This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 42
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/1.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "609", "803", "1049"], "fr": "PLANIFICATION : POUSSI\u00c8RE DE JUIN. ADAPT\u00c9 DU ROMAN DE TA SHAN ZHI SHI \u00ab RENAISSANCE DE", "id": "PERENCANA: LIU YUE CHEN AI\nDIADAPTASI DARI NOVEL KARYA TA SHAN ZHI SHI \u300aREBIRTH OF", "pt": "PLANEJAMENTO: LIU YUE CHENAI. ADAPTADO DA NOVELA \"O RENASCIMENTO DE...\" DE TA SHAN ZHI SHI.", "text": "PLANNER: LIU YUE CHEN AI, ADAPTED FROM THE NOVEL \"REBIRTH\"", "tr": "Planlama: Haziran Tozu\nTa Shanzhishi\u0027nin \"Chongsheng zhi...\" (Yeniden Do\u011fu\u015fun...) adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["307", "206", "909", "725"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : YE KE. ENCRAGE : KK. COLORISATION : CC FLEURIE. SC\u00c9NARISTE : LU FACAI. PLANIFICATION : POUSSI\u00c8RE DE JUIN", "id": "PENULIS UTAMA: YE KE\nPENGGARIS: KK\nPEWARNA: CC KAI LE GE HUA\nPENULIS NASKAH: LU FA CAI\nPERENCANA: LIU YUE CHEN AI", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: YE KE\nARTE-FINALISTA: KK\nCOLORISTA: CC KAI LE GE HUA\nROTEIRISTA: LU FACAI\nPLANEJAMENTO: LIU YUE CHENAI", "text": "LEAD ARTIST: YE KE OUTLINE: KK COLORIST: CC CREATED A FLOWER SCRIPTWRITER: LU FA CAI PLANNER: LIU YUE CHEN AI", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Ye Ke\n\u00c7izgileme: KK\nRenklendirme: CC Bir \u00c7i\u00e7ek A\u00e7t\u0131\nSenarist: Lu Facai\nPlanlama: Haziran Tozu"}, {"bbox": ["388", "432", "1062", "1050"], "fr": "COLORISATION : CC FLEURIE. SC\u00c9NARISTE : LU FACAI. PLANIFICATION : POUSSI\u00c8RE DE JUIN. ADAPT\u00c9 DU ROMAN DE TA SHAN ZHI SHI \u00ab RENAISSANCE DE FENG HUA JIU ZHOU \u00bb.", "id": "PEWARNA: CC KAI LE GE HUA\nPENULIS NASKAH: LU FA CAI\nPERENCANA: LIU YUE CHEN AI\nNOVEL KARYA TA SHAN ZHI SHI \u300aREBIRTH OF FENG HUA JIU ZHOU\u300b", "pt": "COLORISTA: CC KAI LE GE HUA\nROTEIRISTA: LU FACAI\nPLANEJAMENTO: LIU YUE CHENAI\nNOVELA \"RENASCIMENTO DA GRANDEZA DE JIUZHOU\" DE TA SHAN ZHI SHI.", "text": "COLORIST: CC CREATED A FLOWER SCRIPTWRITER: LU FA CAI PLANNER: LIU YUE CHEN AI NOVEL \"REBIRTH OF THE GLORIOUS NINE PROVINCES\"", "tr": "Renklendirme: CC Bir \u00c7i\u00e7ek A\u00e7t\u0131\nSenarist: Lu Facai\nPlanlama: Haziran Tozu\nTa Shanzhishi\u0027nin \"Chongsheng zhi Fenghua Jiuzhou\" (Yeniden Do\u011fu\u015fun \u0130hti\u015faml\u0131 Dokuz Eyaleti) adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["388", "432", "1061", "1049"], "fr": "COLORISATION : CC FLEURIE. SC\u00c9NARISTE : LU FACAI. PLANIFICATION : POUSSI\u00c8RE DE JUIN. ADAPT\u00c9 DU ROMAN DE TA SHAN ZHI SHI \u00ab RENAISSANCE DE FENG HUA JIU ZHOU \u00bb.", "id": "PEWARNA: CC KAI LE GE HUA\nPENULIS NASKAH: LU FA CAI\nPERENCANA: LIU YUE CHEN AI\nNOVEL KARYA TA SHAN ZHI SHI \u300aREBIRTH OF FENG HUA JIU ZHOU\u300b", "pt": "COLORISTA: CC KAI LE GE HUA\nROTEIRISTA: LU FACAI\nPLANEJAMENTO: LIU YUE CHENAI\nNOVELA \"RENASCIMENTO DA GRANDEZA DE JIUZHOU\" DE TA SHAN ZHI SHI.", "text": "COLORIST: CC CREATED A FLOWER SCRIPTWRITER: LU FA CAI PLANNER: LIU YUE CHEN AI NOVEL \"REBIRTH OF THE GLORIOUS NINE PROVINCES\"", "tr": "Renklendirme: CC Bir \u00c7i\u00e7ek A\u00e7t\u0131\nSenarist: Lu Facai\nPlanlama: Haziran Tozu\nTa Shanzhishi\u0027nin \"Chongsheng zhi Fenghua Jiuzhou\" (Yeniden Do\u011fu\u015fun \u0130hti\u015faml\u0131 Dokuz Eyaleti) adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["388", "432", "1062", "1050"], "fr": "COLORISATION : CC FLEURIE. SC\u00c9NARISTE : LU FACAI. PLANIFICATION : POUSSI\u00c8RE DE JUIN. ADAPT\u00c9 DU ROMAN DE TA SHAN ZHI SHI \u00ab RENAISSANCE DE FENG HUA JIU ZHOU \u00bb.", "id": "PEWARNA: CC KAI LE GE HUA\nPENULIS NASKAH: LU FA CAI\nPERENCANA: LIU YUE CHEN AI\nNOVEL KARYA TA SHAN ZHI SHI \u300aREBIRTH OF FENG HUA JIU ZHOU\u300b", "pt": "COLORISTA: CC KAI LE GE HUA\nROTEIRISTA: LU FACAI\nPLANEJAMENTO: LIU YUE CHENAI\nNOVELA \"RENASCIMENTO DA GRANDEZA DE JIUZHOU\" DE TA SHAN ZHI SHI.", "text": "COLORIST: CC CREATED A FLOWER SCRIPTWRITER: LU FA CAI PLANNER: LIU YUE CHEN AI NOVEL \"REBIRTH OF THE GLORIOUS NINE PROVINCES\"", "tr": "Renklendirme: CC Bir \u00c7i\u00e7ek A\u00e7t\u0131\nSenarist: Lu Facai\nPlanlama: Haziran Tozu\nTa Shanzhishi\u0027nin \"Chongsheng zhi Fenghua Jiuzhou\" (Yeniden Do\u011fu\u015fun \u0130hti\u015faml\u0131 Dokuz Eyaleti) adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/2.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "1610", "552", "1941"], "fr": "EN POSANT TA MAIN SUR SON FRONT ET EN LIB\u00c9RANT LE POUVOIR DU DIEU PRINCIPAL, TU POURRAS \u00c9LIMINER LA GRAINE QU\u0027ELLE PORTE.", "id": "LETAKKAN TANGAN DI DAHINYA DAN LEPASKAN KEKUATAN DEWA UTAMA, MAKA BENIH YANG DIBAWANYA AKAN HILANG.", "pt": "COLOQUE A M\u00c3O NA TESTA DELA E LIBERE O PODER DO DEUS PRINCIPAL PARA ELIMINAR A SEMENTE QUE ELA CARREGA.", "text": "PLACE YOUR HAND ON HER FOREHEAD AND RELEASE THE MAIN GOD\u0027S POWER. THAT WILL REMOVE THE SEED WITHIN HER.", "tr": "Elini onun aln\u0131na koyup Ana Tanr\u0131\u0027n\u0131n g\u00fcc\u00fcn\u00fc serbest b\u0131rak\u0131rsan, ta\u015f\u0131d\u0131\u011f\u0131 tohumu temizleyebilirsin."}, {"bbox": ["147", "113", "451", "403"], "fr": "A ZHEN, REPRENDS TES ESPRITS, C\u0027EST YAN MU !", "id": "A ZHEN, SADARLAH, AKU YAN MU!", "pt": "A-ZHEN, REAJA! SOU EU, YAN MU!", "text": "A\u0027ZHEN, SNAP OUT OF IT! IT\u0027S ME, YAN MU!", "tr": "A Zhen, kendine gel! Ben Yan Mu!"}, {"bbox": ["552", "1298", "900", "1513"], "fr": "ELLE EST CONTR\u00d4L\u00c9E PAR QUELQU\u0027UN,", "id": "DIA DIKENDALIKAN ORANG,", "pt": "ELA EST\u00c1 SENDO CONTROLADA POR ALGU\u00c9M.", "text": "SHE\u0027S BEING CONTROLLED.", "tr": "Biri taraf\u0131ndan kontrol ediliyor,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/4.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "258", "446", "498"], "fr": "\u00c7A DEVRAIT ALLER MAINTENANT, NON ?", "id": "SEKARANG SEHARUSNYA SUDAH TIDAK APA-APA, KAN?", "pt": "ELA DEVE ESTAR BEM AGORA, CERTO?", "text": "SHE SHOULD BE FINE NOW, RIGHT?", "tr": "\u015eimdi iyi olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["513", "1304", "858", "1552"], "fr": "EST-CE FANG YUXUE OU LIU ZE ?", "id": "APAKAH FANG YUXUE ATAU LIU ZE?", "pt": "FOI FANG YUXUE OU LIU ZE?", "text": "IS IT FANG YUXUE OR LIU ZE?", "tr": "Fang Yuxue mi yoksa Liu Ze mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/5.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "212", "645", "469"], "fr": "POUR L\u0027INSTANT, \u00c7A VA. ENVOYONS-LA D\u0027ABORD \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL, ET LAISSONS LA POLICE S\u0027OCCUPER DU RESTE.", "id": "UNTUK SEMENTARA SUDAH AMAN, ANTAR DIA KE RUMAH SAKIT DULU, SISANYA SERAHKAN PADA POLISI.", "pt": "ELA EST\u00c1 FORA DE PERIGO POR ORA. LEVE-A AO HOSPITAL PRIMEIRO, DEIXE O RESTO COM A POL\u00cdCIA.", "text": "SHE\u0027S FINE FOR NOW. LET\u0027S GET HER TO THE HOSPITAL AND LEAVE THE REST TO THE POLICE.", "tr": "\u015eimdilik iyi. \u00d6nce onu hastaneye g\u00f6t\u00fcrelim, gerisini polise b\u0131rakal\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/6.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "397", "407", "610"], "fr": "DISPERSEZ-VOUS, DISPERSEZ-VOUS !", "id": "SEMUANYA, BUBAR, BUBAR!", "pt": "AFASTEM-SE, AFASTEM-SE TODOS!", "text": "EVERYONE, DISPERSE, DISPERSE!", "tr": "Herkes da\u011f\u0131ls\u0131n, da\u011f\u0131ls\u0131n!"}, {"bbox": ["265", "1181", "612", "1428"], "fr": "NE RESTEZ PAS L\u00c0 \u00c0 REGARDER, C\u0027EST TR\u00c8S DANGEREUX !", "id": "JANGAN BERKERUMUN DI SINI, SANGAT BERBAHAYA!", "pt": "N\u00c3O FIQUEM AGLOMERADOS AQUI, \u00c9 MUITO PERIGOSO!", "text": "DON\u0027T CROWD AROUND HERE, IT\u0027S DANGEROUS!", "tr": "Burada toplanmay\u0131n, \u00e7ok tehlikeli!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/7.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "324", "494", "559"], "fr": "TR\u00c8S BIEN, DESCENDONS D\u0027ABORD.", "id": "BAIKLAH, KITA TURUN DULU.", "pt": "TUDO BEM, VAMOS DESCER PRIMEIRO.", "text": "ALRIGHT, LET\u0027S HEAD DOWN FIRST.", "tr": "Pekala, \u00f6nce biz inelim."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/8.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "321", "520", "622"], "fr": "M. YAN, CONCERNANT LE SMARTPHONE DONT VOUS AVEZ PARL\u00c9, NOUS AVONS D\u00c9J\u00c0 CON\u00c7U UN MOD\u00c8LE DE BASE...", "id": "PRESIDEN YAN, PONSEL PINTAR YANG ANDA SEBUTKAN SEBELUMNYA, KAMI SUDAH MERANCANG MODEL DASARNYA...", "pt": "CHEFE YAN, SOBRE O SMARTPHONE QUE VOC\u00ca MENCIONOU, J\u00c1 PROJETAMOS UM MODELO B\u00c1SICO...", "text": "MR. YAN, WE\u0027VE DESIGNED A BASIC MODEL FOR THE SMARTPHONE YOU MENTIONED...", "tr": "Patron Yan, daha \u00f6nce bahsetti\u011fin ak\u0131ll\u0131 telefon i\u00e7in temel bir model tasarlad\u0131k..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/9.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "505", "636", "680"], "fr": "PAS L\u00c0 ?", "id": "TIDAK ADA?", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 AQUI?", "text": "NOT HERE?", "tr": "Burada de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/10.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "226", "588", "531"], "fr": "JE VAIS LE POSER ICI POUR L\u0027INSTANT.", "id": "TARUH DI SINI SAJA DULU.", "pt": "VOU DEIXAR AQUI POR ENQUANTO, EST\u00c1 BOM.", "text": "I\u0027LL JUST LEAVE IT HERE.", "tr": "\u015eimdilik buraya b\u0131rakay\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/12.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "200", "457", "428"], "fr": "TU NE VAS PAS ENQU\u00caTER SUR CELUI QUI CONTR\u00d4LE A ZHEN EN COULISSES ?", "id": "TIDAK MENYELIDIKI DALANG DI BALIK PENGENDALIAN A ZHEN?", "pt": "N\u00c3O VAI INVESTIGAR QUEM EST\u00c1 POR TR\u00c1S DO CONTROLE DE A-ZHEN?", "text": "AREN\u0027T YOU GOING TO INVESTIGATE WHO\u0027S CONTROLLING A\u0027ZHEN?", "tr": "A Zhen\u0027i kontrol eden ki\u015fiyi ara\u015ft\u0131rmayacak m\u0131s\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/13.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "111", "898", "347"], "fr": "NON, LE COUPABLE FINIRA BIEN PAR SE TRAHIR.", "id": "TIDAK PERLU, SEPANDAI-PANDAINYA TUPAI MELOMPAT, PASTI AKAN JATUH JUGA.", "pt": "N\u00c3O PRECISA. A RAPOSA SEMPRE ACABA MOSTRANDO O RABO.", "text": "I\u0027M NOT GOING. IF IT\u0027S A FOX, IT\u0027LL EVENTUALLY SHOW ITS TAIL.", "tr": "Hay\u0131r. Tilki eninde sonunda kuyru\u011funu g\u00f6sterir."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/14.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "85", "570", "367"], "fr": "REPOSE-TOI UN PEU, J\u0027AI ENCORE DES CHOSES \u00c0 FAIRE.", "id": "KAU ISTIRAHAT DULU SAJA, AKU MASIH ADA URUSAN.", "pt": "DESCANSE UM POUCO PRIMEIRO, EU AINDA TENHO COISAS PARA FAZER.", "text": "YOU SHOULD REST FOR A BIT. I STILL HAVE THINGS TO DO.", "tr": "Sen biraz dinlen, benim yapacak i\u015flerim var."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/15.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "92", "879", "425"], "fr": "ZHANG PENGYUE EST VRAIMENT UN TALENTUEUX TECHNICIEN, CAPABLE DE PRODUIRE UN PLAN AUSSI D\u00c9TAILL\u00c9 EN SI PEU DE TEMPS.", "id": "ZHANG PENGYUE MEMANG PAKAR TEKNOLOGI, BISA MEMBUAT RENCANA DETAIL DALAM WAKTU SESINGKAT INI.", "pt": "ZHANG PENGYUE REALMENTE FAZ JUS A SER UM TALENTO DA TECNOLOGIA, CONSEGUIU FAZER UM PLANO DETALHADO EM T\u00c3O POUCO TEMPO.", "text": "ZHANG PENGYUE IS TRULY A TECH WHIZ, TO COME UP WITH SUCH A DETAILED PLAN IN SUCH A SHORT TIME.", "tr": "Zhang Pengyue ger\u00e7ekten de bir teknoloji dehas\u0131, bu kadar k\u0131sa s\u00fcrede bu kadar detayl\u0131 bir plan haz\u0131rlayabilmi\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/16.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "399", "418", "1102"], "fr": "LE MOD\u00c8LE 3D DE CET APPAREIL AINSI QUE SES DIVERS PARAM\u00c8TRES D\u00c9TAILL\u00c9S SONT STOCK\u00c9S SUR LA CL\u00c9 USB.", "id": "MODEL 3D DAN SEMUA PARAMETER DETAIL MODEL INI TERSIMPAN DI FLASHDISK.", "pt": "O MODELO 3D DESTE APARELHO E SEUS PAR\u00c2METROS DETALHADOS EST\u00c3O ARMAZENADOS NO PENDRIVE.", "text": "THE 3D MODEL AND DETAILED SPECIFICATIONS OF THE DEVICE ARE STORED ON THIS USB DRIVE.", "tr": "Modelin 3D modeli ve t\u00fcm detayl\u0131 parametreleri USB bellekte sakl\u0131."}, {"bbox": ["651", "1571", "843", "1709"], "fr": "ET LA CL\u00c9 USB ?", "id": "FLASHDISK-NYA MANA?", "pt": "CAD\u00ca O PENDRIVE?", "text": "WHERE\u0027S THE USB DRIVE?", "tr": "USB bellek nerede?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/17.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "186", "769", "364"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI NE VA PAS ? TU CHERCHES QUELQUE CHOSE ?", "id": "ADA APA? KAU MENCARI APA?", "pt": "O QUE FOI? O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PROCURANDO?", "text": "WHAT\u0027S WRONG? WHAT ARE YOU LOOKING FOR?", "tr": "Ne oldu? Ne ar\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["452", "1046", "735", "1244"], "fr": "AS-TU VU UNE CL\u00c9 USB DANS LE BUREAU ?", "id": "APAKAH KAU MELIHAT FLASHDISK DI KANTOR?", "pt": "VOC\u00ca VIU ALGUM PENDRIVE NO ESCRIT\u00d3RIO?", "text": "HAVE YOU SEEN A USB DRIVE IN THE OFFICE?", "tr": "Ofiste bir USB bellek g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/18.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "67", "391", "299"], "fr": "J\u0027AI TOUJOURS \u00c9T\u00c9 AVEC TOI, COMMENT AURAIS-JE PU TROUVER UNE CL\u00c9 USB.", "id": "AKU SELALU BERSAMAMU, MANA MUNGKIN AKU MENCARI FLASHDISK.", "pt": "EU ESTIVE COM VOC\u00ca O TEMPO TODO, COMO EU TERIA VISTO UM PENDRIVE?", "text": "I\u0027VE BEEN WITH YOU THE WHOLE TIME. WHERE WOULD I FIND A USB DRIVE?", "tr": "Hep seninleydim, USB belle\u011fi nerede bulacakt\u0131m ki?"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/19.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "1093", "661", "1440"], "fr": "JE L\u0027AI APPORT\u00c9E. COMME TU N\u0027\u00c9TAIS PAS L\u00c0, JE L\u0027AI LAISS\u00c9E AVEC LE DOSSIER DE PLANIFICATION SUR LE BUREAU.", "id": "SUDAH KUBAWA, KULIHAT KAU TIDAK ADA, JADI KUTARUH BERSAMA BUKU PERENCANAANNYA.", "pt": "EU TROUXE. VI QUE VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA E DEIXEI JUNTO COM O PLANO, EM CIMA DO LIVRO.", "text": "YOU BROUGHT IT. I SAW YOU WEREN\u0027T HERE, SO I LEFT IT WITH THE PROPOSAL ON THE BOOK.", "tr": "Getirmi\u015ftim. Sen yoktun, planla birlikte kitab\u0131n \u00fczerine koydum."}, {"bbox": ["552", "69", "886", "281"], "fr": "ZHANG PENGYUE, AS-TU APPORT\u00c9 LA CL\u00c9 USB ?", "id": "ZHANG PENGYUE, APAKAH KAU MEMBAWA FLASHDISK-NYA?", "pt": "ZHANG PENGYUE, VOC\u00ca TROUXE O PENDRIVE?", "text": "ZHANG PENGYUE, DID YOU BRING THE USB DRIVE?", "tr": "Zhang Pengyue, USB belle\u011fi getirdin mi?"}, {"bbox": ["244", "2197", "632", "2434"], "fr": "LA CL\u00c9 USB A DISPARU, VIENS ICI.", "id": "FLASHDISK-NYA HILANG, KAU KEMARI SEBENTAR.", "pt": "O PENDRIVE SUMIU. VENHA AT\u00c9 AQUI.", "text": "THE USB DRIVE IS MISSING. COME OVER HERE.", "tr": "USB bellek kayboldu, buraya gel."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/21.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "68", "983", "339"], "fr": "CETTE FEMME A L\u0027AIR MINCE, JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QU\u0027ELLE SOIT NON SEULEMENT FORTE, MAIS QU\u0027ELLE OSE VRAIMENT ME POIGNARDER.", "id": "WANITA INI KELIHATAN KURUS, TIDAK KUSANGKA SELAIN TENAGANYA BESAR, DIA JUGA BENAR-BENAR BERANI MENUSUKKU DENGAN PISAU.", "pt": "ESSA MULHER PARECE MAGRA, N\u00c3O ESPERAVA QUE, AL\u00c9M DE FORTE, ELA REALMENTE TIVESSE CORAGEM DE ME ESFAQUEAR.", "text": "THIS GIRL LOOKS THIN, BUT SHE\u0027S STRONG AND ACTUALLY DARED TO STAB ME.", "tr": "Bu kad\u0131n zay\u0131f g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor ama sadece g\u00fc\u00e7l\u00fc de\u011fil, ger\u00e7ekten de beni b\u0131\u00e7aklamaya c\u00fcret etti."}, {"bbox": ["62", "26", "356", "224"], "fr": "BUREAU DE L\u0027IMMEUBLE LONGTENG", "id": "KANTOR GEDUNG LONGTENG", "pt": "ESCRIT\u00d3RIO DO EDIF\u00cdCIO LONGTENG", "text": "LONGTENG BUILDING OFFICE", "tr": "Longteng Binas\u0131 Ofisi"}, {"bbox": ["124", "1331", "389", "1542"], "fr": "QUELLE IDIOTE.", "id": "BENAR-BENAR ORANG YANG TIDAK PUNYA OTAK.", "pt": "QUE PESSOA SEM C\u00c9REBRO.", "text": "SHE\u0027S REALLY BRAINLESS.", "tr": "Ger\u00e7ekten de beyinsiz biri."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/22.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "195", "893", "441"], "fr": "TU PENSES QUE CETTE A ZHEN POURRA FAIRE TOMBER YAN MU, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "MENURUTMU, APAKAH A ZHEN ITU BISA MENJATUHKAN YAN MU?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE AQUELA A-ZHEN CONSEGUE DERRUBAR O YAN MU?", "text": "DO YOU THINK THAT A\u0027ZHEN CAN BRING DOWN YAN MU?", "tr": "Sence o A Zhen, Yan Mu\u0027yu devirebilir mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/23.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "85", "460", "346"], "fr": "OUI, AVEC DES PREUVES SOLIDES, M\u00caME S\u0027IL NE TOMBE PAS, IL SERA S\u00c9RIEUSEMENT AFFAIBLI.", "id": "HM, BUKTINYA KUAT, MESKIPUN TIDAK JATUH, DIA PASTI AKAN SANGAT TERPUKUL.", "pt": "SIM, COM EVID\u00caNCIAS CONCRETAS, MESMO QUE ELE N\u00c3O CAIA, SOFRER\u00c1 UM GRANDE ABALO.", "text": "YES, WITH SOLID EVIDENCE, EVEN IF HE DOESN\u0027T FALL, HE\u0027LL BE GREATLY WEAKENED.", "tr": "Evet, kan\u0131tlar sa\u011flam. Devrilmese bile b\u00fcy\u00fck darbe al\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/24.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "99", "537", "362"], "fr": "TANT MIEUX, JE NE SUPPORTE PAS DE VOIR CE GAMIN PARADER D\u00c8S QU\u0027IL A UN PEU D\u0027ARGENT.", "id": "BAGUSLAH KALAU BEGITU, AKU TIDAK SUKA MELIHAT ANAK ITU SOMBONG HANYA KARENA PUNYA SEDIKIT UANG.", "pt": "QUE BOM. EU N\u00c3O SUPORTO VER AQUELE MOLEQUE SE EXIBINDO S\u00d3 PORQUE TEM UM POUCO DE DINHEIRO.", "text": "THAT\u0027S GOOD. I CAN\u0027T STAND THAT GUY FLAUNTING HIS MONEY.", "tr": "Bu iyi. O veledin biraz paras\u0131 olunca g\u00f6steri\u015f yapmas\u0131na dayanam\u0131yorum."}, {"bbox": ["284", "1123", "740", "1427"], "fr": "LES HOMMES, UNE FOIS QU\u0027ILS ONT DE L\u0027ARGENT, QU\u0027Y A-T-IL DE MAL \u00c0 EN D\u00c9PENSER UN PEU POUR LES FEMMES ? \u00c0 MON AVIS, IL EST MORT PAUVRE DANS SA VIE ANT\u00c9RIEURE !", "id": "PRIA ITU, KALAU SUDAH PUNYA UANG, APA SALAHNYA MEMBERI SEDIKIT PADA WANITA, KURASA DIA MATI MISKIN DI KEHIDUPAN SEBELUMNYA!", "pt": "HOMENS, N\u00c9? SE T\u00caM DINHEIRO, QUAL O PROBLEMA DE GASTAR UM POUCO COM MULHERES? ACHO QUE ELE MORREU POBRE NA VIDA PASSADA!", "text": "MEN, WHAT\u0027S THE POINT OF HAVING MONEY IF NOT TO SPEND IT ON WOMEN? I BET HE DIED POOR IN HIS PAST LIFE!", "tr": "Erkekler, paralar\u0131 olunca kad\u0131nlara biraz harcasalar ne olur ki? Bence \u00f6nceki hayat\u0131nda fakirlikten \u00f6lm\u00fc\u015f!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/25.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "399", "455", "604"], "fr": "MADEMOISELLE FANG, VOICI CE QUE VOUS VOULIEZ.", "id": "NONA FANG, INI BARANG YANG ANDA INGINKAN.", "pt": "SENHORITA FANG, AQUI EST\u00c1 O QUE VOC\u00ca PEDIU.", "text": "MISS FANG, HERE\u0027S WHAT YOU ASKED FOR.", "tr": "Bayan Fang, istedi\u011finiz \u015fey bu."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/26.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "400", "768", "657"], "fr": "BIEN JOU\u00c9. LE RESTE DE L\u0027ARGENT SERA VIR\u00c9 SUR TON COMPTE. TU PEUX PARTIR MAINTENANT.", "id": "KERJA BAGUS, SISA UANGNYA AKAN DITRANSFER KE REKENINGMU, SEKARANG KAU BOLEH PERGI.", "pt": "BOM TRABALHO. O RESTANTE DO DINHEIRO SER\u00c1 DEPOSITADO NA SUA CONTA. AGORA PODE IR.", "text": "GOOD JOB. THE REST OF THE MONEY WILL BE TRANSFERRED TO YOUR ACCOUNT. YOU CAN GO NOW.", "tr": "\u0130yi i\u015f. Paran\u0131n kalan\u0131 hesab\u0131na yat\u0131r\u0131lacak, \u015fimdi gidebilirsin."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/27.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "501", "350", "691"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST QUE \u00c7A ?", "id": "APA INI?", "pt": "O QUE \u00c9 ISTO?", "text": "WHAT IS THIS?", "tr": "Bu da ne?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/28.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "120", "949", "431"], "fr": "C\u0027EST LE PROJET SUR LEQUEL YAN MU TRAVAILLE EN CE MOMENT. SI ON NE TROUVE PAS LE C\u0152UR DU PROJET, COMMENT LE FRAPPER L\u00c0 O\u00d9 \u00c7A FAIT MAL ?", "id": "PROYEK YANG SEDANG DIKERJAKAN YAN MU AKHIR-AKHIR INI, JIKA TIDAK MENEMUKAN INTI MASALAHNYA, BAGAIMANA BISA MENYERANG TITIK LEMAHNYA.", "pt": "\u00c9 O PROJETO EM QUE YAN MU EST\u00c1 TRABALHANDO RECENTEMENTE. SE N\u00c3O DESCOBRIRMOS O N\u00daCLEO, COMO PODEREMOS ATINGIR SEU PONTO FRACO?", "text": "IT\u0027S THE PROJECT YAN MU\u0027S BEEN WORKING ON. HOW CAN WE HIT HIM WHERE IT HURTS WITHOUT FINDING THE CORE?", "tr": "Yan Mu\u0027nun son zamanlarda \u00fczerinde \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131 proje. \u00d6z\u00fcn\u00fc bulamazsak, can\u0131n\u0131 nas\u0131l yakabiliriz ki?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/29.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "123", "570", "328"], "fr": "CE TRUC EST VRAIMENT UTILE ?", "id": "APAKAH BENDA INI BENAR-BENAR BERGUNA?", "pt": "ESSA COISA REALMENTE FUNCIONA?", "text": "IS THIS THING REALLY USEFUL?", "tr": "Bu \u015fey ger\u00e7ekten i\u015fe yar\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["247", "1027", "598", "1241"], "fr": "JE VEUX VOIR CE QU\u0027IL A FAIT CES DERNIERS TEMPS.", "id": "AKU INGIN MELIHAT APA YANG SEDANG DIA KERJAKAN AKHIR-AKHIR INI.", "pt": "QUERO VER O QUE ELE ANDA FAZENDO ULTIMAMENTE.", "text": "I WANT TO SEE WHAT HE\u0027S BEEN UP TO.", "tr": "Son zamanlarda neler yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rmem laz\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/30.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "279", "672", "506"], "fr": "SIMON ?", "id": "SIMON?", "pt": "SIMON?", "text": "SIMON?", "tr": "Simon?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/32.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "36", "1020", "233"], "fr": "LAISSE TOMBER, NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS. DE TOUTE FA\u00c7ON, TU DOIS REFAIRE LA DEUXI\u00c8ME G\u00c9N\u00c9RATION. J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE LE VOISIN AIFENG EN EST D\u00c9J\u00c0 AU 3GS, ET TOI, TU TE R\u00c9F\u00c8RES ENCORE \u00c0 SIMON...", "id": "SUDAHLAH, JANGAN CEMAS, LAGIPULA KAU MASIH HARUS MEMBUAT GENERASI KEDUA. KATANYA TETANGGA AIFENG SUDAH MENGELUARKAN SAMPAI 3GS, KAU MASIH MENGACU PADA SIMON...", "pt": "DEIXA PRA L\u00c1, N\u00c3O SE APRESSE. DE QUALQUER FORMA, VOC\u00ca TER\u00c1 QUE REFAZER A SEGUNDA GERA\u00c7\u00c3O. OUVI DIZER QUE A CONCORR\u00caNCIA \"AI FENG\" J\u00c1 LAN\u00c7OU AT\u00c9 O 3GS, E VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 USANDO O SIMON COMO REFER\u00caNCIA...", "text": "FORGET IT, DON\u0027T WORRY. YOU\u0027LL HAVE TO REDESIGN IT FOR THE SECOND GENERATION ANYWAY. I HEAR THE SHORT PHOENIX NEXT DOOR IS ALREADY UP TO THE 3GS, AND YOU\u0027RE STILL REFERENCING SIMON...", "tr": "Bo\u015f ver, acele etme. Zaten ikinci nesli yeniden yapman gerekecek. Yan taraftaki Ai Feng\u0027in 3GS\u0027e kadar \u00e7\u0131kard\u0131\u011f\u0131n\u0131 duydum, sen h\u00e2l\u00e2 Simon\u0027u referans al\u0131yorsun..."}, {"bbox": ["88", "54", "360", "184"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE JE FAIS ? J\u0027AI R\u00c9CUP\u00c9R\u00c9 LA CL\u00c9 USB !!", "id": "BAGAIMANA INI, AKU MENGHILANGKAN FLASHDISK-NYA!!", "pt": "E AGORA?! EU PERDI O PENDRIVE!!", "text": "WHAT DO I DO? I LOST THE USB DRIVE!!", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131m, USB belle\u011fi kaybettim!!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/33.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "87", "556", "396"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE LE SIMON \u00c9TAIT LE PREMIER T\u00c9L\u00c9PHONE ENTI\u00c8REMENT TACTILE CAPABLE D\u0027ENVOYER ET DE RECEVOIR DES E-MAILS. IL \u00c9TAIT \u00c9QUIP\u00c9 D\u0027UN STYLET D\u00c9DI\u00c9 ET SON APPARENCE \u00c9TAIT BAS\u00c9E SUR CELLE DES \"BRIQUES\". COMPAR\u00c9 \u00c0 NOS T\u00c9L\u00c9PHONES ACTUELS, C\u0027EST UN V\u00c9RITABLE ANC\u00caTRE.", "id": "KATANYA SIMON ITU PONSEL LAYAR SENTUH PENUH PERTAMA YANG BISA MENGIRIM DAN MENERIMA EMAIL, LHO. DILENGKAPI DENGAN PENA LAYAR SENTUH KHUSUS, TAMPILANNYA BERDASARKAN MODEL PONSEL BATA, DIBANDINGKAN DENGAN PONSEL KITA SEKARANG, ITU SUDAH SEPERTI LELUHUR.", "pt": "OUVI DIZER QUE O SIMON FOI O PRIMEIRO CELULAR TOTALMENTE TOUCHSCREEN CAPAZ DE ENVIAR E RECEBER E-MAILS, SABIA? ELE VINHA COM UMA CANETA TOUCH PR\u00d3PRIA, E SEU DESIGN ERA BASEADO NAQUELES CELULARES TIJOL\u00d5ES. COMPARADO AOS NOSSOS CELULARES ATUAIS, \u00c9 PRATICAMENTE UM ANCESTRAL.", "text": "I HEARD SIMON IS THE FIRST ALL-TOUCHSCREEN PHONE THAT CAN SEND AND RECEIVE EMAILS. IT COMES WITH A SPECIAL STYLUS AND IS MODELED AFTER THE OLD BRICK PHONES. COMPARED TO OUR PHONES NOW, IT\u0027S ANCIENT.", "tr": "Simon\u0027un e-posta al\u0131p g\u00f6nderebilen ilk tam dokunmatik ekranl\u0131 telefon oldu\u011funu duydum, \u00f6zel bir dokunmatik kalemi var, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fc eski tip b\u00fcy\u00fck cep telefonlar\u0131n\u0131 and\u0131r\u0131yor ve \u015fimdiki telefonlar\u0131m\u0131zla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, adeta atas\u0131 say\u0131l\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1432, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-the-city-the-strongest-investment-king/42/34.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "39", "501", "211"], "fr": "ENVIE DE DEVENIR RICHE DU JOUR AU LENDEMAIN ? REJOINS LE GROUPE ET PARTAGE TES PLANS ! D\u00c9P\u00caCHE-TOI DE REJOINDRE LE GROUPE : 792012654", "id": "INGIN KAYA MENDADAK? GABUNG GRUP DAN CERITAKAN RENCANAMU! CEPAT GABUNG GRUP: 792012654", "pt": "QUER FICAR RICO DA NOITE PARA O DIA? ENTRE NO GRUPO E CONTE SEU PLANO! ENTRE RAPIDAMENTE NO GRUPO: 792012654", "text": "...", "tr": "Bir gecede zengin olmak m\u0131 istiyorsun? Gruba kat\u0131l\u0131p plan\u0131n\u0131 anlat! Hemen gruba kat\u0131l!"}, {"bbox": ["795", "229", "948", "343"], "fr": "J\u0027ARRIVE, J\u0027ARRIVE !", "id": "SUDAH DATANG, SUDAH DATANG!", "pt": "CHEGUEI, CHEGUEI!", "text": "COMING, COMING!", "tr": "Geliyor, geliyor!"}], "width": 1080}]
Manhua