This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/66/0.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "320", "693", "367"], "fr": "AMANANDMAICHA", "id": "AMAN DAN MAICHA", "pt": "AMAN E MAICHA", "text": "AMANANDMAICHA", "tr": "AMANANDMAICHA"}, {"bbox": ["206", "930", "860", "1049"], "fr": "Papa et Maman d\u00e9couvrent \u2460", "id": "PAPA DAN MAMA MENEMUKANNYA \u2460", "pt": "MAM\u00c3E E PAPAI DESCOBRIRAM \u2460", "text": "MOMMY AND DADDY FOUND OUT \u2460", "tr": "Anne Babam Fark Etti \u2460"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/66/1.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "101", "455", "266"], "fr": "Je suis rentr\u00e9e ! Les enfants, o\u00f9 \u00eates-vous pass\u00e9s ?", "id": "Aku pulang~ Anak-anak ke mana?", "pt": "VOLTEI, CRIAN\u00c7AS! ONDE VOC\u00caS FORAM?", "text": "I\u0027M BACK, WHERE ARE THE KIDS?", "tr": "D\u00f6nd\u00fcm! \u00c7ocuklar nerede?"}, {"bbox": ["735", "436", "936", "575"], "fr": "Venez accueillir Maman !", "id": "Keluarlah sambut Mama.", "pt": "VENHAM RECEBER A MAM\u00c3E!", "text": "COME OUT AND GREET MOMMY.", "tr": "\u00c7\u0131k\u0131n annenizi kar\u015f\u0131lay\u0131n!"}, {"bbox": ["194", "793", "554", "960"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, qu\u0027est-ce que vous faites cach\u00e9s sous le canap\u00e9, mes deux petits ~", "id": "Aduh, dua anak kecil ini sedang apa bersembunyi di bawah sofa~", "pt": "AI, O QUE OS DOIS PEQUENINOS EST\u00c3O FAZENDO ESCONDIDOS DEBAIXO DO SOF\u00c1~", "text": "OH MY, WHY ARE YOU TWO HIDING UNDER THE SOFA?", "tr": "Ayy, iki k\u00fc\u00e7\u00fck neden kanepenin alt\u0131nda saklan\u0131yor~"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/66/2.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "723", "991", "933"], "fr": "Maman a compris, vous trois, les petits filous, vous jouez \u00e0 cache-cache, n\u0027est-ce pas ~ !", "id": "Mama tahu, kalian bertiga sedang main petak umpet, ya~!", "pt": "A MAM\u00c3E SABE, VOC\u00caS TR\u00caS EST\u00c3O BRINCANDO DE ESCONDE-ESCONDE, N\u00c9~!", "text": "I KNOW, YOU THREE ARE PLAYING HIDE-AND-SEEK!", "tr": "Anne anlad\u0131, siz \u00fc\u00e7 k\u00fc\u00e7\u00fck saklamba\u00e7 oynuyorsunuz, de\u011fil mi~!"}, {"bbox": ["711", "187", "962", "458"], "fr": "Pourquoi est-ce que je ne vois pas Guigui ?", "id": "Kok tidak lihat Guigui?", "pt": "POR QUE N\u00c3O ESTOU VENDO O GUIGUI?", "text": "WHY CAN\u0027T I SEE FUGUI?", "tr": "Guigui\u0027yi neden g\u00f6remiyorum?"}, {"bbox": ["135", "245", "308", "369"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "HEIN?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/66/3.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "388", "330", "533"], "fr": "Bizarre, o\u00f9 ce petit coquin a-t-il bien pu filer\u2026", "id": "Aneh, anak ini lari ke mana, ya...", "pt": "ESTRANHO, ONDE SER\u00c1 QUE ESSE MENINO FOI PARAR...", "text": "STRANGE, WHERE DID THAT CHILD RUN OFF TO?", "tr": "Garip, bu \u00e7ocuk nereye ka\u00e7t\u0131 acaba..."}, {"bbox": ["401", "1270", "657", "1443"], "fr": "J\u0027ai oubli\u00e9 de sortir les poubelles hier, tu t\u0027en es occup\u00e9 ?", "id": "Aku kemarin lupa buang sampah, kamu sudah bawa ke bawah?", "pt": "ESQUECI DE LEVAR O LIXO ONTEM, VOC\u00ca LEVOU?", "text": "I FORGOT TO TAKE OUT THE TRASH YESTERDAY, DID YOU TAKE IT OUT?", "tr": "D\u00fcn \u00e7\u00f6p\u00fc atmay\u0131 unuttum, sen att\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["556", "683", "775", "839"], "fr": "Guigui ! Maman est rentr\u00e9e, sors vite !", "id": "Guigui! Mama pulang, cepat keluar!", "pt": "GUIGUI! A MAM\u00c3E VOLTOU, SAIA LOGO!", "text": "FUGUI! MOMMY IS BACK, COME OUT!", "tr": "Guigui! Annen d\u00f6nd\u00fc, \u00e7abuk \u00e7\u0131k!"}, {"bbox": ["347", "1054", "582", "1212"], "fr": "Tu es rentr\u00e9e, Yanchun !", "id": "Kamu pulang, Yanchun!", "pt": "VOC\u00ca VOLTOU, YANCHUN!", "text": "YOU\u0027RE BACK, YAN CHUN!", "tr": "D\u00f6nd\u00fcn m\u00fc, Yanchun!"}, {"bbox": ["205", "117", "855", "246"], "fr": "Papa et Maman d\u00e9couvrent \u2461", "id": "PAPA DAN MAMA MENEMUKANNYA \u2461", "pt": "MAM\u00c3E E PAPAI DESCOBRIRAM \u2461", "text": "MOMMY AND DADDY FOUND OUT \u2461", "tr": "Anne Babam Fark Etti \u2461"}, {"bbox": ["564", "290", "734", "410"], "fr": "Guigui !", "id": "Guigui!", "pt": "GUIGUI!", "text": "FUGUI!", "tr": "Guigui!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/66/4.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "60", "988", "275"], "fr": "Esp\u00e8ce de vieux schnock, tu oses encore la ramener ! Les poubelles d\u00e9goulinaient de jus devant la porte ! J\u0027\u00e9tais tellement press\u00e9e de les descendre que j\u0027ai m\u00eame oubli\u00e9 de v\u00e9rifier si j\u0027avais ferm\u00e9 la porte \u00e0 cl\u00e9...", "id": "Dasar kakek tua, masih berani-beraninya bicara! Sampah di depan pintu sampai berair! Aku buru-buru membuangnya ke bawah, sampai lupa pintu sudah dikunci atau belum...", "pt": "SEU VELHO IMPREST\u00c1VEL, AINDA TEM CORAGEM DE FALAR! O LIXO NA PORTA J\u00c1 ESTAVA AT\u00c9 VAZANDO L\u00cdQUIDO! EU ESTAVA COM PRESSA PARA JOGAR FORA, AT\u00c9 ESQUECI SE TRANQUEI A PORTA OU N\u00c3O...", "text": "THAT OLD MAN STILL HAS THE NERVE TO SAY THAT! THE TRASH AT THE DOOR IS ALREADY LEAKING! I WAS IN SUCH A HURRY TO THROW IT DOWNSTAIRS THAT I FORGOT TO LOCK THE DOOR.", "tr": "Koca bunak, h\u00e2l\u00e2 konu\u015fmaya y\u00fcz\u00fcn var! \u00c7\u00f6p kap\u0131n\u0131n \u00f6n\u00fcnde akm\u0131\u015f! Aceleyle a\u015fa\u011f\u0131 indirmeye \u00e7al\u0131\u015ft\u0131m, kap\u0131y\u0131 kilitleyip kilitlemedi\u011fimi bile unuttum..."}, {"bbox": ["210", "572", "535", "647"], "fr": "[SFX] A\u00cfE A\u00cfE A\u00cfE A\u00cfE A\u00cfE A\u00cfE", "id": "SAKIT SAKIT SAKIT SAKIT SAKIT SAKIT!", "pt": "[SFX] AI AI AI AI AI AI", "text": "[SFX] OUCH OUCH OUCH OUCH OUCH", "tr": "[SFX] ACIYOR ACIYOR ACIYOR ACIYOR ACIYOR ACIYOR"}, {"bbox": ["596", "1281", "946", "1363"], "fr": "Ma ch\u00e9rie, j\u0027ai eu tort !", "id": "Istriku, aku salah!", "pt": "ESPOSA, EU ERREI!", "text": "HONEY, I WAS WRONG!", "tr": "Kar\u0131m, hatal\u0131y\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/66/5.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "976", "738", "1153"], "fr": "Je n\u0027arrive pas \u00e0 trouver Guigui... Jianmin, as-tu vu Guigui ?", "id": "Aku tidak bisa menemukan Guigui... Jianmin, apa kamu lihat Guigui?", "pt": "N\u00c3O CONSIGO ACHAR O GUIGUI DE JEITO NENHUM... JIANMIN, VOC\u00ca VIU O GUIGUI?", "text": "I CAN\u0027T FIND FUGUI ANYWHERE... JIANMIN, HAVE YOU SEEN FUGUI?", "tr": "Guigui\u0027yi bir t\u00fcrl\u00fc bulam\u0131yorum... Jianmin, Guigui\u0027yi g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["731", "1705", "1011", "2052"], "fr": "Je pense que... Guigui s\u0027est peut-\u00eatre enfui dehors.", "id": "Menurutku... Guigui mungkin kabur keluar.", "pt": "EU ACHO... QUE O GUIGUI PODE TER FUGIDO.", "text": "I THINK... FUGUI MIGHT HAVE RUN OUTSIDE.", "tr": "San\u0131r\u0131m... Guigui d\u0131\u015far\u0131 ka\u00e7m\u0131\u015f olabilir."}, {"bbox": ["96", "2124", "376", "2364"], "fr": "Quand je suis parti ce matin... il me semble que je n\u0027ai pas bien ferm\u00e9 la porte...", "id": "Waktu aku pergi pagi tadi... sepertinya aku tidak menutup pintu dengan benar...", "pt": "QUANDO EU SA\u00cd DE MANH\u00c3... ACHO QUE N\u00c3O FECHEI A PORTA DIREITO...", "text": "WHEN I LEFT THIS MORNING... I THINK I DIDN\u0027T CLOSE THE DOOR PROPERLY...", "tr": "Sabah \u00e7\u0131karken... san\u0131r\u0131m kap\u0131y\u0131 tam kapatmam\u0131\u015f\u0131m..."}, {"bbox": ["553", "1403", "818", "1584"], "fr": "Non, je suis rest\u00e9 \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur \u00e0 \u00e9couter des contes traditionnels...", "id": "Tidak kok, aku dari tadi di dalam rumah mendengarkan cerita...", "pt": "N\u00c3O, EU ESTAVA EM CASA OUVINDO CONTA\u00c7\u00c3O DE HIST\u00d3RIAS...", "text": "NO, I\u0027VE BEEN INSIDE LISTENING TO STORIES...", "tr": "Hay\u0131r, ben hep odada hikaye anlat\u0131m\u0131 dinliyordum..."}, {"bbox": ["159", "291", "441", "484"], "fr": "Yanchun !! Qu\u0027est-ce qui se passe ?!!", "id": "Yanchun!! Ada apa ini!!", "pt": "YANCHUN!! O QUE ACONTECEU?!!", "text": "YAN CHUN!! WHAT\u0027S WRONG!!", "tr": "Yanchun!! Ne oldu buna!!"}, {"bbox": ["182", "760", "423", "849"], "fr": "[SFX] AH... AH.", "id": "Ah... Ah...", "pt": "[SFX] AH... AH.", "text": "AH...", "tr": "Ah... ah."}, {"bbox": ["213", "108", "871", "228"], "fr": "Papa et Maman d\u00e9couvrent \u2462", "id": "PAPA DAN MAMA MENEMUKANNYA \u2462", "pt": "MAM\u00c3E E PAPAI DESCOBRIRAM \u2462", "text": "MOMMY AND DADDY FOUND OUT \u2462", "tr": "Anne Babam Fark Etti \u2462"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/66/6.webp", "translations": [{"bbox": ["739", "485", "980", "652"], "fr": "Jianmin !!", "id": "Jianmin!!", "pt": "JIANMIN!!", "text": "JIAN MIN!!", "tr": "Jianmin!!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/66/7.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1024", "404", "1147"], "fr": "Le plan d\u0027\u00e9vasion de Fugui a \u00e9chou\u00e9.", "id": "Rencana kabur Fugui gagal.", "pt": "O PLANO DE FUGA DE FUGUI FRACASSOU.", "text": "FUGUI\u0027S ESCAPE PLAN FAILED.", "tr": "Fugui\u0027nin ka\u00e7\u0131\u015f plan\u0131 suya d\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["329", "124", "816", "417"], "fr": "R\u00e8gles du Lac des Chats : Les perdants \u00e9limin\u00e9s deviennent les esclaves des vainqueurs. Ceux qui d\u00e9sertent en plein combat sont tous captur\u00e9s et jet\u00e9s au fond du lac.", "id": "ATURAN DANAU KUCING: YANG KALAH JADI BUDAK PEMENANG. YANG KABUR DARI TANTANGAN AKAN DITANGKAP DAN DITENGGELAMKAN DI DANAU.", "pt": "REGRAS DO LAGO MIAU: QUEM FALHA AO TENTAR FUGIR TORNA-SE ESCRAVO DO VENCEDOR. DESERTORES S\u00c3O TODOS CAPTURADOS E AFOGADOS NO LAGO.", "text": "ACCORDING TO THE RULES OF MIAO LAKE, THE LOSER BECOMES THE SERVANT OF THE WINNER. THOSE WHO TRY TO ESCAPE WILL BE CAPTURED AND DROWNED IN THE LAKE.", "tr": "Miyav G\u00f6l\u00fc Kurallar\u0131: \u015eeftali Sarho\u015fu kaybedenler kazanan taraf\u0131n k\u00f6lesi olur. Sava\u015ftan ka\u00e7anlar istisnas\u0131z yakalan\u0131p g\u00f6le bat\u0131r\u0131l\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/66/8.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "1019", "707", "1127"], "fr": "Sc\u00e9nario et dessin : Ri Pang Da Hai Si", "id": "PENULIS \u0026 ILUSTRATOR: RI PANG DA HAI SI", "pt": "DESENHO E ROTEIRO: RI PANG DAHAI SI", "text": "WRITTEN AND ILLUSTRATED BY FATTY DAHAI TEMPLE", "tr": "\u00c7izim ve Hikaye: Ri Pang Da Hai Si"}, {"bbox": ["437", "1348", "635", "1459"], "fr": "\u00c9diteur : Yuki", "id": "EDITOR: YUKI", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL: YUKI", "text": "EDITOR YUKI", "tr": "Edit\u00f6r: Yuki"}, {"bbox": ["383", "530", "699", "576"], "fr": "AMANANDMAICHA", "id": "AMAN DAN MAICHA", "pt": "AMAN E MAICHA", "text": "AMANANDMAICHA", "tr": "AMANANDMAICHA"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/66/9.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "263", "693", "414"], "fr": "Mise \u00e0 jour synchronis\u00e9e sur Weibo @RiPangDaHaiSi", "id": "UPDATE SERENTAK DI WEIBO @RIPANGDAHAISI", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00c3O SIMULT\u00c2NEA NO WEIBO @RIPANGDAHAISI", "text": "UPDATED SIMULTANEOUSLY ON WEIBO @ FATTY DAHAI TEMPLE", "tr": "Weibo\u0027da e\u015f zamanl\u0131 olarak g\u00fcncellenmektedir. @Ri Pang Da Hai Si"}, {"bbox": ["446", "33", "650", "151"], "fr": "Une production de Nouveau Manhua", "id": "MEMPERSEMBAHKAN KOMIK BARU.", "pt": "PRODUZIDO POR XIN MANHUA", "text": "PRODUCED BY NEW COMIC", "tr": "Yap\u0131m: Xin Manhua"}], "width": 1080}, {"height": 1052, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/66/10.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "443", "282", "622"], "fr": "N\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 mettre en favori, commenter, liker et partager !", "id": "SEMUANYA, MOHON UNTUK SIMPAN, KOMENTARI, SUKAI, DAN BAGIKAN SEBANYAK-BANYAKNYA, YA!", "pt": "POR FAVOR, FAVORITEM, COMENTEM, CURTAM E COMPARTILHEM!", "text": "PLEASE LIKE, COMMENT, AND SHARE", "tr": "L\u00fctfen bol bol kaydedin, yorum yap\u0131n, be\u011fenin ve payla\u015f\u0131n!"}, {"bbox": ["127", "81", "372", "279"], "fr": "Mise \u00e0 jour chaque mardi et vendredi~ Soyez au rendez-vous, miaou !", "id": "UPDATE SETIAP SELASA DAN JUMAT~ JANGAN SAMPAI KETINGGALAN, MEOW!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS TER\u00c7AS E SEXTAS~ NOS VEMOS L\u00c1, MIAU!", "text": "UPDATED EVERY TUESDAY AND FRIDAY ~ SEE YOU THERE MEOW", "tr": "Her Sal\u0131 ve Cuma g\u00fcncellenir~ Sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n, miyav!"}], "width": 1080}]
Manhua