This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/50/0.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "901", "308", "1025"], "fr": "Salut ! Je suis le serviteur de la Reine M\u00e8re de l\u0027Ouest.", "id": "Hai! Aku adalah pelayan di sisi Ratu Xi Wangmu.", "pt": "OL\u00c1! SOU O SERVO DA RAINHA M\u00c3E DO OESTE.", "text": "HI! I\u0027M A SERVANT BOY OF THE QUEEN MOTHER OF THE WEST.", "tr": "Merhaba! Ben Krali\u00e7e Anne\u0027nin (Wangmu Niangniang) hizmetk\u00e2r\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["485", "1172", "699", "1329"], "fr": "La Reine M\u00e8re a entendu dire que quelqu\u0027un avait \u00e9limin\u00e9 les Neuf Soleils et m\u0027a envoy\u00e9 pour offrir une r\u00e9compense !", "id": "Ratu mendengar ada yang berhasil memusnahkan sembilan matahari, beliau mengutusku untuk memberikan hadiah!", "pt": "A RAINHA M\u00c3E OUVIU QUE ALGU\u00c9M ELIMINOU OS NOVE GRANDES S\u00d3IS E ME ENVIOU PARA DAR UMA RECOMPENSA!", "text": "THE QUEEN MOTHER HEARD THAT SOMEONE HAD ELIMINATED THE NINE BIG SUN GANG, SO SHE SENT ME TO GIVE A REWARD!", "tr": "Krali\u00e7e Anne, birinin Dokuz B\u00fcy\u00fck G\u00fcne\u015f \u00c7etesi\u0027ni yok etti\u011fini duydu ve beni \u00f6d\u00fcl vermek \u00fczere g\u00f6nderdi!"}, {"bbox": ["241", "288", "453", "318"], "fr": "AMAN AND MAICHA", "id": "AMAN AND MAICHA", "pt": "AMAN E MAICHA", "text": "AMAN AND MAICHA", "tr": "AMAN AND MAICHA"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/50/1.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "627", "225", "846"], "fr": "Je ne sais pas pourquoi, mais en regardant ce gros chat noir, je ressens une col\u00e8re inexplicable.", "id": "Entah kenapa melihat kucing hitam besar ini membuatku jadi kesal.", "pt": "N\u00c3O SEI POR QUE, MAS OLHAR PARA ESTE GRANDE GATO PRETO ME DEIXA COM UMA RAIVA INEXPLIC\u00c1VEL.", "text": "I DON\u0027T KNOW WHY, BUT LOOKING AT THIS BIG BLACK CAT MAKES ME ANGRY FOR NO REASON.", "tr": "Nedense bu b\u00fcy\u00fck kara kediyi g\u00f6r\u00fcnce i\u00e7imde bir \u00f6fke kabar\u0131yor."}, {"bbox": ["151", "39", "420", "177"], "fr": "Ceci est la r\u00e9compense de la Reine M\u00e8re pour le h\u00e9ros : l\u0027\u00e9lixir d\u0027immortalit\u00e9 !", "id": "Ini adalah hadiah dari Ratu Xi Wangmu untuk sang pahlawan -- ramuan keabadian!", "pt": "ESTA \u00c9 A RECOMPENSA DA RAINHA M\u00c3E PARA O HER\u00d3I \u2014 O ELIXIR DA IMORTALIDADE!", "text": "THIS IS THE QUEEN MOTHER\u0027S REWARD FOR THE HERO\u2014THE ELIXIR OF IMMORTALITY!", "tr": "Bu, Krali\u00e7e Anne\u0027nin kahramana verdi\u011fi \u00f6d\u00fcld\u00fcr: \u00d6l\u00fcms\u00fczl\u00fck \u0130ksiri!"}, {"bbox": ["504", "644", "730", "766"], "fr": "Je suis d\u00e9j\u00e0 un immortel, je n\u0027ai pas besoin de \u00e7a. Mange-le toi.", "id": "Aku \u0027kan sudah dewa, tidak butuh benda ini. Kamu makan saja.", "pt": "EU J\u00c1 SOU UM IMORTAL, N\u00c3O PRECISO DISSO. VOC\u00ca PODE COMER.", "text": "I\u0027M ALREADY AN IMMORTAL, SO I DON\u0027T NEED THIS. YOU CAN HAVE IT.", "tr": "Ben zaten bir tanr\u0131y\u0131m, buna ihtiyac\u0131m yok. Sen i\u00e7."}, {"bbox": ["572", "44", "705", "111"], "fr": "Ouah ! \u00c7a brille de mille feux !", "id": "[SFX] Wah! Berkilauan!", "pt": "UAU! BRILHANDO!", "text": "WOW! IT\u0027S SHIMMERING!", "tr": "Vay! I\u015f\u0131l \u0131\u015f\u0131l parl\u0131yor!"}, {"bbox": ["547", "948", "730", "1027"], "fr": "Hein ? Vraiment ? C\u0027est un peu g\u00eanant !", "id": "Hah? Benarkah? Jadi tidak enak hati!", "pt": "EH? S\u00c9RIO? QUE EMBARA\u00c7OSO!", "text": "HUH? REALLY? I\u0027M SO EMBARRASSED!", "tr": "Ha? Ger\u00e7ekten mi? \u00c7ok mahcup oldum!"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/50/2.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "121", "300", "233"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, je vais secr\u00e8tement lui donner la pilule d\u0027emprisonnement du Palais de la Lune \u00e0 la place...", "id": "[SFX] Hihi... Diam-diam kutukar dengan Pil Penjara Istana Bulan...", "pt": "HEHE, SECRETAMENTE TROQUEI PELA P\u00cdLULA DE PRIS\u00c3O DO PAL\u00c1CIO LUNAR...", "text": "HEHE, SECRETLY SWITCH IT WITH THE MOON PALACE IMPRISONMENT PILL...", "tr": "Hee hee, gizlice Ay Saray\u0131 Hapis Hap\u0131 ile de\u011fi\u015ftireyim..."}, {"bbox": ["476", "385", "701", "499"], "fr": "Envole-toi vers la lune pour garder la cour !", "id": "Terbanglah ke bulan dan jaga halamannya!", "pt": "FLUTUE PARA A LUA E GUARDE O P\u00c1TIO!", "text": "FLOAT UP TO THE MOON AND GUARD THE COURTYARD!", "tr": "Ay\u0027a s\u00fcz\u00fcl de avluya bek\u00e7ilik yap!"}, {"bbox": ["206", "672", "586", "748"], "fr": "La l\u00e9gende de la F\u00eate de la Mi-Automne", "id": "Legenda Festival Pertengahan Musim Gugur", "pt": "LENDA DO FESTIVAL DA LUA", "text": "THE LEGEND OF THE MID-AUTUMN FESTIVAL", "tr": "Ay Festivali Efsanesi"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/50/3.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "80", "710", "169"], "fr": "Pas de probl\u00e8me ! Je vais le manger tout de suite !", "id": "Tidak masalah! Aku akan segera memakannya!", "pt": "SEM PROBLEMAS! VOU COMER AGORA MESMO!", "text": "NO PROBLEM! I\u0027LL EAT IT RIGHT AWAY!", "tr": "Sorun de\u011fil! Hemen i\u00e7ece\u011fim!"}, {"bbox": ["538", "1922", "691", "1995"], "fr": "Comme pr\u00e9vu, il y a un probl\u00e8me avec la pilule immortelle...", "id": "Benar saja, pil dewanya bermasalah...", "pt": "COM CERTEZA, H\u00c1 ALGO ERRADO COM A P\u00cdLULA IMORTAL...", "text": "AS EXPECTED, THERE\u0027S SOMETHING WRONG WITH THE ELIXIR...", "tr": "Tahmin etti\u011fim gibi, tanr\u0131sal hapta bir sorun var..."}, {"bbox": ["175", "51", "435", "215"], "fr": "C\u0027est vrai ! Si tu re\u00e7ois la pilule immortelle et que tu ne la manges pas, la Reine M\u00e8re te punira !", "id": "Oh ya! Kalau menerima pil dewa tapi tidak dimakan, nanti akan dihukum oleh Ratu Xi Wangmu, lho!", "pt": "ISSO MESMO! SE VOC\u00ca RECEBER A P\u00cdLULA IMORTAL E N\u00c3O A COMER, A RAINHA M\u00c3E DO OESTE IR\u00c1 PUNI-LO!", "text": "THAT\u0027S RIGHT! IF YOU RECEIVE THE ELIXIR BUT DON\u0027T EAT IT, YOU\u0027LL BE PUNISHED BY THE QUEEN MOTHER!", "tr": "Do\u011fru ya! E\u011fer tanr\u0131sal hap\u0131 al\u0131p i\u00e7mezsen, Krali\u00e7e Anne taraf\u0131ndan cezaland\u0131r\u0131l\u0131rs\u0131n!"}, {"bbox": ["433", "602", "697", "733"], "fr": "Attends ! Laisse-moi plut\u00f4t la manger \u00e0 ta place !", "id": "Tunggu sebentar! Biar aku saja yang memakannya untukmu!", "pt": "ESPERE UM POUCO! DEIXE-ME COMER POR VOC\u00ca!", "text": "WAIT! LET ME EAT IT FOR YOU!", "tr": "Bir dakika bekle! B\u0131rak senin yerine ben i\u00e7eyim!"}, {"bbox": ["138", "1662", "405", "1796"], "fr": "CHANG\u0027E !!", "id": "CHANG\u0027E!!", "pt": "CHANG\u0027E!!", "text": "CHANG\u0027E!!", "tr": "CHANG\u0027E!!"}, {"bbox": ["304", "403", "400", "480"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/50/4.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "1746", "350", "1895"], "fr": "Plus tard, Houyi devint un archer divin de renom. Chaque ann\u00e9e, ce jour-l\u00e0, il mangeait des tourtes \u00e0 la viande en regardant la lune, pensant \u00e0 Chang\u0027e.", "id": "Kemudian, Hou Yi menjadi pemanah dewa yang terkenal. Setiap tahun di hari ini, dia akan makan kue bulan isi daging sambil memandang bulan, merindukan Chang\u0027e.", "pt": "MAIS TARDE, HOU YI TORNOU-SE UM ARQUEIRO DIVINO FAMOSO POR TODA PARTE. TODOS OS ANOS, NESTE DIA, ELE COME PAST\u00c9IS DE CARNE ENQUANTO OLHA PARA A LUA, SENTINDO FALTA DE CHANG\u0027E.", "text": "LATER, HOU YI BECAME A FAMOUS ARCHER. EVERY YEAR ON THIS DAY, HE WOULD EAT MEAT-FILLED CAKES AND GAZE AT THE MOON, THINKING OF CHANG\u0027E.", "tr": "Daha sonra Hou Yi, her yerde tan\u0131nan usta bir ok\u00e7u oldu. Her y\u0131l bu g\u00fcn, etli ay \u00e7\u00f6re\u011fi yiyerek Ay\u0027a bakar ve Chang\u0027e\u0027yi \u00f6zlemle anard\u0131."}, {"bbox": ["104", "443", "388", "600"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, Houyi. J\u0027ai impr\u00e9gn\u00e9 tes fl\u00e8ches de pouvoir immortel. \u00c0 l\u0027avenir, m\u00eame si je ne suis plus l\u00e0, tu pourras manger de la viande.", "id": "Jangan khawatir, Hou Yi. Aku sudah memasukkan kekuatan dewa ke panahmu. Nanti walau aku tidak ada, kamu tetap bisa makan daging.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, HOU YI. EU INFUNDI PODER IMORTAL EM SUAS FLECHAS. MESMO QUANDO EU N\u00c3O ESTIVER POR PERTO, VOC\u00ca AINDA PODER\u00c1 COMER CARNE.", "text": "DON\u0027T WORRY, HOU YI, I\u0027VE INFUSED YOUR ARROWS WITH IMMORTAL POWER. EVEN WHEN I\u0027M NOT AROUND, YOU\u0027LL BE ABLE TO EAT MEAT.", "tr": "Endi\u015felenme Hou Yi, oklar\u0131na tanr\u0131sal g\u00fc\u00e7 y\u00fckledim. Ben olmad\u0131\u011f\u0131mda bile et yiyebileceksin."}, {"bbox": ["339", "138", "650", "234"], "fr": "Chang\u0027e, ne pars pas ! Tu ne m\u0027as pas encore appris \u00e0 tirer \u00e0 l\u0027arc !", "id": "Chang\u0027e, jangan pergi! Kamu belum mengajariku memanah!", "pt": "CHANG\u0027E, N\u00c3O V\u00c1! VOC\u00ca AINDA N\u00c3O ME ENSINOU A ATIRAR COM ARCO E FLECHA!", "text": "CHANG\u0027E, DON\u0027T GO! YOU HAVEN\u0027T TAUGHT ME ARCHERY YET!", "tr": "Chang\u0027e, gitme! Bana daha ok atmay\u0131 \u00f6\u011fretmedin!"}, {"bbox": ["471", "932", "701", "1079"], "fr": "Chaque ann\u00e9e, ce jour-l\u00e0, l\u00e8ve les yeux vers la lune, et tu pourras me voir.", "id": "Setiap tahun di hari ini, pandanglah bulan, maka kau akan bisa melihatku.", "pt": "TODOS OS ANOS, NESTE DIA, OLHE PARA A LUA E VOC\u00ca PODER\u00c1 ME VER.", "text": "EVERY YEAR ON THIS DAY, IF YOU GAZE AT THE MOON, YOU\u0027LL BE ABLE TO SEE ME.", "tr": "Her y\u0131l bu g\u00fcn Ay\u0027a bakarsan beni g\u00f6rebilirsin."}, {"bbox": ["127", "725", "325", "857"], "fr": "Pourrons-nous nous revoir un jour ?", "id": "Apa kita bisa bertemu lagi nanti?", "pt": "PODEREMOS NOS ENCONTRAR NOVAMENTE NO FUTURO?", "text": "WILL WE EVER MEET AGAIN?", "tr": "Gelecekte tekrar g\u00f6r\u00fc\u015febilecek miyiz?"}, {"bbox": ["485", "2085", "725", "2200"], "fr": "Les g\u00e9n\u00e9rations suivantes, pour comm\u00e9morer ce jour, l\u0027ont appel\u00e9 la F\u00eate de la Mi-Automne.", "id": "Untuk mengenang hari ini, generasi penerus menamakannya Festival Pertengahan Musim Gugur.", "pt": "AS GERA\u00c7\u00d5ES POSTERIORES, PARA COMEMORAR ESTE DIA, NOMEARAM-NO FESTIVAL DO MEIO OUTONO.", "text": "TO COMMEMORATE THIS DAY, LATER GENERATIONS NAMED IT THE MID-AUTUMN FESTIVAL.", "tr": "Sonraki nesiller bu g\u00fcn\u00fc anmak i\u00e7in ona Ay Festivali ad\u0131n\u0131 verdiler."}, {"bbox": ["127", "1394", "264", "1484"], "fr": "Au revoir, Houyi ! Prends soin de toi !", "id": "Dadah, Hou Yi! Jaga dirimu baik-baik, ya!", "pt": "TCHAU, HOU YI! CUIDE-SE, OK!", "text": "BYE-BYE, HOU YI! TAKE CARE!", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal Hou Yi, kendine iyi bak!"}, {"bbox": ["515", "1298", "702", "1420"], "fr": "CHANG\u0027E !", "id": "CHANG\u0027E!", "pt": "CHANG\u0027E!", "text": "CHANG\u0027E!", "tr": "Chang\u0027e!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/50/5.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "252", "408", "412"], "fr": "Alors, Fr\u00e8re Mao, mon script promotionnel pour la F\u00eate de la Mi-Automne, il est pas mal, non ?", "id": "Bagaimana, Kak Mao? Naskah promosi Festival Pertengahan Musim Gugur buatanku lumayan, kan?", "pt": "QUE TAL, IRM\u00c3O MAO? MEU ROTEIRO PROMOCIONAL DO FESTIVAL DA LUA EST\u00c1 BOM, CERTO?", "text": "WHAT DO YOU THINK, BROTHER MAO? IS MY MID-AUTUMN FESTIVAL PROMOTIONAL SCRIPT OKAY?", "tr": "Nas\u0131l olmu\u015f Karde\u015f Mao? Ay Festivali tan\u0131t\u0131m senaryom fena de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["128", "509", "343", "654"], "fr": "Les g\u00e2teaux de lune \u00e0 la viande, d\u00e9gagez du monde des g\u00e2teaux de lune !", "id": "KUE BULAN ISI DAGING, ENYAHLAH DARI DUNIA PERKUEBULANAN!", "pt": "PAST\u00c9IS DE LUA DE CARNE, SAIAM DO MUNDO DOS PAST\u00c9IS DE LUA!", "text": "MEAT MOONCAKES, GET OUT OF THE MOONCAKE WORLD!", "tr": "Etli ay \u00e7\u00f6rekleri, ay \u00e7\u00f6re\u011fi d\u00fcnyas\u0131ndan defolun!"}], "width": 800}, {"height": 2142, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/50/6.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "1634", "209", "1771"], "fr": "N\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 ajouter \u00e0 vos favoris, commenter, liker et partager !", "id": "Semuanya, mohon untuk simpan, komentari, sukai, dan bagikan sebanyak-banyaknya, ya!", "pt": "POR FAVOR, FAVORITEM, COMENTEM, CURTAM E COMPARTILHEM!", "text": "PLEASE LIKE, COMMENT, AND SHARE!", "tr": "L\u00fctfen bol bol kaydedin, yorum yap\u0131n, be\u011fenin ve payla\u015f\u0131n!"}, {"bbox": ["94", "1368", "275", "1513"], "fr": "Mise \u00e0 jour chaque mardi et vendredi~ Soyez au rendez-vous, miaou !", "id": "Update setiap Selasa dan Jumat~ Jangan sampai ketinggalan, meow!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS TER\u00c7AS E SEXTAS~ NOS VEMOS L\u00c1, MIAU!", "text": "UPDATED EVERY TUESDAY AND FRIDAY ~ SEE YOU THERE MEOW", "tr": "Her Sal\u0131 ve Cuma g\u00fcncellenir~ Sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n, miyav!"}, {"bbox": ["184", "2024", "793", "2140"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua