This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/34/0.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "316", "448", "342"], "fr": "AMANANDMAICHA", "id": "AMAN DAN MAICHA", "pt": "AMAN E MAICHA", "text": "AMAN AND MAICHA", "tr": "AMANANDMAICHA"}, {"bbox": ["31", "0", "511", "76"], "fr": "Visionnage, le plus rapide et le plus stable,", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u0130ZLEY\u0130N, EN HIZLI VE EN KARARLI,"}, {"bbox": ["281", "1", "652", "59"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "EN HIZLI VE EN KARARLI"}], "width": 800}, {"height": 2287, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/34/1.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "1862", "575", "1982"], "fr": "Pervers !!!", "id": "MESUM SEKALI!!!", "pt": "PERVERTIDO!!!", "text": "PERVERT!!!", "tr": "SAPKIN!!!"}, {"bbox": ["91", "973", "351", "1102"], "fr": "Da Zai, qui adore les petits animaux, travaille toujours tr\u00e8s s\u00e9rieusement.", "id": "DA ZAI SANGAT SUKA HEWAN KECIL, SETIAP HARI BEKERJA DENGAN SANGAT SERIUS.", "pt": "DAZAI, QUE ADORA ANIMAIS PEQUENOS, LEVA SEU TRABALHO MUITO A S\u00c9RIO TODOS OS DIAS.", "text": "DAZAI, WHO LOVES SMALL ANIMALS THE MOST, IS VERY SERIOUS ABOUT HIS WORK EVERY DAY.", "tr": "HAYVANLARI EN \u00c7OK SEVEN DAZAI, HER G\u00dcN \u0130\u015e\u0130NDE \u00c7OK C\u0130DD\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["453", "2022", "712", "2151"], "fr": "Mais parfois, \u00e0 force d\u0027\u00eatre trop s\u00e9rieux, il re\u00e7oit des plaintes de clients.", "id": "TAPI KADANG-KADANG KARENA TERLALU SERIUS, DIA JUGA MENERIMA KELUHAN DARI PELANGGAN.", "pt": "NO ENTANTO, \u00c0S VEZES ELE RECEBE RECLAMA\u00c7\u00d5ES DE CLIENTES POR SER S\u00c9RIO DEMAIS.", "text": "BUT SOMETIMES, BECAUSE HE\u0027S TOO SERIOUS, HE RECEIVES COMPLAINTS FROM CUSTOMERS.", "tr": "ANCAK BAZEN FAZLA C\u0130DD\u0130 OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N M\u00dc\u015eTER\u0130LERDEN \u015e\u0130KAYET ALIR."}, {"bbox": ["94", "1509", "308", "1619"], "fr": "James vient de finir d\u0027\u00eatre s\u00e9ch\u00e9~ Vous pouvez venir le chercher.", "id": "JAMES SUDAH SELESAI DIKERINGKAN~ KAMU BISA JEMPUT DIA.", "pt": "JAMES ACABOU DE SECAR~ VOC\u00ca PODE PEG\u00c1-LO AGORA.", "text": "JAMES HAS JUST FINISHED DRYING~ YOU CAN PICK HIM UP NOW.", "tr": "JAMES\u0027\u0130N KURUMASI YEN\u0130 B\u0130TT\u0130~ ONU ALAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["483", "443", "695", "537"], "fr": "On va prendre un bon bain !", "id": "KITA MANDI DULU YA.", "pt": "VAMOS TOMAR UM BANHO.", "text": "WE\u0027RE GOING TO TAKE A BATH.", "tr": "BANYO YAPMAYA G\u0130D\u0130YORUZ~"}, {"bbox": ["90", "453", "349", "582"], "fr": "Voici Da Zai du service de toilettage.", "id": "INI DA ZAI DARI BAGIAN PERAWATAN HEWAN.", "pt": "ESTE \u00c9 O DAZAI DO DEPARTAMENTO DE EST\u00c9TICA.", "text": "THIS IS DAZAI FROM THE GROOMING DEPARTMENT.", "tr": "BU, G\u00dcZELL\u0130K B\u00d6L\u00dcM\u00dcNDEN DAZAI."}, {"bbox": ["141", "1734", "458", "1774"], "fr": "\u00c7a sent si bon... C\u0027est si doux...", "id": "WANGI SEKALI... LEMBUT SEKALI...", "pt": "T\u00c3O CHEIROSO... T\u00c3O MACIO...", "text": "SMELLS SO GOOD... SO SOFT...", "tr": "\u00c7OK G\u00dcZEL KOKUYOR... \u00c7OK YUMU\u015eAK..."}, {"bbox": ["517", "732", "627", "810"], "fr": "Tout propre~", "id": "MANDI YANG BERSIH~", "pt": "BANHO TOMADO~", "text": "WASHING CLEAN~", "tr": "TERTEM\u0130Z YIKANMI\u015e~"}, {"bbox": ["125", "859", "219", "927"], "fr": "Petit chaton", "id": "KUCING KECIL.", "pt": "GATINHO.", "text": "LITTLE KITTY", "tr": "M\u0130N\u0130K KED\u0130C\u0130K"}, {"bbox": ["421", "1446", "525", "1521"], "fr": "D\u0027accord~", "id": "BAIK~", "pt": "OK~", "text": "OKAY~", "tr": "TAMAM~"}, {"bbox": ["221", "12", "556", "98"], "fr": "Le secret de l\u0027h\u00f4pital \u2463", "id": "RAHASIA RUMAH SAKIT \u2463", "pt": "O SEGREDO DO HOSPITAL \u2463", "text": "SECRETS OF THE HOSPITAL \u2463", "tr": "HASTANE SIRLARI \u2463"}, {"bbox": ["1", "2228", "337", "2287"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 2288, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/34/2.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "2088", "372", "2209"], "fr": "Mais pour une raison inconnue, le Dr Zhao s\u0027entend particuli\u00e8rement mal avec Hao Xiaozi.", "id": "TAPI ENTAN KENAPA, HUBUNGAN DOKTER ZHAO DAN HAO XIAOZI SANGAT BURUK.", "pt": "MAS, POR ALGUM MOTIVO, O DR. ZHAO SE D\u00c1 MUITO MAL APENAS COM HAO XIAOZHI.", "text": "BUT FOR SOME REASON, DOCTOR ZHAO HAS A VERY BAD RELATIONSHIP WITH HAO XIAOZI.", "tr": "ANCAK NEDENSE DOKTOR ZHAO\u0027NUN SADECE HAO XIAOXI \u0130LE ARASI \u00c7OK K\u00d6T\u00dc."}, {"bbox": ["94", "520", "370", "642"], "fr": "Voici le directeur, Dr Zhao. Gr\u00e2ce \u00e0 ses excellentes comp\u00e9tences m\u00e9dicales et \u00e0 son attitude douce, il est tr\u00e8s appr\u00e9ci\u00e9 des clients.", "id": "INI KEPALA DOKTER ZHAO. KARENA KEAHLIAN MEDISNYA YANG LUAR BIASA DAN SIKAPNYA YANG LEMBUT, DIA SANGAT DISUKAI PELANGGAN.", "pt": "ESTE \u00c9 O DIRETOR, DR. ZHAO. ELE \u00c9 MUITO ELOGIADO PELOS CLIENTES POR SUAS EXCELENTES HABILIDADES M\u00c9DICAS E ATITUDE GENTIL.", "text": "THIS IS THE DIRECTOR, DOCTOR ZHAO. HE IS HIGHLY PRAISED BY CUSTOMERS FOR HIS SUPERB MEDICAL SKILLS AND GENTLE MANNER.", "tr": "BU BA\u015eHEK\u0130M ZHAO. \u00dcST\u00dcN TIBB\u0130 BECER\u0130LER\u0130 VE NAZ\u0130K TAVIRLARI SAYES\u0130NDE M\u00dc\u015eTER\u0130LER ARASINDA OLDUK\u00c7A POP\u00dcLERD\u0130R."}, {"bbox": ["161", "1526", "373", "1679"], "fr": "Tomber sur un chauve si t\u00f4t le matin, quelle poisse !", "id": "PAGI-PAGI SUDAH BERTEMU ORANG BOTAK, SIAL SEKALI!", "pt": "DAR DE CARA COM UM CARECA LOGO DE MANH\u00c3, QUE AZAR!", "text": "BUMPING INTO A BALD HEAD EARLY IN THE MORNING, WHAT BAD LUCK!", "tr": "SABAH SABAH KELE DENK GELMEK, NE U\u011eURSUZLUK!"}, {"bbox": ["384", "935", "542", "1026"], "fr": "Ce n\u0027est rien, faites attention en partant !", "id": "TIDAK APA-APA, HATI-HATI DI JALAN!", "pt": "TUDO BEM, V\u00c1 COM CUIDADO!", "text": "IT\u0027S OKAY, TAKE YOUR TIME!", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, D\u0130KKATL\u0130 G\u0130D\u0130N!~"}, {"bbox": ["131", "1800", "333", "1879"], "fr": "Je ne faisais que... passer par l\u00e0...", "id": "AKU HANYA... KEBETULAN LEWAT...", "pt": "EU S\u00d3 ESTAVA... PASSANDO POR AQUI...", "text": "I\u0027M JUST... PASSING BY...", "tr": "BEN SADECE... \u00d6YLES\u0130NE GE\u00c7\u0130YORDUM..."}, {"bbox": ["101", "1402", "243", "1513"], "fr": "Je me demandais bien qui pouvait marcher de mani\u00e8re si n\u00e9gligente.", "id": "KUKIRA SIAPA YANG JALANNYA TIDAK HATI-HATI.", "pt": "EU ME PERGUNTAVA QUEM ESTAVA ANDANDO T\u00c3O DESCUIDADAMENTE.", "text": "I WAS WONDERING WHO WAS WALKING SO CARELESSLY.", "tr": "BEN DE K\u0130M BU KADAR D\u0130KKATS\u0130Z Y\u00dcR\u00dcYOR D\u0130YORDUM."}, {"bbox": ["132", "333", "301", "459"], "fr": "Rom\u00e9o est si courageux, il ira mieux tr\u00e8s vite !", "id": "ROMEO KUAT SEKALI, PASTI CEPAT SEMBUH!", "pt": "ROMEU \u00c9 MUITO FORTE, ELE VAI FICAR BEM LOGO!", "text": "ROMEO, BE STRONG, IT\u0027LL BE OVER SOON!", "tr": "ROMEO \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc, HEMEN \u0130Y\u0130LE\u015eECEK!~"}, {"bbox": ["249", "747", "407", "853"], "fr": "Merci Dr Zhao~", "id": "TERIMA KASIH, DOKTER ZHAO~", "pt": "OBRIGADO, DR. ZHAO~", "text": "THANK YOU, DOCTOR ZHAO~", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER DOKTOR ZHAO~"}, {"bbox": ["233", "74", "573", "150"], "fr": "Le secret de l\u0027h\u00f4pital", "id": "RAHASIA RUMAH SAKIT", "pt": "O SEGREDO DO HOSPITAL", "text": "SECRETS OF THE HOSPITAL", "tr": "HASTANE SIRLARI"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/34/3.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "450", "256", "555"], "fr": "Vous allez bien ? Vous pourrez tenir le coup pour l\u0027op\u00e9ration tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "KAMU TIDAK APA-APA? APA KAMU BISA MENANGANI OPERASI NANTI?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM? CONSEGUE AGUENTAR A CIRURGIA DAQUI A POUCO?", "text": "ARE YOU ALRIGHT? WILL YOU BE ABLE TO HANDLE THE SURGERY IN A BIT?", "tr": "\u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N\u0130Z? B\u0130RAZDAN AMEL\u0130YATA DAYANAB\u0130LECEK M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["254", "570", "490", "688"], "fr": "Ah... J\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir un peu de fi\u00e8vre... Ce n\u0027est rien, ne vous inqui\u00e9tez pas...", "id": "AH... SEPERTINYA AKU AGAK DEMAM... TIDAK APA-APA, JANGAN KHAWATIR...", "pt": "AH... PARECE QUE ESTOU COM UM POUCO DE FEBRE... TUDO BEM, N\u00c3O SE PREOCUPE...", "text": "AH... I SEEM TO HAVE A SLIGHT FEVER... IT\u0027S OKAY, DON\u0027T WORRY...", "tr": "AH... SANIRIM B\u0130RAZ ATE\u015e\u0130M VAR... SORUN DE\u011e\u0130L, END\u0130\u015eELENMEY\u0130N..."}, {"bbox": ["134", "814", "320", "972"], "fr": "Huahua, viens avec moi, je viens de prendre la rel\u00e8ve du bon gar\u00e7on.", "id": "HUAHUA, IKUT AKU. AKU BARU SAJA BERTUKAR JAGA DENGAN ANAK BAIK ITU.", "pt": "HUAHUA, VENHA COMIGO. ACABEI DE TROCAR DE TURNO COM O HAO XIAOZI.", "text": "HUA HUA, COME WITH ME. I JUST SWITCHED SHIFTS WITH GOOD BOY.", "tr": "HUAHUA, BEN\u0130MLE GEL. AZ \u00d6NCE HAO XIAOXI \u0130LE N\u00d6BET\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130K."}, {"bbox": ["354", "1137", "476", "1222"], "fr": "Directeur !", "id": "KEPALA!", "pt": "DIRETOR!", "text": "DIRECTOR!", "tr": "BA\u015eHEK\u0130M!"}, {"bbox": ["209", "124", "567", "195"], "fr": "Le secret de l\u0027h\u00f4pital 6", "id": "RAHASIA RUMAH SAKIT \u2465", "pt": "O SEGREDO DO HOSPITAL 6", "text": "SECRETS OF THE HOSPITAL \u2465", "tr": "HASTANE SIRLARI 6"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/34/4.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "93", "301", "232"], "fr": "Ce vieux chauve n\u0027est pas fiable de toute fa\u00e7on !", "id": "ORANG TUA BOTAK ITU MEMANG TIDAK BISA DIANDALKAN!", "pt": "ESSE VELHO CARECA N\u00c3O \u00c9 CONFI\u00c1VEL!", "text": "THAT BALD OLD MAN IS UNRELIABLE!", "tr": "KEL KAFALI YA\u015eLI ADAMA ZATEN G\u00dcVEN\u0130LMEZ!"}, {"bbox": ["475", "893", "718", "1018"], "fr": "Mais, parfois, ce n\u0027est pas si mal.", "id": "TAPI, KADANG-KADANG TIDAK TERLALU BURUK JUGA.", "pt": "MAS, \u00c0S VEZES, ELE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O RUIM.", "text": "HOWEVER, SOMETIMES IT\u0027S NOT TOO BAD.", "tr": "AMA BAZEN O KADAR DA K\u00d6T\u00dc SAYILMAZ."}, {"bbox": ["504", "325", "701", "460"], "fr": "Rentre vite chez toi te reposer !", "id": "CEPAT PULANG DAN ISTIRAHAT!", "pt": "V\u00c1 PARA CASA DESCANSAR AGORA MESMO!", "text": "HURRY UP AND GO HOME AND REST!", "tr": "HEMEN EVE G\u0130D\u0130P D\u0130NLEN!"}, {"bbox": ["114", "861", "280", "983"], "fr": "Dr Zhao...", "id": "DOKTER ZHAO...", "pt": "DR. ZHAO...", "text": "DOCTOR ZHAO...", "tr": "DOKTOR ZHAO..."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/34/5.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "1373", "513", "1406"], "fr": "AMANAND MAICHA", "id": "AMAN DAN MAICHA", "pt": "AMAN E MAICHA", "text": "AMAN AND MAICHA", "tr": "AMANAND MAICHA"}, {"bbox": ["121", "1217", "680", "1417"], "fr": "AMANANDMAICHA", "id": "AMAN DAN MAICHA", "pt": "AMAN E MAICHA", "text": "AMAN AND MAICHA", "tr": "AMANANDMAICHA"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/34/6.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "399", "489", "488"], "fr": "Sc\u00e9nario et dessin : Ri Pang Da Hai Si", "id": "PENULIS \u0026 ILUSTRATOR: RI PANG DA HAI SI", "pt": "DESENHO E ROTEIRO: RI PANG DAHAI SI", "text": "WRITTEN AND ILLUSTRATED BY FATTY DAHAI TEMPLE", "tr": "\u00c7\u0130Z\u0130M VE H\u0130KAYE: RI PANG DA HAI SI"}, {"bbox": ["325", "553", "466", "635"], "fr": "\u00c9diteur : Yuki", "id": "EDITOR: YUKI", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL: YUKI", "text": "EDITOR YUKI", "tr": "ED\u0130T\u00d6R: YUKI"}, {"bbox": ["331", "690", "481", "777"], "fr": "Une production de Nouveau Manhua", "id": "MEMPERSEMBAHKAN KOMIK BARU.", "pt": "PRODUZIDO POR XIN MANHUA", "text": "PRODUCED BY NEW COMIC", "tr": "YAPIM: XIN MANHUA"}], "width": 800}, {"height": 847, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/34/7.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "315", "209", "445"], "fr": "N\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 ajouter \u00e0 vos favoris, commenter, liker et partager !", "id": "SEMUANYA, MOHON UNTUK SIMPAN, KOMENTARI, SUKAI, DAN BAGIKAN SEBANYAK-BANYAKNYA, YA!", "pt": "POR FAVOR, FAVORITEM, COMENTEM, CURTAM E COMPARTILHEM!", "text": "PLEASE SUPPORT US BY SAVING, COMMENTING, LIKING, AND SHARING", "tr": "L\u00dcTFEN BOL BOL KAYDED\u0130N, YORUM YAPIN, BE\u011eEN\u0130N VE PAYLA\u015eIN!"}, {"bbox": ["90", "49", "279", "188"], "fr": "Mise \u00e0 jour chaque mardi et vendredi~ Soyez au rendez-vous, miaou !", "id": "UPDATE SETIAP SELASA DAN JUMAT~ JANGAN SAMPAI KETINGGALAN, MEOW!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS TER\u00c7AS E SEXTAS~ NOS VEMOS L\u00c1, MIAU!", "text": "UPDATED EVERY TUESDAY AND FRIDAY ~ SEE YOU THERE MEOW", "tr": "HER SALI VE CUMA G\u00dcNCELLEN\u0130R~ SAKIN KA\u00c7IRMAYIN, M\u0130YAV!"}, {"bbox": ["69", "691", "722", "846"], "fr": "Visionnage de manhuas, le plus rapide et le plus stable, avec le moins de publicit\u00e9s.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "MANHUA \u0130ZLEY\u0130N; EN HIZLI, EN STAB\u0130L, EN AZ REKLAMLA."}], "width": 800}]
Manhua