This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/1.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "280", "904", "732"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : LIN QIAN\nPRODUCTION : YUANDIAN GEZI\nARTISTE PRINCIPALE : NUT\nSTORYBOARD : FA CAI\nSC\u00c9NARIO : SHUANG YING\nASSISTANTS : ZIXIA, CE N\u0027EST PAS IMPORTANT, NI\u00c0N Y\u012a, AN YIQING\nPRODUCTION DES ARRI\u00c8RE-PLANS : 007 SHACHU | SUPERVISION DE LA COLORISATION : YAN CHEN\n\u00c9DITRICE RESPONSABLE : XIAO HONG\nADAPT\u00c9 DU ROMAN DU M\u00caME NOM \u00ab CHUIERZHISHI \u00bb DE CHANGPEI LITERATURE.", "id": "Karya Asli: Lin Qian\nTim Produksi: Yuandian Gezi\nPenulis Utama: nut\nPapan Cerita: Facai\nPenulis Naskah: Shuang Ying\nAsisten: Zi Xia, Zhe Bu Zhongyao, Nian Yi, An Yi Qinghua\nProduksi Latar Belakang: 007 Shechu\nPengawas Pewarnaan: Yan Chen\nEditor: Xiao Hong\nDiadaptasi dari novel berjudul sama \"Si Pelayan Bertelinga Lop\" karya Changpei Literature.", "pt": "AUTOR ORIGINAL: LIN QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: PONTO DE ORIGEM QUADRINHOS\nARTISTA PRINCIPAL: NUT\nSTORYBOARD: FA CAI\nROTEIRO: SHUANG YING\nASSISTENTES: ZI XIA, ISSO N\u00c3O \u00c9 IMPORTANTE, NIAN YI, AN YIQING\nCEN\u00c1RIOS: 007 SH\u00c8CH\u00d9\nSUPERVIS\u00c3O DE CORES: YAN CHEN\nEDI\u00c7\u00c3O: XIAO HONG\nADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \"O MORDOMO DE ORELHAS CA\u00cdDAS\" DA CHANGPEI LITERATURE.", "text": "ORIGINAL WORK: LIN QIAN\nPRODUCER: YUANDIAN GEZI\nLEAD ARTIST: NUT\nSTORYBOARD: FA CAI\nSCRIPT: SHUANG YING\nASSISTANTS: ZI XIA, THIS ISN\u0027T IMPORTANT, NIAN YI, AN YIQING\nBACKGROUND ART: 007 SHACHIKU\nCOLORING SUPERVISOR: YAN CHEN\nEDITOR: XIAO HONG\nADAPTED FROM THE NOVEL OF THE SAME NAME, \"CHUI ER ZHI SHI,\" ON CHANGPEI LITERATURE", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: LIN QIAN\nYAPIMCI: YUANDIAN GEZI\nANA \u00c7\u0130ZER: NUT\nSAHNELEME: FA CAI\nSENAR\u0130ST: SHUANG YING\nAS\u0130STANLAR: ZI XIA, ZHE BU ZHONGYAO, NI SHI YI, AN YI, QING HUA\nARKA PLAN YAPIMI: 007 SHECHU\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: YAN CHEN\nED\u0130T\u00d6R: XIAO HONG\nCHANGPEI EDEB\u0130YATI\u0027NIN AYNI ADLI ROMANI \u0027E\u011e\u0130K KULAKLI U\u015eAK\u0027TAN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/2.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "2416", "1052", "2824"], "fr": "En \u00e0 peine deux mois, comment es-tu devenu si faible ?", "id": "HANYA DALAM DUA BULAN, BAGAIMANA KAU BISA JADI SELEMAH INI?", "pt": "EM APENAS DOIS MESES, COMO VOC\u00ca FICOU T\u00c3O FRACO?", "text": "HOW DID YOU BECOME SO WEAK IN JUST TWO MONTHS?", "tr": "SADECE \u0130K\u0130 AYDA, NASIL BU KADAR ZAYIF D\u00dc\u015eT\u00dcN?"}], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/3.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "1385", "489", "1712"], "fr": "Petit lapin blanc, dors bien.", "id": "KELINCI PUTIH KECIL, TIDURLAH YANG NYENYAK.", "pt": "COELHINHO BRANCO, DURMA BEM.", "text": "LITTLE WHITE RABBIT, HAVE A GOOD SLEEP.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK BEYAZ TAV\u015eAN, G\u00dcZEL B\u0130R UYKU \u00c7EK."}, {"bbox": ["566", "3061", "988", "3174"], "fr": "Lib\u00e8re des ph\u00e9romones apaisantes.", "id": "MELEPASKAN FEROMON PENENANG", "pt": "LIBERANDO FEROM\u00d4NIOS CALMANTES", "text": "RELEASING SOOTHING PHEROMONES", "tr": "YATI\u015eTIRICI FEROMONLAR SALIYOR."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/4.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "2254", "508", "2470"], "fr": "Ce genre de parfum l\u00e9ger, on peut parfois le sentir chez un fleuriste,", "id": "AROMA SELEMBUT INI, TERKADANG BISA TERCIUM DI TOKO BUNGA,", "pt": "ESSE AROMA SUAVE, \u00c0S VEZES CONSIGO SENTI-LO NA FLORICULTURA,", "text": "THIS FAINT SCENT, I CAN OCCASIONALLY SMELL IT IN FLOWER SHOPS,", "tr": "BU KADAR HAF\u0130F B\u0130R KOKU, ARA SIRA \u00c7\u0130\u00c7EK\u00c7\u0130LERDE ALINIR,"}, {"bbox": ["757", "209", "1004", "456"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["781", "2962", "1075", "3000"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["749", "1291", "999", "1478"], "fr": "Apaisant.", "id": "NYAMAN", "pt": "CALMANTE", "text": "[SFX] SOOTHING", "tr": "YATI\u015eTIRICI."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/5.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "149", "1023", "294"], "fr": "On dirait du gypsophile.", "id": "SEPERTINYA BUNGA BABY\u0027S BREATH", "pt": "PARECE GIPS\u00d3FILA.", "text": "IT SMELLS LIKE BABY\u0027S BREATH", "tr": "SANK\u0130 BEBEK NEFES\u0130 KOKUSU."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/7.webp", "translations": [{"bbox": ["751", "3717", "950", "3884"], "fr": "[SFX] Hooo\u2014", "id": "[SFX] HAAH\u2014", "pt": "[SFX] FUUUU...", "text": "[SFX] HUH--", "tr": "[SFX] HUFF..."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/8.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "595", "967", "928"], "fr": "C\u0027est rare de te voir dormir si profond\u00e9ment, tu ne t\u0027es m\u00eame pas r\u00e9veill\u00e9 quand je suis entr\u00e9.", "id": "JARANG SEKALI MELIHATMU TIDUR BEGITU LELAP, BAHKAN AKU MASUK PUN KAU TIDAK TERBANGUN.", "pt": "\u00c9 RARO VOC\u00ca DORMIR T\u00c3O PROFUNDAMENTE. NEM ME OUVIU ENTRAR.", "text": "IT\u0027S RARE TO SEE YOU SLEEP SO DEEPLY, YOU DIDN\u0027T EVEN WAKE UP WHEN I CAME IN.", "tr": "SEN\u0130 BU KADAR DER\u0130N UYKUDAYKEN NAD\u0130R G\u00d6R\u00dcR\u00dcM, BEN G\u0130RD\u0130\u011e\u0130MDE B\u0130LE UYANMADIN."}, {"bbox": ["434", "396", "649", "615"], "fr": "Tu es r\u00e9veill\u00e9,", "id": "KAU SUDAH BANGUN,", "pt": "VOC\u00ca ACORDOU.", "text": "YOU\u0027RE AWAKE,", "tr": "UYANDIN MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/9.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "295", "625", "565"], "fr": "Qui a envoy\u00e9 ce th\u00e9 ?", "id": "TEH INI DARI SIAPA?", "pt": "QUEM ENVIOU ESTE CH\u00c1?", "text": "WHO SENT THIS TEA?", "tr": "BU \u00c7AYI K\u0130M G\u00d6NDERD\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/10.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1203", "594", "1632"], "fr": "L\u0027odeur des ph\u00e9romones dans la pi\u00e8ce s\u0027est compl\u00e8tement dissip\u00e9e, je ne peux vraiment pas dire qui a envoy\u00e9 ces choses...", "id": "AROMA FEROMON DI RUANGAN INI SUDAH HILANG SAMA SEKALI, AKU BENAR-BENAR TIDAK TAHU SIAPA YANG MENGIRIM BARANG INI.....", "pt": "O CHEIRO DE FEROM\u00d4NIO NO QUARTO J\u00c1 SE DISSIPOU. REALMENTE N\u00c3O CONSIGO DIZER QUEM ENVIOU ISSO...", "text": "THE PHEROMONE SCENT IN THE ROOM HAS ALREADY DISSIPATED, I REALLY CAN\u0027T TELL WHO SENT THIS...", "tr": "ODADAK\u0130 FEROMON KOKUSU TAMAMEN DA\u011eILMI\u015e, E\u015eYALARI K\u0130M\u0130N G\u00d6NDERD\u0130\u011e\u0130N\u0130 GER\u00c7EKTEN ANLAYAMIYORUM..."}, {"bbox": ["577", "129", "838", "390"], "fr": "Ce n\u0027est pas du th\u00e9.", "id": "INI BUKAN TEH.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 CH\u00c1.", "text": "IT\u0027S NOT TEA.", "tr": "\u00c7AY DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["334", "1827", "591", "2026"], "fr": "Alors, qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "LALU APA INI?", "pt": "ENT\u00c3O O QUE \u00c9?", "text": "THEN WHAT IS IT?", "tr": "O ZAMAN NE?"}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/11.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "1290", "793", "1499"], "fr": "C\u0027est d\u00e9licieux...", "id": "ENAK SEKALI...", "pt": "DELICIOSO...", "text": "DELICIOUS...", "tr": "LEZZETL\u0130..."}, {"bbox": ["128", "3312", "417", "3602"], "fr": "De la nourriture pour lapin.", "id": "MAKANAN KELINCI.", "pt": "RA\u00c7\u00c3O DE COELHO.", "text": "RABBIT FOOD.", "tr": "TAV\u015eAN YEM\u0130."}, {"bbox": ["546", "863", "751", "1058"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/13.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "1097", "989", "1383"], "fr": "Ensuite, tu pourras attendre que ton Alpha te ram\u00e8ne \u00e0 la maison et attendre l\u0027op\u00e9ration.", "id": "SELANJUTNYA KAU BISA MENUNGGU ALPHA-MU MENJEMPUTMU PULANG, DAN MENUNGGU OPERASI.", "pt": "AGORA VOC\u00ca PODE ESPERAR SEU ALFA TE LEVAR PARA CASA E AGUARDAR A CIRURGIA.", "text": "NEXT, YOU CAN WAIT FOR YOUR ALPHA TO TAKE YOU HOME AND WAIT FOR THE SURGERY.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 ALFA\u0027NIN SEN\u0130 EVE G\u00d6T\u00dcRMES\u0130N\u0130 VE AMEL\u0130YATI BEKLEYEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["331", "701", "741", "1051"], "fr": "Ta glande est d\u00e9j\u00e0 en \u00e9tat de dormance, la r\u00e9action de rejet du m\u00e9dicament dispara\u00eet progressivement.", "id": "KELENJARMU SUDAH DALAM KEADAAN TIDAK AKTIF, REAKSI PENOLAKAN OBAT PERLAHAN MENGHILANG.", "pt": "SUA GL\u00c2NDULA J\u00c1 EST\u00c1 EM ESTADO DE DORM\u00caNCIA, E A REJEI\u00c7\u00c3O AO MEDICAMENTO EST\u00c1 DESAPARECENDO GRADUALMENTE.", "text": "YOUR GLANDS ARE ALREADY DORMANT, AND THE DRUG REJECTION REACTION IS GRADUALLY DISAPPEARING.", "tr": "SALGI BEZ\u0130N ZATEN UYKU DURUMUNDA, \u0130LA\u00c7 REDD\u0130 REAKS\u0130YONU DA G\u0130DEREK AZALIYOR."}, {"bbox": ["630", "2558", "854", "2763"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "CERTO.", "text": "OKAY.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/14.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "1868", "828", "2284"], "fr": "Il refuse aussi de savoir \u00e0 qui appartient la l\u00e9g\u00e8re odeur de gypsophile sur la bo\u00eete, craignant instinctivement la gentillesse d\u0027inconnus.", "id": "IA JUGA TIDAK INGIN TAHU MILIK SIAPA AROMA SAMAR BUNGA BABY\u0027S BREATH YANG MENEMPEL DI KOTAK ITU, SECARA NALURIAH MERASA TAKUT PADA KEBAIKAN DARI ORANG ASING.", "pt": "TAMB\u00c9M EVITAVA SABER A QUEM PERTENCIA O LEVE AROMA DE GIPS\u00d3FILA NA CAIXA, INSTINTIVAMENTE TEMENDO A BONDADE DE ESTRANHOS.", "text": "AND RESISTING KNOWING WHOSE FAINT BABY\u0027S BREATH SCENT IS ON THE BOX, INSTINCTIVELY FEARING KINDNESS FROM STRANGERS.", "tr": "KUTUDAK\u0130 O HAF\u0130F BEBEK NEFES\u0130 KOKUSUNUN K\u0130ME A\u0130T OLDU\u011eUNU B\u0130LMEYE DE D\u0130REND\u0130, YABANCILARDAN GELEN \u0130Y\u0130L\u0130KTEN \u0130\u00c7G\u00dcD\u00dcSEL OLARAK KORKUYORDU."}, {"bbox": ["449", "1669", "992", "1893"], "fr": "Il n\u0027ose pas chercher \u00e0 savoir,", "id": "DIA TIDAK BERANI MENCARI TAHU,", "pt": "ELE N\u00c3O OUSAVA INVESTIGAR,", "text": "HE DARES NOT INQUIRE,", "tr": "ARA\u015eTIRMAYA CESARET EDEMED\u0130,"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/17.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "750", "765", "1213"], "fr": "Avant, c\u0027\u00e9tait toujours moi qui conduisais. J\u0027avais rarement l\u0027occasion de regarder Fr\u00e8re Jin si tranquillement, sans craindre d\u0027\u00eatre d\u00e9rang\u00e9 ou repouss\u00e9. C\u0027est si agr\u00e9able...", "id": "DULU SELALU AKU YANG MENYETIR, JARANG ADA KESEMPATAN UNTUK MEMANDANG KAK JIN SETENANG INI, TANPA TAKUT DIGANGGU ATAU DITOLAK, RASANYA SENANG SEKALI.....", "pt": "EU SEMPRE DIRIGIA ANTES, RARAMENTE TINHA A CHANCE DE OLHAR PARA O JIN-GE T\u00c3O CALMAMENTE, SEM MEDO DE SER INTERROMPIDO OU REJEITADO. \u00c9 T\u00c3O BOM...", "text": "I USED TO DRIVE ALL THE TIME, RARELY HAD THE CHANCE TO QUIETLY LOOK AT JIN-GE LIKE THIS, WITHOUT FEARING DISTURBANCE OR REJECTION, IT\u0027S REALLY NICE...", "tr": "ESK\u0130DEN HEP BEN ARABA KULLANIRDIM, JIN A\u011eABEY\u0027E B\u00d6YLE SESS\u0130ZCE, RAHATSIZ ED\u0130LMEKTEN VEYA REDDED\u0130LMEKTEN KORKMADAN BAKMA FIRSATIM NAD\u0130REN OLURDU, BU \u00c7OK G\u00dcZEL..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/19.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "976", "900", "1187"], "fr": "On ne rentre pas \u00e0 la maison ?", "id": "TIDAK PULANG?", "pt": "N\u00c3O VAMOS PARA CASA?", "text": "NOT GOING HOME?", "tr": "EVE G\u0130TM\u0130YOR MUYUZ?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/20.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "376", "554", "727"], "fr": "On va chez moi. Mes parents veulent que je te ram\u00e8ne pour qu\u0027ils te voient.", "id": "KE RUMAHKU, ORANG TUAKU MEMINTAKU MEMBAWAMU UNTUK BERTEMU MEREKA.", "pt": "VAMOS PARA MINHA CASA. MEUS PAIS QUEREM QUE EU TE LEVE PARA CONHEC\u00ca-LOS.", "text": "COME TO MY HOUSE. MY PARENTS WANT ME TO BRING YOU BACK FOR A VISIT.", "tr": "BEN\u0130M EV\u0130ME G\u0130D\u0130YORUZ, A\u0130LEM SEN\u0130 G\u00d6RMELER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N GET\u0130RMEM\u0130 \u0130STED\u0130."}, {"bbox": ["700", "1680", "888", "1869"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}], "width": 1080}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/21.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "380", "958", "607"], "fr": "Fr\u00e8re Jin, je n\u0027irai pas !", "id": "KAK JIN, AKU TIDAK MAU PERGI!", "pt": "JIN-GE, EU N\u00c3O VOU!", "text": "JIN-GE, I WON\u0027T GO!", "tr": "JIN A\u011eABEY, G\u0130TM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["418", "120", "776", "350"], "fr": "Non, je n\u0027irai pas...", "id": "TIDAK, AKU TIDAK MAU PERGI...", "pt": "N\u00c3O, EU N\u00c3O VOU...", "text": "NO, I WON\u0027T GO...", "tr": "HAYIR, G\u0130TMEYECE\u011e\u0130M..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/24.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "704", "966", "986"], "fr": "Il ne reste que ce sachet, il faut le manger avec parcimonie.", "id": "TINGGAL SEKANTUNG INI SAJA, HARUS MAKAN HEMAT-HEMAT.", "pt": "S\u00d3 SOBROU ESTE SAQUINHO, PRECISO COMER COM MODERA\u00c7\u00c3O.", "text": "THIS IS THE LAST BAG, NEED TO EAT IT SPARINGLY.", "tr": "SADECE BU PO\u015eET KALDI, \u0130DAREL\u0130 YEMEL\u0130Y\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/26.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "315", "775", "545"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu manges ?", "id": "MAKAN APA?", "pt": "COMENDO O QU\u00ca?", "text": "WHAT ARE YOU EATING?", "tr": "NE Y\u0130YORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/27.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "120", "766", "376"], "fr": "Du foin de fl\u00e9ole des pr\u00e9s, une sorte de... friandise pour lapin.", "id": "RUMPUT TIMOTHY KERING, SEJENIS... CAMILAN KELINCI.", "pt": "FENO DE TIM\u00d3TEO, UM TIPO DE... PETISCO PARA COELHOS.", "text": "TIMOTHY HAY, A KIND OF RABBIT... SNACK", "tr": "T\u0130MOT\u0130 OTU, B\u0130R \u00c7E\u015e\u0130T TAV\u015eAN... ATI\u015eTIRMALI\u011eI."}, {"bbox": ["326", "684", "695", "910"], "fr": "Tu aimes manger \u00e7a ?", "id": "KAU SUKA INI?", "pt": "VOC\u00ca GOSTA DE COMER ISSO?", "text": "YOU LIKE TO EAT THIS?", "tr": "BUNU YEMEY\u0130 SEV\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["58", "1821", "217", "1979"], "fr": "\u00c7a va.", "id": "LUMAYAN.", "pt": "AT\u00c9 QUE SIM.", "text": "IT\u0027S ALRIGHT.", "tr": "EH \u0130\u015eTE."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/28.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "195", "657", "544"], "fr": "C\u0027est probablement la seule chose que je pouvais avaler pendant ma r\u00e9action aux m\u00e9dicaments...", "id": "INI MUNGKIN SATU-SATUNYA MAKANAN YANG BISA KUTELAN SELAMA PERIODE REAKSI OBAT..", "pt": "ESTA \u00c9 PROVAVELMENTE A \u00daNICA COISA QUE CONSIGO COMER DURANTE A REA\u00c7\u00c3O AO MEDICAMENTO...", "text": "THIS IS PROBABLY THE ONLY THING I CAN STOMACH DURING THE DRUG REACTION...", "tr": "BU, \u0130LA\u00c7 REAKS\u0130YONU D\u00d6NEM\u0130MDE Y\u0130YEB\u0130LD\u0130\u011e\u0130M TEK \u015eEY GAL\u0130BA..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/32.webp", "translations": [{"bbox": ["752", "82", "1000", "365"], "fr": "Il ne te mord pas.", "id": "DIA TIDAK MENGGIGITMU.", "pt": "ELE N\u00c3O TE MORDE.", "text": "IT WON\u0027T BITE YOU.", "tr": "SEN\u0130 ISIRMIYOR."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/34.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "402", "559", "634"], "fr": "Quand tu \u00e9tais mon garde du corps, tu n\u0027\u00e9tais pas si craintif.", "id": "DULU SAAT JADI PENGAWALKU, KAU TIDAK SEPENAKUT INI.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca ERA MEU GUARDA-COSTAS, N\u00c3O ERA T\u00c3O COVARDE.", "text": "YOU WEREN\u0027T THIS TIMID WHEN YOU WERE MY BODYGUARD.", "tr": "ESK\u0130DEN BEN\u0130M KORUMAMKEN BU KADAR KORKAK DE\u011e\u0130LD\u0130N."}, {"bbox": ["590", "108", "875", "394"], "fr": "C\u0027est de Yuan Mi que tu as appris \u00e0 faire piti\u00e9 ?", "id": "APA KAU BELAJAR BERPURA-PURA MENYEDIHKAN DARI YUAN MI?", "pt": "VOC\u00ca APRENDEU A SE FAZER DE COITADO COM YUAN MI?", "text": "ARE YOU LEARNING TO ACT PITIFUL FROM YUAN MI?", "tr": "ACINASI G\u00d6R\u00dcNMEY\u0130 YUAN MI\u0027DEN M\u0130 \u00d6\u011eREND\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/37.webp", "translations": [{"bbox": ["834", "63", "998", "245"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/38.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "2090", "884", "2472"], "fr": "Autrefois, ma glande n\u0027\u00e9tait pas en dormance. Si tu me m\u00e9prises pour ma faiblesse, alors ne la change pas.", "id": "DULU KELENJARKU BELUM DORMAN. JIKA KAU MERASA AKU LEMAH, JANGAN DIGANTI SAJA.", "pt": "MINHA GL\u00c2NDULA N\u00c3O ESTAVA DORMENTE ANTES. SE ME ACHA FRACO, ENT\u00c3O N\u00c3O A SUBSTITUA.", "text": "MY GLANDS WEREN\u0027T DORMANT BEFORE, IF YOU THINK I\u0027M WEAK, DON\u0027T CHANGE THEM.", "tr": "ESK\u0130DEN SALGI BEZ\u0130M UYKU MODUNDA DE\u011e\u0130LD\u0130. E\u011eER BEN\u0130 ZAYIF BULUYORSAN, O ZAMAN DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RME \u0130\u015e\u0130NE G\u0130R\u0130\u015eME."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/39.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "738", "1067", "918"], "fr": "Pourquoi le lapin s\u0027est-il soudainement enfui ?", "id": "PREVIEW CHUIERZHISHI (SI PELAYAN BERTELINGA LOP): KENAPA KELINCI ITU TIBA-TIBA KABUR?", "pt": "POR QUE O COELHO FUGIU DE REPENTE?", "text": "WHY DID THE RABBIT SUDDENLY FLEE?", "tr": "E\u011e\u0130K KULAKLI U\u015eAK: TAV\u015eAN NEDEN AN\u0130DEN KA\u00c7TI?"}, {"bbox": ["234", "738", "1067", "918"], "fr": "Pourquoi le lapin s\u0027est-il soudainement enfui ?", "id": "PREVIEW CHUIERZHISHI (SI PELAYAN BERTELINGA LOP): KENAPA KELINCI ITU TIBA-TIBA KABUR?", "pt": "POR QUE O COELHO FUGIU DE REPENTE?", "text": "WHY DID THE RABBIT SUDDENLY FLEE?", "tr": "E\u011e\u0130K KULAKLI U\u015eAK: TAV\u015eAN NEDEN AN\u0130DEN KA\u00c7TI?"}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1444, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/15/41.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua