This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/25/0.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "4730", "761", "4833"], "fr": "Grand Ancien, le feu est trop violent, c\u0027est dangereux !", "id": "Tetua Agung, apinya terlalu besar, berbahaya!", "pt": "GRANDE ANCI\u00c3O, O FOGO EST\u00c1 MUITO FORTE, \u00c9 PERIGOSO!", "text": "Sect Elder, the fire is too strong, it\u0027s dangerous!", "tr": "B\u00dcY\u00dcK YA\u015eLI, YANGIN \u00c7OK \u015e\u0130DDETL\u0130, TEHL\u0130KEL\u0130!"}, {"bbox": ["32", "4568", "188", "4673"], "fr": "Ce n\u0027est pas bon, la pharmacie est en feu !", "id": "Gawat, apotek terbakar!", "pt": "M\u00c1S NOT\u00cdCIAS, A FARM\u00c1CIA EST\u00c1 PEGANDO FOGO!", "text": "Something bad happened, the pharmacy is on fire!", "tr": "EYVAH, ECZANE ALEV ALDI!"}, {"bbox": ["529", "2827", "760", "2968"], "fr": "Ma\u00eetre de la secte, calmez-vous. Bien que la blessure de Yulong soit profonde, elle n\u0027a pas touch\u00e9 de point vital.", "id": "Ketua Sekte, tenanglah. Luka Yulong ini, meskipun dalam, tidak mengenai bagian vital.", "pt": "L\u00cdDER DA SEITA, ACALME-SE. EMBORA O FERIMENTO DE YULONG SEJA PROFUNDO, N\u00c3O ATINGIU NENHUM \u00d3RG\u00c3O VITAL.", "text": "Sect Master, calm down. Yulong\u0027s wound is deep, but it hasn\u0027t damaged any vital areas.", "tr": "SEKT L\u0130DER\u0130 SAK\u0130N OLUN, YULONG\u0027UN YARASI DER\u0130N OLSA DA HAYAT\u0130 B\u0130R B\u00d6LGEYE ZARAR VERMEM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["278", "4811", "482", "4925"], "fr": "Quelle odeur \u00e2cre ! De nombreux m\u00e9dicaments ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 d\u00e9truits par le feu !", "id": "Bau hangusnya sangat menyengat! Sepertinya banyak obat yang sudah terbakar!", "pt": "QUE CHEIRO FORTE... MUITOS REM\u00c9DIOS J\u00c1 FORAM DESTRU\u00cdDOS PELO FOGO!", "text": "The smell is so strong! Many medicines have already been burned!", "tr": "KESK\u0130N B\u0130R KOKU VAR, B\u0130R\u00c7OK \u0130LA\u00c7 \u00c7OKTAN K\u00dcL OLMU\u015e!"}, {"bbox": ["362", "4608", "511", "4694"], "fr": "Vite, vite, \u00e9teignez le feu !", "id": "Cepat, cepat padamkan apinya!", "pt": "R\u00c1PIDO, APAGUEM O FOGO!", "text": "Quick, put out the fire!", "tr": "\u00c7ABUK, \u00c7ABUK YANGINI S\u00d6ND\u00dcR\u00dcN!"}, {"bbox": ["74", "3442", "297", "3550"], "fr": "Je vais imm\u00e9diatement \u00e0 la pharmacie chercher la Poudre de Reconstitution Yuan !", "id": "Aku segera ke apotek untuk mengambil Bubuk Pengisi Yuan!", "pt": "VOU \u00c0 FARM\u00c1CIA BUSCAR O P\u00d3 DE RECUPERA\u00c7\u00c3O DE ESS\u00caNCIA!", "text": "I\u0027ll go to the pharmacy to get the Qi-Replenishing Powder!", "tr": "HEMEN ECZANEYE G\u0130D\u0130P YUAN TAMAMLAMA TOZU ALACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["602", "5456", "771", "5578"], "fr": "Papa va personnellement te chercher les m\u00e9dicaments !", "id": "Ayah akan mengambilkan obat untukmu sendiri!", "pt": "O PAPAI VAI PESSOALMENTE BUSCAR O REM\u00c9DIO PARA VOC\u00ca!", "text": "Daddy will personally get you the medicine!", "tr": "BABAN SANA \u0130LACI \u015eAHSEN GET\u0130RECEK!"}, {"bbox": ["493", "4273", "756", "4430"], "fr": "Ce n\u0027est rien, juste une petite blessure. Tant que tu prends la Poudre de Reconstitution Yuan, tu gu\u00e9riras vite.", "id": "Tidak apa-apa, hanya luka kecil. Akan segera sembuh setelah meminum Bubuk Pengisi Yuan.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, \u00c9 APENAS UM FERIMENTO LEVE. DESDE QUE TOME O P\u00d3 DE RECUPERA\u00c7\u00c3O DE ESS\u00caNCIA, VOC\u00ca SE RECUPERAR\u00c1 LOGO.", "text": "It\u0027s nothing, just a small injury. It will heal quickly after taking the Qi-Replenishing Powder.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R YARA SADECE. YUAN TAMAMLAMA TOZUNU ALDI\u011eINDA KISA S\u00dcREDE \u0130Y\u0130LE\u015eECEKS\u0130N."}, {"bbox": ["41", "2744", "208", "2847"], "fr": "Yulong !!", "id": "Yulong!!", "pt": "YULONG!!", "text": "Yulong!!", "tr": "YULONG!!"}, {"bbox": ["112", "3752", "294", "3826"], "fr": "Je vous remercie pour vos efforts, Grand Ancien !", "id": "Maaf merepotkan, Tetua Agung!", "pt": "AGRADE\u00c7O AO GRANDE ANCI\u00c3O!", "text": "Thank you, Sect Elder!", "tr": "B\u00dcY\u00dcK YA\u015eLI\u0027YA ZAHMET VERD\u0130K!"}, {"bbox": ["74", "5263", "275", "5356"], "fr": "Yulong, ne panique pas,", "id": "Yulong, jangan panik.", "pt": "YULONG, N\u00c3O ENTRE EM P\u00c2NICO,", "text": "Yulong, don\u0027t panic!", "tr": "YULONG, PAN\u0130K YAPMA,"}, {"bbox": ["262", "5106", "359", "5163"], "fr": "Poudre de Reconstitution Yuan...", "id": "Bubuk Pengisi Yuan...", "pt": "P\u00d3 DE RECUPERA\u00c7\u00c3O DE ESS\u00caNCIA...", "text": "Qi-Replenishing Powder...", "tr": "YUAN TAMAMLAMA TOZU..."}, {"bbox": ["542", "3779", "668", "3837"], "fr": "J\u0027ai si mal...", "id": "Sakit sekali...", "pt": "AI, QUE DOR...", "text": "It hurts....", "tr": "\u00c7OK ACIYOR..."}, {"bbox": ["544", "3457", "654", "3530"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 ?", "id": "Apa yang terjadi?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "What happened?", "tr": "NE OLDU?"}, {"bbox": ["139", "2344", "260", "2392"], "fr": "[SFX] Aaaah~~", "id": "[SFX] Aaah~~", "pt": "[SFX] AHH~~", "text": "Ah~~", "tr": "[SFX] AHH~~"}, {"bbox": ["425", "858", "793", "1128"], "fr": "", "id": "Produser Utama: Lang Haopin\nAdaptasi: Lao Ne Mo De Ganqing\nStoryboard: A Siwangsa de Qianhui Dongman Yanqiang Dongman\nLine Art: Yue Hua\nPewarnaan: YS\nAsisten: Wei Hu Manke Dang", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: LANG HAOPIN\nADAPTA\u00c7\u00c3O: LAO NE MODE GANQING\nSTORYBOARD: ASWANG SA DE QIANHUI DONGMAN, YAN QIANG DONGMAN\nARTE-FINAL: YUE HUA\nCOLORISTA: YS\nASSIST\u00caNCIA: WEI HU MAN KE DANG", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["37", "5011", "106", "5046"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/25/1.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "2751", "184", "2958"], "fr": "Dehors, c\u0027est le chaos. Tu auras beau crier tant que tu veux, personne ne viendra te sauver !", "id": "Di luar sudah kacau balau. Sekeras apa pun kau berteriak, tidak akan ada yang datang menolongmu!", "pt": "L\u00c1 FORA EST\u00c1 UM CAOS. N\u00c3O IMPORTA O QUANTO VOC\u00ca GRITE, NINGU\u00c9M VIR\u00c1 TE SALVAR!", "text": "It\u0027s already chaotic outside. No matter how loud you scream, no one will come to save you!", "tr": "DI\u015eARISI TAM B\u0130R KARGA\u015eA, NE KADAR BA\u011eIRIRSAN BA\u011eIR K\u0130MSE SEN\u0130 KURTARMAYA GELMEZ!"}, {"bbox": ["468", "468", "718", "586"], "fr": "Qu-comment est-ce possible ? Comment la porte s\u0027est-elle ferm\u00e9e toute seule ?", "id": "A-apa yang terjadi? Kenapa pintunya tertutup sendiri?", "pt": "O-O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? POR QUE A PORTA SE FECHOU SOZINHA?", "text": "Wh-What\u0027s going on? Why did the door close by itself?", "tr": "N-NE OLUYOR? KAPI NEDEN KEND\u0130L\u0130\u011e\u0130NDEN KAPANDI?"}, {"bbox": ["488", "1716", "627", "1810"], "fr": "Tu ne me reconnais m\u00eame plus ?", "id": "Bahkan aku pun kau tidak kenali lagi?", "pt": "VOC\u00ca NEM ME RECONHECE MAIS?", "text": "You can\u0027t even recognize me?", "tr": "BEN\u0130 B\u0130LE TANIYAMADIN MI?"}, {"bbox": ["411", "1130", "598", "1229"], "fr": "Qui essaie de me berner ?! Montre-toi !", "id": "Siapa yang pura-pura jadi hantu?! Keluar kau!", "pt": "QUEM EST\u00c1 ARMANDO ISSO?! APARE\u00c7A AGORA!", "text": "Who\u0027s pretending to be a ghost? Get out here!", "tr": "K\u0130M BEN\u0130MLE DALGA GE\u00c7\u0130YORSA HEMEN KEND\u0130N\u0130 G\u00d6STERS\u0130N!"}, {"bbox": ["68", "1160", "202", "1241"], "fr": "Bien s\u00fbr que quelqu\u0027un a ferm\u00e9 la porte.", "id": "Tentu saja ada seseorang yang menutup pintu.", "pt": "CLARO QUE FOI ALGU\u00c9M QUE FECHOU A PORTA.", "text": "Of course, someone is closing the door.", "tr": "ELBETTE B\u0130R\u0130S\u0130 KAPIYI KAPATIYOR."}, {"bbox": ["322", "2262", "483", "2363"], "fr": "Toi ! Comment as-tu pu entrer ?!", "id": "K-kau... bagaimana mungkin kau bisa masuk?!", "pt": "V-VOC\u00ca... COMO CONSEGUIU ENTRAR?!", "text": "Y-You, how did you get in here!", "tr": "SEN... SEN NASIL G\u0130REB\u0130LD\u0130N!"}, {"bbox": ["450", "3155", "681", "3279"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux ?! Toi, ne t\u0027approche pas !", "id": "Apa yang ingin kau lakukan?! K-kau... jangan mendekat!", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER?! V-VOC\u00ca... FIQUE LONGE!", "text": "What do you want? D-Don\u0027t come any closer!", "tr": "NE YAPMAK \u0130ST\u0130YORSUN? SEN... YAKLA\u015eMA!"}, {"bbox": ["60", "1553", "173", "1643"], "fr": "Cousin Yulong !", "id": "Sepupu Yulong!", "pt": "PRIMO YULONG!", "text": "Cousin Yulong!", "tr": "KUZEN YULONG!"}, {"bbox": ["485", "2075", "636", "2153"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["50", "2478", "136", "2589"], "fr": "Xiao Che !", "id": "Xiao Che!", "pt": "XIAO CHE!", "text": "Xiao Che!", "tr": "XIAO CHE!"}, {"bbox": ["507", "2618", "712", "2718"], "fr": "Vite, vite, \u00e0 l\u0027aide !", "id": "Cepat, cepat panggil bantuan!", "pt": "R\u00c1PIDO, SOCORRO! ALGU\u00c9M!", "text": "H-Help! Someone!", "tr": "\u00c7ABUK, \u00c7ABUK YARDIM ED\u0130N!"}, {"bbox": ["312", "60", "411", "130"], "fr": "P\u00e8re...", "id": "Ayah...", "pt": "PAI...", "text": "Father\u2026", "tr": "BABA..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/25/2.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "49", "224", "190"], "fr": "Ne gaspille pas tes forces. Le coup de couteau d\u0027avant t\u0027a d\u00e9j\u00e0 temporairement priv\u00e9 de toute capacit\u00e9 de mouvement.", "id": "Jangan buang tenagamu. Sabetan tadi sudah membuatmu kehilangan kemampuan bergerak untuk sementara.", "pt": "N\u00c3O DESPERDICE SUA ENERGIA. AQUELE GOLPE ANTERIOR J\u00c1 O DEIXOU TEMPORARIAMENTE PARALISADO.", "text": "Don\u0027t waste your effort. That last strike has already temporarily deprived you of your mobility.", "tr": "BO\u015eUNA U\u011eRA\u015eMA. AZ \u00d6NCEK\u0130 BI\u00c7AK DARBES\u0130 SEN\u0130 GE\u00c7\u0130C\u0130 OLARAK HAREKETS\u0130Z BIRAKTI."}, {"bbox": ["523", "64", "712", "173"], "fr": "Non, ne fais pas \u00e7a, non !", "id": "T-tidak... jangan... jangan!", "pt": "N-N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O!", "text": "N-No, don\u0027t, don\u0027t!", "tr": "H-HAYIR... HAYIR... HAYIR!"}, {"bbox": ["604", "679", "748", "828"], "fr": "Bien s\u00fbr, je suis venu r\u00e9clamer mon d\u00fb !", "id": "Tentu saja aku datang untuk menagih hutangmu!", "pt": "CLARO QUE VIM COBRAR A SUA D\u00cdVIDA!", "text": "Of course, I\u0027m here to collect debts!", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 SENDEN HESAP SORMAYA GELD\u0130M!"}, {"bbox": ["302", "489", "456", "581"], "fr": "Quant au but de ma venue...", "id": "Adapun tujuanku datang kemari...", "pt": "QUANTO AO MOTIVO DE EU ESTAR AQUI...", "text": "As for my purpose here...", "tr": "BURAYA GEL\u0130\u015e AMACIMA GEL\u0130NCE..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/25/3.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "931", "416", "1034"], "fr": "Je vais te faire comprendre le sort de ceux qui s\u0027en prennent \u00e0 mes proches !", "id": "Akan kutunjukkan padamu akibat dari menyakiti keluargaku!", "pt": "VOU FAZER VOC\u00ca SENTIR AS CONSEQU\u00caNCIAS DE TER MACHUCADO MINHA FAM\u00cdLIA!", "text": "I\u0027ll make you know the consequences of harming my family!", "tr": "SEVD\u0130KLER\u0130ME ZARAR VERMEN\u0130N SONUCUNU SANA G\u00d6STERECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["154", "510", "296", "628"], "fr": "T\u0027\u00e9pargner ? Non, \u00e7a ne fait que commencer !", "id": "Mengampunimu? Tidak, ini baru permulaan!", "pt": "POUPAR VOC\u00ca? N\u00c3O, ISTO EST\u00c1 APENAS COME\u00c7ANDO!", "text": "Spare you? No, this is just the beginning!", "tr": "SEN\u0130 AFFETMEK M\u0130? HAYIR, BU DAHA SADECE BA\u015eLANGI\u00c7!"}, {"bbox": ["598", "499", "757", "605"], "fr": "Avec ce coup, je vais t\u0027aveugler !", "id": "Sabetan ini, akan membuatmu buta!", "pt": "COM ESTE GOLPE, VOU FAZER VOC\u00ca PERDER A VIS\u00c3O!", "text": "With this strike, I\u0027ll take your sight!", "tr": "BU BI\u00c7AK DARBES\u0130YLE, B\u0130R DAHA ASLA G\u00d6REMEMEN\u0130 SA\u011eLAYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["548", "44", "770", "151"], "fr": "Je... je ne veux pas mourir ! Je t\u0027en supplie, \u00e9pargne-moi !", "id": "A-aku tidak mau mati... kumohon, ampuni aku!", "pt": "E-EU N\u00c3O QUERO MORRER, POR FAVOR, ME POUPE!", "text": "I-I don\u0027t want to die, please spare me!", "tr": "B-BEN \u00d6LMEK \u0130STEM\u0130YORUM, YALVARIRIM BEN\u0130 BA\u011eI\u015eLA!"}, {"bbox": ["37", "188", "110", "330"], "fr": "[SFX] Aaaaaah !", "id": "[SFX] Aaaah!", "pt": "[SFX] AAAAAH!", "text": "Ahhhh!", "tr": "[SFX] AAAAA!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/25/4.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "874", "679", "1000"], "fr": "Un sc\u00e9l\u00e9rat m\u00e9prisable comme toi ne m\u00e9rite pas d\u0027avoir de descendance !!!", "id": "Orang hina sepertimu, tidak pantas punya keturunan!!!", "pt": "UM VERME DESPREZ\u00cdVEL COMO VOC\u00ca N\u00c3O MERECE TER DESCENDENTES!!!", "text": "A despicable person like you doesn\u0027t deserve to have offspring!!!", "tr": "SEN\u0130N G\u0130B\u0130 A\u015eA\u011eILIK B\u0130R\u0130, SOYUNUN DEVAM ETMES\u0130N\u0130 HAK ETM\u0130YOR!!!"}, {"bbox": ["437", "284", "560", "369"], "fr": "Avec ce coup, je vais te...", "id": "Dengan sabetan ini, aku akan membuatmu...", "pt": "COM ESTE GOLPE, EU VOU...", "text": "With this strike, I\u0027ll...", "tr": "BU BI\u00c7AKLA DA SEN\u0130N..."}, {"bbox": ["66", "452", "245", "558"], "fr": "Que ta lign\u00e9e soit an\u00e9antie !!", "id": "Garis keturunanmu akan putus!!", "pt": "ACABAR COM A SUA LINHAGEM!!", "text": "Cut off your bloodline!!", "tr": "SOYUNU KURUTACA\u011eIM!!"}], "width": 800}, {"height": 1133, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/25/5.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "94", "379", "236"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "The Against the Gods comic has opened a fan group!!", "tr": ""}, {"bbox": ["376", "438", "592", "649"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Every member of the group is talented and speaks nicely. Let me in quickly! I\u0027ll steal electric bikes to support you.", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "741", "352", "986"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["12", "753", "313", "988"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua