This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/211/0.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "1872", "435", "1981"], "fr": "Il m\u0027a fallu des mois dans la prison de glace pour comprendre cette technique profonde, mais mon mari a atteint le niveau d\u0027initiation en seulement une demi-heure. Combien de secrets cache-t-il encore ?", "id": "Aku butuh beberapa bulan di Penjara Es untuk memahami teknik Xuan ini, tapi suamiku hanya butuh setengah jam untuk mencapai tahap awal. Berapa banyak rahasia lagi yang dia miliki...", "pt": "A profunda arte que levei meses para compreender na Pris\u00e3o de Gelo, meu marido dominou o est\u00e1gio inicial em apenas meia hora. Quantos segredos ele ainda esconde?", "text": "The profound skill I comprehended for months in the Ice Hell, my husband mastered the entry level in just half an hour. How many secrets does he have on him?", "tr": "Buz zindan\u0131nda aylarca u\u011fra\u015f\u0131p anlad\u0131\u011f\u0131m mistik tekni\u011fi, kocam yar\u0131m saatte temel seviyeye ula\u015ft\u0131rd\u0131. Onun... daha ne kadar s\u0131rr\u0131 var acaba?"}, {"bbox": ["475", "1615", "680", "1717"], "fr": "C\u0027est l\u0027esprit de glace qui ne peut se condenser que lorsque la premi\u00e8re strate de la technique divine de la Fin des Glaces est ma\u00eetris\u00e9e...", "id": "Ini adalah roh es yang hanya bisa terbentuk ketika seseorang telah sepenuhnya memahami tahap pertama dari Teknik Dewa Es Beku...", "pt": "Este \u00e9 o esp\u00edrito de gelo que s\u00f3 pode ser condensado quando se domina completamente o primeiro n\u00edvel da Arte Divina do Fim Congelado...", "text": "This is the Ice Spirit condensed only when the first realm of the Ice God Art is fully understood...", "tr": "Bu, Buz Tanr\u0131s\u0131 Tekni\u011fi\u0027nin ilk seviyesinde ustala\u015f\u0131nca yo\u011funla\u015fabilen buz ruhu..."}, {"bbox": ["533", "1870", "764", "1981"], "fr": "Il est entr\u00e9 dans un \u00e9tat de transe et ne doit \u00eatre d\u00e9rang\u00e9 par rien d\u0027ext\u00e9rieur. Je ne sais pas quand il se r\u00e9veillera, je ferais mieux de partir d\u0027abord.", "id": "Dia sudah memasuki kondisi tidak sadar diri, tidak boleh diganggu oleh apa pun dari luar, dan aku tidak tahu kapan dia akan sadar. Sebaiknya aku pergi dulu.", "pt": "Ele j\u00e1 entrou em um estado de transe, n\u00e3o deve ser perturbado por nada externo, e n\u00e3o sei quando ele vai acordar. \u00c9 melhor eu sair primeiro.", "text": "He has entered a state of self-forgetfulness and must not be disturbed by any external objects. I don\u0027t know when he will wake up, so I should leave first.", "tr": "Kendinden ge\u00e7mi\u015f bir durumda, hi\u00e7bir d\u0131\u015f etken taraf\u0131ndan rahats\u0131z edilmemeli. Ne zaman uyanaca\u011f\u0131n\u0131 da bilmiyorum, en iyisi ben gideyim."}, {"bbox": ["595", "1720", "731", "1797"], "fr": "Cela ne fait qu\u0027une demi-heure.", "id": "Baru setengah jam berlalu.", "pt": "Ainda s\u00f3 se passou meia hora.", "text": "Only half an hour has passed.", "tr": "Daha sadece yar\u0131m saat ge\u00e7ti."}, {"bbox": ["100", "908", "305", "1123"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Zhenliu\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste : Xiaomeng\u003cbr\u003eProduction : Goblin\u003cbr\u003eDessinateur : Yuehua\u003cbr\u003eHistoire originale : Zhuxingya\u003cbr\u003eColoriste : YS", "id": "Skenario: Zhenliu\nSkenario: Xiaomeng\nProduksi: Goblin\nGambar: Yuehua\nNaskah Asli: Zhuxing Ya\nPewarnaan: YS", "pt": "Roteiro: Zhen Liu | Roteiro: Xiao Meng | Produ\u00e7\u00e3o: Goblin | Desenho: Yue Hua | Original: Zhu Xing Ya | Cores: YS", "text": "Editor: Pillow Stream Editor: Little Dream Production:: Goblin Writer:: Yuehua Script: Zhu Xing Ya Colorist: YS", "tr": "Senaryo: Zhenliu, Xiaomeng\nYap\u0131m: Goblin\n\u00c7izer: Yuehua\nOrijinal Eser: Zhuxing Ya\nRenklendirme: YS"}, {"bbox": ["8", "775", "58", "1120"], "fr": "Animation Qianrenhui\u003cbr\u003eAnimation Yanqiang", "id": "Qianrenhui Dongman, Yanqiang Dongman", "pt": "Anima\u00e7\u00e3o Qian Ren Hui, Anima\u00e7\u00e3o Yan Qiang", "text": "Thousand Renhui Animation Yanqiang Animation", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/211/1.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "1753", "763", "1934"], "fr": "Compar\u00e9 \u00e0 la perc\u00e9e de l\u0027Ombre Bris\u00e9e du Dieu Stellaire et de la Formule du Grand Stupa, c\u0027\u00e9tait beaucoup plus simple. La graine d\u0027attribut Eau du Dieu H\u00e9r\u00e9tique est vraiment tr\u00e8s utile.", "id": "Dibandingkan dengan terobosan Bintang Dewa Bayangan Patah dan Teknik Pagoda Agung, ini jauh lebih sederhana. Benih elemen air Dewa Jahat benar-benar sangat berguna.", "pt": "Comparado ao avan\u00e7o da Sombra Quebrada do Deus Estelar e da Arte do Pagode Celestial, isto foi muito mais simples. A semente do atributo \u00e1gua do Deus Maligno \u00e9 realmente muito \u00fatil.", "text": "It feels so much easier than breaking through Stardust Shadow and Great Path of Nirvana. The water attribute seed of the Evil God is indeed very useful.", "tr": "Y\u0131ld\u0131z Tanr\u0131s\u0131\u0027n\u0131n K\u0131r\u0131k G\u00f6lgesi ve B\u00fcy\u00fck Yol Stupa Sanat\u0131\u0027ndaki at\u0131l\u0131mlara k\u0131yasla bu \u00e7ok daha kolayd\u0131. K\u00f6t\u00fc Tanr\u0131\u0027n\u0131n su elementi tohumu ger\u00e7ekten de \u00e7ok i\u015fe yar\u0131yor."}, {"bbox": ["163", "874", "318", "1002"], "fr": "Je me sens si bien, comme si mon corps avait \u00e9t\u00e9 compl\u00e8tement purifi\u00e9.", "id": "Rasanya sangat menyegarkan, seolah-olah tubuhku telah sepenuhnya dimurnikan.", "pt": "Sinto-me t\u00e3o revigorado, como se meu corpo tivesse sido completamente purificado.", "text": "It feels so good, like my body has been completely purified.", "tr": "\u00c7ok ferahlat\u0131c\u0131 hissettiriyor, sanki v\u00fccudum tamamen ar\u0131nm\u0131\u015f gibi."}, {"bbox": ["36", "1565", "251", "1671"], "fr": "Atteindre la quatri\u00e8me strate d\u0027un coup... Cette technique divine de la Fin des Glaces ne semble pas si difficile.", "id": "Aku mencapai tahap keempat dalam sekali jalan. Teknik Dewa Es Beku ini sepertinya tidak terlalu sulit.", "pt": "Cheguei ao quarto n\u00edvel de uma vez. Esta Arte Divina do Fim Congelado n\u00e3o parece t\u00e3o dif\u00edcil assim.", "text": "Reached the fourth level in one breath. This Ice God Art doesn\u0027t seem that difficult\u00b7", "tr": "Tek seferde d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc seviyeye ula\u015ft\u0131m. Bu Buz Tanr\u0131s\u0131 Tekni\u011fi o kadar da zor g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor."}, {"bbox": ["377", "1193", "529", "1261"], "fr": "Royaume Illusoire de la Fin des Glaces !", "id": "Alam Ilusi Es Beku!", "pt": "Dom\u00ednio Ilus\u00f3rio do Fim Congelado!", "text": "Ice God Illusion!", "tr": "Buz Tanr\u0131s\u0131 \u0130ll\u00fczyon Alemi!"}, {"bbox": ["0", "50", "167", "105"], "fr": "Quelques heures plus tard", "id": "Beberapa jam kemudian", "pt": "Algumas horas depois", "text": "A few hours later", "tr": "Birka\u00e7 saat sonra"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/211/2.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "1505", "756", "1639"], "fr": "Non, grande s\u0153ur pourrait s\u0027inqui\u00e9ter pour la s\u00e9curit\u00e9 de l\u0027enfant et s\u0027est retir\u00e9e dans un endroit isol\u00e9, voire a quitt\u00e9 le Pays du Vent Azur.", "id": "Tidak ada, Kakak mungkin khawatir tentang keselamatan anak itu, jadi dia menyepi di tempat terpencil, bahkan mungkin sudah meninggalkan Negara Angin Biru.", "pt": "N\u00e3o, a irm\u00e3 mais velha pode estar preocupada com a seguran\u00e7a da crian\u00e7a e se escondeu em um lugar isolado do mundo, ou talvez at\u00e9 j\u00e1 tenha deixado o Pa\u00eds do Vento Azul.", "text": "No, my sister may be considering the safety of her child and is living in seclusion in a secluded place, or may have even left Cangfeng Country.", "tr": "Hay\u0131r, ablas\u0131 muhtemelen \u00e7ocu\u011fun g\u00fcvenli\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcp d\u00fcnyadan kopuk bir yere \u00e7ekilmi\u015f, hatta Cang Feng \u00dclkesi\u0027nden ayr\u0131lm\u0131\u015f bile olabilir."}, {"bbox": ["38", "784", "200", "921"], "fr": "Hein ? On dirait qu\u0027il y a des voix de femmes l\u00e0-bas, l\u0027une d\u0027elles semble \u00eatre Chu Yueli ?", "id": "Hmm? Sepertinya ada suara wanita berbicara di sana, salah satunya sepertinya Chu Yueli?", "pt": "Hmm? Parece haver vozes femininas vindo dali, e uma delas parece ser Chu Yueli?", "text": "Hmm? There seems to be the sound of women talking over there. One of them seems to be Chu Yueli?", "tr": "Hm? Oradan kad\u0131n konu\u015fma sesleri geliyor gibi, i\u00e7lerinden biri Chu Yueli\u0027ye mi benziyor?"}, {"bbox": ["34", "375", "199", "454"], "fr": "Dois-je simplement attendre ici que ma femme Qingyue me trouve ?", "id": "Apa aku hanya bisa menunggu istriku Qingyue datang mencariku di sini?", "pt": "Ser\u00e1 que s\u00f3 posso esperar aqui que minha esposa Qingyue venha me encontrar?", "text": "Could it be that I can only wait here for my Qingyue wife to come and find me?", "tr": "Yoksa sadece burada durup kar\u0131m Qingyue\u0027nin beni bulmas\u0131n\u0131 m\u0131 beklemeliyim?"}, {"bbox": ["121", "1545", "265", "1658"], "fr": "Yueli, toujours pas de nouvelles de s\u0153ur a\u00een\u00e9e Yuechan ?", "id": "Yueli, apakah belum ada kabar dari Kakak Senior Yuechan?", "pt": "Yueli, ainda n\u00e3o h\u00e1 not\u00edcias da Irm\u00e3 S\u00eanior Yuechan?", "text": "Yueli, is there still no news about Senior Sister Yuechan?", "tr": "Yueli, hala K\u0131demli K\u0131z Karde\u015f Yuechan\u0027dan haber yok mu?"}, {"bbox": ["35", "1156", "205", "1223"], "fr": "On dirait que ce temple m\u00e8ne ailleurs ?", "id": "Sepertinya kuil ini juga terhubung ke tempat lain?", "pt": "Parece que este templo tamb\u00e9m leva a outros lugares?", "text": "It looks like this temple leads to other places?", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu tap\u0131nak ba\u015fka yerlere de a\u00e7\u0131l\u0131yor?"}, {"bbox": ["69", "18", "229", "123"], "fr": "Il fait d\u00e9j\u00e0 nuit, et je n\u0027ai toujours pas d\u0027endroit o\u00f9 loger,", "id": "Ternyata sudah malam, aku belum punya tempat tinggal sekarang,", "pt": "J\u00e1 anoiteceu e eu ainda n\u00e3o tenho onde ficar,", "text": "It\u0027s already night. I don\u0027t have a place to stay right now,", "tr": "\u00c7oktan ak\u015fam olmu\u015f, hala kalacak bir yerim yok,"}, {"bbox": ["644", "1661", "770", "1751"], "fr": "Je suis vraiment inqui\u00e8te pour elle.", "id": "Aku sangat mengkhawatirkannya.", "pt": "Estou realmente preocupada com ela.", "text": "I\u0027m really worried about her.", "tr": "Onun i\u00e7in ger\u00e7ekten \u00e7ok endi\u015feleniyorum."}, {"bbox": ["621", "409", "759", "503"], "fr": "Tant pis, retournons au temple...", "id": "Sudahlah, lebih baik kembali ke kuil saja...", "pt": "Esquece, \u00e9 melhor voltar para o templo...", "text": "Forget it, let\u0027s go back to the temple...\u00b7", "tr": "Bo\u015f ver, en iyisi tap\u0131na\u011fa geri d\u00f6neyim..."}, {"bbox": ["634", "199", "758", "269"], "fr": "Que devrais-je faire...", "id": "Apa yang harus kulakukan sekarang...", "pt": "O que devo fazer agora...", "text": "What should I do..", "tr": "Ne yapmal\u0131 \u015fimdi..."}, {"bbox": ["130", "1231", "266", "1314"], "fr": "Quoi qu\u0027il en soit, si je trouve Chu Yueli, ce sera plus facile.", "id": "Pokoknya, akan lebih mudah jika aku menemukan Chu Yueli.", "pt": "De qualquer forma, contanto que eu encontre Chu Yueli, tudo ficar\u00e1 mais f\u00e1cil.", "text": "In any case, it will be easy to find Chu Yueli.", "tr": "Her neyse, Chu Yueli\u0027yi bulursam i\u015fler kolayla\u015f\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/211/3.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "253", "216", "385"], "fr": "S\u0153ur dehors, entre vite. Si tu continues \u00e0 te cacher, nous allons sortir te chercher.", "id": "Saudari di luar, cepat masuk. Kalau masih bersembunyi, kami akan keluar dan menyeretmu masuk.", "pt": "Irm\u00e3s l\u00e1 fora, entrem logo! Se continuarem se escondendo, n\u00f3s teremos que sair para peg\u00e1-las.", "text": "Sisters outside, come in quickly. If you continue to hide, we will have to go out and drag you in.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131daki karde\u015f, \u00e7abuk i\u00e7eri gel. Saklanmaya devam edersen, biz \u00e7\u0131k\u0131p seni zorla i\u00e7eri al\u0131r\u0131z."}, {"bbox": ["390", "11", "558", "95"], "fr": "Hein, quelqu\u0027un vient par ici, cette aura est un peu inconnue ?", "id": "Eh, ada seseorang yang datang kemari, aura ini agak asing?", "pt": "Ei, algu\u00e9m est\u00e1 vindo para c\u00e1. Essa aura \u00e9 um pouco estranha?", "text": "Huh? Someone is coming this way. This aura is a bit unfamiliar?", "tr": "Ha, biri bu tarafa geliyor, bu aura biraz yabanc\u0131?"}, {"bbox": ["542", "48", "674", "146"], "fr": "Cette aura... Devinez quelle s\u0153ur arrive ?", "id": "Aura ini... coba tebak saudari mana yang datang?", "pt": "Pela aura, adivinhem qual irm\u00e3 chegou?", "text": "Everyone, guess which sister\u0027s aura is this?", "tr": "Bu auray\u0131 hissediyorum... Herkes tahmin etsin bakal\u0131m hangi k\u0131z karde\u015fimiz geldi?"}, {"bbox": ["415", "250", "544", "318"], "fr": "\u00c7a... Je ferais mieux d\u0027entrer ?", "id": "Ini... sebaiknya aku masuk saja?", "pt": "Bem... \u00e9 melhor eu entrar?", "text": "This... should I go in?", "tr": "Bu... En iyisi i\u00e7eri gireyim mi?"}, {"bbox": ["366", "910", "465", "1008"], "fr": "Euh... Excusez-moi de vous d\u00e9ranger.", "id": "Itu... permisi mengganggu.", "pt": "Com licen\u00e7a... desculpe o inc\u00f4modo.", "text": "That... excuse me.", "tr": "\u015eey... Rahats\u0131z etti\u011fim i\u00e7in \u00fczg\u00fcn\u00fcm."}], "width": 800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/211/4.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "2125", "462", "2231"], "fr": "Tu as appris en secret la technique divine supr\u00eame de notre palais, notre Palais de Glace ne te laissera jamais t\u0027en tirer !", "id": "Kau mencuri teknik dewa tertinggi Istana kami, Istana Es kami tidak akan pernah melepaskanmu!", "pt": "Voc\u00ea aprendeu secretamente a Arte Divina Suprema do nosso pal\u00e1cio! N\u00f3s do Pal\u00e1cio de Gelo definitivamente n\u00e3o vamos te perdoar!", "text": "You stole my palace\u0027s supreme divine art, our Ice Cloud Palace will never let you go!", "tr": "Saray\u0131m\u0131z\u0131n y\u00fcce tanr\u0131sal tekni\u011fini gizlice \u00f6\u011frendin, Buz Saray\u0131m\u0131z seni asla affetmeyecek!"}, {"bbox": ["616", "2542", "776", "2684"], "fr": "Non seulement \u00e7a, mais il a aussi utilis\u00e9 la technique divine de la Fin des Glaces lorsqu\u0027il nous a affront\u00e9es tout \u00e0 l\u0027heure, il a clairement appris notre technique en secret !", "id": "Tidak hanya itu, dia juga menggunakan Teknik Dewa Es Beku saat bertarung dengan kita tadi, jelas dia telah mencuri teknik kita!", "pt": "N\u00e3o s\u00f3 isso, mas quando ele lutou conosco agora h\u00e1 pouco, ele usou a Arte Divina do Fim Congelado! Claramente ele aprendeu nossa t\u00e9cnica secretamente!", "text": "Not only that, but he also used the Ice God Art when fighting us just now, clearly stealing our techniques!", "tr": "Sadece bu da de\u011fil, az \u00f6nce bizimle d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fcrken Buz Tanr\u0131s\u0131 Tekni\u011fi\u0027ni de kulland\u0131, a\u00e7\u0131k\u00e7a bizim tekni\u011fimizi \u00e7alm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["554", "503", "734", "615"], "fr": "M\u00eame si tu es la personne que le Grand Ma\u00eetre du Palais veut voir, nous te tuerons aujourd\u0027hui !", "id": "Bahkan jika kau adalah orang yang ingin ditemui oleh Ketua Istana Agung, hari ini kami tetap akan membunuhmu!", "pt": "Mesmo que voc\u00ea seja a pessoa que a Grande Mestra do Pal\u00e1cio quer ver, n\u00f3s vamos te matar hoje!", "text": "Even if you are the person the Supreme Palace Master wants to see, we will kill you today!", "tr": "Y\u00fcce Saray Lideri\u0027nin g\u00f6rmek istedi\u011fi ki\u015fi olsan bile, bug\u00fcn seni \u00f6ld\u00fcrece\u011fiz!"}, {"bbox": ["510", "1992", "665", "2077"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 ? Que faites-vous toutes ici ?", "id": "Apa yang terjadi? Apa yang kalian semua lakukan di sini?", "pt": "O que aconteceu? O que voc\u00eas todas est\u00e3o fazendo aqui?", "text": "What happened? What are you all doing here?", "tr": "Ne oldu? Hepiniz burada ne yap\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["41", "2401", "229", "2486"], "fr": "Ma\u00eetre du Palais, Yun Che... Yun Che est venu en secret \u00e0 l\u0027\u00c9tang Glac\u00e9 du Nuage de Glace !", "id": "Ketua Istana, Yun Che... Yun Che diam-diam datang ke Kolam Es Awan Dingin!", "pt": "Mestra do Pal\u00e1cio, Yun Che... Yun Che veio secretamente para a Lagoa Glacial da Nuvem Congelada!", "text": "Palace Master, Yun Che... Yun Che actually secretly came to the Ice Cloud Cold Pool", "tr": "Saray Lideri, Yun Che... Yun Che gizlice Buz Bulutu So\u011fuk Havuzu\u0027na gelmi\u015f!"}, {"bbox": ["581", "1083", "761", "1208"], "fr": "Vous parlez si fort, tout le monde va venir voir ce qui se passe !", "id": "Kalian berisik sekali, orang lain akan datang untuk melihat keributan ini!", "pt": "Voc\u00eas est\u00e3o falando t\u00e3o alto, os outros v\u00e3o vir assistir ao espet\u00e1culo!", "text": "If you\u0027re so loud, everyone will come over to watch the fun!", "tr": "O kadar y\u00fcksek sesle konu\u015fuyorsunuz ki, ba\u015fkalar\u0131 merak edip bakmaya gelecek!"}, {"bbox": ["38", "836", "210", "944"], "fr": "Mes six f\u00e9es, calmez votre col\u00e8re, je ne l\u0027ai vraiment pas fait expr\u00e8s !", "id": "Enam Peri, harap tenangkan amarah kalian, aku benar-benar tidak sengaja!", "pt": "Seis Fadas, acalmem-se, eu realmente n\u00e3o fiz de prop\u00f3sito!", "text": "Six fairies, please calm down. I really didn\u0027t mean to!", "tr": "Alt\u0131 Peri, l\u00fctfen sakin olun, ger\u00e7ekten bilerek yapmad\u0131m!"}, {"bbox": ["147", "2514", "269", "2585"], "fr": "Nous \u00e9pier pendant que nous nous baignions !", "id": "Mengintip kami berenam mandi!", "pt": "Espiando n\u00f3s seis tomando banho!", "text": "Peeping at the six of us bathing!", "tr": "Biz alt\u0131 ki\u015fiyi y\u0131kan\u0131rken r\u00f6ntgenledi!"}, {"bbox": ["458", "414", "603", "490"], "fr": "Pervers ! Comment oses-tu nous \u00e9pier !", "id": "Dasar mesum! Berani-beraninya mengintip!", "pt": "Pervertido! Como ousa espiar!", "text": "You scoundrel! How dare you peek!", "tr": "Sap\u0131k! R\u00f6ntgencilik yapmaya nas\u0131l c\u00fcret edersin!"}, {"bbox": ["147", "53", "314", "153"], "fr": "Je... je me suis tromp\u00e9 de chemin, vous... continuez...", "id": "Sa-salah jalan, ka-kalian lanjutkan saja...", "pt": "Eu... errei o caminho, voc\u00eas... continuem...", "text": "Wrong way, you... continue...", "tr": "Yan-yanl\u0131\u015f geldim, siz... siz devam edin..."}, {"bbox": ["50", "1285", "192", "1384"], "fr": "Arr\u00eatez de frapper ! Arr\u00eatez de frapper !", "id": "Jangan pukul lagi! Jangan pukul lagi!", "pt": "Parem de lutar! Parem de lutar!", "text": "Stop fighting! Stop fighting!", "tr": "Vurmay\u0131n! Vurmay\u0131n!"}, {"bbox": ["48", "11", "197", "88"], "fr": "Oui, oui, oui... D\u00e9sol\u00e9,", "id": "Be-benar... maafkan aku,", "pt": "Sim, sim, sim... desculpe,", "text": "Yes, yes, yes... I\u0027m sorry,", "tr": "Evet, evet, evet... \u00d6z\u00fcr dilerim,"}, {"bbox": ["283", "688", "437", "787"], "fr": "Yun Che ! Je vais te tuer !", "id": "Yun Che! Akan kubunuh kau!", "pt": "Yun Che! Eu vou te matar!", "text": "Yun Che! I\u0027m going to kill you!", "tr": "Yun Che! Seni \u00f6ld\u00fcrece\u011fim!"}, {"bbox": ["208", "1994", "354", "2061"], "fr": "C\u0027est... la technique divine de la Fin des Glaces !", "id": "Ini... Teknik Dewa Es Beku!", "pt": "Isso \u00e9... a Arte Divina do Fim Congelado!", "text": "This is... the Ice God Art!", "tr": "Bu... Buz Tanr\u0131s\u0131 Tekni\u011fi!"}, {"bbox": ["629", "1411", "787", "1491"], "fr": "Si vous continuez \u00e0 frapper, je vais riposter !", "id": "Kalau kalian menyerang lagi, aku akan melawan!", "pt": "Se voc\u00eas continuarem me atacando, eu vou revidar!", "text": "If you keep fighting, I\u0027m going to fight back!", "tr": "Vurmaya devam ederseniz, kar\u015f\u0131l\u0131k verece\u011fim haberiniz olsun!"}], "width": 800}, {"height": 2222, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/211/5.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "649", "470", "780"], "fr": "Compr\u00e9hension en une journ\u00e9e... une l\u00e9g\u00e8re r\u00e9ussite... Un g\u00e9nie comme Qingyue \u00e0 l\u0027\u00e9poque a mis des mois pour \u00e0 peine atteindre le niveau d\u0027initiation !", "id": "Memahaminya dalam sehari... sedikit kemajuan... Jenius seperti Qingyue saja dulu butuh beberapa bulan hanya untuk tahap awal!", "pt": "Um dia de compreens\u00e3o... um pequeno progresso... Um g\u00eanio como Qingyue levou meses para apenas iniciar!", "text": "One day of comprehension... a little success... even a genius like Qingyue spent several months to barely get started!", "tr": "Bir g\u00fcnl\u00fck kavray\u0131\u015f... birazc\u0131k ba\u015far\u0131... Qingyue gibi bir dahi bile ba\u015flang\u0131\u00e7ta temel seviyeye ancak birka\u00e7 ayda ula\u015fabilmi\u015fti!"}, {"bbox": ["601", "978", "796", "1107"], "fr": "Il a profit\u00e9 de la nuit pour venir \u00e0 l\u0027\u00c9tang Glac\u00e9 du Nuage de Glace nous \u00e9pier pendant notre bain ! C\u0027est d\u0027une bassesse extr\u00eame !", "id": "Dia memanfaatkan malam hari untuk datang ke Kolam Es Awan Dingin ini dan mengintip kami mandi! Benar-benar sangat hina dan rendah!", "pt": "Ele aproveitou a noite para vir \u00e0 Lagoa Glacial da Nuvem Congelada e nos espionar tomando banho! \u00c9 o c\u00famulo da baixeza e desprezo!", "text": "He actually took advantage of the night to come to this Ice Cloud Cold Pool to peep at us bathing! It\u0027s extremely despicable and shameless", "tr": "Gece karanl\u0131\u011f\u0131ndan faydalan\u0131p Buz Bulutu So\u011fuk Havuzu\u0027na gelip bizi y\u0131kan\u0131rken r\u00f6ntgenlemi\u015f! Ger\u00e7ekten son derece a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k ve al\u00e7ak\u00e7a!"}, {"bbox": ["262", "88", "405", "182"], "fr": "Oui ! Qingyue a emmen\u00e9 des disciples au Temple de la Fin des Glaces,", "id": "Ya! Qingyue membawa murid-murid ke Kuil Es Beku,", "pt": "Sim! Qingyue levou os disc\u00edpulos ao Templo Divino do Fim Congelado,", "text": "Yes! Qingyue took the disciples to the Ice God Temple,", "tr": "Evet! Qingyue \u00f6\u011frencileri Buz Tanr\u0131s\u0131 Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027na g\u00f6t\u00fcrd\u00fc,"}, {"bbox": ["36", "799", "197", "904"], "fr": "Qingyue, aujourd\u0027hui tu dois bien voir qui est cet homme,", "id": "Qingyue, hari ini kau harus melihat dengan jelas pria ini,", "pt": "Qingyue, hoje voc\u00ea precisa ver claramente quem \u00e9 este homem,", "text": "Qingyue, you must see this man clearly today,", "tr": "Qingyue, bug\u00fcn bu adam\u0131n ger\u00e7ek y\u00fcz\u00fcn\u00fc iyice g\u00f6rmelisin,"}, {"bbox": ["552", "313", "762", "409"], "fr": "J\u0027ai eu la chance de d\u00e9couvrir la technique divine de la Fin des Glaces laiss\u00e9e par les anc\u00eatres. Apr\u00e8s une journ\u00e9e de compr\u00e9hension, j\u0027ai fait quelques progr\u00e8s.", "id": "Aku beruntung bisa menyaksikan Teknik Dewa Es Beku yang ditinggalkan leluhur. Setelah mempelajarinya selama sehari, aku telah mencapai sedikit kemajuan.", "pt": "Tive a sorte de testemunhar a Arte Divina do Fim Congelado deixada pelos ancestrais e, ap\u00f3s um dia de compreens\u00e3o, obtive um pequeno progresso.", "text": "I had the honor of witnessing the Ice God Art left by the ancestor, and after a day of comprehension, I have achieved a little success.", "tr": "Atalar\u0131n b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131 Buz Tanr\u0131s\u0131 Tekni\u011fi\u0027ni g\u00f6rme \u015ferefine eri\u015ftim ve bir g\u00fcnl\u00fck kavray\u0131\u015ftan sonra biraz ba\u015far\u0131 elde ettim."}, {"bbox": ["36", "28", "166", "113"], "fr": "Tu... as vraiment ma\u00eetris\u00e9 la technique divine de la Fin des Glaces ?", "id": "Kau... benar-benar berhasil menguasai Teknik Dewa Es Beku?", "pt": "Voc\u00ea... realmente cultivou a Arte Divina do Fim Congelado?", "text": "You... have you really cultivated the Ice God Art?", "tr": "Sen... ger\u00e7ekten Buz Tanr\u0131s\u0131 Tekni\u011fi\u0027ni \u00f6\u011frendin mi?"}, {"bbox": ["626", "498", "731", "568"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 ?", "id": "Apa yang terjadi?", "pt": "O que aconteceu?", "text": "What\u0027s going on?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["518", "430", "651", "495"], "fr": "Ma\u00eetre du Palais, Ma\u00eetre, Oncles Martiaux...", "id": "Ketua Istana, Guru, Paman Martial Senior, Paman/Bibi Martial Junior...", "pt": "Mestra do Pal\u00e1cio, Mestra, Tias Marciais...", "text": "Palace Master, Master, Senior Master...", "tr": "Saray Lideri, Usta, K\u0131demli Usta Amca, Gen\u00e7 Usta Amca..."}, {"bbox": ["49", "2089", "749", "2221"], "fr": "LE MANHUA \u0027DOMAINE DE L\u0027\u00c9P\u00c9E INVINCIBLE\u0027 FAIT SES D\u00c9BUTS LE 19 AO\u00dbT ! \u00c0 NE PAS MANQUER !", "id": "Wilayah Pedang Tak Terkalahkan akan rilis pada 19 Agustus, harap nantikan!", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua