This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/944/0.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "1720", "372", "1869"], "fr": "Aider les autres est tr\u00e8s enrichissant, et cela m\u0027a fait prendre une nouvelle d\u00e9cision concernant l\u0027objectif d\u0027\u00e9tudes que j\u0027avais mentionn\u00e9. Avant, \u00e0 cause de ce type, j\u0027avais toujours \u00e9vit\u00e9 le m\u00e9tier de policier. Mais j\u0027ai fini par comprendre : mon choix n\u0027a rien \u00e0 voir avec lui, et je veux devenir policier.", "id": "Membantu orang lain sangat berarti, membuatku punya keputusan baru tentang tujuan kuliah yang kusebutkan sebelumnya. Dulu karena orang itu, aku selalu menghindari profesi polisi. Tapi aku sudah sadar, pilihanku sendiri tidak ada hubungannya dengan dia, aku ingin menjadi seorang polisi.", "pt": "AJUDAR OS OUTROS \u00c9 MUITO SIGNIFICATIVO, E ISSO ME FEZ TOMAR UMA NOVA DECIS\u00c3O SOBRE O MEU OBJETIVO DE ESTUDOS QUE MENCIONEI ANTES. POR CAUSA DAQUELE CARA, EU SEMPRE EVITEI A PROFISS\u00c3O DE POLICIAL. MAS EU RECONSIDEREI; MINHA ESCOLHA N\u00c3O TEM NADA A VER COM ELE. EU QUERO SER POLICIAL.", "text": "Aider les autres est tr\u00e8s enrichissant, et cela m\u0027a fait prendre une nouvelle d\u00e9cision concernant l\u0027objectif d\u0027\u00e9tudes que j\u0027avais mentionn\u00e9. Avant, \u00e0 cause de ce type, j\u0027avais toujours \u00e9vit\u00e9 le m\u00e9tier de policier. Mais j\u0027ai fini par comprendre : mon choix n\u0027a rien \u00e0 voir avec lui, et je veux devenir policier.", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131na yard\u0131m etmek \u00e7ok anlaml\u0131, bu da daha \u00f6nce bahsetti\u011fim e\u011fitim hedefim hakk\u0131nda yeni bir karar vermemi sa\u011flad\u0131. O herif y\u00fcz\u00fcnden polislik mesle\u011finden hep ka\u00e7\u0131n\u0131yordum. Ama art\u0131k anlad\u0131m, kendi se\u00e7imimin onunla bir ilgisi yok, polis olmak istiyorum."}, {"bbox": ["101", "567", "268", "655"], "fr": "Nina a envoy\u00e9 un nouveau mail. Voyons voir comment elle va ces derniers temps.", "id": "Nina mengirim email baru, ayo lihat bagaimana kabarnya belakangan ini.", "pt": "A NINA ENVIOU UM NOVO E-MAIL. VAMOS VER COMO ELA EST\u00c1.", "text": "Nina a envoy\u00e9 un nouveau mail. Voyons voir comment elle va ces derniers temps.", "tr": "Nina yeni bir e-posta g\u00f6ndermi\u015f, bakal\u0131m son zamanlarda nas\u0131lm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["352", "1263", "622", "1403"], "fr": "Fr\u00e8re Lynn, comment vas-tu ces temps-ci ? Il m\u0027est arriv\u00e9 pas mal de choses r\u00e9cemment. Il y a quelque temps, j\u0027ai rencontr\u00e9 un enfant qui s\u0027\u00e9tait \u00e9gar\u00e9, et je l\u0027ai aid\u00e9 \u00e0 retrouver sa famille.", "id": "Kak Lynn, apa kabar? Belakangan ini aku mengalami banyak hal. Beberapa waktu lalu, aku bertemu seorang anak kecil yang tersesat, aku membantunya menemukan keluarganya.", "pt": "IRM\u00c3O LYNN, COMO VOC\u00ca EST\u00c1? RECENTEMENTE, MUITAS COISAS ACONTECERAM COMIGO. H\u00c1 UM TEMPO, ENCONTREI UMA CRIAN\u00c7A PERDIDA E AJUDEI-A A ENCONTRAR SUA FAM\u00cdLIA.", "text": "Fr\u00e8re Lynn, comment vas-tu ces temps-ci ? Il m\u0027est arriv\u00e9 pas mal de choses r\u00e9cemment. Il y a quelque temps, j\u0027ai rencontr\u00e9 un enfant qui s\u0027\u00e9tait \u00e9gar\u00e9, et je l\u0027ai aid\u00e9 \u00e0 retrouver sa famille.", "tr": "Lynn Abi, son zamanlarda nas\u0131ls\u0131n? Ba\u015f\u0131ma bir\u00e7ok \u015fey geldi. Bir s\u00fcre \u00f6nce kaybolmu\u015f bir \u00e7ocukla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m ve ailesini bulmas\u0131na yard\u0131m ettim."}, {"bbox": ["411", "2255", "618", "2339"], "fr": "Pas vrai ? C\u0027est pour \u00e7a que je t\u0027ai demand\u00e9 de venir lire sa lettre avec moi, ne rate pas l\u0027\u00e9volution de ta petite s\u0153ur !", "id": "Benar, kan? Makanya aku mengajakmu untuk membaca suratnya bersama, jangan lewatkan perkembangan adikmu, ya.", "pt": "CERTO? POR ISSO CHAMEI VOC\u00ca PARA LERMOS A CARTA DELA JUNTOS. N\u00c3O PERCA O CRESCIMENTO DA SUA IRM\u00c3, HEIN?", "text": "Pas vrai ? C\u0027est pour \u00e7a que je t\u0027ai demand\u00e9 de venir lire sa lettre avec moi, ne rate pas l\u0027\u00e9volution de ta petite s\u0153ur !", "tr": "De\u011fil mi? Bu y\u00fczden mektubunu birlikte okuyal\u0131m diye seni \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131m, karde\u015finin b\u00fcy\u00fcmesini ka\u00e7\u0131rma."}, {"bbox": ["100", "2215", "240", "2297"], "fr": "Waouh, on dirait que Nina a beaucoup m\u00fbri !", "id": "Wah, rasanya Nina sudah banyak berkembang, ya!", "pt": "UAU, PARECE QUE A NINA CRESCEU MUITO!", "text": "Waouh, on dirait que Nina a beaucoup m\u00fbri !", "tr": "Vay can\u0131na, Nina epey b\u00fcy\u00fcm\u00fc\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor!"}], "width": 680}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/944/1.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "202", "229", "268"], "fr": "Nina s\u0027est entra\u00een\u00e9e sans rel\u00e2che.", "id": "Nina, melalui latihan yang tekun.", "pt": "NINA, ATRAV\u00c9S DE EXERC\u00cdCIOS INCANS\u00c1VEIS.", "text": "Nina s\u0027est entra\u00een\u00e9e sans rel\u00e2che.", "tr": "Nina, azimli antrenmanlar\u0131 sayesinde."}], "width": 680}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/944/2.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "1290", "246", "1371"], "fr": "Salut ! Je suis votre professeur de cours pratiques. Ensemble, donnons le meilleur de nous-m\u00eames !", "id": "Halo, aku guru pelajaran praktik kalian. Mari kita bersemangat bersama, ya!", "pt": "OL\u00c1, EU SOU SEU PROFESSOR DA AULA DE COMBATE PR\u00c1TICO. VAMOS NOS ESFOR\u00c7AR JUNTOS, OK!", "text": "Salut ! Je suis votre professeur de cours pratiques. Ensemble, donnons le meilleur de nous-m\u00eames !", "tr": "Merhaba, ben sizin uygulamal\u0131 ders \u00f6\u011fretmeninizim. Birlikte s\u0131k\u0131 \u00e7al\u0131\u015fal\u0131m!"}, {"bbox": ["351", "1305", "507", "1397"], "fr": "NOOOOOON ! Comment \u00e7a, toi ?!", "id": "TIDAAAAAK! Kenapa kamu?!", "pt": "N\u00c3\u00c3\u00c3\u00c3\u00c3O! COMO PODE SER VOC\u00ca?!", "text": "NOOOOOON ! Comment \u00e7a, toi ?!", "tr": "HAYIIIIIR! Nas\u0131l sen olursun?!"}, {"bbox": ["58", "48", "226", "88"], "fr": "\u00c9tudes studieuses et s\u00e9rieuses.", "id": "Belajar dengan tekun dan sungguh-sungguh.", "pt": "ESTUDO \u00c1RDUO E S\u00c9RIO.", "text": "\u00c9tudes studieuses et s\u00e9rieuses.", "tr": "S\u0131k\u0131 ve ciddi bir \u015fekilde ders \u00e7al\u0131\u015farak."}, {"bbox": ["426", "806", "560", "884"], "fr": "Un instructeur sp\u00e9cial arrive aujourd\u0027hui. En rang !", "id": "Hari ini ada instruktur khusus yang datang, semuanya berbaris!", "pt": "HOJE VIR\u00c1 UM INSTRUTOR ESPECIAL, TODOS EM FORMA\u00c7\u00c3O!", "text": "Un instructeur sp\u00e9cial arrive aujourd\u0027hui. En rang !", "tr": "Bug\u00fcn \u00f6zel bir e\u011fitmen gelecek, herkes s\u0131raya girsin!"}, {"bbox": ["63", "851", "260", "898"], "fr": "Admise \u00e0 l\u0027\u00e9cole de police de ses r\u00eaves.", "id": "Lulus masuk akademi kepolisian idamannya.", "pt": "FOI ADMITIDA NA ACADEMIA DE POL\u00cdCIA DOS SEUS SONHOS.", "text": "Admise \u00e0 l\u0027\u00e9cole de police de ses r\u00eaves.", "tr": "\u0130stedi\u011fi polis okulunu kazand\u0131."}], "width": 680}, {"height": 1847, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/944/3.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "15", "546", "90"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["115", "1683", "525", "1737"], "fr": "Bonus : Mini-sc\u00e8ne in\u00e9dite.", "id": "Bonus Spesial: Sketsa Mini yang Belum Dirilis.", "pt": "INCLUS\u00c3O ESPECIAL: MINITEATRO IN\u00c9DITO", "text": "Bonus : Mini-sc\u00e8ne in\u00e9dite.", "tr": "\u00d6zel olarak yay\u0131nlanmam\u0131\u015f k\u0131sa ske\u00e7ler de dahil."}, {"bbox": ["50", "1753", "663", "1839"], "fr": "La colocation d\u00e9jant\u00e9e et hilarante de cr\u00e9atures mythologiques occidentales !", "id": "Kehidupan serumah para dewa dan monster Barat yang liar dan penuh tawa ini!", "pt": "A VIDA EM REP\u00daBLICA TOTALMENTE MALUCA E HIL\u00c1RIA DOS SERES MITOL\u00d3GICOS OCIDENTAIS!", "text": "La colocation d\u00e9jant\u00e9e et hilarante de cr\u00e9atures mythologiques occidentales !", "tr": "Bat\u0131l\u0131 mitolojik yarat\u0131klar\u0131n bu ak\u0131llara durgunluk veren ve kahkaha dolu ev arkada\u015fl\u0131\u011f\u0131 hayat\u0131!"}], "width": 680}]
Manhua