This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/1.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "60", "768", "233"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN HOMONYME DE L\u0027AUTEUR JIANGHU ZAIJIAN, PUBLI\u00c9 SUR CHUANGSHI (GROUPE YUEWEN).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA KARYA JIANGHU ZAIJIAN DARI CREATION CHINESE WEBSITE, YUEWEN GROUP.", "text": "Adapted from the novel of the same name by Jianghu Zaijian, a writer at Chuangshi Chinese Website of Yuewen Group.", "tr": "Bu eser, YueWen Grubu\u0027nun Chuangshi Chinese Network yazar\u0131 Jianghu Zaijian\u0027\u0131n ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["234", "309", "757", "814"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE :\nPRODUCTION :\nSUPERVISION :\nAUTEUR PRINCIPAL :\nCOLORISTE :\nENCRAGE :\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE :", "id": "KARYA ASLI: DIPRODUKSI OLEH: PENGAWAS: PENULIS UTAMA: PEWARNA: PENGGARIS: EDITOR:", "text": "Original Work: Production: Supervision: Main Writer: Coloring: Line Drawing: Editor:", "tr": "Orijinal Eser: Yap\u0131mc\u0131: Y\u00f6netmen: Ba\u015f \u00c7izer: Renklendirme: \u00c7izgi: Edit\u00f6r:"}, {"bbox": ["263", "309", "743", "885"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : JIANGHU ZAIJIAN\nPRODUCTION : ZHUDAO CULTURE\nSUPERVISION : HAN YAN\nAUTEUR PRINCIPAL : BLACK MAGE-LI\nCOLORISTE : YIN XIAO\nENCRAGE : XUAN XUAN\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : SHUI YUAN", "id": "KARYA ASLI: JIANGHU ZAIJIAN\nDIPRODUKSI OLEH: ZHUDAO CULTURE\nPENGAWAS: HAN YAN\nPENULIS UTAMA: HEI FASHI-LI\nPEWARNA: YIN XIAO\nPENGGARIS: XUAN XUAN\nEDITOR: SHUI YUAN", "text": "Original Work: Goodbye Jianghu Production: Candle Road Culture Supervision: Han Yan Main Writer: Black Mage-Li Coloring: Yin Xiao Line Drawing: Xuan Xuan Editor: Shuiyuan", "tr": "Orijinal Eser: Jianghu Zaijian\nYap\u0131mc\u0131: Zhudao K\u00fclt\u00fcr\nY\u00f6netmen: Han Yan\nBa\u015f \u00c7izer: Hei Fashi-Li\nRenklendirme: Yin Xiao\n\u00c7izgi: Xuan Xuan\nEdit\u00f6r: Shui Yuan"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/6.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "1514", "682", "1873"], "fr": "Ses gestes sont \u00e0 la fois ind\u00e9chiffrables et inexprimables, comment pourrais-je savoir ?", "id": "GERAKAN TANGANNYA TIDAK BISA DIPAHAMI MAUPUN DIJELASKAN, MANA AKU TAHU.", "text": "I have no idea what those gestures he\u0027s making mean.", "tr": "Onun yapt\u0131\u011f\u0131 i\u015faretler ne anla\u015f\u0131l\u0131r ne de anlat\u0131l\u0131r t\u00fcrden, nereden bileyim ben?"}, {"bbox": ["328", "552", "711", "817"], "fr": "Lao Ye, que signifie ce geste du Ma\u00eetre de Secte ?", "id": "LAO YE, APA ARTINYA GERAKAN TANGAN YANG DIBUAT KETUA SEKTE INI?", "text": "Old Ye, what do those gestures from the Headmaster mean?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Ye, Tarikat Lideri\u0027nin bu i\u015fareti ne anlama geliyor?"}, {"bbox": ["374", "1884", "734", "2161"], "fr": "Cependant, son intention est g\u00e9n\u00e9ralement toujours la m\u00eame...", "id": "TAPI, MAKSUDNYA BIASANYA HANYA SATU.", "text": "However, he usually only has one thing in mind.", "tr": "Ama onun demek istedi\u011fi genellikle tek bir \u015feydir:"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/8.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "169", "867", "527"], "fr": "R\u00e9gler leur compte \u00e0 ces salauds.", "id": "HABISI BAJINGAN-BAJINGAN INI.", "text": "Take down these beasts.", "tr": "Bu hayvanlar\u0131n i\u015fini bitirin."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/9.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "1117", "957", "1442"], "fr": "Ancien, votre village a-t-il des sp\u00e9cialit\u00e9s locales d\u00e9licieuses ?", "id": "KAKEK, APAKAH DESA KALIAN PUNYA OLEH-OLEH KHAS YANG ENAK?", "text": "Old man, does your village have any good specialties?", "tr": "\u0130htiyar, k\u00f6y\u00fcn\u00fczde yiyecek \u00f6zel bir \u015feyler var m\u0131?"}, {"bbox": ["122", "719", "469", "900"], "fr": "IL Y A QUELQUES JOURS", "id": "BEBERAPA HARI YANG LALU.", "text": "A few days ago.", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/12.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "81", "672", "302"], "fr": "NOUS OFFRONS UN BON PRIX.", "id": "KAMI MENAWARKAN HARGA TINGGI.", "text": "We offered a high price.", "tr": "Y\u00fcksek bir fiyat teklif ediyoruz."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/16.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "160", "446", "311"], "fr": "", "id": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/17.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "592", "767", "1022"], "fr": "Gamin, ton sourire est vraiment effrayant, mon c\u0153ur a failli s\u0027arr\u00eater. Je t\u0027ai demand\u00e9 de te renseigner aupr\u00e8s du vieil homme, pas de l\u0027emmener.", "id": "NAK, TAWA-MU ITU TERLALU MENAKUTKAN, JANTUNGKU SAMPAI BERHENTI BERDETAK SEJENAK MELIHATNYA. AKU MENYURUHMU BERTANYA PADA KAKEK ITU, BUKAN MEMBAWA PERGI KAKEK ITU.", "text": "Your smile is too scary, it made my heart skip a beat. I asked you to ask the old man, not to take him away.", "tr": "Senin g\u00fcl\u00fc\u015f\u00fcn o kadar korkun\u00e7 ki, kalbim bir an duracak gibi oldu. Sana ihtiyara sorman\u0131 s\u00f6yledim, onu al\u0131p g\u00f6t\u00fcrmeni de\u011fil."}, {"bbox": ["252", "2260", "727", "2642"], "fr": "H\u00e9las, je dois encore m\u0027occuper de cette petite affaire moi-m\u00eame. Le vieil homme doit \u00eatre mort de peur. Je vais trouver un autre villageois.", "id": "HUH, MASALAH SEPELE INI SAJA MASIH HARUS KUTANGANI SENDIRI. KAKEK ITU PASTI SUDAH KETAKUTAN SETENGAH MATI, AKU CARI PENDUDUK DESA LAIN SAJA.", "text": "Sigh, I have to do even this little thing myself. The old man is probably scared out of his wits, I\u0027ll find another local.", "tr": "Ah, bu k\u00fc\u00e7\u00fck i\u015fi bile benim halletmem gerekiyor. \u0130htiyar\u0131n \u00f6d\u00fc kopmu\u015ftur herhalde, ba\u015fka bir k\u00f6yl\u00fc bulay\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/18.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "447", "634", "753"], "fr": "Laissez les loupscyclones chasser seuls dans la for\u00eat, ils ont terrifi\u00e9 les villageois.", "id": "BIARKAN SERIGALA BADAI MENCARI MAKAN SENDIRI DI HUTAN, MEREKA SUDAH MENAKUT-NAKUTI PENDUDUK DESA.", "text": "Let the hurricane wolves forage for food in the mountains themselves, they scared the villagers.", "tr": "Kas\u0131rga Kurtlar\u0131 ormanda kendi ba\u015flar\u0131na yiyecek bulsunlar, k\u00f6yl\u00fcleri \u00e7ok korkuttular."}, {"bbox": ["587", "918", "1066", "1209"], "fr": "Mais ce village est vraiment \u00e9trange. En plein jour, aucune porte n\u0027est ouverte.", "id": "TAPI DESA INI MEMANG AGAK ANEH, SIANG BOLONG BEGINI, TIDAK ADA SATU RUMAH PUN YANG PINTUNYA TERBUKA.", "text": "But this village is indeed a bit strange, in broad daylight, not a single house is open.", "tr": "Ama bu k\u00f6yde ger\u00e7ekten tuhaf bir \u015feyler var. G\u00fcpeg\u00fcnd\u00fcz olmas\u0131na ra\u011fmen tek bir evin bile kap\u0131s\u0131 a\u00e7\u0131k de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/19.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "481", "873", "718"], "fr": "Y a-t-il quelqu\u0027un ?", "id": "APA ADA ORANG?", "text": "Is there anyone there?", "tr": "Kimse var m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/20.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "978", "996", "1371"], "fr": "A\u00efe, j\u0027ai un peu trop bu de pierres spirituelles saveur th\u00e9 au lait \u00e0 la menthe ces derniers temps, j\u0027ai encore fait une perc\u00e9e et je n\u0027ai pas bien ma\u00eetris\u00e9 ma force.", "id": "UPS, AKHIR-AKHIR INI AKU TERLALU BANYAK MINUM BATU SPIRITUAL RASA MILK TEA MINT, JADI MENEROBOS LAGI DAN TIDAK MENGONTROL KEKUATAN DENGAN BAIK.", "text": "Oh dear, I\u0027ve been drinking too much spirit stone with peppermint milk tea flavor lately, I broke through again, I didn\u0027t master the strength well.", "tr": "Hay aksi, son zamanlarda biraz fazla naneli s\u00fct \u00e7ay\u0131 aromal\u0131 ruh ta\u015f\u0131 i\u00e7tim, yine bir at\u0131l\u0131m yapt\u0131m ve g\u00fcc\u00fcm\u00fc tam ayarlayamad\u0131m."}, {"bbox": ["208", "3262", "603", "3575"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, je paierai pour votre porte...", "id": "MAAF YA, PINTU KALIAN AKAN KUGANTI...", "text": "Sorry, I\u0027ll pay for your door...\u00b7\u00b7", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, kap\u0131n\u0131z\u0131n zarar\u0131n\u0131 kar\u015f\u0131layaca\u011f\u0131m..."}], "width": 1080}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/21.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "1806", "731", "2179"], "fr": "Je vais te tailler en pi\u00e8ces, maudit bandit des montagnes !", "id": "AKAN KUBUNUH KAU, BANDIT GUNUNG SIALAN!", "text": "I\u0027ll hack you to death, you bandit bastard!", "tr": "Seni gebertece\u011fim, seni a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k haydut!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/22.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "249", "794", "674"], "fr": "Ce jeune ma\u00eetre a juste eu une envie soudaine de manger des produits frais et bio de la ferme.", "id": "AKU HANYA TIBA-TIBA TERPIKIR INGIN MAKAN HASIL PERTANIAN ORGANIK YANG SEGAR.", "text": "I just had a whim and wanted to eat some fresh organic produce.", "tr": "Ben sadece aniden can\u0131m taze, organik \u00fcr\u00fcnler \u00e7ekince u\u011fram\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/23.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "317", "779", "640"], "fr": "Votre fa\u00e7on de souhaiter la bienvenue est un peu trop... extr\u00eame, n\u0027est-ce pas ?", "id": "CARAMU MENYAMBUT INI AGAK TERLALU EKSTREM YA...", "text": "Your welcome is a bit too hardcore...\u00b7\u00b7", "tr": "Bu kar\u015f\u0131lama \u015feklin biraz fazla sert oldu sanki..."}, {"bbox": ["212", "2365", "617", "2665"], "fr": "Si je n\u0027avais pas la peau dure, tu m\u0027aurais d\u00e9figur\u00e9 !", "id": "KALAU BUKAN KARENA AKU MUKA TEBAL, WAJAHKU SUDAH RUSAK KARENAMU!", "text": "If it weren\u0027t for my thick skin, you would have disfigured me!", "tr": "Benim gibi birinin derisi bu kadar kal\u0131n olmasayd\u0131, kesin surat\u0131m\u0131 da\u011f\u0131tm\u0131\u015ft\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/24.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "529", "592", "856"], "fr": "Vous \u00eates aussi un pratiquant d\u0027arts martiaux ! Pourquoi faire du mal aux villageois de cette mani\u00e8re !", "id": "KAU JUGA SEORANG PRAKTISI BELA DIRI! KENAPA MELAKUKAN HAL YANG MERUGIKAN TETANGGA SEPERTI INI!", "text": "You are also a martial artist! Why do you do such things that hurt your neighbors!", "tr": "Sen de bir d\u00f6v\u00fc\u015f\u00e7\u00fcs\u00fcn! Neden k\u00f6yl\u00fclere zarar verecek b\u00f6yle \u015feyler yap\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["714", "2003", "1042", "2221"], "fr": "Avez-vous encore la moindre dignit\u00e9 de pratiquant d\u0027arts martiaux ?", "id": "APA KAU MASIH PUNYA HARGA DIRI SEBAGAI PRAKTISI BELA DIRI!", "text": "Do you still have the dignity of a martial artist!", "tr": "Bir d\u00f6v\u00fc\u015f\u00e7\u00fc olarak hi\u00e7 mi onurun kalmad\u0131!"}, {"bbox": ["631", "2827", "914", "3066"], "fr": "Ce gamin a la jambe cass\u00e9e ?", "id": "KAKI ANAK INI PATAH?", "text": "This kid\u0027s leg is broken?", "tr": "Bu veledin baca\u011f\u0131 m\u0131 k\u0131r\u0131k?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/25.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "152", "613", "526"], "fr": "Aujourd\u0027hui, m\u00eame si je dois y laisser ma vie, je ne te laisserai pas emmener ma s\u0153ur !", "id": "HARI INI, AKU AKAN MEMPERTARUHKAN NYAWAKU DAN TIDAK AKAN MEMBIARKANMU MEMBAWA PERGI ADIKKU!", "text": "Today, I will risk my life, and I will not let you take my sister away!", "tr": "Bug\u00fcn can\u0131m pahas\u0131na da olsa k\u0131z karde\u015fimi g\u00f6t\u00fcrmene izin vermeyece\u011fim!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/27.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "1894", "900", "2156"], "fr": "Qi\u0027er ! Pourquoi sors-tu ? Rentre vite !", "id": "QI\u0027ER! UNTUK APA KAU KELUAR! CEPAT KEMBALI!", "text": "Qi\u0027er! What are you doing out here! Go back!", "tr": "Qi\u0027er! Ne i\u015fin var d\u0131\u015far\u0131da! Hemen i\u00e7eri gir!"}, {"bbox": ["158", "80", "573", "391"], "fr": "J\u0027irai avec vous ! Ne tuez pas mon fr\u00e8re !", "id": "AKU IKUT DENGAN KALIAN! JANGAN BUNUH KAKAKKU!", "text": "I\u0027ll go with you! Don\u0027t kill my brother!", "tr": "Sizinle gelirim! Abimi \u00f6ld\u00fcrmeyin!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/28.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "481", "994", "750"], "fr": "Ne le blessez plus, je retournerai avec vous au repaire des bandits...", "id": "JANGAN SAKITI DIA LAGI, AKU AKAN IKUT KALIAN KEMBALI KE MARKAS...", "text": "Don\u0027t hurt him anymore, I\u0027ll go back to the stronghold with you...\u00b7\u00b7", "tr": "Ona daha fazla zarar vermeyin, sizinle da\u011fdaki s\u0131\u011f\u0131na\u011fa d\u00f6nerim..."}, {"bbox": ["150", "305", "538", "619"], "fr": "Mon fr\u00e8re a d\u00e9j\u00e0 perdu une jambe pour notre Comt\u00e9 de Huayang.", "id": "KAKAKKU SUDAH KEHILANGAN SATU KAKI DEMI KABUPATEN HUAYANG KITA.", "text": "My brother has already lost a leg for our Huayang County.", "tr": "Abim zaten Huayang B\u00f6lgemiz i\u00e7in bir baca\u011f\u0131n\u0131 feda etti."}], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/29.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "2074", "848", "2448"], "fr": "Je ne suis pas un bandit des montagnes, juste un simple ma\u00eetre de secte d\u0027une \u00e9cole super puissante de passage, et puis...", "id": "AKU BUKAN BANDIT GUNUNG, AKU HANYALAH KETUA SEKTE BIASA DARI SEKTE SUPER KUAT YANG KEBETULAN LEWAT SINI, LAGI PULA...", "text": "I\u0027m not a mountain bandit, I\u0027m just an ordinary headmaster of a super powerful sect passing by, besides...\u00b7\u00b7", "tr": "Ben haydut falan de\u011filim, sadece buradan ge\u00e7en s\u00fcper g\u00fc\u00e7l\u00fc bir tarikat\u0131n s\u0131radan lideriyim, hem ayr\u0131ca..."}, {"bbox": ["565", "2473", "988", "2810"], "fr": "Regardez mon beau visage et mon sourire aimable, est-ce que je ressemble \u00e0 un bandit ?", "id": "LIHAT WAJAHKU YANG TAMPAN DAN SENYUMKU YANG RAMAH INI, APA MIRIP BANDIT?", "text": "Look at my handsome face and kind smile, do I look like a mountain bandit?", "tr": "\u015eu yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 y\u00fcz\u00fcme, nazik g\u00fcl\u00fc\u015f\u00fcme bir bak\u0131n, hayduta benziyor muyum hi\u00e7?"}, {"bbox": ["145", "460", "555", "790"], "fr": "Attendez une minute, cessez de me regarder comme si j\u0027\u00e9tais un ennemi du peuple.", "id": "TUNGGU SEBENTAR, SINGKIRKAN DULU TATAPAN KALIAN YANG SEOLAH MELIHAT MUSUH KELAS ITU.", "text": "Wait a minute, first put away your eyes that are facing class enemies.", "tr": "Bir dakika, \u00f6nce \u015fu s\u0131n\u0131f d\u00fc\u015fman\u0131na bakar gibi bak\u0131\u015flar\u0131n\u0131z\u0131 bir kenara b\u0131rak\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/31.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "988", "730", "1200"], "fr": "P*tain...", "id": "SIALAN...", "text": "What the...", "tr": "Anas\u0131n\u0131 satay\u0131m..."}, {"bbox": ["414", "70", "663", "263"], "fr": "OUI !", "id": "MIRIP!", "text": "Yes!", "tr": "Hem de nas\u0131l!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/32.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "713", "559", "1085"], "fr": "Admirez bien mon visage, apr\u00e8s tout, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 \u00e9lu plus beau visage de la Secte de l\u0027Os de Fer deux fois de suite...", "id": "KALIAN COBA PERHATIKAN LAGI WAJAHKU INI BAIK-BAIK, LAGIPULA AKU INI SUDAH DUA KALI BERTURUT-TURUT MEMENANGKAN GELAR WAJAH TERTAMPAN TIE GU...", "text": "Take a closer look at my face, after all, I have won the title of Iron Bone\u0027s most handsome face for two consecutive years...\u00b7\u00b7", "tr": "Y\u00fcz\u00fcm\u00fc biraz daha dikkatli inceleyin, ne de olsa iki kez \u00fcst \u00fcste Demir Kemik Tarikat\u0131\u0027n\u0131n en yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 y\u00fcz\u00fc se\u00e7ildim..."}, {"bbox": ["464", "1954", "834", "2211"], "fr": "Ma\u00eetre de Secte...", "id": "KETUA SEKTE...", "text": "Headmaster\u00b7", "tr": "Tarikat Lideri..."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/33.webp", "translations": [{"bbox": ["641", "520", "950", "777"], "fr": "Des invit\u00e9s sont arriv\u00e9s.", "id": "ADA TAMU DATANG.", "text": "We have guests.", "tr": "Misafirler geldi."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/34.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "656", "598", "910"], "fr": "Donnez-nous les femmes et les provisions que nous vous avons demand\u00e9 de pr\u00e9parer !", "id": "WANITA DAN PERBEKALAN YANG KUSURUH KALIAN SIAPKAN, SERAHKAN SEMUANYA!", "text": "Hand over the women, money, and supplies that you were asked to prepare!", "tr": "Haz\u0131rlaman\u0131z\u0131 s\u00f6yledi\u011fimiz kad\u0131nlar\u0131 ve erzaklar\u0131 \u00e7\u0131kar\u0131n bakal\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/36.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "349", "685", "687"], "fr": "Notre patience a des limites. Si vous ne livrez pas la marchandise le temps qu\u0027un b\u00e2ton d\u0027encens se consume...", "id": "KESABARAN KAMI TIDAK BANYAK, DALAM WAKTU SEBATANG DUPA, KALAU TIDAK MENYERAHKAN BARANG-BARANGNYA...", "text": "Our patience is not very good, if you don\u0027t hand over the things within the time it takes for an incense stick to burn...\u00b7\u00b7", "tr": "Sabr\u0131m\u0131z pek yoktur, bir t\u00fcts\u00fc yanana kadar istediklerimizi vermezseniz..."}, {"bbox": ["577", "2299", "937", "2588"], "fr": "Il ne restera plus \u00e2me qui vive dans votre village !", "id": "DESA KALIAN TIDAK AKAN MENYISAKAN SATU ORANG PUN YANG HIDUP!", "text": "Your village will not have any survivors!", "tr": "K\u00f6y\u00fcn\u00fczde tek bir canl\u0131 bile b\u0131rakmay\u0131z!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/37.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "1734", "457", "2012"], "fr": "Partez vite, c\u0027est trop dangereux ici !", "id": "KALIAN CEPAT PERGI, DI SINI TERLALU BERBAHAYA.", "text": "You guys leave quickly, it\u0027s too dangerous here.", "tr": "Hemen gidin buradan, buras\u0131 \u00e7ok tehlikeli!"}, {"bbox": ["614", "401", "942", "665"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, nous nous sommes tromp\u00e9s sur votre compte !", "id": "MAAF, KAMI SALAH PAHAM TERHADAP KALIAN!", "text": "Sorry, I misunderstood you!", "tr": "Affedersiniz, sizi yanl\u0131\u015f anlam\u0131\u015f\u0131z!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/39.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "223", "980", "561"], "fr": "Bande de racailles ! Si tous les hommes de notre village de Weiyang n\u0027\u00e9taient pas partis au front combattre le Comt\u00e9 de Zhenyang...", "id": "KALIAN PARA SAMPAH MASYARAKAT! KALAU BUKAN KARENA SEMUA PRIA DESA WEIYANG KAMI PERGI KE GARIS DEPAN MELAWAN KABUPATEN ZHENYANG.", "text": "You scumbags! If it weren\u0027t for the men of my Weiyang Village going to the front line to fight against Zhenyang County.", "tr": "Sizi al\u00e7aklar s\u00fcr\u00fcs\u00fc! E\u011fer Weiyang K\u00f6y\u00fcm\u00fcz\u00fcn erkekleri Zhenyang B\u00f6lgesi\u0027ne kar\u015f\u0131 sava\u015fmak i\u00e7in cephede olmasayd\u0131,"}, {"bbox": ["95", "688", "506", "990"], "fr": "M\u00eame avec mille fois plus de courage, vous n\u0027oseriez pas venir semer le trouble \u00e0 Weiyang !", "id": "DIBERI DELAPAN RATUS NYALI PUN KALIAN TIDAK AKAN BERANI BERBUAT ONAR DI WEIYANG-KU!", "text": "You wouldn\u0027t dare to come to my Weiyang to act wildly even if you had eight hundred guts!", "tr": "Size bin tane cesaret verseler bile Weiyang\u0027\u0131m\u0131za gelip ta\u015fk\u0131nl\u0131k yapmaya c\u00fcret edemezdiniz!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/40.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "232", "1004", "580"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, face au Comt\u00e9 de Zhenyang, \u00e0 peine un sur dix de vos \u00ab h\u00e9ros \u00bb a pu revenir, n\u0027est-ce pas ?", "id": "HEHE, MELAWAN KABUPATEN ZHENYANG, \"PAHLAWAN-PAHLAWAN\" KALIAN ITU, DARI SEPULUH YANG PERGI, MUNGKIN TIDAK ADA SATU PUN YANG KEMBALI.", "text": "Hehe, facing Zhenyang County, your \u0027heroes\u0027 won\u0027t even have one out of ten come back, right?", "tr": "Heh heh, Zhenyang B\u00f6lgesi\u0027ne kar\u015f\u0131 o \u0027kahramanlar\u0131n\u0131zdan\u0027 onda biri bile sa\u011f d\u00f6nemez, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["92", "1824", "484", "2151"], "fr": "Toi, gamin, tu n\u0027as pas perdu une jambe pour sauver ta peau ?", "id": "BUKANKAH KAU, NAK, HANYA KARENA KAKIMU PATAH BARU BISA SELAMAT?", "text": "Isn\u0027t it because you broke your leg that you saved your life?", "tr": "Sen velet, bir baca\u011f\u0131n koptu\u011fu i\u00e7in can\u0131n\u0131 zor kurtarmad\u0131n m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/41.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "405", "563", "805"], "fr": "De toute fa\u00e7on, ils ne reviendront pas. Confiez-nous vos femmes et votre argent, ce ne sera pas du g\u00e2chis.", "id": "TOH MEREKA JUGA TIDAK AKAN KEMBALI, WANITA DAN UANG KALIAN SERAHKAN SAJA PADA KAMI, TIDAK SIA-SIA JUGA.", "text": "Anyway, they can\u0027t come back, so just give us your women and money, it\u0027s not a waste.", "tr": "Nas\u0131l olsa geri gelemeyecekler, kad\u0131nlar\u0131n\u0131z ve paralar\u0131n\u0131z bize kals\u0131n, bo\u015fa gitmemi\u015f olur."}, {"bbox": ["613", "2669", "1036", "3009"], "fr": "Petit estropi\u00e9, d\u00e9gage ! Je suis de bonne humeur aujourd\u0027hui et je ne veux pas voir de sang !", "id": "BOCAH PINCANG CEPAT MINGGIR, AKU HARI INI SEDANG BAIK HATI, TIDAK INGIN MELIHAT DARAH!", "text": "Little bastard, get out of the way, I\u0027m in a good mood today and don\u0027t want to see blood!", "tr": "\u00c7ekil \u00f6n\u00fcmden, topal velet! Bug\u00fcn keyfim yerinde, kan g\u00f6rmek istemiyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/42.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "1764", "797", "2050"], "fr": "Mais ils n\u0027ont pas emport\u00e9 la fiert\u00e9 de notre village de Weiyang...", "id": "TAPI BUKAN BERARTI SEMANGAT DESA WEIYANG KAMI IKUT PERGI...", "text": "BUT IT\u0027S NOT LIKE THEY TOOK AWAY THE SPIRIT OF OUR WEIYANG VILLAGE...", "tr": "Ama Weiyang K\u00f6y\u00fcm\u00fcz\u00fcn onurunu al\u0131p g\u00f6t\u00fcrmediler..."}, {"bbox": ["168", "320", "558", "626"], "fr": "Tous les hommes de notre village de Weiyang sont partis...", "id": "PARA PRIA DESA WEIYANG KAMI MEMANG SUDAH PERGI SEMUA.", "text": "ALL THE MEN OF OUR WEIYANG VILLAGE HAVE LEFT.", "tr": "Weiyang K\u00f6y\u00fcm\u00fcz\u00fcn erkeklerinin hepsi gitti, evet."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/43.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "625", "614", "1396"], "fr": "Chers villageois !", "id": "WARGA SEKALIAN!", "text": "FOLKS...", "tr": "K\u00f6yl\u00fcler!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/44.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "391", "599", "773"], "fr": "Quand ce vieil homme combattait sur le champ de bataille ! Vous n\u0027\u00e9tiez m\u00eame pas encore n\u00e9s !", "id": "SAAT AKU, KAKEK TUA INI, BERPERANG DI MEDAN PERANG! KALIAN BAHKAN BELUM LAHIR!", "text": "WHEN THIS OLD MAN WAS FIGHTING ON THE BATTLEFIELD! YOU GUYS WEREN\u0027T EVEN BORN YET!", "tr": "Ben ya\u015fl\u0131 ba\u015fl\u0131 halimle cephede d\u00fc\u015fman \u00f6ld\u00fcr\u00fcrken siz daha do\u011fmam\u0131\u015ft\u0131n\u0131z bile!"}, {"bbox": ["686", "1057", "991", "1322"], "fr": "Cette vieille femme va vous faire la peau !", "id": "AKU AKAN MELAWAN KALIAN SAMPAI MATI!", "text": "I\u0027LL FIGHT YOU!", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 anan\u0131z sizinle \u00f6l\u00fcm\u00fcne d\u00f6v\u00fc\u015fecek!"}, {"bbox": ["33", "1685", "472", "1996"], "fr": "Les habitants de notre village de Weiyang meurent au combat ! Jamais \u00e0 genoux !", "id": "ORANG-ORANG DESA WEIYANG KAMI, HANYA ADA YANG MATI BERTEMPUR! TIDAK ADA YANG BERLUTUT!", "text": "PEOPLE OF WEIYANG VILLAGE, ONLY DIE IN BATTLE! WE DO NOT KNEEL!", "tr": "Biz Weiyang K\u00f6yl\u00fcleri sadece sava\u015farak \u00f6l\u00fcr\u00fcz! Asla diz \u00e7\u00f6kmeyiz!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/45.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/47.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "1967", "1040", "2189"], "fr": "Vous n\u0027\u00eates m\u00eame pas dignes d\u0027aiguiser ma lame !", "id": "BAHKAN UNTUK MENGASAH PEDANGKU SAJA TIDAK CUKUP!", "text": "YOU\u0027RE NOT EVEN WORTHY ENOUGH TO SHARPEN MY BLADE!", "tr": "K\u0131l\u0131c\u0131m\u0131 bilemeye bile de\u011fmezsiniz!"}, {"bbox": ["161", "696", "519", "926"], "fr": "Haha ! Cette bande de vieux, de faibles, de malades et d\u0027infirmes !", "id": "HAHA! GEROMBOLAN TUA, LEMAH, SAKIT, DAN CACAT INI!", "text": "HAHA! THIS BUNCH OF OLD, WEAK, SICK, AND DISABLED!", "tr": "[SFX] Ha ha! Bu ya\u015fl\u0131, zay\u0131f, hasta ve sakat s\u00fcr\u00fcs\u00fc!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/48.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/49.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/50.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "373", "900", "659"], "fr": "Premi\u00e8re loi de la Secte de l\u0027Os de Fer.", "id": "HUKUM PERTAMA TIE GU.", "text": "THE FIRST LAW OF IRON BONE.", "tr": "Demir Kemik Tarikat\u0131\u0027n\u0131n birinci kural\u0131:"}], "width": 1080}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/51.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "2961", "906", "3184"], "fr": "Lui pr\u00eater main-forte !", "id": "BANTU DIA!", "text": "LET\u0027S GIVE HIM A HAND!", "tr": "Onlara bir \u0027iyilik\u0027 yapal\u0131m!"}, {"bbox": ["143", "349", "594", "752"], "fr": "Il y a toujours des d\u00e9chets indignes d\u0027\u00eatre humains qui, sur le chemin de la r\u00e9incarnation, ont besoin de notre... petit coup de pouce.", "id": "SELALU ADA SAMPAH YANG TIDAK PANTAS MENJADI MANUSIA, DALAM PERJALANAN REINKARNASI MEREKA, MEMBUTUHKAN KITA...", "text": "THERE ARE ALWAYS SOME SCUM UNWORTHY OF BEING HUMAN, WHO NEED US ON THEIR PATH TO REINCARNATION...", "tr": "Her zaman insan olmay\u0131 hak etmeyen, reenkarne olma yolunda bizim \u0027yard\u0131m\u0131m\u0131za\u0027 ihtiya\u00e7 duyan al\u00e7aklar vard\u0131r..."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/52.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/53.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "1537", "567", "1736"], "fr": "", "id": "SILAKAN HUBUNGI PENULIS DI WEIBO: HEI FASHI_LI", "text": "FEEL FREE TO CONNECT WITH THE AUTHOR ON WEIBO: BLACK MAGE_LI", "tr": ""}, {"bbox": ["227", "1015", "846", "1156"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les samedis et dimanches.", "id": "UPDATE SETIAP SABTU DAN MINGGU.", "text": "UPDATES EVERY SATURDAY AND SUNDAY", "tr": "Her Cumartesi ve Pazar g\u00fcncellenir."}], "width": 1080}, {"height": 190, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/224/54.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua