This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/1.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "328", "1058", "839"], "fr": "\u0152uvre originale : Lin Qian\nProduction : Studio Yuandian Gezi\nArtiste principal : nut\nStoryboard : Fa Cai\nSc\u00e9nariste : Shuang Ying\nAssistants : Zixia, Ce N\u0027est Pas Important, Nian Yi, An Yiqing\nArri\u00e8re-plans : 007 Sh\u00e8ch\u00f9 | Supervision de la colorisation : Yan Chen\n\u00c9diteur : Xiao Hong\nAdapt\u00e9 du roman \u00ab Le Majordome aux Oreilles Tombantes \u00bb de Changpei Literature.", "id": "Karya Asli: Lin Qian\nTim Produksi: Yuandian Gezi\nPenulis Utama: nut\nPapan Cerita: Facai\nPenulis Naskah: Shuang Ying\nAsisten: Zi Xia, Zhe Bu Zhongyao, Nian Yi, An Yi Qinghua\nProduksi Latar Belakang: 007 Shechu\nPengawas Pewarnaan: Yan Chen\nEditor: Xiao Hong\nDiadaptasi dari novel berjudul sama \"Si Pelayan Bertelinga Lop\" karya Changpei Literature.", "pt": "OBRA ORIGINAL: LIN QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: YUANDIAN GEZI\nARTE PRINCIPAL: NUT\nSTORYBOARD: FACAI\nROTEIRO: SHUANG YING\nASSISTENTES: ZI XIA, ISSO N\u00c3O \u00c9 IMPORTANTE, NIAN YI, AN YIQING\nCEN\u00c1RIOS: 007 SHECHU\nSUPERVIS\u00c3O DE CORES: YAN CHEN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: XIAO HONG\nADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \"CHUI ER ZHI SHI\" (O MORDOMO DE ORELHAS CA\u00cdDAS) DA CHANGPEI LITERATURE.", "text": "\u0152uvre originale : Lin Qian\nProduction : Studio Yuandian Gezi\nArtiste principal : nut\nStoryboard : Fa Cai\nSc\u00e9nariste : Shuang Ying\nAssistants : Zixia, Ce N\u0027est Pas Important, Nian Yi, An Yiqing\nArri\u00e8re-plans : 007 Sh\u00e8ch\u00f9 | Supervision de la colorisation : Yan Chen\n\u00c9diteur : Xiao Hong\nAdapt\u00e9 du roman \u00ab Le Majordome aux Oreilles Tombantes \u00bb de Changpei Literature.", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: LIN QIAN\nYAPIMCI: YUANDIAN GEZI\nANA \u00c7\u0130ZER: NUT\nSAHNELEME: FA CAI\nSENAR\u0130ST: SHUANG YING\nAS\u0130STANLAR: ZI XIA, ZHE BU ZHONGYAO, NI SHI YI, AN YI, QING\nARKA PLAN YAPIMI: 007 SHECHU\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: YAN CHEN\nED\u0130T\u00d6R: GUOZI\nCHANGPEI EDEB\u0130YATI\u0027NIN AYNI ADLI ROMANI \u0027E\u011e\u0130K KULAKLI U\u015eAK\u0027TAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["470", "116", "837", "218"], "fr": "Regarde vite !", "id": "CEPAT LIHAT!", "pt": "OLHE R\u00c1PIDO!", "text": "Regarde vite !", "tr": "\u00c7ABUK BAK!"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/2.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "214", "635", "573"], "fr": "Pas encore couch\u00e9 ?", "id": "BELUM TIDUR?", "pt": "AINDA N\u00c3O FOI PARA A CAMA.", "text": "Pas encore couch\u00e9 ?", "tr": "HEN\u00dcZ YATMADIN MI?"}], "width": 1280}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/3.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "445", "423", "774"], "fr": "Je... n\u0027ai pas encore fini le travail.", "id": "AKU... BELUM SELESAI KERJA.", "pt": "EU... AINDA N\u00c3O TERMINEI O TRABALHO.", "text": "Je... n\u0027ai pas encore fini le travail.", "tr": "BEN... DAHA MESA\u0130M B\u0130TMED\u0130."}, {"bbox": ["869", "4114", "1186", "4432"], "fr": "Tu me manques aussi.", "id": "AKU JUGA KANGEN KAMU.", "pt": "EU TAMB\u00c9M SINTO SUA FALTA.", "text": "Tu me manques aussi.", "tr": "BEN DE SEN\u0130 \u00d6ZLED\u0130M."}, {"bbox": ["317", "2466", "646", "2795"], "fr": "Je te manque ?", "id": "KANGEN AKU?", "pt": "SENTE MINHA FALTA?", "text": "Je te manque ?", "tr": "BEN\u0130 \u00d6ZLED\u0130N M\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/4.webp", "translations": [{"bbox": ["711", "1765", "1149", "2205"], "fr": "\u00c7a me fait penser \u00e0 toi, quand je tiens ta petite queue touffue dans ma main, elle est douce, sucr\u00e9e et adorable, avec un l\u00e9ger parfum de caramel au lait.", "id": "AKU JADI TERINGAT PADAMU, SAAT BUNTUT KECILMU YANG BULAT ADA DI TANGANKU, TERASA LEMBUT, MANIS, DAN MENGGEMASKAN, DENGAN AROMA PERMEN SUSU YANG SAMAR.", "pt": "PENSEI EM VOC\u00ca. QUANDO SEGURO SUA PEQUENA CAUDA EM FORMA DE POMPOM, ELA \u00c9 MACIA, DOCE, ADOR\u00c1VEL E TEM UM LEVE AROMA DE BALA DE LEITE.", "text": "\u00c7a me fait penser \u00e0 toi, quand je tiens ta petite queue touffue dans ma main, elle est douce, sucr\u00e9e et adorable, avec un l\u00e9ger parfum de caramel au lait.", "tr": "SEN\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE AKLIMA GELD\u0130, O K\u00dc\u00c7\u00dcK, YUMU\u015eAK KUYRUK TOPU EL\u0130MDEYKEN NE KADAR TATLI VE SEV\u0130ML\u0130YD\u0130, \u00dcSTEL\u0130K HAF\u0130F B\u0130R S\u00dcTL\u00dc \u015eEKER KOKUSU YAYIYORDU."}, {"bbox": ["138", "203", "554", "620"], "fr": "Aujourd\u0027hui, sur le chemin du retour, j\u0027ai vu, chose rare, un enfant tenir une barbe \u00e0 papa.", "id": "HARI INI DALAM PERJALANAN PULANG, KEBETULAN AKU MELIHAT ANAK KECIL MEMEGANG PERMEN KAPAS.", "pt": "HOJE, NO CAMINHO PARA CASA, VI UMA CRIAN\u00c7A SEGURANDO ALGOD\u00c3O-DOCE, O QUE \u00c9 RARO.", "text": "Aujourd\u0027hui, sur le chemin du retour, j\u0027ai vu, chose rare, un enfant tenir une barbe \u00e0 papa.", "tr": "BUG\u00dcN EVE D\u00d6NERKEN YOLDA TESAD\u00dcFEN PAMUK \u015eEKER TUTAN B\u0130R \u00c7OCUK G\u00d6RD\u00dcM."}, {"bbox": ["1024", "4330", "1206", "4514"], "fr": "[SFX] Pfft", "id": "[SFX] SEMBUR.", "pt": "[SFX] SPRAY.", "text": "[SFX] Pfft", "tr": "[SFX] PUF."}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/5.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "168", "543", "581"], "fr": "Tu... s\u00e8che tes cheveux avant de dormir, sinon tu vas attraper froid.", "id": "KAMU... KERINGKAN RAMBUTMU DULU BARU TIDUR, NANTI MASUK ANGIN.", "pt": "VOC\u00ca... SEQUE O CABELO ANTES DE DORMIR, SEN\u00c3O VAI PEGAR UM RESFRIADO.", "text": "Tu... s\u00e8che tes cheveux avant de dormir, sinon tu vas attraper froid.", "tr": "SEN... SA\u00c7INI KURUTMADAN UYUMA, YOKSA NEZLE OLURSUN."}, {"bbox": ["186", "779", "439", "889"], "fr": "Change de sujet", "id": "Mengalihkan pembicaraan.", "pt": "MUDANDO DE ASSUNTO", "text": "Change de sujet", "tr": "KONUYU DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130YOR."}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/6.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/7.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "2867", "564", "3202"], "fr": "Je... j\u0027ai fini le travail maintenant.", "id": "AKU, AKU SUDAH SELESAI KERJA SEKARANG.", "pt": "EU... EU TERMINEI O TRABALHO AGORA.", "text": "Je... j\u0027ai fini le travail maintenant.", "tr": "BEN, \u015e\u0130MD\u0130 \u0130\u015eTEN \u00c7IKTIM."}, {"bbox": ["563", "453", "877", "774"], "fr": "Avec qui es-tu en appel vid\u00e9o ?", "id": "LAGI VIDEO CALL SAMA SIAPA?", "pt": "COM QUEM VOC\u00ca EST\u00c1 EM VIDEOCHAMADA?", "text": "Avec qui es-tu en appel vid\u00e9o ?", "tr": "K\u0130MLE G\u00d6R\u00dcNT\u00dcL\u00dc KONU\u015eUYORSUN?"}, {"bbox": ["277", "1882", "529", "2136"], "fr": "Ah.", "id": "[SFX] AH.", "pt": "AH.", "text": "Ah.", "tr": "AH."}, {"bbox": ["668", "3937", "906", "4176"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/8.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "2404", "1058", "2684"], "fr": "Tomber amoureux est toujours simple, mais vivre ensemble est trop difficile.", "id": "MENCINTAI ITU SELALU MUDAH, MENJALANINYA YANG TERLALU SULIT.", "pt": "AMAR \u00c9 SEMPRE F\u00c1CIL, CONVIVER \u00c9 MUITO DIF\u00cdCIL.", "text": "Tomber amoureux est toujours simple, mais vivre ensemble est trop difficile.", "tr": "A\u015eIK OLMAK HEP KOLAYDIR, B\u0130RL\u0130KTE OLMAK \u0130SE \u00c7OK ZOR."}, {"bbox": ["113", "1822", "616", "2170"], "fr": "Tu portes toujours tous les probl\u00e8mes sur tes \u00e9paules.", "id": "MEMIKUL SEMUA MASALAH SENDIRIAN.", "pt": "CARREGAR TODOS OS PROBLEMAS SOZINHO.", "text": "Tu portes toujours tous les probl\u00e8mes sur tes \u00e9paules.", "tr": "T\u00dcM SORUNLARI TEK BA\u015eINA OMUZLUYORSUN."}, {"bbox": ["92", "16", "651", "124"], "fr": "Tu as toujours le c\u0153ur trop tendre~ c\u0153ur trop tendre~", "id": "KAU SELALU TERLALU BAIK HATI~ TERLALU BAIK HATI~", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 SEMPRE T\u00c3O CORA\u00c7\u00c3O MOLE~ CORA\u00c7\u00c3O MOLE~", "text": "Tu as toujours le c\u0153ur trop tendre~ c\u0153ur trop tendre~", "tr": "SEN HEP \u00c7OK YUFKA Y\u00dcREKL\u0130S\u0130N~ \u00c7OK YUFKA Y\u00dcREKL\u0130S\u0130N~"}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/9.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/10.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "2676", "588", "3051"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il... \u00e0 voir... Tu as d\u00e9j\u00e0 vu toutes les parties de moi.", "id": "ADA... APA YANG DILIHAT... KAU SUDAH LIHAT SEMUA BAGIAN TUBUHKU.", "pt": "O QUE... H\u00c1 DE BOM PARA VER... VOC\u00ca J\u00c1 VIU TUDO DE MIM.", "text": "Qu\u0027y a-t-il... \u00e0 voir... Tu as d\u00e9j\u00e0 vu toutes les parties de moi.", "tr": "NE VAR K\u0130 BAKACAK... BEN\u0130M HER HAL\u0130M\u0130 G\u00d6RD\u00dcN ZATEN."}, {"bbox": ["751", "204", "1065", "518"], "fr": "Je veux te voir te changer.", "id": "AKU INGIN MELIHATMU GANTI BAJU.", "pt": "QUERO VER VOC\u00ca TROCAR DE ROUPA.", "text": "Je veux te voir te changer.", "tr": "KIYAFETLER\u0130N\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEN\u0130 \u0130ZLEMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["928", "2231", "1153", "2458"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/11.webp", "translations": [{"bbox": ["872", "2924", "1169", "3221"], "fr": "Je, j\u0027ai fini.", "id": "AKU, AKU SUDAH SELESAI.", "pt": "EU... ESTOU PRONTO.", "text": "Je, j\u0027ai fini.", "tr": "BEN, HAZIRIM."}, {"bbox": ["55", "660", "363", "775"], "fr": "Se d\u00e9shabille rapidement", "id": "Cepat-cepat melepas.", "pt": "TIRA RAPIDAMENTE", "text": "Se d\u00e9shabille rapidement", "tr": "HIZLA SOYUNUR."}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/12.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "350", "641", "723"], "fr": "Vraiment radin. Alors, je vais me d\u00e9shabiller pour toi.", "id": "PELIT SEKALI, KALAU BEGITU AKU YANG AKAN BUKA BAJU UNTUKMU.", "pt": "T\u00c3O MESQUINHO. ENT\u00c3O EU TIRO PARA VOC\u00ca VER.", "text": "Vraiment radin. Alors, je vais me d\u00e9shabiller pour toi.", "tr": "\u00c7OK C\u0130MR\u0130S\u0130N. O HALDE BEN SOYUNAYIM DA G\u00d6R."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/13.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/14.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/15.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "928", "581", "1309"], "fr": "Ces cicatrices...", "id": "BEKAS LUKA ITU...", "pt": "AQUELAS CICATRIZES...", "text": "Ces cicatrices...", "tr": "O YARA \u0130ZLER\u0130..."}], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/16.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/17.webp", "translations": [{"bbox": ["876", "1774", "1079", "2016"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/18.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/19.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "603", "788", "1042"], "fr": "Yanyan !", "id": "YAN YAN!", "pt": "YAN YAN!", "text": "Yanyan !", "tr": "YAN YAN!"}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/20.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3937, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/21.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3938, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/22.webp", "translations": [{"bbox": ["773", "3457", "1100", "3792"], "fr": "Fr\u00e8re Jin !!", "id": "KAK JIN!!", "pt": "JIN-GE!!", "text": "Fr\u00e8re Jin !!", "tr": "JIN A\u011eABEY!!"}, {"bbox": ["631", "1138", "899", "1405"], "fr": "Jin...", "id": "JIN...", "pt": "JIN...", "text": "Jin...", "tr": "JIN..."}], "width": 1280}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/23.webp", "translations": [{"bbox": ["768", "2579", "1148", "2958"], "fr": "Yanyan, il fait si froid \u00e0 la maison, quand reviens-tu ?", "id": "YAN YAN, DI RUMAH DINGIN SEKALI, KAPAN KAU PULANG?", "pt": "YAN YAN, A CASA EST\u00c1 T\u00c3O FRIA. QUANDO VOC\u00ca VOLTA?", "text": "Yanyan, il fait si froid \u00e0 la maison, quand reviens-tu ?", "tr": "YAN YAN, EV \u00c7OK SO\u011eUK. NE ZAMAN D\u00d6NECEKS\u0130N?"}, {"bbox": ["359", "4802", "656", "5024"], "fr": "Je...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "Je...", "tr": "BEN..."}], "width": 1280}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/24.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "4351", "731", "4887"], "fr": "Me donneras-tu un descendant ?", "id": "MAUKAH KAU MEMBERIKU KETURUNAN?", "pt": "VOC\u00ca ME DAR\u00c1 UM HERDEIRO?", "text": "Me donneras-tu un descendant ?", "tr": "BANA B\u0130R SOY VERECEK M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["698", "1087", "1168", "1558"], "fr": "Si nous nous remettons ensemble,", "id": "KALAU KITA KEMBALI BERSAMA,", "pt": "SE VOLTARMOS A FICAR JUNTOS,", "text": "Si nous nous remettons ensemble,", "tr": "E\u011eER TEKRAR B\u0130RL\u0130KTE OLURSAK,"}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/25.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "663", "1125", "880"], "fr": "APER\u00c7U DU PROCHAIN \u00c9PISODE\nCHUIERZHISHI\nPuis-je lui faire confiance encore une fois ?", "id": "PREVIEW CHUIERZHISHI (SI PELAYAN BERTELINGA LOP): APAKAH BISA MEMPERCAYAINYA SEKALI LAGI?", "pt": "PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: CHUI ER ZHI SHI\nPOSSO CONFIAR NELE MAIS UMA VEZ?", "text": "APER\u00c7U DU PROCHAIN \u00c9PISODE\nCHUIERZHISHI\nPuis-je lui faire confiance encore une fois ?", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcM: E\u011e\u0130K KULAKLI U\u015eAK\nONA B\u0130R KEZ DAHA G\u00dcVENEB\u0130LECEK M\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/26.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "1482", "1073", "1885"], "fr": "\u00c7a m\u0027est \u00e9gal, tant que c\u0027est notre descendant, je l\u0027aimerai.", "id": "AKU TIDAK PEDULI, ASALKAN ITU KETURUNAN KITA, AKU AKAN MENYUKAINYA.", "pt": "EU N\u00c3O ME IMPORTO. CONTANTO QUE SEJA NOSSO DESCENDENTE, EU GOSTAREI.", "text": "\u00c7a m\u0027est \u00e9gal, tant que c\u0027est notre descendant, je l\u0027aimerai.", "tr": "UMRUMDA DE\u011e\u0130L. B\u0130Z\u0130M SOYUMUZDAN OLDU\u011eU S\u00dcRECE HEPS\u0130N\u0130 SEVER\u0130M."}, {"bbox": ["590", "3762", "1167", "3974"], "fr": "Peut-\u00eatre que je peux essayer de lui faire confiance encore une fois, si...", "id": "MUNGKIN MASIH BISA MENCOBA MEMPERCAYAINYA SEKALI LAGI, JIKA...", "pt": "TALVEZ EU POSSA TENTAR ACREDITAR NELE MAIS UMA VEZ, SE...", "text": "Peut-\u00eatre que je peux essayer de lui faire confiance encore une fois, si...", "tr": "BELK\u0130 ONA B\u0130R KEZ DAHA G\u00dcVENMEY\u0130 DENEYEB\u0130L\u0130R\u0130M, E\u011eER..."}, {"bbox": ["112", "3439", "381", "3710"], "fr": "Vraiment ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "Vraiment ?", "tr": "GER\u00c7EKTEN M\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/27.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "0", "1042", "232"], "fr": "S\u0027il redevient froid, alors je choisirai de partir.", "id": "JIKA DIA KEMBALI BERSIKAP DINGIN, SAAT ITU BARULAH AKU MEMILIH UNTUK PERGI.", "pt": "SE ELE FICAR INDIFERENTE DE NOVO, ENT\u00c3O EU ESCOLHEREI ME AFASTAR.", "text": "S\u0027il redevient froid, alors je choisirai de partir.", "tr": "E\u011eER Y\u0130NE SO\u011eUK DAVRANIRSA, O ZAMAN AYRILMAYI SE\u00c7ER\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/28.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "794", "424", "962"], "fr": "Moi, en fait, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0...", "id": "AKU, SEBENARNYA AKU SUDAH...", "pt": "EU, NA VERDADE, EU J\u00c1...", "text": "Moi, en fait, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0...", "tr": "BEN, ASLINDA \u00c7OKTAN..."}], "width": 1280}, {"height": 278, "img_url": "snowmtl.ru/latest/attendant-with-dangling-ears/50/29.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua