This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/74/0.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "22", "585", "135"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, cette fois, tu ne pourras plus t\u0027\u00e9chapper !", "id": "Hehe, sekarang kau tidak bisa kabur lagi, kan?", "pt": "HEHE, AGORA VOC\u00ca N\u00c3O PODE ESCAPAR, CERTO?", "text": "Hehe, now you can\u0027t escape!", "tr": "HE HE, BU SEFER KA\u00c7AMAYACAKSIN."}], "width": 780}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/74/1.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "682", "155", "752"], "fr": "A\u00efe...", "id": "[SFX] Aduh...", "pt": "[SFX] AI...", "text": "Ouch...", "tr": "AH..."}], "width": 780}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/74/2.webp", "translations": [], "width": 780}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/74/3.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "312", "286", "413"], "fr": "Papa, il y a un mur invisible juste devant moi !", "id": "Ayah, ada dinding tak terlihat di depanku!", "pt": "PAPAI, TEM UMA PAREDE INVIS\u00cdVEL NA MINHA FRENTE!", "text": "Dad, there\u0027s an invisible wall in front of me!", "tr": "BABA, \u00d6N\u00dcMDE G\u00d6R\u00dcNMEZ B\u0130R DUVAR VAR!"}, {"bbox": ["337", "18", "457", "108"], "fr": "Jeno, qu\u0027est-ce que tu fais l\u00e0-bas ?", "id": "Jeno, apa yang kau lakukan di sana?", "pt": "JENO, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO A\u00cd?", "text": "Jeno, what are you doing over there?", "tr": "JENO, ORADA NE YAPIYORSUN?"}, {"bbox": ["245", "539", "316", "587"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 780}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/74/4.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "610", "703", "790"], "fr": "Les eaux du fleuve s\u0027\u00e9coulent abondamment, fertilisant la terre. M\u00eame sans pluie, les r\u00e9coltes sont foisonnantes et les fruits des arbres nous nourrissent, nous \u00e9pargnant ainsi les soucis de l\u0027existence.", "id": "Air sungai mengalir deras, menyirami daratan. Meskipun langit tidak menurunkan hujan, lima jenis biji-bijian tumbuh subur. Buah-buahan di pohon juga bisa menjadi makanan, sehingga kita tidak perlu khawatir tentang kehidupan.", "pt": "O RIO FLUI CONTINUAMENTE, NUTRINDO A TERRA. MESMO SEM CHUVA DO C\u00c9U, OS CINCO GR\u00c3OS S\u00c3O ABUNDANTES, E OS FRUTOS DAS \u00c1RVORES PODEM SERVIR DE ALIMENTO, PARA QUE N\u00c3O NOS PREOCUPEMOS COM A VIDA.", "text": "The river flows, nourishing the land. Even without rain, the crops flourish, and the fruits on the trees provide food, freeing us from worries about survival.", "tr": "NEH\u0130RLER AKAR, TOPRA\u011eI SULAR; G\u00d6KLERDEN YA\u011eMUR \u0130NMESE DE EK\u0130NLER BEREKETL\u0130D\u0130R.\nA\u011eA\u00c7LARDAK\u0130 MEYVELER Y\u0130YECE\u011e\u0130M\u0130Z OLUR, B\u00d6YLECE HAYATIN KAYGILARINDAN UZAK KALIRIZ."}, {"bbox": ["64", "78", "304", "241"], "fr": "Nous sommes le peuple cr\u00e9\u00e9 par Dieu. De notre sol jailliront toutes sortes d\u0027arbres, par\u00e9s de fleurs rares et merveilleuses qui empliront nos c\u0153urs de joie.", "id": "Kita adalah umat ciptaan Dewa. Berbagai macam pohon akan tumbuh dari tanah kita, dipenuhi dengan bunga-bunga eksotis yang membuat hati kita gembira.", "pt": "SOMOS O POVO CRIADO POR DEUS. DIVERSAS \u00c1RVORES CRESCER\u00c3O DE NOSSA TERRA, ADORNADAS COM FLORES RARAS E EX\u00d3TICAS QUE ALEGRAM NOSSOS CORA\u00c7\u00d5ES.", "text": "We are the people created by God, and various trees grow from our land, blooming with wondrous flowers and plants that delight our hearts.", "tr": "B\u0130Z TANRI\u0027NIN YARATTI\u011eI KULLARIZ; TOPRA\u011eIMIZDAN HER \u00c7E\u015e\u0130T A\u011eA\u00c7 B\u0130TER,\nT\u00dcRL\u00dc T\u00dcRL\u00dc NAD\u0130DE \u00c7\u0130\u00c7EKLER A\u00c7ARAK RUHUMUZU \u015eENLEND\u0130R\u0130R."}, {"bbox": ["96", "892", "254", "1006"], "fr": "Voici le paradis que Dieu nous a offert :", "id": "Inilah surga yang dianugerahkan Dewa kepada kita:", "pt": "ESTE \u00c9 O PARA\u00cdSO QUE DEUS NOS CONCEDEU:", "text": "This is the paradise bestowed upon us by God:", "tr": "\u0130\u015eTE BURASI TANRI\u0027NIN B\u0130ZE BAH\u015eETT\u0130\u011e\u0130 CENNET:"}, {"bbox": ["422", "1028", "614", "1141"], "fr": "LE LIEU D\u0027HABITATION !", "id": "Tanah Kediaman!", "pt": "TERRA DE HABITA\u00c7\u00c3O!", "text": "A place to live!", "tr": "YA\u015eAM YURDU!"}], "width": 780}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/74/5.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "11", "172", "129"], "fr": "Dieu nous a \u00e9galement mis en garde :", "id": "Pada saat yang sama, Dewa juga memperingatkan kita:", "pt": "AO MESMO TEMPO, DEUS TAMB\u00c9M NOS ADVERTIU:", "text": "At the same time, God warned us:", "tr": "AYNI ZAMANDA TANRI B\u0130Z\u0130 \u015e\u00d6YLE UYARDI:"}, {"bbox": ["513", "298", "698", "429"], "fr": "Vous pouvez aller partout en ces lieux, mais il y a un endroit o\u00f9 il ne vous est pas permis d\u0027aller.", "id": "Kalian boleh pergi ke mana saja di sini, tetapi ada satu tempat yang tidak boleh kalian datangi.", "pt": "VOC\u00caS PODEM IR A QUALQUER LUGAR AQUI, MAS H\u00c1 UM LUGAR ONDE N\u00c3O PODEM IR.", "text": "You may go anywhere here, but there is one place you must not go.", "tr": "BURADA HER YERE G\u0130DEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z, ANCAK G\u0130DEMEYECE\u011e\u0130N\u0130Z TEK B\u0130R YER VAR."}, {"bbox": ["283", "660", "460", "798"], "fr": "C\u0027est le lieu o\u00f9 se dresse l\u0027arbre le plus haut, un endroit interdit.", "id": "Yaitu tempat pohon tertinggi berada, itu adalah tanah terlarang.", "pt": "\u00c9 O LUGAR ONDE EST\u00c1 A \u00c1RVORE MAIS ALTA; AQUELE \u00c9 UM LUGAR PROIBIDO.", "text": "That is the place where the tallest tree stands, for it is forbidden.", "tr": "O DA EN Y\u00dcKSEK A\u011eACIN BULUNDU\u011eU YERD\u0130R; ORASI YASAK B\u00d6LGED\u0130R."}], "width": 780}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/74/6.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "154", "281", "251"], "fr": "Cet arbre est nomm\u00e9 l\u0027ARBRE-MONDE.", "id": "Pohon itu bernama Pohon Dunia.", "pt": "ESSA \u00c1RVORE \u00c9 CHAMADA DE \u00c1RVORE DO MUNDO.", "text": "That tree is called the World Tree.", "tr": "O A\u011eACIN ADI D\u00dcNYA A\u011eACI\u0027DIR."}], "width": 780}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/74/7.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "303", "286", "438"], "fr": "Depuis une \u00e9ternit\u00e9, les hommes n\u0027avaient plus per\u00e7u la volont\u00e9 divine. L\u0027angoisse les \u00e9treignit, et ils se crurent abandonn\u00e9s de Dieu.", "id": "Sudah sangat lama orang-orang tidak mendengar perintah Dewa. Mereka mulai panik dan gelisah, mengira Dewa telah meninggalkan mereka.", "pt": "FAZIA MUITO, MUITO TEMPO QUE AS PESSOAS N\u00c3O OUVIAM A VONTADE DE DEUS. ELAS COME\u00c7ARAM A FICAR APAVORADAS E INQUIETAS, PENSANDO QUE HAVIAM SIDO ABANDONADAS POR DEUS.", "text": "People had not heard the word of God for a very long time, and they became anxious and uneasy, thinking they had been abandoned by God.", "tr": "\u0130NSANLAR \u00c7OK UZUN ZAMANDIR TANRI\u0027NIN BUYRU\u011eUNU DUYMAMI\u015eTI.\nKORKU VE END\u0130\u015eEYE KAPILMAYA BA\u015eLADILAR, TANRI TARAFINDAN TERK ED\u0130LD\u0130KLER\u0130N\u0130 SANDILAR."}, {"bbox": ["514", "543", "757", "689"], "fr": "Afin que leurs pri\u00e8res atteignent Dieu, l\u0027un d\u0027eux r\u00e9solut de se rendre au lieu le plus proche de la divinit\u00e9 : l\u0027ARBRE-MONDE.", "id": "Agar doa mereka sampai kepada Dewa, salah satu dari mereka memutuskan untuk pergi ke tempat yang paling dekat dengan Dewa, Pohon Dunia.", "pt": "PARA QUE SUAS ORA\u00c7\u00d5ES CHEGASSEM A DEUS, UM DELES DECIDIU IR AO LUGAR MAIS PR\u00d3XIMO DE DEUS: A \u00c1RVORE DO MUNDO.", "text": "In order to have their prayers reach God, one of them decided to go to the closest place to God, the World Tree.", "tr": "DUALARININ TANRI\u0027YA ULA\u015eMASI \u0130\u00c7\u0130N \u0130\u00c7LER\u0130NDEN B\u0130R\u0130, TANRI\u0027YA EN YAKIN YERE,\nD\u00dcNYA A\u011eACI\u0027NA G\u0130TMEYE KARAR VERD\u0130."}, {"bbox": ["488", "991", "699", "1091"], "fr": "En ce lieu interdit, cette personne acquit le pouvoir divin.", "id": "Orang itu memperoleh kekuatan Dewa di tanah terlarang.", "pt": "ESSA PESSOA OBTEVE O PODER DE DEUS NO LUGAR PROIBIDO.", "text": "That person obtained the power of God in the forbidden land.", "tr": "O K\u0130\u015e\u0130, YASAK B\u00d6LGEDE TANRI\u0027NIN G\u00dcC\u00dcN\u00dc ELDE ETT\u0130."}, {"bbox": ["499", "169", "651", "255"], "fr": "Plus de cent mille ans s\u0027\u00e9coul\u00e8rent ainsi.", "id": "Lebih dari seratus ribu tahun berlalu seperti itu.", "pt": "E ASSIM SE PASSARAM MAIS DE CEM MIL ANOS.", "text": "Tens of thousands of years passed in this way.", "tr": "B\u00d6YLECE Y\u00dcZ B\u0130NLERCE YIL GE\u00c7T\u0130."}, {"bbox": ["41", "33", "328", "118"], "fr": "Reconnaissants de la gr\u00e2ce divine, les hommes accomplissaient fid\u00e8lement la mission que Dieu leur avait confi\u00e9e.", "id": "Orang-orang mensyukuri rahmat Dewa dan dengan setia menjalankan misi yang diberikan Dewa.", "pt": "AS PESSOAS ERAM GRATAS PELA GRA\u00c7A DE DEUS E CUMPRIAM FIELMENTE A MISS\u00c3O QUE ELE LHES HAVIA CONFIADO.", "text": "People were grateful for God\u0027s grace, faithfully fulfilling the mission given by God.", "tr": "\u0130NSANLAR TANRI\u0027NIN L\u00dcTFUNA M\u0130NNETTAR KALARAK,\nTANRI\u0027NIN VERD\u0130\u011e\u0130 G\u00d6REV\u0130 SADAKATLE YER\u0130NE GET\u0130RD\u0130LER."}], "width": 780}, {"height": 2364, "img_url": "snowmtl.ru/latest/astral-walker/74/8.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "24", "287", "168"], "fr": "Le monde entier connut des bouleversements profonds. Les hommes commenc\u00e8rent \u00e0 fa\u00e7onner ce monde de leurs propres mains.", "id": "Seluruh dunia mengalami perubahan drastis. Orang-orang mulai mengubah dunia ini dengan tangan mereka sendiri.", "pt": "O MUNDO INTEIRO PASSOU POR MUDAN\u00c7AS DR\u00c1STICAS. AS PESSOAS COME\u00c7ARAM A MUDAR O MUNDO COM SUAS PR\u00d3PRIAS M\u00c3OS.", "text": "The whole world underwent earth-shattering changes, and people began to change the world with their own hands.", "tr": "T\u00dcM D\u00dcNYA ALT\u00dcST OLDU;\n\u0130NSANLAR KEND\u0130 ELLER\u0130YLE BU D\u00dcNYAYI DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEYE BA\u015eLADI."}, {"bbox": ["557", "1526", "733", "1645"], "fr": "Pour mieux communiquer avec Dieu, il me faut un temple grandiose !", "id": "Untuk berkomunikasi lebih baik dengan Dewa, aku membutuhkan kuil yang megah!", "pt": "PARA ME COMUNICAR MELHOR COM DEUS, PRECISO DE UM TEMPLO MAGN\u00cdFICO!", "text": "In order to better communicate with God, I need a magnificent temple!", "tr": "TANRI \u0130LE DAHA \u0130Y\u0130 \u0130LET\u0130\u015e\u0130M KURAB\u0130LMEK \u0130\u00c7\u0130N\nG\u00d6RKEML\u0130 B\u0130R TAPINA\u011eA \u0130HT\u0130YACIM VAR!"}, {"bbox": ["8", "373", "297", "485"], "fr": "Lorsqu\u0027une b\u00eate monstrueuse se mit \u00e0 envahir le territoire des humains, celui qui avait obtenu le pouvoir divin s\u0027interposa.", "id": "Ketika seekor binatang buas raksasa mulai menyerang wilayah manusia, orang yang telah memperoleh kekuatan Dewa itu maju.", "pt": "QUANDO UMA ENORME FERA COME\u00c7OU A INVADIR O TERRIT\u00d3RIO HUMANO, A PESSOA QUE HAVIA OBTIDO O PODER DE DEUS SE APRESENTOU.", "text": "When a huge beast began to invade human territory, the person who obtained the power of God stood up.", "tr": "DEV B\u0130R CANAVAR \u0130NSANLARIN TOPRAKLARINI \u0130ST\u0130LA ETMEYE BA\u015eLADI\u011eINDA,\nTANRI\u0027NIN G\u00dcC\u00dcN\u00dc ELDE EDEN O K\u0130\u015e\u0130 \u00d6NE \u00c7IKTI."}, {"bbox": ["98", "1350", "218", "1414"], "fr": "C\u0027est un pouvoir accord\u00e9 par Dieu.", "id": "Ini adalah kekuatan yang dianugerahkan Dewa.", "pt": "ESTE \u00c9 O PODER CONCEDIDO POR DEUS.", "text": "This is the power bestowed by God.", "tr": "BU, TANRI\u0027NIN BAH\u015eETT\u0130\u011e\u0130 G\u00dc\u00c7T\u00dcR."}, {"bbox": ["617", "404", "757", "533"], "fr": "Il utilisa le pouvoir acquis pour terrasser la b\u00eate f\u00e9roce.", "id": "Dia menggunakan kemampuan yang diperolehnya untuk membunuh binatang buas itu.", "pt": "ELE USOU A HABILIDADE QUE ADQUIRIU PARA MATAR A FERA.", "text": "He used his acquired abilities to kill the beast.", "tr": "ELDE ETT\u0130\u011e\u0130 YETENEKLER\u0130 KULLANARAK CANAVARI \u00d6LD\u00dcRD\u00dc."}, {"bbox": ["537", "1297", "663", "1365"], "fr": "Il est sans aucun doute le messager de Dieu !", "id": "Dia pasti utusan Dewa!", "pt": "ELE DEVE SER O MENSAGEIRO DE DEUS!", "text": "He must be God\u0027s messenger!", "tr": "O, KES\u0130NL\u0130KLE TANRI\u0027NIN EL\u00c7\u0130S\u0130 OLMALI!"}, {"bbox": ["69", "1762", "305", "1854"], "fr": "Alors, les hommes entreprirent de b\u00e2tir un temple immense.", "id": "Maka, orang-orang mulai membangun kuil yang besar.", "pt": "ENT\u00c3O, AS PESSOAS COME\u00c7ARAM A CONSTRUIR UM TEMPLO ENORME.", "text": "So, people began to build a huge temple.", "tr": "B\u00d6YLECE, \u0130NSANLAR DEVASA B\u0130R TAPINAK \u0130N\u015eA ETMEYE BA\u015eLADI."}, {"bbox": ["426", "2100", "621", "2199"], "fr": "LA TOUR QUI TOUCHE LES CIEUX.", "id": "Menara Penggapai Langit.", "pt": "TORRE QUE ALCAN\u00c7A O C\u00c9U.", "text": "The Tower of Babel", "tr": "G\u00d6\u011eE UZANAN KULE"}, {"bbox": ["62", "1239", "139", "1301"], "fr": "Force Divine.", "id": "Kekuatan Dewa.", "pt": "PODER DIVINO.", "text": "The Power of God", "tr": "TANRI\u0027NIN G\u00dcC\u00dc"}], "width": 780}]
Manhua