This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/60/0.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "1723", "155", "1824"], "fr": "Je te conseille de rentrer sagement, il n\u0027y a pas de combat entre nous.", "id": "Kusarankan kau pulang saja, kita tidak sebanding.", "pt": "ACONSELHO VOC\u00ca A VOLTAR OBEDIENTEMENTE, N\u00c3O TEMOS COMO LUTAR.", "text": "I advise you to go back obediently, we have nothing to fight about.", "tr": "Sana tavsiyem, uslu uslu geri d\u00f6n. Seninle d\u00f6v\u00fc\u015fecek bir \u015feyimiz yok."}, {"bbox": ["265", "3612", "464", "3733"], "fr": "Ce Yan Ming n\u0027est qu\u0027au troisi\u00e8me niveau du Royaume Profond, et il arrive \u00e0 l\u0027utiliser !", "id": "Yan Ming ini baru mencapai Tingkat Tiga Alam Xuan, tapi sudah bisa menggunakannya!", "pt": "ESTE YAN MING EST\u00c1 APENAS NO TERCEIRO N\u00cdVEL DO REINO PROFUNDO, MAS ELE REALMENTE CONSEGUIU USAR ISSO!", "text": "Yan Ming has only just entered the third level of the Mystic Realm, yet he can use it!", "tr": "Bu Yan Ming sadece Ba\u015flang\u0131\u00e7 Ger\u00e7ek Alem Seviye 3\u0027te olmas\u0131na ra\u011fmen bunu kullanabiliyor!"}, {"bbox": ["27", "2303", "173", "2411"], "fr": "On dirait qu\u0027il ne te reste plus que ta grande gueule.", "id": "Sepertinya kau hanya pandai bicara.", "pt": "PARECE QUE TUDO O QUE LHE RESTA \u00c9 SUA L\u00cdNGUA AFIADA.", "text": "It seems all you have left is the advantage of your tongue.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re tek yapabildi\u011fin laf salatas\u0131."}, {"bbox": ["485", "2369", "635", "2474"], "fr": "Montre-moi donc ta technique de d\u00e9placement que tu as utilis\u00e9e tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Gunakan saja teknik gerakan Xuan yang tadi kau pamerkan.", "pt": "MOSTRE BEM A SUA T\u00c9CNICA DE MOVIMENTO PROFUNDO DE ANTES.", "text": "Properly display your movement-based Mystic Skill from before.", "tr": "Az \u00f6nceki mistik v\u00fccut tekni\u011fini g\u00fczelce sergile."}, {"bbox": ["2", "4529", "188", "4633"], "fr": "Waouh ! Il ose l\u0027attraper directement avec sa main ! Il ne tient plus \u00e0 sa main ?", "id": "Wah wah! Dia berani menangkapnya dengan tangan kosong! Apa dia sudah tidak sayang tangannya lagi?", "pt": "UAU! ELE SE ATREVE A AGARRAR DIRETAMENTE COM A M\u00c3O! ELE N\u00c3O QUER MAIS A M\u00c3O DELE?", "text": "Wow! He actually dares to grab it with his bare hands! Does he not want his hands anymore?", "tr": "Vay vay! Do\u011frudan eliyle yakalamaya c\u00fcret ediyor! Elini istemiyor mu art\u0131k?"}, {"bbox": ["638", "4528", "799", "4633"], "fr": "Il ose attraper ma Cha\u00eene de Nuage Ardent de ses propres mains ?!", "id": "Berani-beraninya dia menangkap Rantai Yunyang-ku dengan tangan kosong?!", "pt": "ELE REALMENTE TOMOU A INICIATIVA DE AGARRAR MINHA CORRENTE DE YUNYANG COM A M\u00c3O?!", "text": "He actually took the initiative to grab my Cloud Yang Chain with his hands?!", "tr": "Benim Bulut G\u00fcne\u015fi Zincirimi kendi iste\u011fiyle eliyle mi yakal\u0131yor?!"}, {"bbox": ["312", "2603", "495", "2726"], "fr": "Tu n\u0027auras plus d\u0027autre chance !", "id": "Kau tidak akan punya kesempatan lagi!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TER\u00c1 OUTRA CHANCE!", "text": "You\u0027ll never have another chance!", "tr": "Ba\u015fka \u015fans\u0131n olmayacak!"}, {"bbox": ["97", "1243", "310", "1378"], "fr": "On dit que son talent le classe parmi les cinq meilleurs de la jeune g\u00e9n\u00e9ration de la Secte du Nuage Ardent !", "id": "Konon bakatnya termasuk lima besar di antara generasi muda Sekte Yunyang!", "pt": "DIZEM QUE SEU TALENTO \u00c9 SUFICIENTE PARA CLASSIFIC\u00c1-LO ENTRE OS CINCO MELHORES DA JOVEM GERA\u00c7\u00c3O DA SEITA YUNYANG!", "text": "It is said that his talent is enough to rank among the top five of the younger generation of the Yunyang Sect!", "tr": "S\u00f6ylentilere g\u00f6re yetene\u011fi, Bulut G\u00fcne\u015fi Tarikat\u0131\u0027n\u0131n gen\u00e7 nesli aras\u0131nda ilk be\u015fe girecek kadar iyi!"}, {"bbox": ["0", "3399", "166", "3515"], "fr": "C\u0027est la technique embl\u00e9matique de la Secte du Nuage Ardent, la Cha\u00eene de Nuage Ardent !", "id": "Ternyata itu Rantai Yunyang, jurus andalan Sekte Yunyang!", "pt": "\u00c9 A T\u00c9CNICA CARACTER\u00cdSTICA DA SEITA YUNYANG, A CORRENTE DE YUNYANG!", "text": "It\u0027s actually the Yunyang Sect\u0027s signature technique, Cloud Yang Chain!", "tr": "Bu, Bulut G\u00fcne\u015fi Tarikat\u0131\u0027n\u0131n alametifarikas\u0131 olan Bulut G\u00fcne\u015fi Zinciri!"}, {"bbox": ["363", "1718", "505", "1806"], "fr": "Fr\u00e8re cadet Yun est en danger...", "id": "Saudara Muda Yun dalam bahaya...", "pt": "O IRM\u00c3O J\u00daNIOR YUN EST\u00c1 EM PERIGO...", "text": "Junior Brother Yun is in danger...", "tr": "Karde\u015f Yun tehlikede..."}, {"bbox": ["590", "3400", "799", "3535"], "fr": "M\u00eame un expert du sixi\u00e8me niveau du Royaume Profond aurait du mal \u00e0 parer cette technique, il faut absolument l\u0027esquiver...", "id": "Jurus ini bahkan sulit ditangkis oleh praktisi Tingkat Enam Alam Xuan, dia harus menghindar..", "pt": "MESMO PRATICANTES DO SEXTO N\u00cdVEL DO REINO PROFUNDO TERIAM DIFICULDADE EM DEFENDER ESSA T\u00c9CNICA, ELE PRECISA DESVIAR...", "text": "Even Mystic cultivators at the sixth level of the Mystic Realm would find it difficult to resist this technique, he must dodge it...", "tr": "Bu tekni\u011fe Ba\u015flang\u0131\u00e7 Ger\u00e7ek Alem Seviye 6\u0027daki bir uygulay\u0131c\u0131 bile kar\u015f\u0131 koymakta zorlan\u0131r, mutlaka ka\u00e7\u0131nmal\u0131..."}, {"bbox": ["46", "4837", "261", "4953"], "fr": "Tu l\u0027auras cherch\u00e9 ! Si ta main est fichue, tu ne pourras t\u0027en prendre qu\u0027\u00e0 toi-m\u00eame...", "id": "Ini kau yang cari gara-gara! Kalau tanganmu cacat, jangan salahkan siapa-siapa....", "pt": "VOC\u00ca PEDIU POR ISSO! SE SUA M\u00c3O FICAR INUTILIZADA, N\u00c3O PODER\u00c1 CULPAR NINGU\u00c9M...", "text": "This is what you asked for! You can\u0027t blame anyone if your hand is crippled....", "tr": "Bunu sen istedin! Elin sakatlansa bile kimseyi su\u00e7layamazs\u0131n..."}, {"bbox": ["620", "1133", "799", "1332"], "fr": "\u00c0 seulement seize ans, il est d\u00e9j\u00e0 au troisi\u00e8me niveau du Royaume Profond, et sa technique du Soleil Ardent est d\u00e9j\u00e0 ma\u00eetris\u00e9e au premier stade !", "id": "Baru enam belas tahun, sudah mencapai Tingkat Tiga Alam Xuan, dan Teknik Fen Yang-nya sudah mencapai tahap kecil!", "pt": "COM APENAS DEZESSEIS ANOS, ELE J\u00c1 EST\u00c1 NO TERCEIRO N\u00cdVEL DO REINO PROFUNDO, E SUA T\u00c9CNICA FEN YANG J\u00c1 ATINGIU O PEQUENO SUCESSO!", "text": "At only sixteen years old, he\u0027s already at the third level of the Mystic Realm, and his Burning Sun Skill has been cultivated to a small success!", "tr": "Sadece on alt\u0131 ya\u015f\u0131nda olmas\u0131na ra\u011fmen Ba\u015flang\u0131\u00e7 Ger\u00e7ek Alem Seviye 3\u0027te ve Yakan G\u00fcne\u015f Tekni\u011fi\u0027ni \u00e7oktan k\u00fc\u00e7\u00fck ba\u015far\u0131 seviyesine kadar geli\u015ftirmi\u015f!"}, {"bbox": ["300", "4707", "420", "4820"], "fr": "Tch, il doit \u00eatre p\u00e9trifi\u00e9 de peur.", "id": "Cih, sepertinya dia sudah ketakutan setengah mati.", "pt": "TSK, ELE PROVAVELMENTE EST\u00c1 PARALISADO DE MEDO.", "text": "Tch, he\u0027s probably already scared silly.", "tr": "Tsk, san\u0131r\u0131m korkudan aptalla\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["15", "1154", "129", "1221"], "fr": "C\u0027est Yan Ming de la Secte du Nuage Ardent !", "id": "Itu Yan Ming dari Sekte Yunyang!", "pt": "\u00c9 YAN MING DA SEITA YUNYANG!", "text": "It\u0027s Yan Ming from the Yunyang Sect!", "tr": "Bulut G\u00fcne\u015fi Tarikat\u0131\u0027ndan Yan Ming!"}, {"bbox": ["600", "2126", "799", "2262"], "fr": "Sinon, c\u0027est toi qui apprendras \u00e0 te comporter \u00e0 la fin.", "id": "Kalau tidak, kaulah yang akan belajar sopan santun nanti.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, QUEM APRENDER\u00c1 A SE COMPORTAR NO FINAL SER\u00c1 VOC\u00ca.", "text": "Otherwise, you\u0027ll be the one who learns how to behave.", "tr": "Yoksa sonunda haddini \u00f6\u011frenecek olan sen olursun."}, {"bbox": ["610", "2481", "730", "2527"], "fr": "Sinon...", "id": "Kalau tidak..", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO...", "text": "Otherwise...", "tr": "Yoksa..."}], "width": 800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/60/1.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "567", "744", "701"], "fr": "Cette temp\u00e9rature est \u00e0 peine suffisante pour se r\u00e9chauffer les mains, comment pourrait-elle les br\u00fbler ?", "id": "Suhu segini bahkan tidak cukup untuk menghangatkan tangan, bagaimana mungkin bisa membakar tangan?", "pt": "ESSA TEMPERATURA N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE NEM PARA AQUECER AS M\u00c3OS, COMO PODERIA QUEIM\u00c1-LAS?", "text": "This bit of warmth isn\u0027t even enough to warm my hands, how could it burn my hand?", "tr": "Bu s\u0131cakl\u0131k ellerimi \u0131s\u0131tmaya bile yetmez, elimi nas\u0131l yakabilir ki?"}, {"bbox": ["581", "1061", "756", "1210"], "fr": "Une cha\u00eene de feu condens\u00e9e par la force profonde, sa temp\u00e9rature est encore plus \u00e9lev\u00e9e que celle d\u0027une vraie flamme.", "id": "Rantai api yang terbentuk dari energi Xuan, suhunya lebih tinggi dari api biasa.", "pt": "A CORRENTE DE FOGO CONDENSADA COM PODER PROFUNDO TEM UMA TEMPERATURA AINDA MAIOR QUE CHAMAS REAIS.", "text": "The fire chains condensed with Mystic power have a higher temperature than real flames.", "tr": "Mistik g\u00fc\u00e7le yo\u011funla\u015ft\u0131r\u0131lm\u0131\u015f ate\u015f zincirinin s\u0131cakl\u0131\u011f\u0131 ger\u00e7ek alevlerden bile daha y\u00fcksek."}, {"bbox": ["38", "1561", "273", "1722"], "fr": "Pas de panique ! Apr\u00e8s tout, Yan Ming n\u0027est qu\u0027au troisi\u00e8me niveau du Royaume Profond, il a un peu de mal \u00e0 ma\u00eetriser la Cha\u00eene de Nuage Ardent.", "id": "Jangan panik! Yan Ming baru Tingkat Tiga Alam Xuan, mengendalikan Rantai Yunyang pasti agak sulit baginya.", "pt": "N\u00c3O ENTRE EM P\u00c2NICO! AFINAL, YAN MING EST\u00c1 APENAS NO TERCEIRO N\u00cdVEL DO REINO PROFUNDO, CONTROLAR A CORRENTE DE YUNYANG \u00c9 UM POUCO DIF\u00cdCIL PARA ELE.", "text": "Don\u0027t panic! Yan Ming has only just entered the third level of the Mystic Realm after all, controlling the Cloud Yang Chain is a bit forced.", "tr": "Panik yapma! Yan Ming sonu\u00e7ta sadece Ba\u015flang\u0131\u00e7 Ger\u00e7ek Alem Seviye 3\u0027te, Bulut G\u00fcne\u015fi Zinciri\u0027ni kontrol etmekte biraz zorlan\u0131yor."}, {"bbox": ["357", "1406", "515", "1523"], "fr": "Comment peut-il \u00eatre si faible !", "id": "Bagaimana bisa begitu rapuh!", "pt": "COMO PODE SER T\u00c3O FRACO!", "text": "How could it be so vulnerable!", "tr": "Nas\u0131l bu kadar dayan\u0131ks\u0131z olabilir!"}, {"bbox": ["29", "2201", "180", "2322"], "fr": "Je vais te montrer la v\u00e9ritable\u003cbr\u003epuissance de ma Secte du Nuage Ardent.", "id": "Biar kutunjukkan padamu kehebatan sejati Sekte Yunyang-ku", "pt": "VOU TE MOSTRAR O VERDADEIRO PODER DA MINHA SEITA YUNYANG!", "text": "This will let you see the Yunyang Sect\u0027s true...", "tr": "Sana Bulut G\u00fcne\u015fi Tarikat\u0131\u0027m\u0131z\u0131n ger\u00e7ek..."}, {"bbox": ["560", "2157", "698", "2276"], "fr": "T-tout \u00e0 l\u0027heure, je ne faisais que tester n\u00e9gligemment !", "id": "Ta-tadi aku hanya menguji sembarangan!", "pt": "A-AGORA H\u00c1 POUCO EU S\u00d3 ESTAVA TESTANDO CASUALMENTE!", "text": "J-Just now, I was just casually testing it out!", "tr": "Az-az \u00f6nce sadece rastgele bir deneme sald\u0131r\u0131s\u0131 yapt\u0131m!"}, {"bbox": ["267", "881", "366", "995"], "fr": "Un truc tape-\u00e0-l\u0027\u0153il mais inutile.", "id": "Barang tak berguna yang hanya bagus dilihat.", "pt": "COISA IN\u00daTIL QUE S\u00d3 SERVE PARA EXIBI\u00c7\u00c3O.", "text": "A pretty-looking but useless thing.", "tr": "G\u00f6steri\u015fli ama i\u015fe yaramaz bir \u015fey."}, {"bbox": ["590", "1727", "717", "1839"], "fr": "Une erreur occasionnelle est excusable.", "id": "Sesekali membuat kesalahan itu wajar.", "pt": "ERROS OCASIONAIS S\u00c3O COMPREENS\u00cdVEIS.", "text": "Occasional mistakes are understandable.", "tr": "Ara s\u0131ra hata yapmak mazur g\u00f6r\u00fclebilir."}, {"bbox": ["113", "1950", "285", "2055"], "fr": "Pas mal. Ce serait du g\u00e2chis de ne pas faire des spectacles de rue avec ton talent de tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Tidak buruk. Keahlianmu tadi sia-sia kalau tidak dipakai untuk mengamen di jalanan.", "pt": "NADA MAL. SERIA UM DESPERD\u00cdCIO SE VOC\u00ca N\u00c3O USASSE ESSA HABILIDADE PARA SE APRESENTAR NAS RUAS.", "text": "Not bad. It would be a waste if your skills weren\u0027t used for street performance.", "tr": "Fena de\u011fil. Az \u00f6nceki yetene\u011finle sokakta g\u00f6steri yapmazsan yaz\u0131k olur."}, {"bbox": ["38", "1860", "159", "1962"], "fr": "Fr\u00e8re Yan Ming, ton num\u00e9ro est pas mal. Tu viens de...", "id": "Kak Yan Ming ini lumayan juga main akrobatnya. Kau baru saja", "pt": "O IRM\u00c3O YAN MING \u00c9 BOM EM TRUQUES. VOC\u00ca ACABOU DE...", "text": "Brother Yan Ming, you are pretty good at doing trick. You just", "tr": "Karde\u015f Yan Ming\u0027in bu numaras\u0131 fena de\u011fil. Sen az \u00f6nce..."}, {"bbox": ["387", "726", "559", "793"], "fr": "Votre serviteur est [ABSOLUMENT] immunis\u00e9 contre l\u0027\u00e9l\u00e9ment feu.", "id": "Aku ini \u3010benar-benar\u3011 kebal terhadap elemen api.", "pt": "ESTE JOVEM MESTRE \u00c9 [ABSOLUTAMENTE] IMUNE AO ELEMENTO FOGO.", "text": "I am {absolutely} immune to fire elements.", "tr": "Ben, bu gen\u00e7 efendi, ate\u015f elementine [kesinlikle] ba\u011f\u0131\u015f\u0131\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["337", "1025", "517", "1135"], "fr": "C\u0027est l\u0027une des techniques secr\u00e8tes de notre Secte du Nuage Ardent !", "id": "Ini salah satu jurus pamungkas Sekte Yunyang kami!", "pt": "ESTA \u00c9 UMA DAS T\u00c9CNICAS SUPREMAS DA NOSSA SEITA YUNYANG!", "text": "This is one of the Yunyang Sect\u0027s unique skills!", "tr": "Bu, Bulut G\u00fcne\u015fi Tarikat\u0131\u0027m\u0131z\u0131n e\u015fsiz tekniklerinden biri!"}, {"bbox": ["668", "928", "787", "994"], "fr": "Tu crois que je vais avoir peur de ta cha\u00eene minable ?", "id": "Memangnya aku takut dengan rantai rongsokanmu ini?", "pt": "COMO EU PODERIA TEMER ESSA SUA CORRENTE QUEBRADA?", "text": "Are you afraid of your broken chain?", "tr": "Senin bu de\u011fersiz zincirinden mi korkaca\u011f\u0131m?"}, {"bbox": ["457", "2120", "560", "2197"], "fr": "Ne sois pas si suffisant !", "id": "Jangan sombong!", "pt": "N\u00c3O SE ACHE!", "text": "Don\u0027t get cocky!", "tr": "Havalara girme!"}, {"bbox": ["268", "53", "353", "99"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["81", "1383", "229", "1475"], "fr": "C-Comment est-ce possible !!", "id": "Ba... bagaimana mungkin!!", "pt": "CO-COMO... COMO ISSO \u00c9 POSS\u00cdVEL!!", "text": "H-How is this possible!!", "tr": "Na... Nas\u0131l olabilir!!"}], "width": 800}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/60/2.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "958", "631", "1062"], "fr": "Je suis venu pour me battre, pas pour assister \u00e0 un num\u00e9ro de cirque.", "id": "Aku datang untuk bertarung, bukan untuk menonton sirkus.", "pt": "EU VIM PARA LUTAR, N\u00c3O PARA ASSISTIR A UM SHOW DE ACROBACIAS.", "text": "I came to compete, not to watch a juggling show.", "tr": "Ben d\u00f6v\u00fc\u015fmeye geldim, hokkabazl\u0131k izlemeye de\u011fil."}, {"bbox": ["582", "451", "781", "552"], "fr": "N-non, ce n\u0027est rien, Yan Ming ne doit pas \u00eatre en forme, il fait pas mal d\u0027erreurs.", "id": "Ti-tidak apa-apa, mungkin Yan Ming sedang tidak dalam kondisi prima jadi banyak melakukan kesalahan.", "pt": "N-N\u00c3O TEM PROBLEMA, DEVE SER PORQUE YAN MING N\u00c3O EST\u00c1 EM BOA FORMA E COMETEU ALGUNS ERROS.", "text": "N-No matter, it must be that Yan Ming\u0027s in poor condition and making a lot of mistakes.", "tr": "So-sorun de\u011fil, muhtemelen Yan Ming\u0027in keyfi yerinde olmad\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in biraz fazla hata yap\u0131yor."}, {"bbox": ["42", "575", "196", "671"], "fr": "Impossible ! Comment ma Cha\u00eene de Nuage Ardent a-t-elle pu \u00eatre bris\u00e9e !", "id": "Tidak mungkin! Bagaimana Rantai Yunyang-ku bisa dihancurkan!", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL! COMO MINHA CORRENTE DE YUNYANG P\u00d4DE SER QUEBRADA!", "text": "Impossible! How could my Cloud Yang Chain be broken!", "tr": "\u0130mkans\u0131z! Benim Bulut G\u00fcne\u015fi Zincirim nas\u0131l k\u0131r\u0131labilir!"}, {"bbox": ["0", "1097", "160", "1253"], "fr": "Si c\u0027est tout ce dont tu es capable, descends vite, tu perds mon temps.", "id": "Kalau kemampuanmu hanya segini, lebih baik turun saja, buang-buang waktu.", "pt": "SE \u00c9 S\u00d3 ISSO QUE VOC\u00ca TEM, ENT\u00c3O DES\u00c7A LOGO, EST\u00c1 PERDENDO TEMPO.", "text": "If you only have this much ability, then get down early and stop wasting time.", "tr": "Sadece bu kadar h\u00fcnerin varsa hemen defol git, zaman\u0131m\u0131 bo\u015fa harc\u0131yorsun."}, {"bbox": ["27", "2954", "170", "3041"], "fr": "Le Poing de Feu Ardent semble aussi avoir \u00e9t\u00e9...", "id": "Tinju Api Membara sepertinya juga...", "pt": "O PUNHO DE FOGO ARDENTE PARECE TER SIDO...", "text": "The Burning Fire Fist seems to have also been...", "tr": "Yakan Ate\u015f Yumru\u011fu da sanki..."}, {"bbox": ["21", "313", "206", "411"], "fr": "Ancien, notre Cha\u00eene de Nuage Ardent a encore \u00e9t\u00e9 bris\u00e9e.", "id": "Tetua, Rantai Yunyang kita dihancurkan lagi", "pt": "ANCI\u00c3O, NOSSA CORRENTE DE YUNYANG FOI QUEBRADA NOVAMENTE!", "text": "Elder, our Cloud Yang Chain has been broken again", "tr": "Ya\u015fl\u0131, Bulut G\u00fcne\u015fi Zincirimiz yine k\u0131r\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["606", "3214", "779", "3372"], "fr": "Esp\u00e8ce de honte ! D\u00e9gage vite de l\u00e0 et reviens vers moi !", "id": "Dasar memalukan! Cepat kembali ke sini, kau!", "pt": "COISA VERGONHOSA! VOLTE J\u00c1 AQUI PARA ESTE VELHO!", "text": "You shameful thing! Hurry back to me!", "tr": "REZ\u0130L KEPAZE \u015eEY! \u00c7ABUK BANA GER\u0130 D\u00d6N!"}, {"bbox": ["630", "1358", "779", "1448"], "fr": "Salaud ! Je vais t\u0027achever !", "id": "Brengsek! Akan kuhabisi kau!", "pt": "DESGRA\u00c7ADO! EU VOU LUTAR COM VOC\u00ca AT\u00c9 O FIM!", "text": "Damn it! I\u0027ll fight you!", "tr": "SEN\u0130 P\u0130SL\u0130K! SEN\u0130NLE \u00d6L\u00dcM\u00dcNE D\u00d6V\u00dc\u015eECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["68", "2692", "183", "2766"], "fr": "Toi... toi... toi !", "id": "Kau.... kau... kau!", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca... VOC\u00ca!", "text": "Y-You...you...you!", "tr": "Sen... Sen... Sen!"}, {"bbox": ["626", "2814", "757", "2854"], "fr": "Grand Ancien.", "id": "Tetua Agung", "pt": "GRANDE ANCI\u00c3O", "text": "Grand Elder", "tr": "B\u00fcy\u00fck Ya\u015fl\u0131"}, {"bbox": ["173", "416", "272", "464"], "fr": "C\u0027est...", "id": "Ini.", "pt": "ISSO...", "text": "This.", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["629", "695", "796", "845"], "fr": "Ces deux fois, il n\u0027y a eu aucune erreur, elle a bel et bien \u00e9t\u00e9 bris\u00e9e !", "id": "Dua kali ini sama sekali bukan kesalahan, memang dihancurkan!", "pt": "N\u00c3O HOUVE ERRO NENHUM NESSAS DUAS VEZES, FOI SIMPLESMENTE QUEBRADA!", "text": "There were no mistakes in these two times at all, it was just broken!", "tr": "Bu iki seferde kesinlikle hata yoktu, do\u011frudan k\u0131r\u0131ld\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 1127, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/60/3.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "88", "379", "230"], "fr": "", "id": "Komik Ni Tian Xie Shen membuka grup penggemar!!", "pt": "O GRUPO DE F\u00c3S DO MANHUA \u0027NI TIAN XIE SHEN\u0027 (CONTRA OS DEUSES) FOI CRIADO!!", "text": "The Against the Gods comic has a fan group!!", "tr": "KAR\u015eIT G\u00d6KSEL K\u00d6T\u00dc TANRI (AGAINST THE GODS) MANHWASI HAYRAN GRUBU A\u00c7ILDI!!"}, {"bbox": ["13", "747", "312", "983"], "fr": "", "id": "Selamat datang di grup penggemar komik Ni Tian Xie Shen \u2460259587382 \u24612956970590 \u2462639135902 \u246385414329 \u24646256965406 \u246514 Kalau tidak datang, kubacok kau.", "pt": "BEM-VINDO AO GRUPO DE F\u00c3S DO MANHUA \u0027NI TIAN XIE SHEN\u0027! SE N\u00c3O VIER, VOU TE MATAR, VIU?", "text": "...", "tr": "DAHA FAZLA HEYECAN \u0130\u00c7\u0130N B\u0130Z\u0130 TAK\u0130P ED\u0130N VE HAYRAN GRUPLARIMIZA KATILIN! GELMEZSEN\u0130Z KESER\u0130M S\u0130Z\u0130 HA~"}, {"bbox": ["376", "432", "592", "643"], "fr": "", "id": "Anggota grup semuanya berbakat dan enak diajak bicara. Cepat biarkan aku masuk! Aku akan mencuri motor listrik untuk menghidupimu, lho.", "pt": "OS MEMBROS DO GRUPO S\u00c3O TODOS \u0027TALENTOSOS\u0027 E \u0027FALAM MUITO BEM\u0027. ME DEIXE ENTRAR! EU ROUBO UMA SCOOTER EL\u00c9TRICA PARA TE SUSTENTAR, VIU?", "text": "Everyone in the group is talented and speaks nicely. Let me in quickly! I\u0027ll steal an electric car to support you", "tr": "GRUPTAK\u0130 HERKES \u00c7OK YETENEKL\u0130 VE KONU\u015eMALARI \u00c7OK HO\u015e. \u00c7ABUK BEN\u0130 DE ALIN! SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N ELEKTR\u0130KL\u0130 SCOOTER \u00c7ALARIM, GE\u00c7\u0130M\u0130N\u0130 SA\u011eLARIM!"}, {"bbox": ["13", "747", "312", "983"], "fr": "", "id": "Selamat datang di grup penggemar komik Ni Tian Xie Shen \u2460259587382 \u24612956970590 \u2462639135902 \u246385414329 \u24646256965406 \u246514 Kalau tidak datang, kubacok kau.", "pt": "BEM-VINDO AO GRUPO DE F\u00c3S DO MANHUA \u0027NI TIAN XIE SHEN\u0027! SE N\u00c3O VIER, VOU TE MATAR, VIU?", "text": "...", "tr": "DAHA FAZLA HEYECAN \u0130\u00c7\u0130N B\u0130Z\u0130 TAK\u0130P ED\u0130N VE HAYRAN GRUPLARIMIZA KATILIN! GELMEZSEN\u0130Z KESER\u0130M S\u0130Z\u0130 HA~"}], "width": 800}]
Manhua