW GREAT WOULD THAT BE! IT\u0027S A PITY THIS POWER ONLY EXISTS WITHIN THE BLOODLINE.", "tr": "B\u00fcy\u00fck ilahi tekniklere ve iki b\u00fcy\u00fck ilahi canavar\u0131n kan\u0131na sahibim, ayn\u0131 seviyedeki Xuan uygulay\u0131c\u0131lar\u0131ndan \u00e7ok daha fazla sava\u015f g\u00fcc\u00fc sergileyebilirim. E\u011fer bir de b\u00f6yle bir Xuan Gang\u0027\u0131m olsayd\u0131, ne kadar iyi olurdu. Ne yaz\u0131k ki bu g\u00fc\u00e7 sadece kan ba\u011f\u0131nda var."}, {"bbox": ["660", "3003", "764", "3069"], "fr": "Naturellement.", "id": "Tentu saja.", "pt": "NATURALMENTE.", "text": "NATURALLY.", "tr": "Elbette."}, {"bbox": ["572", "2094", "725", "2178"], "fr": "Donc, ce n\u0027est qu\u0027une l\u00e9gende.", "id": "Jadi, itu hanyalah legenda.", "pt": "PORTANTO, ISSO \u00c9 APENAS UMA LENDA.", "text": "SO, THAT\u0027S JUST A LEGEND.", "tr": "Bu y\u00fczden, o sadece bir efsane."}, {"bbox": ["29", "2294", "149", "2328"], "fr": "Alors... Senior...", "id": "Lalu... Senior", "pt": "ENT\u00c3O... S\u00caNIOR...", "text": "THEN... SENIOR...", "tr": "O zaman... K\u0131demli"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/166/5.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "94", "379", "236"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "Kar\u015f\u0131t G\u00f6ksel K\u00f6t\u00fc Tanr\u0131 (Against the Gods) Manhwas\u0131 Hayran Grubu A\u00e7\u0131ld\u0131!!"}, {"bbox": ["376", "438", "592", "649"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "THE GROUP MEMBERS ARE ALL TALENTED AND PLEASANT TO TALK TO. LET ME IN QUICKLY! I\u0027LL STEAL AN ELECTRIC VEHICLE TO SUPPORT YOU.", "tr": "Gruptaki herkes \u00e7ok yetenekli ve konu\u015fmalar\u0131 \u00e7ok ho\u015f. \u00c7abuk beni de al\u0131n! Senin i\u00e7in elektrikli scooter \u00e7alar\u0131m, ge\u00e7imini sa\u011flar\u0131m!"}, {"bbox": ["13", "753", "312", "989"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "Kar\u015f\u0131t G\u00f6ksel K\u00f6t\u00fc Tanr\u0131 Manhwa Hayran Grubuna Kat\u0131l\u0131n! Grup Numaralar\u0131: \u2460 259587382 \u2461 2956970590 \u2462 639135902 \u2463 854143296 \u2464 269654061 \u2465 ?657209987 Gelmezseniz, keserim sizi ha~"}], "width": 800}, {"height": 1608, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/166/6.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua