This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/1.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "309", "756", "884"], "fr": "\u0152uvre originale : Jianghu Zaijian\u003cbr\u003eProduction : Zhudao Culture\u003cbr\u003eSupervision : Han Yan\u003cbr\u003eAuteur principal : Black Mage-Li\u003cbr\u003eColoriste : Yin Xiao\u003cbr\u003eEncrage : Xuan Xuan\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Shui Yuan", "id": "KARYA ASLI: JIANGHU ZAIJIAN\nDIPRODUKSI OLEH: ZHUDAO CULTURE\nPENGAWAS: HAN YAN\nPENULIS UTAMA: HEI FASHI-LI\nPEWARNA: YIN XIAO\nPENGGARIS: XUAN XUAN\nEDITOR: SHUI YUAN", "pt": "OBRA ORIGINAL: JIANGHU ZAIJIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: ZHUDU CULTURE\nSUPERVIS\u00c3O: HAN YAN\nARTISTA PRINCIPAL: HEI FASHI-LI\nCOLORISTA: YIN XIAO\nCONTORNO: XUAN XUAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: SHUI YUAN", "text": "ORIGINAL WORK: GOODBYE JIANghu / PRODUCTION: CANDLE ROAD CULTURE / SUPERVISION: HAN YAN / MAIN WRITER: BLACK MAGE-LI / COLORING: YIN XIAO / LINE DRAWING: XUAN XUAN / EDITOR: SHUI YUAN", "tr": "Orijinal Eser: Jianghu Zaijian\nYap\u0131mc\u0131: Zhudao K\u00fclt\u00fcr\nY\u00f6netmen: Han Yan\nBa\u015f \u00c7izer: Hei Fashi-Li\nRenklendirme: Yin Xiao\n\u00c7izgi: Xuan Xuan\nEdit\u00f6r: Shui Yuan"}, {"bbox": ["275", "309", "732", "846"], "fr": "\u0152uvre originale : Jianghu Zaijian\u003cbr\u003eProduction : Zhudao Culture\u003cbr\u003eSupervision : Han Yan\u003cbr\u003eAuteur principal : Black Mage-Li\u003cbr\u003eColoriste : Yin Xiao\u003cbr\u003eEncrage : Xuan Xuan\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Shui Yuan", "id": "KARYA ASLI: JIANGHU ZAIJIAN\nDIPRODUKSI OLEH: ZHUDAO CULTURE\nPENGAWAS: HAN YAN\nPENULIS UTAMA: HEI FASHI-LI\nPEWARNA: YIN XIAO\nPENGGARIS: XUAN XUAN\nEDITOR: SHUI YUAN", "pt": "OBRA ORIGINAL: JIANGHU ZAIJIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: ZHUDU CULTURE\nSUPERVIS\u00c3O: HAN YAN\nARTISTA PRINCIPAL: HEI FASHI-LI\nCOLORISTA: YIN XIAO\nCONTORNO: XUAN XUAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: SHUI YUAN", "text": "ORIGINAL WORK: GOODBYE JIANghu / PRODUCTION: CANDLE ROAD CULTURE / SUPERVISION: HAN YAN / MAIN WRITER: BLACK MAGE-LI / COLORING: YIN XIAO / LINE DRAWING: XUAN XUAN / EDITOR: SHUI YUAN", "tr": "Orijinal Eser: Jianghu Zaijian\nYap\u0131mc\u0131: Zhudao K\u00fclt\u00fcr\nY\u00f6netmen: Han Yan\nBa\u015f \u00c7izer: Hei Fashi-Li\nRenklendirme: Yin Xiao\n\u00c7izgi: Xuan Xuan\nEdit\u00f6r: Shui Yuan"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/2.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "78", "1055", "353"], "fr": "R\u00e9ussir \u00e0 battre la Secte Haoqi sept \u00e0 z\u00e9ro, et le Chef d\u0027Alliance Qin a m\u00eame \u00e9t\u00e9 bless\u00e9.", "id": "Bisa mengalahkan Sekte Haoqi tujuh kosong, Ketua Aliansi Qin bahkan terluka.", "pt": "CONSEGUIR DERROTAR A SEITA HAOQI POR SETE A ZERO, E O L\u00cdDER DA ALIAN\u00c7A QIN AINDA FOI FERIDO.", "text": "They beat the Haoqi Sect 7-0, and even Alliance Leader Qin was injured.", "tr": "Haoqi Tarikat\u0131\u0027n\u0131 yediye s\u0131f\u0131r yenebilmek ve Lider Qin\u0027in bile k\u0131l\u0131\u00e7la yaralanm\u0131\u015f olmas\u0131..."}, {"bbox": ["91", "1071", "521", "1282"], "fr": "Cette Secte de l\u0027Os de Fer est vraiment un os dur \u00e0 ronger.", "id": "Sekte Tie Gu ini, memang tulang yang sulit digerogoti.", "pt": "ESTA SEITA OSSO DE FERRO \u00c9 REALMENTE UM OSSO DURO DE ROER.", "text": "This Iron Bone Sect is indeed a tough nut to crack.", "tr": "Bu Demir Kemik Tarikat\u0131, ger\u00e7ekten de sert bir ceviz."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/3.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "1847", "807", "2041"], "fr": "Tant qu\u0027on engage un assassin d\u0027\u00e9lite...", "id": "Selama kita memanggil pembunuh bayaran andalan...", "pt": "DESDE QUE CONTRATEMOS UM ASSASSINO DE ELITE...", "text": "As long as we hire the ace killer...", "tr": "Yeter ki usta suikast\u00e7\u0131y\u0131 kiralayabilelim..."}, {"bbox": ["161", "355", "571", "570"], "fr": "Il suffit que nous engagions le Pavillon de la Bruine pour assassiner ces ordures !", "id": "Selama kita meminta Paviliun Xi Yu untuk membunuh sampah-sampah ini saja sudah cukup!", "pt": "BASTA CONTRATARMOS A TORRE DA CHUVA FINA PARA ASSASSINAR ESSES LIXOS!", "text": "As long as we hire the Fine Rain Hall to assassinate these trash!", "tr": "Yeter ki Drizzle K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fc kiralay\u0131p bu \u00e7\u00f6pleri \u00f6ld\u00fcrtelim, yeterli olur!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/4.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "428", "747", "636"], "fr": "[SFX]Pfft !", "id": "[SFX] PFFT!", "pt": "[SFX] PFFT!", "text": "[SFX] Pfft!", "tr": "[SFX] Pfft!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/5.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "497", "596", "829"], "fr": "Qui est si indisciplin\u00e9 !", "id": "Siapa, begitu tidak sopan!", "pt": "QUEM \u00c9 T\u00c3O MAL EDUCADO!", "text": "Who\u0027s being so impudent!", "tr": "Kim bu kadar kaba ve sayg\u0131s\u0131z!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/6.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "533", "418", "741"], "fr": "C\u0027est... excessivement calme, n\u0027est-ce pas... ?", "id": "Ini... terlalu sunyi...", "pt": "ISSO... EST\u00c1 QUIETO DEMAIS, N\u00c3O ACHAM?...", "text": "It\u0027s...too quiet...", "tr": "Buras\u0131... fazlas\u0131yla sessiz de\u011fil mi?..."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/10.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "112", "494", "328"], "fr": "Je pensais attendre encore un peu pour voir si vous alliez r\u00e9v\u00e9ler d\u0027autres secrets.", "id": "Aku tadinya ingin menunggu lagi untuk melihat apakah kalian akan membocorkan lebih banyak rahasia.", "pt": "EU PRETENDIA ESPERAR MAIS UM POUCO PARA VER SE VOC\u00caS REVELARIAM MAIS SEGREDOS.", "text": "I was planning to wait and see if you\u0027d leak any more secrets.", "tr": "Asl\u0131nda biraz daha bekleyip daha fazla s\u0131r s\u0131zd\u0131r\u0131p s\u0131zd\u0131rmayaca\u011f\u0131n\u0131za bakmak istemi\u015ftim."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/11.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "98", "970", "369"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 \u00eatre amus\u00e9 par vous deux, imb\u00e9ciles.", "id": "Tidak kusangka, aku malah terhibur oleh dua orang bodoh ini.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA SER DIVERTIDO POR VOC\u00caS DOIS IDIOTAS.", "text": "I didn\u0027t expect to be amused by you two idiots.", "tr": "Hi\u00e7 beklemiyordum, siz iki aptal beni e\u011flendirdiniz."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/12.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "575", "850", "798"], "fr": "Le Ma\u00eetre du Pavillon de la Bruine ?!", "id": "Pemimpin Paviliun Xi Yu?!", "pt": "O L\u00cdDER DA TORRE DA CHUVA FINA?!", "text": "The Fine Rain Hall Master?!", "tr": "Drizzle K\u00f6\u015fk\u00fc Lideri mi?!"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/13.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "390", "515", "730"], "fr": "N\u0027y aurait-il pas un malentendu ! Mon humble personne est Xiao Shanhai, j\u0027ai autrefois visit\u00e9 votre estim\u00e9 pavillon avec le Grand Ancien.", "id": "Apakah ada kesalahpahaman! Saya Xiao Shanhai, dulu pernah pergi ke paviliun Anda bersama Tetua Agung.", "pt": "SER\u00c1 QUE H\u00c1 ALGUM MAL-ENTENDIDO? EU SOU XIAO SHANHAI, E NO PASSADO VISITEI VOSSA TORRE JUNTO COM O GRANDE ANCI\u00c3O.", "text": "There must be some misunderstanding! I am Xiao Shanhai, I once visited your hall with the Great Elder.", "tr": "Bir yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma olmal\u0131! Ben na\u00e7izane Xiao Shanhai, vaktiyle B\u00fcy\u00fck K\u0131demli ile birlikte de\u011ferli k\u00f6\u015fk\u00fcn\u00fcz\u00fc ziyaret etmi\u015ftim."}, {"bbox": ["569", "1870", "1011", "2187"], "fr": "Ma\u00eetre du Pavillon, je suis un excellent \u00e9l\u00e8ve de la troisi\u00e8me promotion du stage intensif d\u0027assassins ! Vous m\u0027avez m\u00eame remis un prix !", "id": "Pemimpin, saya adalah murid berprestasi dari kelas kilat pembunuh angkatan ketiga! Anda bahkan memberiku penghargaan!", "pt": "L\u00cdDER, EU SOU UM ALUNO DE DESTAQUE DA TERCEIRA TURMA DO CURSO INTENSIVO DE ASSASSINOS! VOC\u00ca AT\u00c9 ME PREMIOU!", "text": "Hall Master, I was an excellent student in the third killer crash course! You even gave me an award!", "tr": "Liderim, ben \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc d\u00f6nem suikast\u00e7\u0131 h\u0131zland\u0131r\u0131lm\u0131\u015f kursunun se\u00e7kin bir \u00f6\u011frencisiyim! Hatta bana \u00f6d\u00fcl vermi\u015ftiniz!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/14.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "272", "479", "523"], "fr": "Si je ne me trompe pas, vous devez \u00eatre le responsable des affaires ext\u00e9rieures de la famille Xiao, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kalau tidak salah ingat, kau seharusnya adalah Manajer Urusan Luar Keluarga Xiao, kan?", "pt": "SE N\u00c3O ME ENGANO, VOC\u00ca DEVE SER O GERENTE DE ASSUNTOS EXTERNOS DA FAM\u00cdLIA XIAO, CERTO?", "text": "If I remember correctly, you should be the Xiao family\u0027s foreign affairs manager, right?", "tr": "Yanl\u0131\u015f hat\u0131rlam\u0131yorsam, sen Xiao Ailesi\u0027nin D\u0131\u015f \u0130li\u015fkiler Sorumlusu olmal\u0131s\u0131n, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/15.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "575", "423", "783"], "fr": "Cependant, Intendant Xiao, je dois corriger ce que vous venez de dire.", "id": "Tapi, Manajer Xiao, aku ingin mengoreksi ucapanmu tadi.", "pt": "NO ENTANTO, GERENTE XIAO, PRECISO CORRIGIR O QUE VOC\u00ca DISSE.", "text": "However, Manager Xiao, I want to correct what you just said.", "tr": "Ancak, Kahya Xiao, demin s\u00f6ylediklerini d\u00fczeltmem gerek."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/16.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "1529", "919", "1667"], "fr": "Mais le Ma\u00eetre de Salle de la Secte de l\u0027Os de Fer Inflexible.", "id": "Melainkan Kepala Aula Sekte Tie Gu Zheng Feng.", "pt": "MAS SIM, O MESTRE DO SAL\u00c3O DA SEITA OSSO DE FERRO ESTRONDOSO.", "text": "But the hall master of the Iron Bone Sect.", "tr": "Hay\u0131r, ben Demir Kemik Tarikat\u0131\u0027n\u0131n Keskin K\u0131l\u0131\u00e7lar Salonu Lideri\u0027yim."}, {"bbox": ["121", "74", "456", "293"], "fr": "Mon identit\u00e9 actuelle n\u0027est pas celle du Ma\u00eetre du Pavillon de la Bruine.", "id": "Identitasku sekarang bukanlah Pemimpin Paviliun Xi Yu.", "pt": "MINHA IDENTIDADE ATUAL N\u00c3O \u00c9 A DE L\u00cdDER DA TORRE DA CHUVA FINA.", "text": "My current identity isn\u0027t the Fine Rain Hall Master.", "tr": "\u015eu anki kimli\u011fim Drizzle K\u00f6\u015fk\u00fc Lideri de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/17.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "1383", "1039", "1751"], "fr": "Intendant, fuyez vite par le passage secret, je vous couvre !", "id": "Manajer, kau cepat kabur lewat jalan rahasia, aku akan melindungimu!", "pt": "GERENTE, FUJA R\u00c1PIDO PELA PASSAGEM SECRETA, EU CUBRO VOC\u00ca!", "text": "Steward, quickly escape through the secret passage, I\u0027ll cover you!", "tr": "Ba\u015fk\u00e2hya, hemen gizli ge\u00e7itten ka\u00e7, ben seni korurum!"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/19.webp", "translations": [{"bbox": ["668", "1437", "968", "1636"], "fr": "Ne vous en prenez qu\u0027\u00e0 vous-m\u00eames d\u0027avoir provoqu\u00e9 la mauvaise personne.", "id": "Salahkan saja diri kalian karena telah memprovokasi orang yang salah.", "pt": "A CULPA \u00c9 DE VOC\u00caS POR MEXEREM COM AS PESSOAS ERRADAS.", "text": "I just blame you for provoking the wrong person.", "tr": "Tek su\u00e7unuz yanl\u0131\u015f ki\u015fiye bula\u015fmak oldu."}, {"bbox": ["113", "534", "467", "742"], "fr": "Le Ma\u00eetre de Secte a dit, n\u0027en laissez aucun en vie...", "id": "Ketua Sekte berkata, jangan sisakan satu pun...", "pt": "O L\u00cdDER DA SEITA DISSE, N\u00c3O DEIXEM NINGU\u00c9M...", "text": "The sect leader said, leave no one alive...", "tr": "Tarikat Lideri s\u00f6yledi, kimse sa\u011f kalmayacak..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/22.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "1340", "687", "1469"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/23.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "283", "493", "569"], "fr": "Zui Ji, te laisser allumer cet incendie, c\u0027est pour te permettre de rompre tes liens n\u00e9fastes avec la famille Xiao.", "id": "Zui Ji, kaulah yang akan menyulut api ini, ini untuk memutuskan hubungan burukmu dengan Keluarga Xiao.", "pt": "ZUI JI, DEIXAR VOC\u00ca ATEAR ESTE FOGO \u00c9 PARA QUE VOC\u00ca CORTE SEUS LA\u00c7OS NEFASTOS COM A FAM\u00cdLIA XIAO.", "text": "Zui Ji, letting you set this fire is to let you sever your ties with the Xiao family.", "tr": "Zui Ji, bu yang\u0131n\u0131 senin \u00e7\u0131karman\u0131 istemem, Xiao Ailesi ile olan bu u\u011fursuz ba\u011f\u0131n\u0131 koparman i\u00e7indir."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/24.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "504", "456", "715"], "fr": "Disciple comprend.", "id": "Murid mengerti.", "pt": "DISC\u00cdPULO ENTENDE.", "text": "Disciple understands.", "tr": "M\u00fcrit anlad\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/25.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "1054", "927", "1375"], "fr": "\u00c0 partir d\u0027aujourd\u0027hui, moi, Xiao Zui Ji, je romps tout lien avec cette famille cruelle et sans scrupules !", "id": "Mulai hari ini, aku, Xiao Zui Ji, akan memutuskan semua hubungan dengan keluarga yang tidak berperasaan dan tidak adil ini!", "pt": "A PARTIR DE HOJE, EU, XIAO ZUI JI, CORTO TODOS OS LA\u00c7OS COM ESTA FAM\u00cdLIA CRUEL E DESLEAL!", "text": "From today onwards, I, Xiao Zui Ji, will sever all ties with this heartless and unrighteous family!", "tr": "Bug\u00fcnden itibaren ben, Xiao Zui Ji, bu kalpsiz ve vefas\u0131z aileyle t\u00fcm iyilik ve adalet ba\u011flar\u0131m\u0131 kopar\u0131yorum!"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/26.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "2925", "914", "3149"], "fr": "Je suis un disciple de la Secte de l\u0027Os de Fer Inflexible.", "id": "Aku adalah murid Sekte Tie Gu Zheng Zheng.", "pt": "SOU UM DISC\u00cdPULO DA SEITA OSSO DE FERRO ESTRONDOSO.", "text": "I am a disciple of the Iron Bone Sect.", "tr": "Ben Demir Kemik Tarikat\u0131\u0027n\u0131n y\u0131lmaz bir m\u00fcridiyim."}, {"bbox": ["237", "350", "646", "624"], "fr": "Zui Ji, tu n\u0027as plus qu\u0027une seule identit\u00e9 maintenant.", "id": "Zui Ji, sekarang kau hanya punya satu identitas.", "pt": "ZUI JI, AGORA VOC\u00ca S\u00d3 TEM UMA IDENTIDADE.", "text": "Zui Ji, you only have one identity now.", "tr": "Zui Ji, art\u0131k tek bir kimli\u011fin var."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/27.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "581", "675", "796"], "fr": "Allons-y.", "id": "Ayo pergi.", "pt": "VAMOS.", "text": "Let\u0027s go.", "tr": "Gidelim."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/28.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "1138", "442", "1312"], "fr": "Rentrons.", "id": "Pulang.", "pt": "PARA CASA.", "text": "Let\u0027s go home.", "tr": "Eve d\u00f6nelim."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/29.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "266", "412", "499"], "fr": "Au feu !", "id": "[SFX] KEBAKARAN!", "pt": "FOGO!", "text": "Fire!", "tr": "[SFX] Yang\u0131n Var!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/30.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "192", "990", "411"], "fr": "La R\u00e9sidence Qingya est en feu !", "id": "Qing Ya Ju terbakar!", "pt": "A RESID\u00caNCIA QINGYA EST\u00c1 PEGANDO FOGO!", "text": "Qingya Residence is on fire!", "tr": "Qingya Kona\u011f\u0131 yan\u0131yor!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/31.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "111", "446", "325"], "fr": "Toute la lign\u00e9e directe, allez tous \u00e9teindre l\u0027incendie !", "id": "Semua anggota keluarga inti, semuanya pergi padamkan api!", "pt": "TODOS OS MEMBROS DIRETOS DA FAM\u00cdLIA, V\u00c3O APAGAR O FOGO!", "text": "All direct descendants, go and put out the fire!", "tr": "T\u00fcm ana soy \u00fcyeleri, derhal yang\u0131n\u0131 s\u00f6nd\u00fcrmeye gidin!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/32.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "902", "766", "1120"], "fr": "Quel idiot a renvers\u00e9 de l\u0027alcool !!", "id": "Orang bodoh mana yang menyiramkan arak!!", "pt": "QUAL IDIOTA DERRAMOU O VINHO!!", "text": "Which idiot spilled the wine!", "tr": "Hangi aptal \u015farap d\u00f6kt\u00fc!!"}, {"bbox": ["111", "120", "455", "343"], "fr": "Vite, de l\u0027eau !", "id": "Cepat ambil air!", "pt": "R\u00c1PIDO, TRAGAM \u00c1GUA!", "text": "Quick, get water!", "tr": "\u00c7abuk su getirin!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/35.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "96", "750", "483"], "fr": "Ce feu, vous me dites que c\u0027est un accident ?? Tant de tueurs... *tousse* *tousse*, tant de monde, comment un tel accident pourrait-il se produire !", "id": "Api ini kau bilang padaku kecelakaan?? Begitu banyak pembunuh... ehuk ehuk, begitu banyak orang, bagaimana mungkin terjadi kecelakaan seperti ini!", "pt": "VOC\u00ca ME DIZ QUE ESTE FOGO FOI UM ACIDENTE?? TANTOS ASSAS... COF COF, TANTAS PESSOAS, COMO PODERIA ACONTECER TAL ACIDENTE!", "text": "You\u0027re telling me this fire was an accident?? So many kill... cough cough, so many people, how could this happen!", "tr": "Bu yang\u0131n\u0131n kaza oldu\u011funu mu s\u00f6yl\u00fcyorsun bana?? Bu kadar \u00e7ok kat... \u00f6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m, bu kadar \u00e7ok insan varken, nas\u0131l b\u00f6yle bir kaza olabilir!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/36.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "460", "490", "689"], "fr": "Allez vite me trouver la cause de cet incendie !", "id": "Cepat selidiki penyebab kebakaran ini untukku!", "pt": "V\u00c3O R\u00c1PIDO E DESCUBRAM A CAUSA DO INC\u00caNDIO PARA MIM!", "text": "Quickly find out the cause of the fire for me!", "tr": "\u00c7abuk git ve benim i\u00e7in yang\u0131n\u0131n sebebini ara\u015ft\u0131r!"}, {"bbox": ["658", "1086", "888", "1238"], "fr": "Grand Ancien.", "id": "Tetua Agung.", "pt": "GRANDE ANCI\u00c3O.", "text": "Great Elder.", "tr": "B\u00fcy\u00fck K\u0131demli."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/38.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "4", "432", "320"], "fr": "Il y a des traces de sang dans la salle secr\u00e8te, mais de nos hommes, aucune trace, ni vivants ni morts.", "id": "Ada bekas darah di ruang rahasia, tapi orang-orang kita menghilang, tidak ada jejak hidup ataupun mayat.", "pt": "H\u00c1 VEST\u00cdGIOS DE SANGUE NA SALA SECRETA, MAS NOSSOS HOMENS DESAPARECERAM, NEM VIVOS NEM MORTOS.", "text": "There are bloodstains in the secret room, but we can\u0027t find the bodies.", "tr": "Gizli odada kan izleri var ama adamlar\u0131m\u0131zdan ne bir haber var ne de bir ceset."}, {"bbox": ["530", "1126", "1036", "1305"], "fr": "Deuxi\u00e8me Ancien de la famille Xiao.", "id": "Tetua Kedua Keluarga Xiao", "pt": "SEGUNDO ANCI\u00c3O DA FAM\u00cdLIA XIAO", "text": "Xiao Family Second Elder.", "tr": "Xiao Ailesi \u0130kinci K\u0131demlisi."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/39.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "2064", "927", "2355"], "fr": "Mais qui a fait \u00e7a ?! Oser ainsi d\u00e9fier notre famille Xiao !", "id": "Siapa sebenarnya yang melakukannya! Berani-beraninya mencabut gigi harimau Keluarga Xiao kita!", "pt": "QUEM DIABOS FEZ ISSO! OUSA ARRANCAR OS DENTES DA BOCA DO TIGRE DA NOSSA FAM\u00cdLIA XIAO!", "text": "Who did it! How dare they snatch food from the Xiao family\u0027s mouth!", "tr": "Bunu yapan da kim! Bizim Xiao Ailesi\u0027nden, kaplan\u0131n a\u011fz\u0131ndan di\u015f \u00e7ekmeye c\u00fcret ediyor!"}, {"bbox": ["2", "306", "626", "634"], "fr": "Inutile de v\u00e9rifier, nous savons d\u00e9j\u00e0 que les assassins que nous avons form\u00e9s avec tant de peine, ainsi que Xiao Shanhai, ont tous \u00e9t\u00e9 \u00e9limin\u00e9s !", "id": "Tidak perlu diperiksa juga sudah tahu, pembunuh bayaran yang kita latih dengan susah payah, dan juga Xiao Shanhai, semuanya sudah dihabisi!", "pt": "N\u00c3O PRECISA NEM VERIFICAR PARA SABER, OS ASSASSINOS QUE TANTO NOS ESFOR\u00c7AMOS PARA TREINAR, E XIAO SHANHAI, J\u00c1 FORAM TODOS ELIMINADOS!", "text": "There\u0027s no need to check, we already know that the killer we painstakingly trained, and Xiao Shanhai have all been taken care of!", "tr": "Kontrol etmeye gerek bile yok, binbir zahmetle yeti\u015ftirdi\u011fimiz suikast\u00e7\u0131lar ve Xiao Shanhai \u00e7oktan halledilmi\u015f!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/40.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "178", "440", "411"], "fr": "Cette affaire devra attendre que le Chef de Famille sorte de sa retraite pour prendre une d\u00e9cision !", "id": "Masalah ini harus menunggu Kepala Keluarga keluar dari meditasinya, baru diputuskan!", "pt": "ESTE ASSUNTO TER\u00c1 QUE ESPERAR O L\u00cdDER DA FAM\u00cdLIA SAIR DO ISOLAMENTO PARA SER DECIDIDO!", "text": "This matter needs to wait until the family head comes out of seclusion before making a decision!", "tr": "Bu mesele, Aile Reisi inzivadan \u00e7\u0131kt\u0131ktan sonra karara ba\u011flanmal\u0131!"}, {"bbox": ["653", "876", "1005", "1088"], "fr": "Mais je crains que l\u0027incendie de la R\u00e9sidence Qingya...", "id": "Tapi aku khawatir, api di Qing Ya Ju...", "pt": "MAS TEMO QUE O FOGO NA RESID\u00caNCIA QINGYA...", "text": "But I\u0027m worried, the fire in Qingya Residence...", "tr": "Ama korkar\u0131m ki, Qingya Kona\u011f\u0131\u0027ndaki yang\u0131n..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/41.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "95", "644", "249"], "fr": "Ne soit que le d\u00e9but !", "id": "Hanyalah permulaan!", "pt": "SEJA APENAS O COME\u00c7O!", "text": "Is just the beginning!", "tr": "Sadece bir ba\u015flang\u0131\u00e7!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/42.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "97", "631", "318"], "fr": "La famille Xiao est puissante, mais il n\u0027est pas impossible de la faire tomber.", "id": "Kekuatan Keluarga Xiao sangat besar, tapi bukan berarti tidak ada cara untuk menjatuhkan mereka.", "pt": "A FAM\u00cdLIA XIAO \u00c9 PODEROSA, MAS N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL DERRUB\u00c1-LOS.", "text": "The Xiao family is powerful, but there are ways to bring them down.", "tr": "Xiao Ailesi\u0027nin g\u00fcc\u00fc muazzam ama onlar\u0131 devirmenin de yollar\u0131 yok de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/43.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "262", "950", "528"], "fr": "Selon les renseignements du Hall de la Bruine, la famille Xiao op\u00e8re principalement dans les mines de fer, les pilules m\u00e9dicinales et les herbes m\u00e9dicinales.", "id": "Menurut informasi dari Paviliun Xi Yu, bisnis utama Keluarga Xiao adalah tambang besi, pil obat, dan bahan obat.", "pt": "SEGUNDO A INTELIG\u00caNCIA DO SAL\u00c3O DA CHUVA FINA, OS PRINCIPAIS NEG\u00d3CIOS DA FAM\u00cdLIA XIAO S\u00c3O MIN\u00c9RIO DE FERRO, P\u00cdLULAS E ERVAS MEDICINAIS.", "text": "According to information from the Fine Rain Hall, the Xiao family\u0027s main businesses are iron ore, elixirs, and medicinal herbs.", "tr": "Drizzle Salonu\u0027nun istihbarat\u0131na g\u00f6re, Xiao Ailesi\u0027nin ana faaliyet alanlar\u0131 demir madeni, haplar ve \u015fifal\u0131 otlar."}, {"bbox": ["133", "1752", "574", "2003"], "fr": "Incendier la R\u00e9sidence Qingya \u00e9quivaut \u00e0 arracher la moiti\u00e9 des crocs du tigre qu\u0027est la famille Xiao.", "id": "Membakar Qing Ya Ju, sama saja dengan mencabut separuh gigi harimau Keluarga Xiao.", "pt": "QUEIMAR A RESID\u00caNCIA QINGYA FOI COMO ARRANCAR METADE DOS DENTES DO TIGRE QUE \u00c9 A FAM\u00cdLIA XIAO.", "text": "Burning Qingya Residence is like pulling out half of the Xiao family\u0027s teeth.", "tr": "Qingya Kona\u011f\u0131\u0027n\u0131 yakmak, Xiao Ailesi denen kaplan\u0131n di\u015flerinin yar\u0131s\u0131n\u0131 s\u00f6kmek gibi bir \u015fey."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/44.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "380", "885", "572"], "fr": "Alors, la prochaine \u00e9tape...", "id": "Lalu langkah selanjutnya...", "pt": "ENT\u00c3O, O PR\u00d3XIMO PASSO...", "text": "Then next...", "tr": "O zaman sonraki ad\u0131m..."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/45.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/47.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "115", "735", "432"], "fr": "Ce sera de ravir la nourriture de la gueule du tigre !", "id": "Rebut saja makanan dari mulut harimau!", "pt": "SER\u00c1 ROUBAR COMIDA DA BOCA DO TIGRE!", "text": "Let\u0027s snatch food from the tiger\u0027s mouth!", "tr": "Kaplan\u0131n a\u011fz\u0131ndan lokma kapmak olsun!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/48.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1397, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-hail-the-sect-leader/95/49.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "493", "565", "694"], "fr": "", "id": "SILAKAN HUBUNGI PENULIS DI WEIBO: HEI FASHI_LI", "pt": "BEM-VINDO A SEGUIR O AUTOR NO WEIBO: HEI FASHI_LI", "text": "Welcome to connect with the author on Weibo: Black Mage_LI", "tr": "Yazarla Weibo\u0027da ileti\u015fime ge\u00e7mekten \u00e7ekinmeyin: Hei Fashi_LI"}, {"bbox": ["198", "0", "858", "123"], "fr": "", "id": "UPDATE SETIAP HARI SABTU DAN MINGGU", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODO S\u00c1BADO E DOMINGO.", "text": "Updates every Saturday and Sunday", "tr": "Her Cumartesi ve Pazar g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["267", "751", "1005", "1136"], "fr": "", "id": "KOLEKSI, KOMENTAR, TIKET BULANAN!", "pt": "COLECIONEM, COMENTEM, VOTO MENSAL!", "text": "Collect, comment, vote!", "tr": "Favorilere ekleyin, yorum yap\u0131n, ayl\u0131k biletinizi kullan\u0131n!"}], "width": 1080}]
Manhua