This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/1.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "60", "782", "234"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00c9PONYME DE L\u0027AUTEUR JIANGHU ZAIJIAN DU SITE CHUANGSHI CHINESE NETWORK DU GROUPE YUEWEN", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA KARYA JIANGHU ZAIJIAN DARI CREATION CHINESE WEBSITE, YUEWEN GROUP.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DE MESMO NOME DO AUTOR JIANGHU ZAIJIAN DA CHUANGSHI CHINESE WEBSITE, PARTE DO GRUPO YUEWEN.", "text": "Adapted from the novel of the same name by writer Jianghu Zaijian from Yuewen Group\u0027s Qidian Chinese Website", "tr": "BU ESER, YUEWEN GRUBU\u0027NUN CHUANGSHI CHINESE NETWORK YAZARI JIANGHU ZAIJIAN\u0027IN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["234", "309", "757", "814"], "fr": "\u0152uvre originale : Production : Supervision : Auteur principal : Coloriste : Encrage : \u00c9diteur responsable :", "id": "KARYA ASLI: DIPRODUKSI OLEH: PENGAWAS: PENULIS UTAMA: PEWARNA: PENGGARIS: EDITOR:", "pt": "OBRA ORIGINAL: PRODU\u00c7\u00c3O: SUPERVIS\u00c3O: ARTISTA PRINCIPAL: COLORISTA: CONTORNO: EDITOR RESPONS\u00c1VEL:", "text": "Original Work: Production: Supervision: Main Writer: Coloring: Line Drawing: Editor:", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YAPIMCI: Y\u00d6NETMEN: BA\u015e \u00c7\u0130ZER: RENKLEND\u0130RME: \u00c7\u0130ZG\u0130: ED\u0130T\u00d6R:"}, {"bbox": ["261", "309", "740", "897"], "fr": "\u0152uvre originale : Jianghu Zaijian\nProduction : Zhudao Culture\nSupervision : Han Yan\nAuteur principal : Black Mage-Li\nColoriste : Yin Xiao\nEncrage : Xuan Xuan\n\u00c9diteur responsable : Shui Yuan", "id": "KARYA ASLI: JIANGHU ZAIJIAN\nDIPRODUKSI OLEH: ZHUDAO CULTURE\nPENGAWAS: HAN YAN\nPENULIS UTAMA: HEI FASHI-LI\nPEWARNA: YIN XIAO\nPENGGARIS: XUAN XUAN\nEDITOR: SHUI YUAN", "pt": "OBRA ORIGINAL: JIANGHU ZAIJIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: ZHUDU CULTURE\nSUPERVIS\u00c3O: HAN YAN\nARTISTA PRINCIPAL: HEI FASHI-LI\nCOLORISTA: YIN XIAO\nCONTORNO: XUAN XUAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: SHUI YUAN", "text": "Original Work: Goodbye Jianghu Production: Candle Road Culture Supervision: Han Yan Main Writer: Black Mage-Li Coloring: Yin Xiao Line Drawing: Xuan Xuan Editor: Shuiyuan", "tr": "Orijinal Eser: Jianghu Zaijian\nYap\u0131mc\u0131: Zhudao K\u00fclt\u00fcr\nY\u00f6netmen: Han Yan\nBa\u015f \u00c7izer: Hei Fashi-Li\nRenklendirme: Yin Xiao\n\u00c7izgi: Xuan Xuan\nEdit\u00f6r: Shui Yuan"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/2.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1632", "537", "1895"], "fr": "La carte de la Cha\u00eene de Montagnes des Myriades de B\u00eates vendue ici est plut\u00f4t pas mal.", "id": "PETA PEGUNUNGAN SEPULUH RIBU BINATANG BUAS INI CUKUP BAGUS.", "pt": "ESTE MAPA DA CORDILHEIRA DAS DEZ MIL BESTAS QUE VENDEM \u00c9 MUITO BOM.", "text": "This map of the Myriad Beast Mountains is quite good.", "tr": "On Bin Canavar Da\u011flar\u0131\u0027nda sat\u0131lan bu harita olduk\u00e7a iyi."}, {"bbox": ["623", "86", "949", "306"], "fr": "Plus la couleur est fonc\u00e9e, plus l\u0027endroit est dangereux.", "id": "SEMAKIN GELAP WARNANYA, SEMAKIN BERBAHAYA TEMPATNYA.", "pt": "QUANTO MAIS ESCURA A COR, MAIS PERIGOSA \u00c9 A \u00c1REA.", "text": "The darker the color, the more dangerous the area.", "tr": "Renk ne kadar koyuysa, o yer o kadar tehlikelidir."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/3.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "283", "573", "561"], "fr": "C\u0027est juste que c\u0027est trop cher ! Les deux cents que tu m\u0027as donn\u00e9s, je les ai tous d\u00e9pens\u00e9s !", "id": "HARGANYA TERLALU MAHAL! DUA RATUS PERAK SUDAH HABIS UNTUKMU!", "pt": "S\u00d3 QUE \u00c9 MUITO CARO! GASTEI TODOS OS SEUS DUZENTOS!", "text": "It\u0027s just too expensive! It cost me all two hundred!", "tr": "Sadece \u00e7ok pahal\u0131! Sana verdi\u011fim iki y\u00fcz de gitti!"}, {"bbox": ["615", "1218", "910", "1513"], "fr": "Et c\u0027est le r\u00e9sultat apr\u00e8s que j\u0027ai n\u00e9goci\u00e9 \u00e2prement...", "id": "ITU PUN SUDAH HASIL AKU MENAWAR MATI-MATIAN...", "pt": "E ISSO FOI DEPOIS DE EU PECHINCHAR DESESPERADAMENTE...", "text": "This was after I bargained like crazy...", "tr": "Bu bile canla ba\u015fla pazarl\u0131k yapt\u0131ktan sonraki hali..."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/4.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "444", "932", "744"], "fr": "En route ! Objectif : la zone la plus dangereuse !", "id": "BERANGKAT! TUJUAN KITA ADALAH WILAYAH PALING BERBAHAYA!", "pt": "PARTIU! OBJETIVO: A \u00c1REA MAIS PERIGOSA!", "text": "Let\u0027s go! Target: the most dangerous area!", "tr": "Yola \u00e7\u0131k\u0131yoruz! Hedef: En tehlikeli b\u00f6lge!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/6.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "1025", "444", "1356"], "fr": "J\u0027estime qu\u0027une b\u00eate f\u00e9roce quelconque suffirait \u00e0 les massacrer.", "id": "MUNGKIN BINATANG BUAS MANA PUN BISA MEMBANTAI MEREKA.", "pt": "PROVAVELMENTE, QUALQUER FERA QUE APARECER VAI MASSACR\u00c1-LOS.", "text": "I bet any random fierce beast could slaughter them.", "tr": "Tahminimce rastgele bir canavar bile onlar\u0131 katleder."}, {"bbox": ["166", "159", "616", "572"], "fr": "Ce doit \u00eatre une jeune demoiselle d\u0027une grande famille sortie s\u0027amuser avec ses serviteurs, et elle veut aller dans la zone la plus dangereuse, ha.", "id": "ITU PASTI NONA MUDA DARI KELUARGA MANA YANG MEMBAWA PELAYANNYA BERMAIN-MAIN, DAN MASIH INGIN PERGI KE WILAYAH PALING BERBAHAYA, HA.", "pt": "AQUELA DEVE SER ALGUMA JOVEM SENHORITA DE FAM\u00cdLIA RICA SAINDO PARA SE DIVERTIR COM OS SERVOS, N\u00c9? E AINDA QUER IR PARA A \u00c1REA MAIS PERIGOSA, HA.", "text": "Probably some young miss out playing with her servants, wanting to go to the most dangerous area, ha.", "tr": "O da hangi zengin ailenin \u015f\u0131mar\u0131k k\u0131z\u0131 ki hizmetkarlar\u0131yla oynamaya \u00e7\u0131km\u0131\u015f, bir de en tehlikeli b\u00f6lgeye gitmek istiyor, hah."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/7.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "555", "732", "981"], "fr": "Quelle vision vous avez ! Quelle jeune demoiselle ! Quels serviteurs ! Je suis le Ma\u00eetre de Secte ! M\u00eame l\u0027endroit le plus dangereux, je peux le traverser sans encombre !", "id": "APA YANG KALIAN LIHAT! NONA MUDA APA! PELAYAN APA! AKU INI KETUA SEKTE! TEMPAT PALING BERBAHAYA PUN BISA KULEWATI DENGAN MUDAH!", "pt": "QUE TIPO DE VIS\u00c3O VOC\u00caS T\u00caM?! QUE JOVEM SENHORITA?! QUE SERVOS?! EU SOU O L\u00cdDER DA SEITA! MESMO O LUGAR MAIS PERIGOSO, EU CONSIGO ATRAVESSAR TRANQUILAMENTE!", "text": "What are you looking at! What young miss! What servants! Your Lord is the Sect Leader! I can flatten even the most dangerous place!", "tr": "Siz ne anlars\u0131n\u0131z! Ne han\u0131mefendisi! Ne hizmetkar\u0131! Ben Tarikat Lideriyim! En tehlikeli yerden bile rahat\u00e7a ge\u00e7erim!"}, {"bbox": ["93", "2413", "352", "2640"], "fr": "J\u0027ai soif.", "id": "AKU HAUS.", "pt": "ESTOU COM SEDE.", "text": "I\u0027m thirsty.", "tr": "Susad\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/8.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "426", "473", "652"], "fr": "Votre Majest\u00e9 la Reine, veuillez boire.", "id": "RATU, SILAKAN MINUM.", "pt": "MINHA RAINHA, POR FAVOR, BEBA.", "text": "My Queen, please drink.", "tr": "Krali\u00e7em, l\u00fctfen i\u00e7in."}, {"bbox": ["856", "607", "1029", "772"], "fr": "Hmm, retire-toi.", "id": "HMM, MUNDURLAH.", "pt": "HMM, PODE SE RETIRAR.", "text": "Mm, step back.", "tr": "Hmm, \u00e7ekilebilirsin."}, {"bbox": ["24", "976", "264", "1214"], "fr": "Tu parles qu\u0027il n\u0027est pas un serviteur.", "id": "MASIH BILANG BUKAN PELAYAN.", "pt": "E AINDA DIZ QUE N\u00c3O \u00c9 UM SERVO.", "text": "Still says they\u0027re not servants.", "tr": "Bir de hizmetkar de\u011filim diyordu."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/9.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "1763", "954", "2027"], "fr": "Comment une cr\u00e9ature de quatri\u00e8me rang interm\u00e9diaire peut-elle appara\u00eetre ici ?", "id": "KENAPA BISA MUNCUL KELAS MENENGAH EMPAT DI SINI.", "pt": "COMO PODE APARECER UM MONSTRO DE QUARTO GRAU INTERMEDI\u00c1RIO AQUI?", "text": "How can there be a mid-fourth rank here?", "tr": "Burada nas\u0131l b\u00f6yle d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc seviye orta s\u0131n\u0131f bir canavar olabilir?"}, {"bbox": ["135", "481", "441", "732"], "fr": "C\u0027est...?!", "id": "ITU??", "pt": "AQUILO \u00c9...??", "text": "That is??", "tr": "O da ne?!"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/10.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "2767", "603", "3053"], "fr": "\u00c9cartez-vous vite ! Cette b\u00eate f\u00e9roce \u00e9quivaut \u00e0 un Ma\u00eetre Martial de quatri\u00e8me rang !", "id": "CEPAT MENGHINDAR! BINATANG BUAS ITU SETARA DENGAN SENIMAN BELA DIRI KELAS EMPAT!", "pt": "DESVIEM R\u00c1PIDO! AQUELA FERA \u00c9 EQUIVALENTE A UM ARTISTA MARCIAL DE QUARTO GRAU!", "text": "Quick, dodge! That fierce beast is equivalent to a fourth-rank Martial Master!", "tr": "\u00c7abuk ka\u00e7\u0131n! O canavar, d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc seviye bir Sava\u015f Ustas\u0131\u0027na denk!"}, {"bbox": ["659", "363", "1002", "644"], "fr": "L\u00e9opard \u00e0 Rayures Dor\u00e9es !", "id": "MACAN TUTUL BERGARIS EMAS!", "pt": "LEOPARDO DE LISTRAS DOURADAS!", "text": "Golden-Striped Leopard!", "tr": "Alt\u0131n \u00c7izgili Leopar!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/18.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "299", "957", "572"], "fr": "Ces deux-l\u00e0 sont des experts de haut niveau !", "id": "MEREKA BERDUA ADALAH AHLI TINGKAT ATAS!", "pt": "ESTES DOIS S\u00c3O MESTRES DE ALTO N\u00cdVEL!", "text": "These two are top experts!", "tr": "Bu ikisi \u00fcst d\u00fczey uzmanlar!"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/19.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "2235", "724", "2496"], "fr": "Changeons un peu les go\u00fbts du petit dragon, qu\u0027il mange \u00e7a comme une glace.", "id": "BIAR NAGA KECIL GANTI SELERA, ANGGAP SAJA MAKAN ES KRIM.", "pt": "PARA O PEQUENO DRAG\u00c3O VARIAR O SABOR, COMO SE FOSSE TOMAR UM SORVETE.", "text": "Let\u0027s change Little Dragon\u0027s flavor, think of it as eating ice cream.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Ejderha\u0027n\u0131n a\u011fz\u0131 tatlans\u0131n, dondurma niyetine yesin bari."}, {"bbox": ["136", "319", "622", "688"], "fr": "Qianqian, n\u0027avions-nous pas convenu de ne plus congeler ? Si c\u0027est r\u00e9duit en morceaux de glace, il ne restera plus aucun mat\u00e9riau, et m\u00eame le petit dragon ne pourra pas le manger.", "id": "QIANQIAN, BUKANKAH KITA SUDAH SEPAKAT TIDAK MEMBEKUKANNYA? KALAU JADI SERPIHAN ES, TIDAK AKAN ADA BAHAN YANG TERSISA, BAHKAN NAGA KECIL PUN TIDAK BISA MEMAKANNYA.", "pt": "QIANQIAN, N\u00c3O T\u00cdNHAMOS COMBINADO DE N\u00c3O CONGELAR? SE DESPEDA\u00c7AR EM GELO, N\u00c3O SOBRAR\u00c1 NENHUM MATERIAL, NEM MESMO O PEQUENO DRAG\u00c3O PODER\u00c1 COMER.", "text": "Qianqian, didn\u0027t we agree not to freeze them? If they shatter into ice chips, there won\u0027t be any materials left, and Little Dragon won\u0027t even be able to eat them.", "tr": "Qianqian, buzla kaplamama konusunda anla\u015fmam\u0131\u015f m\u0131yd\u0131k? Buz par\u00e7alar\u0131na ayr\u0131l\u0131rsa hi\u00e7bir malzeme kalmaz, K\u00fc\u00e7\u00fck Ejderha bile yiyemez."}, {"bbox": ["554", "807", "886", "1020"], "fr": "Es-tu en train de me bl\u00e2mer ?", "id": "APA KAU MENYALAHKANKU?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME CULPANDO?", "text": "Are you blaming me?", "tr": "Beni mi su\u00e7luyorsun?"}, {"bbox": ["159", "1527", "407", "1711"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/20.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "271", "550", "656"], "fr": "Cependant, d\u0027apr\u00e8s mon exp\u00e9rience, pour la suite du voyage, les b\u00eates f\u00e9roces ne sont pas le plus difficile \u00e0 g\u00e9rer.", "id": "TAPI BERDASARKAN PENGALAMANKU, DALAM PERJALANAN SELANJUTNYA, BINATANG BUAS BUKANLAH YANG PALING SULIT DIHADAPI.", "pt": "MAS, PELA MINHA EXPERI\u00caNCIA, NA JORNADA \u00c0 FRENTE, AS FERAS N\u00c3O S\u00c3O O MAIS DIF\u00cdCIL DE LIDAR.", "text": "But from my experience, on the journey ahead, fierce beasts won\u0027t be the hardest to deal with.", "tr": "Ama benim tecr\u00fcbelerime g\u00f6re, yolculu\u011fun devam\u0131nda ba\u015fa \u00e7\u0131k\u0131lmas\u0131 en zor olan \u015fey canavarlar de\u011fil."}, {"bbox": ["509", "2222", "842", "2485"], "fr": "Dans cette for\u00eat sombre...", "id": "DI HUTAN KEGELAPAN INI.", "pt": "NESTA FLORESTA NEGRA...", "text": "In this dark forest...", "tr": "Bu karanl\u0131k ormanda..."}], "width": 1080}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/21.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "1430", "860", "1734"], "fr": "Le c\u0153ur des hommes est plus f\u00e9roce que les b\u00eates sauvages !", "id": "HATI MANUSIA LEBIH JAHAT DARIPADA BINATANG BUAS!", "pt": "O CORA\u00c7\u00c3O HUMANO \u00c9 MAIS CRUEL QUE AS FERAS!", "text": "Human hearts are more evil than fierce beasts!", "tr": "\u0130nsan kalbi, canavarlardan daha k\u00f6t\u00fcd\u00fcr!"}, {"bbox": ["369", "3419", "662", "3569"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/22.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "230", "510", "517"], "fr": "Petits fr\u00e8res, c\u0027est la premi\u00e8re fois que vous venez dans la Cha\u00eene de Montagnes des Myriades de B\u00eates, n\u0027est-ce pas ?", "id": "ADIK KECIL, APAKAH INI PERTAMA KALINYA KALIAN DATANG KE PEGUNUNGAN SEPULUH RIBU BINATANG BUAS?", "pt": "JOVENS AMIGOS, \u00c9 A PRIMEIRA VEZ DE VOC\u00caS NA CORDILHEIRA DAS DEZ MIL BESTAS, CERTO?", "text": "Little brothers, is this your first time in the Myriad Beast Mountains?", "tr": "Delikanl\u0131lar, On Bin Canavar Da\u011flar\u0131\u0027na ilk geli\u015finiz herhalde."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/23.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "411", "969", "799"], "fr": "Comment ne le sauriez-vous pas ? Ici, en rencontrant notre Groupe de Mercenaires du Loup de Sang, il faut remettre quatre-vingt-dix pour cent de vos gains.", "id": "BAGAIMANA KALIAN TIDAK TAHU, DI SINI, JIKA BERTEMU DENGAN KELOMPOK SERIGALA DARAH KAMI, KALIAN HARUS MENYERAHKAN SEMBILAN PULUH PERSEN DARI APA YANG KALIAN DAPATKAN.", "pt": "COMO N\u00c3O SABEM QUE, AQUI, AO ENCONTRAR NOSSO GRUPO DE MERCEN\u00c1RIOS LOBO DE SANGUE, PRECISAM ENTREGAR NOVENTA POR CENTO DOS SEUS GANHOS?", "text": "How could you not know that here, upon seeing us Blood Wolf Mercenaries, you need to hand over ninety percent of your earnings.", "tr": "Burada, bizim Kanl\u0131 Kurt Paral\u0131 Asker Grubu\u0027muzu g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fczde kazanc\u0131n\u0131z\u0131n y\u00fczde doksan\u0131n\u0131 teslim etmeniz gerekti\u011fini bilmiyor musunuz?"}, {"bbox": ["55", "2763", "425", "3049"], "fr": "Nous ne sommes pas non plus de mauvaises personnes. \u00c9tant donn\u00e9 que c\u0027est votre premi\u00e8re offense, laissez toutes vos affaires...", "id": "KAMI BUKAN ORANG JAHAT, MENGINGAT INI PELANGGARAN PERTAMA KALIAN, TINGGALKAN SEMUA BARANG KALIAN.", "pt": "N\u00c3O SOMOS PESSOAS M\u00c1S. CONSIDERANDO QUE \u00c9 A PRIMEIRA VEZ DE VOC\u00caS, DEIXEM TUDO...", "text": "We\u0027re not bad people either, considering this is your first offense, leave behind everything.", "tr": "Biz de k\u00f6t\u00fc insanlar de\u011filiz. \u0130lk su\u00e7unuz oldu\u011funu g\u00f6z \u00f6n\u00fcne alarak, her \u015feyinizi b\u0131rak\u0131n..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/24.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "174", "939", "461"], "fr": "Et en plus, que chacun laisse une main.", "id": "DITAMBAH MASING-MASING ORANG MENINGGALKAN SATU TANGAN.", "pt": "...E, AL\u00c9M DISSO, CADA UM DEIXA UMA M\u00c3O.", "text": "Plus, one of you leaves behind a hand.", "tr": "...ayr\u0131ca her biriniz bir elini de burada b\u0131raks\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/26.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "357", "597", "661"], "fr": "Gamin, pourquoi ne pars-tu pas vite avec ton partenaire bless\u00e9 ?", "id": "BOCAH, KENAPA KAU TIDAK CEPAT MEMBAWA TEMANMU YANG TERLUKA PERGI?", "pt": "MOLEQUE, POR QUE N\u00c3O LEVA LOGO SEU COMPANHEIRO FERIDO EMBORA?", "text": "Kid, why aren\u0027t you quickly taking your injured partner and leaving?", "tr": "Evlat, yaral\u0131 yolda\u015f\u0131n\u0131 al\u0131p hemen gitmiyor musun?"}, {"bbox": ["688", "2170", "1002", "2437"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais plant\u00e9 l\u00e0, tu veux assister \u00e0 un spectacle ?", "id": "UNTUK APA KAU TERDIAM DI SINI, INGIN MENONTON PERTUNJUKAN?", "pt": "PARADO A\u00cd FAZENDO O QU\u00ca? QUER ASSISTIR A UM SHOW?", "text": "What are you standing here for, want to watch the show?", "tr": "Burada ne dikiliyorsun, g\u00f6steri mi izlemek istiyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/27.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "440", "421", "674"], "fr": "Tu n\u0027as jamais vu quelqu\u0027un d\u00e9valiser des bandits ?", "id": "APA KAU TIDAK PERNAH MELIHAT ORANG MERAMPOK PERAMPOK?", "pt": "NUNCA VIU ALGU\u00c9M ASSALTAR LADR\u00d5ES?", "text": "Never seen a robbery before?", "tr": "Daha \u00f6nce haydutlar\u0131 soyan birini g\u00f6rmedin mi?"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/29.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "1957", "528", "2239"], "fr": "C\u0027est \u00e0 mon tour de jouer les bandits !", "id": "SEKARANG GILIRANKU MERAMPOK.", "pt": "AGORA \u00c9 A MINHA VEZ DE ASSALTAR!", "text": "It\u0027s my turn to rob.", "tr": "\u015eimdi s\u0131ra bende, soygun zaman\u0131!"}, {"bbox": ["526", "140", "965", "400"], "fr": "Remettez ce que vous avez vol\u00e9 !", "id": "SERAHKAN BARANG-BARANG HASIL RAMPASAN KALIAN!", "pt": "ENTREGUEM O QUE VOC\u00caS ROUBARAM!", "text": "Hand over what you robbed!", "tr": "Soydu\u011funuz \u015feyleri \u00e7\u0131kar\u0131n bakal\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/31.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "71", "541", "320"], "fr": "C\u0027est toujours le moyen le plus rapide de collecter.", "id": "CARA INI MEMANG PALING CEPAT UNTUK MENGUMPULKAN.", "pt": "ASSIM \u00c9 A FORMA MAIS R\u00c1PIDA DE COLETAR, AFINAL.", "text": "This is still the fastest way to collect.", "tr": "Bu \u015fekilde toplamak en h\u0131zl\u0131s\u0131 oluyor."}], "width": 1080}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/32.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "3108", "501", "3437"], "fr": "Qianqian, garde tous ces tr\u00e9sors. Je ferai des arrangements apr\u00e8s notre retour \u00e0 la secte.", "id": "QIANQIAN, SIMPAN SEMUA HARTA INI. SETELAH KEMBALI KE SEKTE, AKU AKAN MENGATURNYA.", "pt": "QIANQIAN, GUARDE TODOS ESSES TESOUROS. DEPOIS QUE VOLTARMOS PARA A SEITA, FAREI OS ARRANJOS.", "text": "Qianqian, you keep all these treasures, I\u0027ll make arrangements after we return to the sect.", "tr": "Qianqian, sen bu hazinelerin hepsini al. Tarikata d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fczde ben d\u00fczenlemeleri yapar\u0131m."}, {"bbox": ["192", "268", "593", "631"], "fr": "Je viens de d\u00e9valiser quelques bandes de pillards, et on dirait qu\u0027ils se disaient tous du clan des Loups de Sang.", "id": "BARU SAJA MERAMPOK BEBERAPA KELOMPOK PERAMPOK, SEPERTINYA MEREKA SEMUA DARI KELOMPOK SERIGALA DARAH.", "pt": "ACABEI DE ROUBAR ALGUNS GRUPOS DE LADR\u00d5ES, PARECE QUE TODOS DISSERAM SER DO TAL LOBO DE SANGUE.", "text": "Just robbed a few teams of robbers, they all seemed to mention something about Blood Wolves.", "tr": "Az \u00f6nce birka\u00e7 haydut grubunu soydum, hepsi de Kanl\u0131 Kurt diye bir \u015feye ba\u011fl\u0131 olduklar\u0131n\u0131 s\u00f6yl\u00fcyorlard\u0131."}, {"bbox": ["555", "2471", "946", "2810"], "fr": "Encore quelques coups comme \u00e7a et je pourrai am\u00e9liorer l\u0027\u00e9quipement de toute la secte.", "id": "DENGAN BEBERAPA AKSI SEPERTI INI LAGI, AKU BISA MENINGKATKAN PERALATAN SELURUH SEKTE.", "pt": "MAIS ALGUNS \u0027TRABALHOS\u0027 COMO ESTE E PODEREI FAZER UM UPGRADE DE EQUIPAMENTO PARA TODA A SEITA.", "text": "If I do this a few more times, I can upgrade the equipment for the entire sect.", "tr": "B\u00f6yle birka\u00e7 i\u015f daha yaparsam t\u00fcm tarikat\u0131n ekipmanlar\u0131n\u0131 yenileyebilirim."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/33.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "1992", "526", "2308"], "fr": "C\u0027est un artefact salvateur, il peut annuler toutes les attaques de moins de cent mille jins de force.", "id": "INI ADALAH ARTEFAK PENYELAMAT NYAWA, BISA MENAHAN SEMUA SERANGAN DI BAWAH SERATUS RIBU JIN.", "pt": "ESTE \u00c9 UM ARTEFATO DIVINO QUE SALVA VIDAS, PODE ANULAR TODOS OS ATAQUES ABAIXO DE CEM MIL JIN.", "text": "This is a life-saving artifact, it can negate all attacks below 100,000 pounds.", "tr": "Bu hayat kurtaran ilahi bir e\u015fya, y\u00fcz bin jin\u0027in alt\u0131ndaki t\u00fcm sald\u0131r\u0131lar\u0131 etkisiz hale getirebilir."}, {"bbox": ["638", "423", "981", "735"], "fr": "Ces deux derniers jours, j\u0027ai mis au point une nouvelle armure d\u00e9fensive.", "id": "DALAM DUA HARI INI, AKU MEMBUAT BAJU ZIRAH PELINDUNG BARU.", "pt": "NESTES DOIS DIAS, CRIEI UMA NOVA ARMADURA DEFENSIVA.", "text": "These past two days, I\u0027ve come up with a new defensive armor.", "tr": "Bu aralar yeni bir savunma z\u0131rh\u0131 geli\u015ftirdim."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/34.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "393", "900", "690"], "fr": "Viens vite la tester, donne-moi quelques coups de poing de cent mille jins.", "id": "AYO KITA CEPAT UJI COBA, BERIKAN AKU BEBERAPA PUKULAN DENGAN KEKUATAN SERATUS RIBU JIN.", "pt": "VAMOS TEST\u00c1-LA LOGO. ME D\u00ca ALGUNS SOCOS COM CEM MIL JIN DE FOR\u00c7A.", "text": "Let\u0027s test it out quickly, give me a few punches with 100,000 pounds of force.", "tr": "Hadi hemen test edelim, y\u00fcz bin jin\u0027lik birka\u00e7 yumruk at bakal\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/35.webp", "translations": [{"bbox": ["671", "4279", "1043", "4563"], "fr": "Ton armure de soie souple est en effet un tr\u00e9sor, l\u00e9g\u00e8re mais avec une forte d\u00e9fense.", "id": "ZIRAH SUTRA LEMBUTMU INI MEMANG HARTA KARUN, RINGAN TAPI DAYA TAHANNYA KUAT.", "pt": "SUA ARMADURA DE SEDA MACIA \u00c9 REALMENTE UM TESOURO, LEVE, MAS COM FORTE DEFESA.", "text": "This soft silk armor of yours is indeed a treasure, light and thin but with strong defensive power.", "tr": "Bu yumu\u015fak ipek z\u0131rh\u0131n ger\u00e7ekten bir hazine; hafif ve ince olmas\u0131na ra\u011fmen savunmas\u0131 \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc."}, {"bbox": ["44", "3488", "389", "3746"], "fr": "Qianqian ! Combien de force as-tu utilis\u00e9e ?!", "id": "QIANQIAN! BERAPA BANYAK KEKUATAN YANG KAU GUNAKAN!", "pt": "QIANQIAN! QUANTA FOR\u00c7A VOC\u00ca USOU?!", "text": "Qianqian! How much strength did you use!", "tr": "Qianqian! Ne kadar g\u00fc\u00e7 kulland\u0131n?!"}, {"bbox": ["125", "4635", "402", "4839"], "fr": "Alors pourquoi toi...", "id": "LALU KENAPA KAU...", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca...", "text": "Then why did you...", "tr": "O zaman neden..."}, {"bbox": ["410", "3844", "744", "4118"], "fr": "Juste un chou\u00efa de plus que cent mille jins.", "id": "SEDIKIT LEBIH BANYAK DARI SERATUS RIBU JIN...", "pt": "FOI S\u00d3 UM \u0027POUQUINHO\u0027 A MAIS QUE CEM MIL JIN...", "text": "A little more than 100,000 pounds...", "tr": "Y\u00fcz bin jin\u0027den sadece \u0027birazc\u0131k\u0027 daha fazlayd\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/36.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "176", "918", "511"], "fr": "Pourquoi caches-tu secr\u00e8tement un anneau spatial dans ta poche ?", "id": "UNTUK APA KAU DIAM-DIAM MENYEMBUNYIKAN CINCIN RUANG DI SAKUMU?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ESCONDENDO SECRETAMENTE UM ANEL ESPACIAL NO BOLSO?", "text": "Why are you secretly hiding a spatial ring in your pocket?", "tr": "Cebinde gizlice bir boyut y\u00fcz\u00fc\u011f\u00fc saklay\u0131p ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["114", "2041", "432", "2256"], "fr": "Tu veux cacher de l\u0027argent de poche ?", "id": "INGIN MENYEMBUNYIKAN UANG PRIBADI?", "pt": "QUERENDO ESCONDER DINHEIRO PESSOAL?", "text": "Want to hide some personal money?", "tr": "Yoksa gizli para m\u0131 biriktirmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/37.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "2642", "514", "2925"], "fr": "On dit qu\u0027il y a des b\u00eates f\u00e9roces de niveau Ma\u00eetre Martial l\u00e0-bas.", "id": "DI SANA KATANYA ADA BINATANG BUAS TINGKAT MASTER BELA DIRI.", "pt": "DIZEM QUE L\u00c1 TEM FERAS DE N\u00cdVEL MESTRE MARCIAL.", "text": "It is said that there are fierce beasts at the Martial Ancestor level.", "tr": "Orada Sava\u015f Atas\u0131 seviyesinde canavarlar oldu\u011fu s\u00f6yleniyor."}, {"bbox": ["666", "609", "973", "900"], "fr": "Allons-y, nous ne sommes pas loin de la zone interdite la plus proche.", "id": "AYO PERGI, KITA SUDAH TIDAK JAUH DARI DAERAH TERLARANG TERDEKAT.", "pt": "VAMOS, N\u00c3O ESTAMOS LONGE DA \u00c1REA PROIBIDA MAIS PR\u00d3XIMA.", "text": "Let\u0027s go, we\u0027re not far from the nearest forbidden area.", "tr": "Hadi gidelim, en yak\u0131n yasak b\u00f6lgeye pek uzak de\u011filiz."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/38.webp", "translations": [{"bbox": ["695", "296", "901", "466"], "fr": "Nous voil\u00e0 !", "id": "DATANG NIH.", "pt": "CHEGAMOS!", "text": "Here we go.", "tr": "Geldik bile~"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/39.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "326", "881", "566"], "fr": "Cet endroit interdit semble un peu froid.", "id": "TEMPAT TERLARANG INI SEPERTINYA AGAK DINGIN.", "pt": "ESTE LUGAR PROIBIDO PARECE UM POUCO FRIO, HEIN.", "text": "This forbidden area seems a bit cold.", "tr": "Bu yasak b\u00f6lge biraz so\u011fuk gibi."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/42.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "2628", "758", "2941"], "fr": "C\u0027est vrai, Vice-Capitaine Zhang ! C\u0027est lui ! Il ne m\u0027a rien laiss\u00e9 \u00e0 part mon pantalon !", "id": "BENAR, WAKIL KAPTEN ZHANG! ITU DIA! DIA TIDAK MENINGGALKAN APA PUN UNTUKKU KECUALI CELANA.", "pt": "ISSO MESMO, VICE-CAPIT\u00c3O ZHANG! FOI ELE! ELE N\u00c3O ME DEIXOU NADA AL\u00c9M DAS CAL\u00c7AS!", "text": "That\u0027s right, Vice Captain Zhang! It\u0027s him! He didn\u0027t leave me anything except my pants.", "tr": "Evet, Kaptan Yard\u0131mc\u0131s\u0131 Zhang! \u0130\u015fte o! Pantolonumdan ba\u015fka hi\u00e7bir \u015feyimi b\u0131rakmad\u0131!"}, {"bbox": ["642", "510", "964", "767"], "fr": "C\u0027est cette personne qui vous a vol\u00e9s ?", "id": "ORANG INI YANG MERAMPOK KALIAN?", "pt": "ESSA \u00c9 A PESSOA QUE ROUBOU VOC\u00caS?", "text": "This person is the one who robbed you?", "tr": "Sizi soyan ki\u015fi bu mu?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/43.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "165", "470", "475"], "fr": "Ces deux-l\u00e0 ne sont pas simples, mais s\u0027aventurer ainsi dans la zone interdite sans pr\u00e9paration...", "id": "MEREKA BERDUA TIDAK SEDERHANA, TAPI MASUK KE DAERAH TERLARANG TANPA PERSIAPAN SEPERTI INI.", "pt": "ESSES DOIS N\u00c3O S\u00c3O SIMPLES, MAS ENTRAR NA \u00c1REA PROIBIDA ASSIM T\u00c3O DESPREPARADOS...", "text": "These two are not simple, but to enter the forbidden area so unprepared.", "tr": "Bu ikisi s\u0131radan de\u011fil, ama yasak b\u00f6lgeye bu kadar haz\u0131rl\u0131ks\u0131z dalmalar\u0131..."}, {"bbox": ["238", "1274", "706", "1611"], "fr": "Ils seront certainement gravement bless\u00e9s, sinon morts. Ce genre de disciples de grandes sectes en voyage d\u0027entra\u00eenement doit avoir de nombreux tr\u00e9sors sur eux !", "id": "MEREKA PASTI AKAN TERLUKA PARAH JIKA TIDAK MATI. MURID DARI SEKTE BESAR YANG KELUAR UNTUK BERLATIH SEPERTI INI PASTI MEMILIKI BANYAK HARTA KARUN!", "pt": "ELES CERTAMENTE MORRER\u00c3O OU FICAR\u00c3O GRAVEMENTE FERIDOS. ESSE TIPO DE DISC\u00cdPULO DE SEITA PODEROSA QUE SAI PARA TREINAR DEVE TER MUITOS TESOUROS!", "text": "They\u0027ll definitely be seriously injured if they don\u0027t die, such high-ranking disciples on an outing definitely have a lot of treasures on them!", "tr": "\u00d6lmeseler bile kesin a\u011f\u0131r yaralan\u0131rlar. B\u00f6yle tecr\u00fcbe kazanmaya \u00e7\u0131km\u0131\u015f b\u00fcy\u00fck tarikatlar\u0131n m\u00fcritlerinin \u00fczerinde kesinlikle bir\u00e7ok hazine vard\u0131r!"}], "width": 1080}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/44.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "297", "1015", "615"], "fr": "Rassemblez-moi tous les membres du Loup de Sang des environs !", "id": "PANGGIL SEMUA ANGGOTA KELOMPOK SERIGALA DARAH DI SEKITAR SINI!", "pt": "RE\u00daNAM TODOS OS MEMBROS DO LOBO DE SANGUE DAS PROXIMIDADES PARA MIM!", "text": "Gather all the Blood Wolf members nearby for me!", "tr": "Yak\u0131ndaki b\u00fct\u00fcn Kanl\u0131 Kurt \u00fcyelerini buraya toplay\u0131n!"}, {"bbox": ["127", "2551", "587", "2882"], "fr": "Attendons-les \u00e0 la sortie de cette zone interdite et pr\u00e9parons-leur une grosse surprise !", "id": "KITA AKAN MENUNGGU DI PINTU KELUAR DAERAH TERLARANG INI DAN MEMBERI MEREKA KEJUTAN BESAR!", "pt": "VAMOS ESPERAR AQUI NA SA\u00cdDA DA \u00c1REA PROIBIDA E PREPARAR UMA GRANDE SURPRESA PARA ELES!", "text": "Let\u0027s set up a big surprise for them at the exit of this forbidden area!", "tr": "Biz de bu yasak b\u00f6lgenin \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131nda onlara b\u00fcy\u00fck bir s\u00fcrpriz haz\u0131rlayal\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/45.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/46.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "2095", "567", "2294"], "fr": "N\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 contacter l\u0027auteur sur Weibo : Black Mage_LI", "id": "SILAKAN HUBUNGI PENULIS DI WEIBO: HEI FASHI_LI", "pt": "BEM-VINDO A SEGUIR O AUTOR NO WEIBO: HEI FASHI_LI", "text": "WELCOME TO HOOK UP WITH THE AUTHOR\u0027S WEIBO: BLACK MAGE_LI", "tr": "Yazar\u0131n Weibo\u0027suna g\u00f6z at\u0131n: Hei Fashi_LI"}, {"bbox": ["163", "1454", "929", "1845"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les samedis et dimanches.", "id": "UPDATE SETIAP HARI SABTU DAN MINGGU.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODO S\u00c1BADO E DOMINGO.", "text": "UPDATES EVERY SATURDAY AND SUNDAY", "tr": "Her Cumartesi ve Pazar yeni b\u00f6l\u00fcm."}], "width": 1080}, {"height": 223, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/189/47.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua