This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/112/0.webp", "translations": [], "width": 780}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/112/1.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "435", "750", "597"], "fr": "OUI, J\u0027AI FAIT UN RAPPORT AU CHEF DE FAMILLE SUR NOTRE SITUATION, CELA DEVRAIT \u00caTRE LA R\u00c9PONSE.", "id": "HMM, AKU SUDAH MELAPORKAN SITUASI KITA KEPADA KEPALA KELUARGA, INI SEHARUSNYA SURAT BALASAN DARINYA.", "pt": "SIM, EU INFORMEI AO PATRIARCA SOBRE A NOSSA SITUA\u00c7\u00c3O. ESTA DEVE SER A RESPOSTA DELE.", "text": "Well, I reported our situation here to the family head, this must be the reply.", "tr": "Evet, aile reisine buradaki durumu bildirdim, bu geri gelen cevap olmal\u0131."}, {"bbox": ["73", "1236", "214", "1361"], "fr": "QUOI ? LA CIT\u00c9 DE WUSHUANG EST LE LIEU DE RASSEMBLEMENT DES B\u00caTES D\u0027OMBRE ?", "id": "APA? KOTA WUSHUANG ADALAH TEMPAT BERKUMPULNYA MONSTER BAYANGAN?", "pt": "O QU\u00ca? A CIDADE INCOMPAR\u00c1VEL \u00c9 UM LUGAR ONDE AS BESTAS SOMBRIAS SE RE\u00daNEM?", "text": "What? Wu Shuang City is a gathering place for Shadow Beasts?", "tr": "Ne? E\u015fsiz \u015eehir, G\u00f6lge Canavarlar\u0131n\u0131n topland\u0131\u011f\u0131 yer mi?"}, {"bbox": ["416", "504", "547", "576"], "fr": "EST-CE QUE C\u0027EST GRAND-P\u00c8RE QUI L\u0027A ENVOY\u00c9 ?", "id": "APAKAH KAKEK YANG MENYURUHNYA DATANG?", "pt": "FOI O AV\u00d4 QUE O ENVIOU?", "text": "Did Grandpa send it?", "tr": "Dede mi g\u00f6nderdi onu?"}, {"bbox": ["395", "71", "504", "135"], "fr": "LION NOIR !!", "id": "SINGA HITAM!!", "pt": "LE\u00c3O NEGRO!!", "text": "Black Lion!!", "tr": "Kara Aslan!!"}], "width": 780}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/112/2.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "1633", "542", "1805"], "fr": "BIEN QUE TU AIES FAIT DE GRANDS PROGR\u00c8S, COMME NOUS NE SAVONS RIEN DE LA SITUATION DANS LA VILLE, IL Y A TOUJOURS UN RISQUE CONSID\u00c9RABLE !", "id": "MESKIPUN KAU TELAH MEMBUAT KEMAJUAN PESAT, NAMUN KARENA KITA SAMA SEKALI TIDAK TAHU SITUASI DI DALAM KOTA, JADI MASIH! TETAP ADA RISIKO YANG BESAR.", "pt": "EMBORA VOC\u00ca TENHA FEITO UM GRANDE PROGRESSO, COMO N\u00c3O SABEMOS NADA SOBRE A SITUA\u00c7\u00c3O NA CIDADE, AINDA H\u00c1 UM RISCO CONSIDER\u00c1VEL!", "text": "Although you\u0027ve made great progress, there are still significant risks because we know nothing about the situation in the city.", "tr": "B\u00fcy\u00fck ilerleme kaydetmi\u015f olsan da, \u015fehirdeki durum hakk\u0131nda hi\u00e7bir \u015fey bilmedi\u011fimiz i\u00e7in hala b\u00fcy\u00fck bir risk var!"}, {"bbox": ["28", "14", "267", "178"], "fr": "HMM, BIEN QUE CE SOIT LE CAS, IL SEMBLE QU\u0027ILS AIENT CONCLU UNE SORTE D\u0027ACCORD AVEC NOTRE GUILDE DES MARCHEURS D\u0027\u00c2MES, DONC PENDANT UNE P\u00c9RIODE RELATIVEMENT LONGUE, NOUS NOUS SOMMES LAISS\u00c9S MUTUELLEMENT EN PAIX.", "id": "HMM, MESKIPUN BEGITU, SEPERTINYA MEREKA TELAH MENCAPAI SEMACAM KESEPAKATAN DENGAN GUILD SOUL WALKER KITA, JADI UNTUK JANGKA WAKTU YANG CUKUP LAMA, KEDUA BELAH PIHAK HIDUP DAMAI.", "pt": "HMM, EMBORA SEJA ASSIM, PARECE QUE CHEGARAM A UM ACORDO COM A NOSSA GUILDA DOS CAMINHANTES DA ALMA. ENT\u00c3O, POR UM LONGO TEMPO, ELES T\u00caM CONVIVIDO PACIFICAMENTE.", "text": "Well, although that\u0027s the case, it seems that we have reached some kind of agreement with the Soul Walker Guild, so for a long time, we have been at peace with each other.", "tr": "Hmm, \u00f6yle olsa da, Ruh Gezginleri Loncam\u0131zla bir t\u00fcr anla\u015fmaya varm\u0131\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorlar, bu y\u00fczden uzun bir s\u00fcre boyunca birbirlerine zarar vermeden ya\u015fad\u0131lar."}, {"bbox": ["106", "1115", "275", "1258"], "fr": "LE MOMENT DE L\u0027\u00c9PREUVE EST ENFIN ARRIV\u00c9, J\u0027ESP\u00c8RE QUE MON DUR ENTRA\u00ceNEMENT N\u0027AURA PAS \u00c9T\u00c9 VAIN.", "id": "AKHIRNYA TIBA SAATNYA UJIAN, KUHARAP LATIHAN KERASKU SELAMA INI TIDAK SIA-SIA.", "pt": "FINALMENTE CHEGOU A HORA DO TESTE. ESPERO QUE O TREINAMENTO \u00c1RDUO ANTERIOR N\u00c3O TENHA SIDO EM V\u00c3O.", "text": "The time for testing has finally come. I hope all the hard work before wasn\u0027t for nothing.", "tr": "Sonunda s\u0131nav zaman\u0131 geldi, umar\u0131m \u00f6nceki zorlu e\u011fitimim bo\u015fa gitmemi\u015ftir."}, {"bbox": ["569", "14", "754", "181"], "fr": "LES B\u00caTES D\u0027OMBRE DE LA CIT\u00c9 DE WUSHUANG N\u0027ONT JAMAIS COMMIS DE M\u00c9FAITS \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR, ET LES MARCHEURS D\u0027\u00c2MES NE DOIVENT PAS P\u00c9N\u00c9TRER SUR LE TERRITOIRE DE LA CIT\u00c9 DE WUSHUANG.", "id": "MONSTER BAYANGAN DI KOTA WUSHUANG JUGA TIDAK PERNAH KELUAR UNTUK MEMBUAT ONAR, DAN SOUL WALKER JUGA TIDAK BOLEH MENGINJAKKAN KAKI DI WILAYAH KOTA WUSHUANG.", "pt": "AS BESTAS SOMBRIAS DA CIDADE INCOMPAR\u00c1VEL NUNCA SA\u00cdRAM PARA CAUSAR ESTRAGOS, E OS CAMINHANTES DA ALMA N\u00c3O PODEM PISAR NO TERRIT\u00d3RIO DA CIDADE INCOMPAR\u00c1VEL.", "text": "The Shadow Beasts in Wu Shuang City have never committed any crimes outside, and Soul Walkers are not allowed to step into Wu Shuang City.", "tr": "E\u015fsiz \u015eehir\u0027deki G\u00f6lge Canavarlar\u0131 da d\u0131\u015far\u0131da hi\u00e7 sald\u0131r\u0131 d\u00fczenlemedi ve Ruh Gezginlerinin de E\u015fsiz \u015eehir s\u0131n\u0131rlar\u0131na girmesine izin verilmedi."}, {"bbox": ["504", "607", "757", "769"], "fr": "TU N\u0027AS ACTUELLEMENT AUCUNE RESTRICTION LI\u00c9E \u00c0 TON STATUT DE MARCHEUR D\u0027\u00c2MES, ET GAN HE, EN TANT QUE STAGIAIRE, N\u0027EST PAS NON PLUS ENREGISTR\u00c9E. VOUS NE POUVEZ DONC COMPTER QUE SUR VOUS-M\u00caMES !", "id": "SAAT INI KAU TIDAK MEMILIKI BATASAN IDENTITAS SEBAGAI SOUL WALKER, DAN QIANHE SAAT INI SEBAGAI PESERTA MAGANG, JUGA BELUM TERDAFTAR, JADI KALIAN HANYA BISA MENGANDALKAN DIRI SENDIRI!", "pt": "ATUALMENTE, VOC\u00ca N\u00c3O TEM AS RESTRI\u00c7\u00d5ES DE UM CAMINHANTE DA ALMA, E QIANHE, COMO ESTAGI\u00c1RIA, TAMB\u00c9M N\u00c3O EST\u00c1 REGISTRADA. PORTANTO, VOC\u00caS TER\u00c3O QUE DEPENDER APENAS DE SI MESMOS!", "text": "You are not currently restricted by Soul Walker status, and Gan He is not yet registered as an intern, so you have to rely on yourselves!", "tr": "\u015eu anda bir Ruh Gezgini kimli\u011finin k\u0131s\u0131tlamalar\u0131na sahip de\u011filsin ve Qian He de stajyer oldu\u011fu i\u00e7in hen\u00fcz kay\u0131tl\u0131 de\u011fil, bu y\u00fczden sadece kendinize g\u00fcvenebilirsiniz!"}, {"bbox": ["41", "2026", "241", "2155"], "fr": "JE N\u0027AI PAS BESOIN DE SA PROTECTION, IL NE PENSE QU\u0027\u00c0 WUSHUANG, COMMENT POURRAIT-IL SE SOUCIER DE MOI !", "id": "AKU TIDAK BUTUH PERLINDUNGANNYA, DIA HANYA MEMIKIRKAN WUSHUANG, BAGAIMANA MUNGKIN DIA MEMIKIRKANKU!", "pt": "EU N\u00c3O PRECISO DA PROTE\u00c7\u00c3O DELE! ELE S\u00d3 SE PREOCUPA COM WUSHUANG, COMO PODERIA SE IMPORTAR COMIGO!", "text": "I don\u0027t need his protection. His heart is set on Wu Shuang. How could he care about me?", "tr": "Onun korumas\u0131na ihtiyac\u0131m yok, o sadece Wushuang\u0027\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor, beni nas\u0131l umursayabilir ki!"}, {"bbox": ["87", "1509", "234", "1643"], "fr": "PUISQU\u0027IL Y A DES TRACES DE B\u00caTES D\u0027OMBRE DANS LA CIT\u00c9 DE WUSHUANG, JE DOIS BIEN S\u00dbR Y ALLER.", "id": "KARENA ADA JEJAK MONSTER BAYANGAN DI KOTA WUSHUANG, TENTU SAJA AKU HARUS PERGI MEMERIKSANYA.", "pt": "J\u00c1 QUE H\u00c1 RASTROS DE BESTAS SOMBRIAS NA CIDADE INCOMPAR\u00c1VEL, \u00c9 CLARO QUE EU TENHO QUE IR CONFERIR.", "text": "Since there are traces of Shadow Beasts in Wu Shuang City, of course I have to take a trip.", "tr": "E\u015fsiz \u015eehir\u0027de G\u00f6lge Canavarlar\u0131n\u0131n izleri oldu\u011funa g\u00f6re, tabii ki bir g\u00f6z atmal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["63", "2277", "228", "2405"], "fr": "WUSHUANG EST MON AMIE, QIAN HE EST AUSSI UNE AMIE TR\u00c8S IMPORTANTE POUR MOI...", "id": "WUSHUANG ADALAH TEMANKU, QIANHE JUGA TEMAN YANG SANGAT PENTING BAGIKU.....", "pt": "WUSHUANG \u00c9 MINHA AMIGA, E QIANHE TAMB\u00c9M \u00c9 UMA AMIGA MUITO IMPORTANTE PARA MIM...", "text": "Wu Shuang is my friend, and Qian He is also a very important friend to me...", "tr": "Wushuang benim arkada\u015f\u0131m, Qian He de \u00e7ok \u00f6nemli bir arkada\u015f\u0131m..."}, {"bbox": ["22", "1342", "198", "1479"], "fr": "JE NE COLLECTE PAS D\u0027INFORMATIONS POUR TOI, C\u0027EST AUSSI LA MISSION DE MOI, L\u0027APPRENTIE MARCHEUSE D\u0027\u00c2MES.", "id": "AKU TIDAK MENGUMPULKAN INFORMASI INI DEMI DIRIMU, INI JUGA MERUPAKAN MISIKU SEBAGAI SOUL WALKER MAGANG.", "pt": "N\u00c3O ESTOU COLETANDO INFORMA\u00c7\u00d5ES PARA VOC\u00ca. TAMB\u00c9M \u00c9 MINHA MISS\u00c3O COMO UM CAMINHANTE DA ALMA ESTAGI\u00c1RIO.", "text": "I\u0027m not gathering intelligence for you. It\u0027s also my mission as a trainee Soul Walker.", "tr": "Senin i\u00e7in bilgi topluyor de\u011filim, bu benim bir stajyer Ruh Gezgini olarak g\u00f6revim."}, {"bbox": ["44", "816", "221", "945"], "fr": "COMPRIS, C\u0027EST MON AFFAIRE, LAISSEZ-MOI LA R\u00c9GLER MOI-M\u00caME.", "id": "AKU MENGERTI, INI MASALAHKU SENDIRI, BIARKAN AKU MENYELESAIKANNYA SENDIRI.", "pt": "ENTENDIDO. ESTE \u00c9 UM ASSUNTO MEU, DEIXE-ME RESOLV\u00ca-LO SOZINHO.", "text": "I understand, this is my own business, so let me handle it myself.", "tr": "Anlad\u0131m, bu benim kendi meselem, b\u0131rak\u0131n kendim halledeyim."}, {"bbox": ["163", "954", "283", "1046"], "fr": "QIAN HE, ATTENDS-MOI PLUT\u00d4T DEHORS.", "id": "QIANHE, SEBAIKNYA KAU TUNGGU AKU DI LUAR.", "pt": "QIANHE, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca ESPERAR POR MIM L\u00c1 FORA.", "text": "Qian He, just wait for me outside.", "tr": "Qian He, sen d\u0131\u015far\u0131da bekle."}, {"bbox": ["37", "2476", "190", "2618"], "fr": "JE LA PROT\u00c9GERAI DE MA VIE !", "id": "AKU AKAN MELINDUNGINYA DENGAN NYAWAKU!", "pt": "EU A PROTEGEREI COM A MINHA VIDA!", "text": "I will protect her with my life!", "tr": "Onu can\u0131m pahas\u0131na koruyaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["401", "1836", "610", "1958"], "fr": "\u00c0 DEUX, VOUS POURREZ VOUS ENTRAIDER. N\u0027OUBLIEZ PAS DE BIEN PROT\u00c9GER GAN HE !", "id": "BERDUA LEBIH BAIK, BISA SALING MENJAGA. INGATLAH UNTUK MELINDUNGI QIANHE DENGAN BAIK!", "pt": "\u00c9 BOM QUE VOC\u00caS DOIS ESTEJAM JUNTOS PARA CUIDAREM UM DO OUTRO. LEMBRE-SE DE PROTEGER BEM QIANHE!", "text": "It\u0027s good to have two people together. Remember to protect Gan He!", "tr": "\u0130ki ki\u015fi birlikte olursan\u0131z birbirinize g\u00f6z kulak olabilirsiniz, Qian He\u0027yi iyi korumay\u0131 unutma!"}, {"bbox": ["554", "474", "732", "581"], "fr": "C\u0027EST EXACT, POUR CE VOYAGE \u00c0 LA CIT\u00c9 DE WUSHUANG, JE NE PEUX PAS VOUS ACCOMPAGNER.", "id": "BENAR, UNTUK PERJALANAN KE KOTA WUSHUANG KALI INI, AKU TIDAK BISA MENEMANIMU.", "pt": "ISSO MESMO. DESTA VEZ, NA VIAGEM \u00c0 CIDADE INCOMPAR\u00c1VEL, N\u00c3O PODEREI ACOMPANH\u00c1-LOS.", "text": "That\u0027s right, I can\u0027t accompany you on this trip to Wu Shuang City.", "tr": "Do\u011fru, bu E\u015fsiz \u015eehir gezisine sizinle gelemem."}, {"bbox": ["261", "286", "362", "383"], "fr": "ALORS...", "id": "JADI BEGITU.", "pt": "SENDO ASSIM...", "text": "So you\u0027re saying...", "tr": "Demek \u00f6yle..."}, {"bbox": ["462", "2686", "549", "2761"], "fr": "JE VOUS SOUHAITE BONNE CHANCE.", "id": "SEMOGA KALIAN BERUNTUNG.", "pt": "DESEJO-LHES BOA SORTE.", "text": "Good luck to you both.", "tr": "Size iyi \u015fanslar dilerim."}, {"bbox": ["424", "2631", "483", "2682"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "BAIK.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}], "width": 780}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/112/3.webp", "translations": [], "width": 780}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/112/4.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "906", "323", "1035"], "fr": "DEVANT NOUS SE TROUVE LE TERRITOIRE DE LA CIT\u00c9 DE WUSHUANG. JE NE PEUX VOUS ACCOMPAGNER QUE JUSQU\u0027ICI. POUR LA SUITE, VOUS DEVREZ COMPTER SUR VOUS-M\u00caMES !", "id": "DI DEPAN ADALAH WILAYAH KOTA WUSHUANG, AKU HANYA BISA MENGANTAR SAMPAI SINI. SELANJUTNYA, KALIAN HANYA BISA MENGANDALKAN DIRI SENDIRI!", "pt": "\u00c0 FRENTE EST\u00c1 O TERRIT\u00d3RIO DA CIDADE INCOMPAR\u00c1VEL. S\u00d3 POSSO IR AT\u00c9 AQUI. DAQUI EM DIANTE, VOC\u00caS TER\u00c3O QUE DEPENDER APENAS DE SI MESMOS!", "text": "The area in front is Wu Shuang City. I can only get here. Next, you can only rely on yourselves!", "tr": "\u0130leride E\u015fsiz \u015eehir\u0027in s\u0131n\u0131rlar\u0131 var, ben sadece buraya kadar gelebilirim, bundan sonras\u0131 size kalm\u0131\u015f!"}], "width": 780}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/112/5.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "79", "661", "190"], "fr": "WUSHUANG EST ENFERM\u00c9E ICI ?", "id": "APAKAH WUSHUANG DIKURUNG DI SINI?", "pt": "WUSHUANG EST\u00c1 PRESA AQUI?", "text": "Is Wu Shuang locked up here?", "tr": "Wushuang burada m\u0131 kilitli tutuluyor?"}], "width": 780}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/112/6.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "425", "204", "521"], "fr": "\u00c9TRANGE, COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027IL N\u0027Y AIT PERSONNE ?", "id": "ANEH, KENAPA TIDAK ADA SEORANG PUN?", "pt": "ESTRANHO, POR QUE N\u00c3O H\u00c1 NINGU\u00c9M?", "text": "Strange, why isn\u0027t there anyone here?", "tr": "Garip, neden kimse yok?"}, {"bbox": ["39", "660", "167", "766"], "fr": "XIAO BAI, L\u00c0-BAS, L\u00c0-BAS...", "id": "XIAO BAI, ITU, ITU...", "pt": "XIAO BAI, ALI... ALI...", "text": "Xiao Bai, that, that...", "tr": "Xiao Bai, o-o..."}], "width": 780}, {"height": 789, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/112/7.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "106", "452", "193"], "fr": "\u00c7A... C\u0027EST...", "id": "INI... INI ADALAH...", "pt": "ISSO... ISSO \u00c9...", "text": "This, this is...", "tr": "Bu... bu..."}, {"bbox": ["269", "315", "346", "403"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 780}]
Manhua