This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/186/0.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "326", "512", "358"], "fr": "AMAN AND MAICHA", "id": "AMAN DAN MAICHA", "pt": "AMAN E MAICHA", "text": "AMAN AND MAICHA", "tr": "AMAN AND MAICHA"}, {"bbox": ["420", "0", "758", "42"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en istikrarl\u0131,"}, {"bbox": ["231", "0", "605", "47"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en istikrarl\u0131,"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/186/1.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "104", "616", "208"], "fr": "LE PRINCE TOMB\u00c9 DU CIEL \u2460", "id": "PANGERAN TURUN DARI LANGIT \u2460", "pt": "O PR\u00cdNCIPE QUE CAIU DO C\u00c9U \u2460", "text": "THE PRINCE WHO FELL FROM THE SKY \u2460", "tr": "G\u00f6kten \u0130nen Prens \u2460"}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/186/2.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "1285", "275", "1345"], "fr": "POINT DE VUE DE HUA JIAO", "id": "SUDUT PANDANG HUA JIAO", "pt": "PERSPECTIVA DA HUA JIAO", "text": "HUA JIAO\u0027S PERSPECTIVE", "tr": "Hua Jiao\u0027nun Bak\u0131\u015f A\u00e7\u0131s\u0131"}, {"bbox": ["568", "2082", "722", "2160"], "fr": "HEIN ? AU FAIT, QUI ES-TU ?", "id": "AIH? NGOMONG-NGOMONG, KAMU SIAPA YA?", "pt": "HEIN? A PROP\u00d3SITO, QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "HUH? BY THE WAY, WHO ARE YOU?", "tr": "Ha? Bu arada, sen kimsin?"}, {"bbox": ["90", "1797", "679", "1888"], "fr": "PRINCE", "id": "YANG MULIA PANGERAN", "pt": "ALTEZA!", "text": "PRINCE CHARMING", "tr": "Prens Hazretleri"}, {"bbox": ["166", "1652", "454", "1724"], "fr": "HEUREUSEMENT QUE JE SUIS ARRIV\u00c9 \u00c0 TEMPS.", "id": "SYUKURLAH AKU MASIH KEBURU.", "pt": "AINDA BEM QUE CHEGUEI A TEMPO.", "text": "LUCKILY, I MADE IT IN TIME.", "tr": "Neyse ki yeti\u015ftim."}, {"bbox": ["459", "933", "737", "1037"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT VRAIMENT DANGEREUX TOUT \u00c0 L\u0027HEURE.", "id": "BARUSAN BAHAYA SEKALI.", "pt": "ESSA FOI POR POUCO.", "text": "THAT WAS A CLOSE CALL JUST NOW.", "tr": "Az \u00f6nce \u00e7ok tehlikeliydi."}, {"bbox": ["0", "2303", "414", "2400"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["107", "118", "618", "217"], "fr": "LE PRINCE TOMB\u00c9 DU CIEL \u2461", "id": "PANGERAN TURUN DARI LANGIT \u2461", "pt": "O PR\u00cdNCIPE QUE CAIU DO C\u00c9U \u2461", "text": "THE PRINCE WHO FELL FROM THE SKY \u2461", "tr": "G\u00f6kten \u0130nen Prens \u2461"}, {"bbox": ["523", "432", "613", "487"], "fr": "ELLE OUVRE LES YEUX.", "id": "MEMBUKA MATA.", "pt": "ABRE", "text": "[SFX] OPEN", "tr": "A\u00e7\u0131yor."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/186/3.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "692", "463", "793"], "fr": "JE L\u0027AI PARFAITEMENT ATTRAP\u00c9 ! ALORS, C\u0027EST MOI QUI AI GAGN\u00c9, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "AKU BERHASIL MENANGKAPNYA DENGAN SEMPURNA! BAGAIMANA, AKU MENANG, \u0027KAN?", "pt": "PEGUEI PERFEITAMENTE! E A\u00cd, GANHEI, N\u00c9?", "text": "I PERFECTLY CAUGHT IT! HOW ABOUT THAT, I WON, RIGHT?", "tr": "M\u00fckemmel bir \u015fekilde yakalad\u0131m! Eee, ben kazand\u0131m, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["80", "823", "383", "974"], "fr": "TU AS R\u00c9USSI \u00c0 ME RATTRAPER M\u00caME D\u0027AUSSI LOIN... JE DOIS ADMETTRE QUE TU ES FORT.", "id": "KAMU BISA MENGEJAR DARI JARAK SEJAUH INI... KUAKUI KAMU HEBAT.", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUIU ME ALCAN\u00c7AR DE T\u00c3O LONGE... ADMITO, VOC\u00ca \u00c9 BOM.", "text": "YOU CAUGHT UP TO ME FROM SUCH A DISTANCE... I ADMIT, YOU\u0027RE GOOD.", "tr": "Bu kadar uzak mesafeden bile bana yeti\u015febildin... Helal olsun sana."}, {"bbox": ["0", "1237", "419", "1390"], "fr": "C\u0027EST DE MA FAUTE, J\u0027AI LAISS\u00c9 \u00c9CHAPPER LE BALLON. HUA JIAO, TU N\u0027ES PAS BLESS\u00c9E ?", "id": "INI SEMUA SALAHKU BOLANYA TERLEPAS. HUA JIAO, KAMU TIDAK TERLUKA, \u0027KAN?", "pt": "FOI TUDO CULPA MINHA, DEIXEI A BOLA ESCAPAR. HUA JIAO, VOC\u00ca N\u00c3O SE MACHUCOU, N\u00c9?", "text": "IT\u0027S ALL MY FAULT FOR FUMBLING THE BALL. HUA JIAO, ARE YOU HURT?", "tr": "Hepsi benim hatam, topu elimden ka\u00e7\u0131rd\u0131m. Hua Jiao, yaralanmad\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["138", "39", "648", "132"], "fr": "LE PRINCE TOMB\u00c9 DU CIEL \u2462", "id": "PANGERAN TURUN DARI LANGIT \u2462", "pt": "O PR\u00cdNCIPE QUE CAIU DO C\u00c9U \u2462", "text": "THE PRINCE WHO FELL FROM THE SKY \u2462", "tr": "G\u00f6kten \u0130nen Prens \u2462"}, {"bbox": ["310", "168", "539", "265"], "fr": "COMMENT \u00c7A VA ? TU N\u0027AS PAS \u00c9T\u00c9 FRAPP\u00c9E PAR LE BALLON, J\u0027ESP\u00c8RE ?", "id": "BAGAIMANA? TIDAK KENA BOLA, \u0027KAN?", "pt": "E ENT\u00c3O? N\u00c3O FOI ATINGIDA PELA BOLA, CERTO?", "text": "HOW IS IT? WERE YOU HIT BY THE BALL?", "tr": "Nas\u0131l? Top sana \u00e7arpmad\u0131, de\u011fil mi?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/186/4.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "972", "543", "1193"], "fr": "SC\u00c9NARIO ET DESSIN : RI PANG DA HAI SI", "id": "PENULIS \u0026 ILUSTRATOR: RI PANG DA HAI SI", "pt": "DESENHO E ROTEIRO: RI PANG DAHAI SI", "text": "DRAWN AND COMPOSED BY FATTY DAHAI TEMPLE", "tr": "\u00c7izim ve Hikaye: Ri Pang Da Hai Si"}, {"bbox": ["283", "524", "513", "557"], "fr": "AMANANDMAICHA", "id": "AMAN DAN MAICHA", "pt": "AMAN E MAICHA", "text": "AMANANDMAICHA", "tr": "AMANANDMAICHA"}, {"bbox": ["236", "1003", "574", "1195"], "fr": "SC\u00c9NARIO ET DESSIN : RI PANG DA HAI SI\n\u00c9DITEUR : YUKI", "id": "PENULIS \u0026 ILUSTRATOR: RI PANG DA HAI SI\nEDITOR: YUKI", "pt": "DESENHO E ROTEIRO: RI PANG DAHAI SI. EDITOR RESPONS\u00c1VEL: YUKI", "text": "DRAWN AND COMPOSED BY: FATTY DAHAI TEMPLE, EDITOR: YUKI", "tr": "\u00c7izim ve Hikaye: Ri Pang Da Hai Si\nEdit\u00f6r: Yuki"}], "width": 800}, {"height": 1193, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/186/5.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "399", "278", "541"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR CHAQUE MARDI ET VENDREDI~ SOYEZ AU RENDEZ-VOUS, MIAOU !", "id": "UPDATE SETIAP SELASA DAN JUMAT~ JANGAN SAMPAI KETINGGALAN, MEOW!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS TER\u00c7AS E SEXTAS~ NOS VEMOS L\u00c1, MIAU!", "text": "UPDATED EVERY TUESDAY AND FRIDAY ~ SEE YOU THERE MEOW", "tr": "Her Sal\u0131 ve Cuma g\u00fcncellenir~ Sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n, miyav!"}, {"bbox": ["41", "664", "207", "795"], "fr": "S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, AJOUTEZ \u00c0 VOS FAVORIS, COMMMENTEZ, LIKEZ ET PARTAGEZ !", "id": "SEMUANYA, MOHON UNTUK SIMPAN, KOMENTARI, SUKAI, DAN BAGIKAN SEBANYAK-BANYAKNYA, YA!", "pt": "POR FAVOR, FAVORITEM, COMENTEM, CURTAM E COMPARTILHEM!", "text": "PLEASE GIVE US LOTS OF FAVORITES, COMMENTS, LIKES, AND SHARES", "tr": "L\u00fctfen bol bol kaydedin, yorum yap\u0131n, be\u011fenin ve payla\u015f\u0131n!"}, {"bbox": ["322", "12", "493", "89"], "fr": "UNE PRODUCTION DE NOUVEAU MANHUA", "id": "MEMPERSEMBAHKAN KOMIK BARU.", "pt": "PRODUZIDO POR XIN MANHUA", "text": "PRODUCED BY NEW COMIC", "tr": "Yap\u0131m: Xin Manhua"}], "width": 800}]
Manhua