This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/68/0.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "328", "513", "361"], "fr": "AMAN AND MAICHA", "id": "AMAN DAN MAICHA", "pt": "AMAN AND MAICHA", "text": "AMAN AND MAICHA", "tr": "AMAN AND MAICHA"}, {"bbox": ["48", "1", "712", "87"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["48", "1", "712", "87"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/68/1.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "1597", "733", "1743"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, Ah Chang...", "id": "MAAFKAN AKU, AH CHANG...", "pt": "DESCULPE, AH CHANG...", "text": "I\u0027M SORRY, A-CHANG, A-DUAN...", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, Ah Chang..."}, {"bbox": ["496", "947", "722", "1146"], "fr": "Non ! Impossible de le rattraper !", "id": "TIDAK BISA... AKU SAMA SEKALI TIDAK BISA MENGEJARNYA!", "pt": "N\u00c3O D\u00c1... N\u00c3O CONSIGO ALCAN\u00c7\u00c1-LO DE JEITO NENHUM!", "text": "NO... I CAN\u0027T CATCH UP AT ALL!", "tr": "Olamaz... Hi\u00e7bir \u015fekilde yeti\u015femiyorum!"}, {"bbox": ["241", "103", "573", "190"], "fr": "GUERRE DES GANGS \u2463", "id": "PERSETERUAN GENG \u2463", "pt": "DISPUTA DE GANGUES \u2463", "text": "GANG WAR \u2463", "tr": "\u00c7ete Sava\u015flar\u0131 \u2463"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/68/2.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "1203", "718", "1305"], "fr": "C\u0027est vrai, tu es un chat exceptionnel, Wang Fugui. Puisque de notre combat est n\u00e9e une amiti\u00e9, pourquoi nos deux gangs ne formeraient-ils pas une alliance officielle ?", "id": "BENAR, KAMU KUCING YANG HEBAT, WANG FUGUI. KITA TIDAK AKAN SALING KENAL KALAU TIDAK BERTARUNG. BAGAIMANA KALAU KEDUA GENG KITA MEMBENTUK ALIANSI RESMI?", "pt": "ISSO MESMO, VOC\u00ca \u00c9 UM EXCELENTE GATO, WANG FUGUI. J\u00c1 QUE S\u00d3 NOS CONHECEMOS ATRAV\u00c9S DESTA LUTA, QUE TAL NOSSOS DOIS BANDOS FORMAREM UMA ALIAN\u00c7A OFICIAL?", "text": "THAT\u0027S RIGHT, YOU\u0027RE AN EXCELLENT CAT, WANG FUGUI. SINCE WE\u0027RE NOT ENEMIES ANYMORE, HOW ABOUT OUR TWO GANGS FORM AN OFFICIAL ALLIANCE?", "tr": "Hakl\u0131s\u0131n, sen harika bir kedisin Wang Fugui. Kavga etmeseydik tan\u0131\u015famazd\u0131k. \u0130ki \u00e7ete olarak resmen ittifak kurmaya ne dersin?"}, {"bbox": ["382", "161", "713", "265"], "fr": "J\u0027ai baiss\u00e9 la garde, je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que leur chef soit si redoutable.", "id": "AKU CEROBOH, TIDAK KUSANGKA PEMIMPIN MEREKA SANGAT KUAT.", "pt": "FUI DESCUIDADO, N\u00c3O ESPERAVA QUE O L\u00cdDER DELES FOSSE T\u00c3O FORTE.", "text": "I WAS CARELESS. I DIDN\u0027T EXPECT THEIR BOSS TO BE THIS POWERFUL.", "tr": "Dikkatsizdim. Liderlerinin bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc olaca\u011f\u0131n\u0131 beklemiyordum."}, {"bbox": ["337", "690", "625", "786"], "fr": "Tu as gagn\u00e9 loyalement. Nous allons retirer nos troupes, comme convenu.", "id": "KAMU MENANG SECARA ADIL DAN JUJUR. KAMI AKAN MENARIK PASUKAN SESUAI KESEPAKATAN.", "pt": "VOC\u00ca VENCEU DE FORMA JUSTA E HONROSA. N\u00d3S RECUAREMOS CONFORME O ACORDO.", "text": "YOU WON FAIR AND SQUARE. WE\u0027LL RETREAT AS PROMISED.", "tr": "Sen hakk\u0131yla kazand\u0131n. Anla\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131z gibi birliklerimizi geri \u00e7ekece\u011fiz."}, {"bbox": ["300", "2019", "597", "2185"], "fr": "D\u00e9sormais, les hommes du gang d\u0027Ah Huang seront aussi tes hommes, Wang Fugui ! Les territoires de nos deux gangs seront partag\u00e9s !", "id": "MULAI SEKARANG, ANAK BUAH GENG AH HUANG JUGA ANAK BUAHMU, WANG FUGUI. WILAYAH KEDUA GENG AKAN DIGUNAKAN BERSAMA!", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, OS SUBORDINADOS DO BANDO AH HUANG TAMB\u00c9M SER\u00c3O SEUS SUBORDINADOS, WANG FUGUI! OS TERRIT\u00d3RIOS DOS DOIS BANDOS SER\u00c3O COMPARTILHADOS!", "text": "FROM NOW ON, AHUANG\u0027S GANG MEMBERS ARE ALSO YOUR GANG MEMBERS, WANG FUGUI. WE\u0027LL SHARE BOTH OF OUR TERRITORIES!", "tr": "Bundan sonra Ah Huang \u00c7etesi\u0027nin adamlar\u0131 ayn\u0131 zamanda senin, Wang Fugui\u0027nin adamlar\u0131 olacak! \u0130ki \u00e7etenin b\u00f6lgeleri ortak kullan\u0131lacak!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/68/3.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "694", "438", "815"], "fr": "Mes fr\u00e8res et moi t\u0027avons servi fid\u00e8lement pendant si longtemps, et aujourd\u0027hui, tu te laisses berner par ce gros tas noir...", "id": "AKU DAN SAUDARA-SAUDARAKU SUDAH MELAYANIMU DENGAN HATI-HATI SEKIAN LAMA, TAPI HARI INI KAMU TERTIPU OLEH SI GEMBUL HITAM INI...", "pt": "EU E OS IRM\u00c3OS TE SERVIMOS COM TANTO CUIDADO POR TANTO TEMPO, MAS HOJE VOC\u00ca FOI ENGANADO POR ESSE GORDO PRETO...", "text": "MY BROTHERS AND I HAVE BEEN SERVING YOU CAREFULLY FOR SO LONG, BUT TODAY, YOU WERE FOOLED BY THIS BIG BLACK CAT...", "tr": "Karde\u015flerimle birlikte sana bunca zamand\u0131r \u00f6zenle hizmet ettik, ama bug\u00fcn o kara \u015fi\u015fkonun laf\u0131na kand\u0131n..."}, {"bbox": ["437", "950", "743", "1171"], "fr": "Et tu laisses cet incapable nous marcher dessus, et en plus partager notre territoire ?!", "id": "LALU MEMBIARKAN SI TAK BERGUNA INI MENGINJAK-INJAK KITA, DAN BAHKAN BERBAGI WILAYAH DENGAN KITA?!", "pt": "...E DEIXOU ESSE INCOMPETENTE SUBIR \u00c0S NOSSAS CABE\u00c7AS E AINDA COMPARTILHAR NOSSO TERRIT\u00d3RIO?!", "text": "AND YOU LET THIS GOOD-FOR-NOTHING BOSS US AROUND AND SHARE OUR TERRITORY?!", "tr": "O beceriksizin tepemize \u00e7\u0131kmas\u0131na izin verip bir de topra\u011f\u0131m\u0131z\u0131 m\u0131 payla\u015faca\u011f\u0131z onunla?!"}, {"bbox": ["258", "42", "560", "150"], "fr": "GUERRE DES GANGS", "id": "PERSETERUAN GENG", "pt": "DISPUTA DE GANGUES", "text": "GANG WAR \u2464", "tr": "\u00c7ete Sava\u015flar\u0131"}, {"bbox": ["92", "171", "652", "315"], "fr": "TA VOIE DE CHEF", "id": "CARAMU MENJADI KETUA GENG", "pt": "SEU CAMINHO COMO L\u00cdDER", "text": "YOUR WAY OF BEING THE BOSS", "tr": "Senin Liderlik Anlay\u0131\u015f\u0131n"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/68/4.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "29", "558", "160"], "fr": "Tu crois que cette fois, les fr\u00e8res vont encore \u00e9couter sagement tes sornettes sur la bienveillance et la morale ?", "id": "KAMU PIKIR KALI INI SAUDARA-SAUDARA MASIH AKAN PATUH MENDENGARKAN OMONG KOSONGMU TENTANG KEBAJIKAN DAN MORALITAS ITU?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE DESTA VEZ OS IRM\u00c3OS AINDA V\u00c3O OUVIR OBEDIENTEMENTE ESSAS SUAS BOBAGENS SOBRE BENEVOL\u00caNCIA E MORALIDADE?", "text": "DO YOU THINK THE BROTHERS WILL STILL LISTEN TO YOUR NONSENSICAL MORALITY THIS TIME?", "tr": "Bu sefer karde\u015flerin senin o sa\u00e7ma sapan iyilik ve adalet z\u0131rvalar\u0131n\u0131 uslu uslu dinleyece\u011fini mi sand\u0131n?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/68/5.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "159", "285", "311"], "fr": "Hein ? Y a-t-il une mutinerie l\u00e0-bas ?", "id": "EH? APA DI SANA TERJADI PERPECAHAN INTERNAL?", "pt": "HEIN? EST\u00c1 HAVENDO UMA REBELI\u00c3O INTERNA POR L\u00c1?", "text": "HUH? IS THERE INTERNAL STRIFE OVER THERE?", "tr": "Ha? Orada bir i\u00e7 kar\u0131\u015f\u0131kl\u0131k m\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131?"}, {"bbox": ["529", "23", "702", "95"], "fr": "On dirait bien, h\u00e9las.", "id": "SEPERTINYA BEGITU.", "pt": "PARECE QUE SIM.", "text": "IT SEEMS SO.", "tr": "\u00d6yle g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, ah."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/68/6.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "1022", "513", "1133"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR SYNCHRONIS\u00c9E SUR WEIBO", "id": "UPDATE SERENTAK DI WEIBO", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00c3O SIMULT\u00c2NEA NO WEIBO", "text": "UPDATED SIMULTANEOUSLY ON WEIBO", "tr": "Weibo\u0027da e\u015f zamanl\u0131 olarak g\u00fcncellenmektedir."}, {"bbox": ["326", "714", "470", "796"], "fr": "\u00c9DITEUR : YUKI", "id": "EDITOR: YUKI", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL: YUKI", "text": "EDITOR YUKI", "tr": "Edit\u00f6r: Yuki"}, {"bbox": ["294", "108", "510", "140"], "fr": "AMAN AND MAICHA", "id": "AMAN DAN MAICHA", "pt": "AMAN AND MAICHA", "text": "AMAN AND MAICHA", "tr": "AMANANDMAICHA"}], "width": 800}, {"height": 862, "img_url": "snowmtl.ru/latest/aman-and-maicha/68/7.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "325", "209", "456"], "fr": "N\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 ajouter aux favoris, commenter, liker et partager !", "id": "SEMUANYA, MOHON UNTUK SIMPAN, KOMENTARI, SUKAI, DAN BAGIKAN SEBANYAK-BANYAKNYA, YA!", "pt": "POR FAVOR, FAVORITEM, COMENTEM, CURTAM E COMPARTILHEM!", "text": "PLEASE GIVE US LOTS OF SUPPORT, COMMENTS, LIKES, AND SHARES.", "tr": "L\u00fctfen bol bol kaydedin, yorum yap\u0131n, be\u011fenin ve payla\u015f\u0131n!"}, {"bbox": ["94", "57", "275", "202"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR CHAQUE MARDI ET VENDREDI~ SOYEZ AU RENDEZ-VOUS, MIAOU !", "id": "UPDATE SETIAP SELASA DAN JUMAT~ JANGAN SAMPAI KETINGGALAN, MEOW!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS TER\u00c7AS E SEXTAS~ NOS VEMOS L\u00c1, MIAU!", "text": "UPDATED EVERY TUESDAY AND FRIDAY ~ SEE YOU THERE MEOW", "tr": "Her Sal\u0131 ve Cuma g\u00fcncellenir~ Sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n, miyav!"}, {"bbox": ["123", "798", "526", "855"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["258", "801", "661", "858"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua