This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/0.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "1355", "700", "1520"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : VIVAA | DESSINATRICE : JULYS | RESPONSABLE \u00c9DITORIALE : MAO XIAOXIA\u003cbr\u003eUNE PRODUCTION DE JUJI-SHE\u003cbr\u003eGIRLS", "id": "PENULIS NASKAH: VIVAA, ILUSTRATOR: JULYS, EDITOR: MAO XIAOXIA.", "pt": "MANHWA EXCLUSIVO DA BILIBILI COMICS. ROTEIRISTA: VIVAA | ARTE: JULYS | EDITOR: MAO XIAOXIA. OBRA DA JIJISHE: GIRLS.", "text": "...", "tr": "B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN - SENARYO: VIVAA, \u00c7\u0130Z\u0130M: JULYS, ED\u0130T\u00d6R: MAO XIAOXIA - KIZLAR KUL\u00dcB\u00dc YAPIMI - GIRLS"}, {"bbox": ["323", "1377", "781", "1444"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : VIVAA | DESSINATRICE : JULYS | RESPONSABLE \u00c9DITORIALE : MAO XIAOXIA\u003cbr\u003eUNE PRODUCTION DE JUJI-SHE\u003cbr\u003eGIRLS", "id": "PENULIS NASKAH: VIVAA, ILUSTRATOR: JULYS, EDITOR: MAO XIAOXIA.", "pt": "MANHWA EXCLUSIVO DA BILIBILI COMICS. ROTEIRISTA: VIVAA | ARTE: JULYS | EDITOR: MAO XIAOXIA. OBRA DA JIJISHE: GIRLS.", "text": "...", "tr": "B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN - SENARYO: VIVAA, \u00c7\u0130Z\u0130M: JULYS, ED\u0130T\u00d6R: MAO XIAOXIA - KIZLAR KUL\u00dcB\u00dc YAPIMI - GIRLS"}, {"bbox": ["555", "1355", "700", "1520"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : VIVAA | DESSINATRICE : JULYS | RESPONSABLE \u00c9DITORIALE : MAO XIAOXIA\u003cbr\u003eUNE PRODUCTION DE JUJI-SHE\u003cbr\u003eGIRLS", "id": "PENULIS NASKAH: VIVAA, ILUSTRATOR: JULYS, EDITOR: MAO XIAOXIA.", "pt": "MANHWA EXCLUSIVO DA BILIBILI COMICS. ROTEIRISTA: VIVAA | ARTE: JULYS | EDITOR: MAO XIAOXIA. OBRA DA JIJISHE: GIRLS.", "text": "...", "tr": "B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN - SENARYO: VIVAA, \u00c7\u0130Z\u0130M: JULYS, ED\u0130T\u00d6R: MAO XIAOXIA - KIZLAR KUL\u00dcB\u00dc YAPIMI - GIRLS"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/7.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "134", "404", "363"], "fr": "Je pensais que Qin Buyi ne viendrait pas ce soir.", "id": "Kukira Qin Bu Yi tidak akan datang malam ini.", "pt": "PENSEI QUE QIN BUYI N\u00c3O VIRIA ESTA NOITE.", "text": "I thought Qin Buyi wouldn\u0027t come tonight.", "tr": "Qin Buyi\u0027nin bu gece gelmeyece\u011fini sanm\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/8.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "60", "843", "265"], "fr": "Grande S\u0153ur, tu dors ? Est-ce que je te d\u00e9range ?", "id": "Kakak senior, apa kau sudah tidur? Apa aku mengganggumu?", "pt": "SENPAI, VOC\u00ca J\u00c1 EST\u00c1 DORMINDO? ESTOU TE INCOMODANDO?", "text": "Senior, are you asleep? Am I bothering you?", "tr": "Senpai, uyuyor musun? Seni rahats\u0131z ettim mi?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/9.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "111", "414", "309"], "fr": "Comment \u00e7a, Lu Ling...", "id": "Kenapa Lu Ling...", "pt": "AH, \u00c9 A LU LING...", "text": "Why is it Lu Ling...", "tr": "Lu Ling mi..."}, {"bbox": ["539", "882", "763", "1108"], "fr": "Je ne dors pas encore, tu as besoin de quelque chose ?", "id": "Aku belum tidur, ada apa?", "pt": "AINDA N\u00c3O DORMI. O QUE FOI?", "text": "I\u0027m not asleep yet, what\u0027s wrong?", "tr": "Hen\u00fcz uyumad\u0131m, bir \u015fey mi vard\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/10.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "91", "826", "327"], "fr": "Voil\u00e0, Yunyun et les autres jouent \u00e0 un jeu de soci\u00e9t\u00e9. Je ne sais pas y jouer, alors je m\u0027ennuie un peu toute seule...", "id": "Begini, Yunyun dan yang lainnya sedang bermain board game, aku tidak bisa memainkannya jadi aku sendirian dan agak bosan....", "pt": "\u00c9 QUE... YUNYUN E OS OUTROS EST\u00c3O JOGANDO JOGOS DE TABULEIRO. EU N\u00c3O SEI JOGAR, ENT\u00c3O ESTOU UM POUCO ENTEDIADA SOZINHA...", "text": "Well, Yunyun and the others are playing board games, but I don\u0027t know how to play, so I\u0027m a bit bored alone...", "tr": "\u015e\u00f6yle ki, Yunyun ve di\u011ferleri masa oyunu oynuyorlar, ben oynamay\u0131 bilmiyorum o y\u00fczden tek ba\u015f\u0131ma biraz s\u0131k\u0131ld\u0131m..."}, {"bbox": ["611", "1971", "807", "2169"], "fr": "Ce n\u0027est pas que \u00e7a me d\u00e9range, c\u0027est juste que je pense que ce n\u0027est pas appropri\u00e9.", "id": "Bukannya tidak nyaman, hanya saja kurasa ini tidak pantas.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 QUE SEJA INCONVENIENTE, \u00c9 QUE SINTO QUE N\u00c3O SERIA APROPRIADO.", "text": "It\u0027s not that it\u0027s inconvenient, it\u0027s that I don\u0027t think it\u0027s appropriate to do this.", "tr": "Mesele rahats\u0131zl\u0131k de\u011fil, sadece bunun uygun olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["65", "1412", "260", "1606"], "fr": "Grande S\u0153ur, est-ce que quelque chose te d\u00e9range ?", "id": "Kakak senior, apakah ada sesuatu yang membuatmu tidak nyaman?", "pt": "SENPAI, H\u00c1 ALGUM PROBLEMA?", "text": "Is there something inconvenient for you, Senior?", "tr": "Senpai, bir sak\u0131ncas\u0131 m\u0131 var?"}, {"bbox": ["334", "1143", "530", "1339"], "fr": "Ce n\u0027est pas une tr\u00e8s bonne id\u00e9e, non ?", "id": "...Ini tidak terlalu baik, kan?", "pt": "...ISSO N\u00c3O SERIA MUITO BOM, N\u00c9?", "text": "This isn\u0027t really appropriate, is it?", "tr": "...Bu pek iyi bir fikir de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["558", "764", "794", "999"], "fr": "Est-ce que je peux venir te tenir compagnie, Grande S\u0153ur ?", "id": "Bolehkah aku datang ke tempat kakak senior untuk duduk-duduk sebentar?", "pt": "POSSO IR AT\u00c9 A\u00cd FICAR UM POUCO COM VOC\u00ca, SENPAI?", "text": "Can I come sit with you, Senior?", "tr": "Senpai\u0027nin yan\u0131na gelip biraz oturabilir miyim?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/11.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "161", "814", "399"], "fr": "Pourquoi ? C\u0027est parce que je t\u0027ai avou\u00e9 mes sentiments avant ?", "id": "Kenapa? Apakah karena aku pernah menyatakan perasaanku padamu sebelumnya?", "pt": "POR QU\u00ca? \u00c9 PORQUE EU ME DECLAREI PARA VOC\u00ca ANTES?", "text": "Why? Is it because I confessed to you before?", "tr": "Neden? Daha \u00f6nce sana a\u00e7\u0131ld\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/12.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "118", "493", "332"], "fr": "Tu n\u0027as pas dit que c\u0027\u00e9tait une impulsion du moment, que tu avais mal interpr\u00e9t\u00e9 tes sentiments ?", "id": "Bukankah kau bilang itu hanya dorongan sesaat, salah mengartikan perasaanmu sendiri.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE FOI UM IMPULSO MOMENT\u00c2NEO E QUE VOC\u00ca CONFUNDIU SEUS SENTIMENTOS?", "text": "Didn\u0027t you say that was just a momentary impulse and a misunderstanding of your feelings?", "tr": "Anl\u0131k bir heves oldu\u011funu ve duygular\u0131n\u0131 yanl\u0131\u015f anlad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylememi\u015f miydin?"}, {"bbox": ["367", "992", "597", "1223"], "fr": "Mais Grande S\u0153ur, tu ne me crois pas vraiment, n\u0027est-ce pas ? C\u0027est pour \u00e7a que tu es si m\u00e9fiante envers moi.", "id": "Tapi kakak senior, kau sebenarnya tidak percaya, kan? Itu sebabnya kau begitu waspada padaku.", "pt": "MAS VOC\u00ca N\u00c3O ACREDITA NISSO, N\u00c3O \u00c9, SENPAI? POR ISSO EST\u00c1 T\u00c3O NA DEFENSIVA COMIGO.", "text": "But you don\u0027t really believe that, do you, Senior? That\u0027s why you\u0027re so wary of me.", "tr": "Ama Senpai, asl\u0131nda buna inanm\u0131yorsun, de\u011fil mi? Bu y\u00fczden bana kar\u015f\u0131 bu kadar temkinlisin."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/13.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "80", "700", "322"], "fr": "Grande S\u0153ur, ton intuition est bonne... Je t\u0027aime, je t\u0027ai toujours aim\u00e9e.", "id": "Kakak senior, perasaanmu benar... Aku menyukaimu, selalu menyukaimu.", "pt": "SENPAI, SEU SENTIMENTO EST\u00c1 CERTO... EU GOSTO DE VOC\u00ca. SEMPRE GOSTEI.", "text": "Senior, your feelings are right... I like you, I\u0027ve always liked you.", "tr": "Senpai, hislerin do\u011fru... Senden ho\u015flan\u0131yorum, her zaman ho\u015fland\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/14.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "106", "525", "383"], "fr": "Tu ne t\u0027en souviens peut-\u00eatre plus, mais quand je venais d\u0027arriver \u00e0 l\u0027\u00e9cole, j\u0027ai fait tomber mes livres par terre une fois. Tu les as ramass\u00e9s et me les as donn\u00e9s, et quand j\u0027ai lev\u00e9 la t\u00eate, je t\u0027ai vue.", "id": "Kau mungkin sudah tidak ingat, saat aku baru masuk kuliah, pernah sekali bukuku jatuh ke lantai, kau mengambilnya dan memberikannya padaku, aku mengangkat kepala dan melihatmu.", "pt": "VOC\u00ca PODE N\u00c3O SE LEMBRAR, MAS QUANDO EU ENTREI NA FACULDADE, DEIXEI CAIR MEUS LIVROS NO CH\u00c3O. VOC\u00ca OS PEGOU E ME ENTREGOU. QUANDO LEVANTEI A CABE\u00c7A, EU VI VOC\u00ca.", "text": "You probably don\u0027t remember, but when I first entered school, I dropped my book on the ground once. You picked it up and handed it to me, and I looked up and saw you.", "tr": "Belki hat\u0131rlam\u0131yorsundur. Okula ilk ba\u015flad\u0131\u011f\u0131mda kitaplar\u0131m\u0131 yere d\u00fc\u015f\u00fcrm\u00fc\u015ft\u00fcm. Sen onlar\u0131 yerden al\u0131p bana verdin, ben de ba\u015f\u0131m\u0131 kald\u0131r\u0131p seni g\u00f6rd\u00fcm."}, {"bbox": ["525", "1279", "810", "1564"], "fr": "Pour toi, ce n\u0027\u00e9tait peut-\u00eatre qu\u0027un geste anodin, mais pour moi, \u00e0 partir de ce moment-l\u00e0, ma vie universitaire a pris un nouveau sens.", "id": "Bagimu mungkin itu hanya bantuan kecil, tapi bagiku sejak saat itu kehidupan kuliahku memiliki makna baru.", "pt": "PARA VOC\u00ca PODE TER SIDO APENAS UM GESTO SIMPLES, MAS PARA MIM, A PARTIR DAQUELE MOMENTO, A VIDA UNIVERSIT\u00c1RIA GANHOU UM NOVO SIGNIFICADO.", "text": "It might have just been a small act of kindness for you, but for me, from that moment on, college life had a new meaning.", "tr": "Senin i\u00e7in belki de basit bir iyilikti ama benim i\u00e7in o andan itibaren \u00fcniversite hayat\u0131m\u0131n yeni bir anlam\u0131 oldu."}, {"bbox": ["131", "1770", "413", "2051"], "fr": "Je peux comprendre ce que tu ressens, mais je t\u0027ai d\u00e9j\u00e0 clairement repouss\u00e9e. Pourquoi t\u0027acharner sur quelque chose qui n\u0027aboutira \u00e0 rien ?", "id": "Aku bisa mengerti perasaanmu, tapi aku sudah menolakmu dengan jelas. Untuk apa begitu gigih pada sesuatu yang tidak akan ada hasilnya?", "pt": "EU ENTENDO SEUS SENTIMENTOS, MAS J\u00c1 TE REJEITEI CLARAMENTE. POR QUE INSISTIR TANTO EM ALGO SEM FUTURO?", "text": "I can understand how you feel, but I\u0027ve already clearly rejected you. Why be so persistent about something that has no outcome?", "tr": "Duygular\u0131n\u0131 anlayabiliyorum ama seni daha \u00f6nce net bir \u015fekilde reddettim. Sonu\u00e7 vermeyecek bir \u015feyde neden bu kadar \u0131srarc\u0131s\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/15.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "1450", "829", "1654"], "fr": "J\u0027ai dit tout ce que j\u0027avais \u00e0 dire. Je ne veux pas discuter de \u00e7a avec toi.", "id": "Aku sudah mengatakan semua yang perlu dikatakan, aku tidak ingin membahas masalah ini denganmu.", "pt": "J\u00c1 DISSE TUDO O QUE TINHA PARA DIZER. N\u00c3O QUERO MAIS DISCUTIR ISSO COM VOC\u00ca.", "text": "I\u0027ve said everything I need to say. I don\u0027t want to discuss this with you.", "tr": "S\u00f6ylemem gereken her \u015feyi s\u00f6yledim. Bu konuyu seninle tart\u0131\u015fmak istemiyorum."}, {"bbox": ["516", "1088", "737", "1308"], "fr": "Apr\u00e8s l\u0027\u00e9chec d\u0027une d\u00e9claration, pourquoi ne pas s\u0027\u00e9loigner d\u0027elle ?", "id": "Kenapa kau tidak menjauhinya setelah pengakuan cintamu gagal?", "pt": "POR QUE N\u00c3O ME AFASTEI DELA DEPOIS QUE MINHA CONFISS\u00c3O FALHOU?", "text": "Why didn\u0027t she distance herself after the confession failed?", "tr": "Reddedildikten sonra neden ondan uzak durmad\u0131n?"}, {"bbox": ["109", "186", "340", "418"], "fr": "Alors Grande S\u0153ur, pourquoi es-tu si obstin\u00e9e ? Envers Grande S\u0153ur Qin.", "id": "Lalu kenapa kakak senior begitu gigih? Terhadap Kak Qin.", "pt": "ENT\u00c3O, SENPAI, POR QUE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O INSISTENTE? COM A IRM\u00c3 QIN.", "text": "Then why are you so persistent, Senior? With Qin-jiejie.", "tr": "O zaman Senpai, sen neden bu kadar \u0131srarc\u0131s\u0131n? Qin Abla\u0027ya kar\u015f\u0131."}, {"bbox": ["135", "2307", "278", "2449"], "fr": "Grande S\u0153ur...", "id": "Kakak senior...", "pt": "SENPAI...", "text": "Senior...", "tr": "Senpai..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/16.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "67", "811", "267"], "fr": "Je suis un peu fatigu\u00e9e, peux-tu rentrer maintenant ?", "id": "Aku sedikit lelah, bisakah kau kembali?", "pt": "ESTOU UM POUCO CANSADA. VOC\u00ca PODE IR EMBORA AGORA?", "text": "I\u0027m a little tired, can you go back now?", "tr": "Biraz yoruldum, art\u0131k gidebilir misin?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/17.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "97", "382", "333"], "fr": "NON !", "id": "Jangan!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "No!", "tr": "Hay\u0131r!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/18.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "88", "399", "348"], "fr": "Grande S\u0153ur, je sais que la personne que tu aimes est Grande S\u0153ur Qin. Je n\u0027ai pas besoin que tu m\u0027aimes, je veux juste rester \u00e0 tes c\u00f4t\u00e9s.", "id": "Kakak senior, aku tahu orang yang kau sukai adalah Kak Qin. Aku tidak butuh kau menyukaiku, aku hanya ingin tetap berada di sisimu.", "pt": "SENPAI, EU SEI QUE VOC\u00ca GOSTA DA IRM\u00c3 QIN. N\u00c3O PRECISO QUE VOC\u00ca GOSTE DE MIM, S\u00d3 QUERO FICAR AO SEU LADO.", "text": "Senior, I know the person you like is Qin-jiejie. I don\u0027t need you to like me, I just need to stay by your side.", "tr": "Senpai, sevdi\u011fin ki\u015finin Qin Abla oldu\u011funu biliyorum. Benden ho\u015flanmana ihtiyac\u0131m yok, sadece yan\u0131nda kalmak istiyorum."}, {"bbox": ["557", "1043", "789", "1274"], "fr": "M\u00eame \u00e7a, ce n\u0027est pas possible ?", "id": "Apa seperti ini juga tidak boleh?", "pt": "NEM ISSO EU POSSO?", "text": "Is that not okay either?", "tr": "Bu bile mi olmaz?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/20.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "105", "402", "168"], "fr": "[SFX] Mmm...", "id": "Hmm...", "pt": "HMM...", "text": "Mm...", "tr": "Hmm..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/27.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "74", "406", "327"], "fr": "O\u00f9 est-ce que Xiao Jin a bien pu apprendre tout \u00e7a ? C\u0027est vraiment...", "id": "Xiao Jin belajar hal-hal ini dari mana, sih? Benar-benar membuat orang...", "pt": "ONDE FOI QUE A PEQUENA JIN APRENDEU ESSAS COISAS? \u00c9 REALMENTE...", "text": "Where did Xiao Jin learn all this? It\u0027s really...", "tr": "Xiao Jin bunlar\u0131 da nereden \u00f6\u011frendi acaba, insan\u0131 ger\u00e7ekten de..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/29.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "58", "392", "292"], "fr": "Muxi a si chaud, et son visage est tout rouge. C\u0027est \u00e0 cause de moi ?", "id": "Tubuh Muxi panas sekali, wajahnya juga merah, apakah ini karenaku?", "pt": "O CORPO DA MUXI EST\u00c1 T\u00c3O QUENTE, E O ROSTO DELA EST\u00c1 T\u00c3O VERMELHO... SER\u00c1 QUE \u00c9 POR MINHA CAUSA?", "text": "Mu Xi\u0027s body is so hot, and her face is so red. Is it because of me?", "tr": "Muxi\u0027nin v\u00fccudu \u00e7ok s\u0131cak, y\u00fcz\u00fc de k\u0131pk\u0131rm\u0131z\u0131. Benim y\u00fcz\u00fcmden mi acaba?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/30.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "544", "529", "761"], "fr": "Cette Xiao Jin, dire des choses pareilles avec un air si s\u00e9rieux...", "id": "Xiao Jin ini, dengan ekspresi serius mengatakan hal seperti ini.", "pt": "PEQUENA JIN, S\u00c9RIO... DIZER ESSE TIPO DE COISA COM UMA EXPRESS\u00c3O T\u00c3O S\u00c9RIA...", "text": "Xiao Jin is really saying such things with a serious face.", "tr": "Bu Xiao Jin de amma... B\u00f6yle \u015feyleri bu kadar ciddi bir suratla s\u00f6yl\u00fcyor."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/31.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "323", "821", "571"], "fr": "NE DIS PLUS RIEN... FAIS-LE BIEN.", "id": "Jangan bicara lagi... Lakukan saja dengan baik.", "pt": "N\u00c3O DIGA MAIS NADA... APENAS FA\u00c7A DIREITO.", "text": "Don\u0027t say it... Just do it properly.", "tr": "Daha fazla konu\u015fma... D\u00fczg\u00fcnce yap i\u015fte."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/32.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "111", "365", "384"], "fr": "Mais la suite, je ne l\u0027ai pas encore apprise... Je ne sais pas o\u00f9 aller...", "id": "Tapi selanjutnya, aku belum belajar... Tidak tahu harus ke mana.", "pt": "MAS O PR\u00d3XIMO PASSO... EU AINDA N\u00c3O APRENDI... N\u00c3O SEI O QUE FAZER.", "text": "But for what comes next, I haven\u0027t learned it yet... I don\u0027t know where to go.", "tr": "Ama sonras\u0131n\u0131... Hen\u00fcz \u00f6\u011frenmedim... Nereye gidece\u011fimi bilmiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/33.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "252", "765", "306"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/35.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "912", "836", "1179"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave.", "id": "Tidak apa-apa.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "It\u0027s okay.", "tr": "Sorun de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/37.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "876", "696", "1137"], "fr": "Je vais t\u0027apprendre.", "id": "Aku akan mengajarimu.", "pt": "EU TE ENSINO.", "text": "I\u0027ll teach you.", "tr": "Ben sana \u00f6\u011fretirim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/38.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "559", "793", "1086"], "fr": "Voil\u00e0 un \u00e9pisode \u00ab intense \u00bb des deux c\u00f4t\u00e9s ! Lu Ling-kouhai, calme-toi un peu, h\u00e9 !.. Et aussi, Muxi qui apprend \u00e0 la maladroite Xiao Jin \u00e0 la \u00ab prendre \u00bb, qui conduit la voiture au final ? XD\u003cbr\u003ePeu importe qui conduit, la voiture JinXi a d\u00e9marr\u00e9 !", "id": "Episode yang \"panas\" di kedua sisi telah tiba! Adik kelas Lu Ling, tenanglah sedikit, hei... Dan juga, Muxi mengajari Xiao Jin yang polos untuk \u0027menyerangnya\u0027, siapa yang jadi \u0027sopir\u0027 di sini? XD Siapapun \u0027sopirnya\u0027, \u0027mobil\u0027 JinXi sudah jalan! Setiap kali ada gambar bonus atau pengumuman acara, kami akan mengirimkannya ke tiga grup, jadi tolong jangan bergabung dengan banyak grup! Dan juga, \"Renjian Baili Jin Super Topic\" kami sudah dibuka!", "pt": "CHEGOU UM CAP\u00cdTULO \u0027INTENSO\u0027 PARA OS DOIS LADOS! CALOURA LU LING, ACALME-SE UM POUCO, EI... E TAMB\u00c9M, MUXI ENSINANDO A PEQUENA JIN DESAJEITADA A \u0027ATAC\u00c1-LA\u0027, QUEM \u00c9 A \u0027MOTORISTA\u0027 AFINAL? XD N\u00c3O IMPORTA QUEM SEJA A MOTORISTA, O \u0027CARRO\u0027 DE JINXI COME\u00c7OU A ANDAR!", "text": "This chapter is \"intense\" on both sides! Lu Ling, calm down... Also, Mu Xi teaching the clumsy Xiao Jin to attack herself, who is the driver here? XD No matter who the driver is, Jinxi\u0027s car is on the road! COMIC", "tr": "\u0130ki taraf\u0131n da \u00e7ok \u201cate\u015fli\u201d oldu\u011fu bir b\u00f6l\u00fcm geldi! Lu Ling, biraz sakin ol l\u00fctfen!.. Ve Muxi\u0027nin sakar Xiao Jin\u0027e kendisine nas\u0131l \u201cyakla\u015faca\u011f\u0131n\u0131\u201d \u00f6\u011fretmesi... Burada direksiyonda kim var acaba? XD Kim olursa olsun, JinXi ikilisinin \u201cili\u015fkisi\u201d ba\u015flad\u0131! Ayr\u0131ca, \u201c\u0130nsan Aleminde Bai Li Jin\u201d s\u00fcper ba\u015fl\u0131\u011f\u0131m\u0131z da a\u00e7\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["124", "1282", "716", "1490"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "bilibili", "tr": ""}, {"bbox": ["94", "559", "793", "1086"], "fr": "Voil\u00e0 un \u00e9pisode \u00ab intense \u00bb des deux c\u00f4t\u00e9s ! Lu Ling-kouhai, calme-toi un peu, h\u00e9 !.. Et aussi, Muxi qui apprend \u00e0 la maladroite Xiao Jin \u00e0 la \u00ab prendre \u00bb, qui conduit la voiture au final ? XD\u003cbr\u003ePeu importe qui conduit, la voiture JinXi a d\u00e9marr\u00e9 !", "id": "Episode yang \"panas\" di kedua sisi telah tiba! Adik kelas Lu Ling, tenanglah sedikit, hei... Dan juga, Muxi mengajari Xiao Jin yang polos untuk \u0027menyerangnya\u0027, siapa yang jadi \u0027sopir\u0027 di sini? XD Siapapun \u0027sopirnya\u0027, \u0027mobil\u0027 JinXi sudah jalan! Setiap kali ada gambar bonus atau pengumuman acara, kami akan mengirimkannya ke tiga grup, jadi tolong jangan bergabung dengan banyak grup! Dan juga, \"Renjian Baili Jin Super Topic\" kami sudah dibuka!", "pt": "CHEGOU UM CAP\u00cdTULO \u0027INTENSO\u0027 PARA OS DOIS LADOS! CALOURA LU LING, ACALME-SE UM POUCO, EI... E TAMB\u00c9M, MUXI ENSINANDO A PEQUENA JIN DESAJEITADA A \u0027ATAC\u00c1-LA\u0027, QUEM \u00c9 A \u0027MOTORISTA\u0027 AFINAL? XD N\u00c3O IMPORTA QUEM SEJA A MOTORISTA, O \u0027CARRO\u0027 DE JINXI COME\u00c7OU A ANDAR!", "text": "This chapter is \"intense\" on both sides! Lu Ling, calm down... Also, Mu Xi teaching the clumsy Xiao Jin to attack herself, who is the driver here? XD No matter who the driver is, Jinxi\u0027s car is on the road!", "tr": "\u0130ki taraf\u0131n da \u00e7ok \u201cate\u015fli\u201d oldu\u011fu bir b\u00f6l\u00fcm geldi! Lu Ling, biraz sakin ol l\u00fctfen!.. Ve Muxi\u0027nin sakar Xiao Jin\u0027e kendisine nas\u0131l \u201cyakla\u015faca\u011f\u0131n\u0131\u201d \u00f6\u011fretmesi... Burada direksiyonda kim var acaba? XD Kim olursa olsun, JinXi ikilisinin \u201cili\u015fkisi\u201d ba\u015flad\u0131! Ayr\u0131ca, \u201c\u0130nsan Aleminde Bai Li Jin\u201d s\u00fcper ba\u015fl\u0131\u011f\u0131m\u0131z da a\u00e7\u0131ld\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 895, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/108/39.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "260", "393", "481"], "fr": "Xiao Jin a d\u00e9j\u00e0 quelqu\u0027un, et moi je suis toujours c\u00e9libataire... Gu Meng... quoi d\u00e9j\u00e0... Qi ! Esp\u00e9rons que cette personne comprenne enfin !", "id": "Xiao Jin sudah punya pacar, aku masih lajang... Gu Mengqi itu! Semuanya, ingat untuk berkomentar, menyukai, mendukung, dan memberikan tiket bulanan, agar si \u0027dia\u0027 itu cepat sadar!", "pt": "A PEQUENA JIN J\u00c1 TEM UMA NAMORADA, E EU AINDA ESTOU SOLTEIRA... GU MENGQI!", "text": "Xiao Jin already has a partner, and I\u0027m still single... That Gu Mengqi! Everyone, remember to comment, like, support, and vote with monthly tickets, so that someone will finally get the hint!", "tr": "Xiao Jin\u0027in bile bir sevgilisi var, ben hala bekar\u0131m... Gu Mengqi! Herkes yorum yapmay\u0131, be\u011fenmeyi, desteklemeyi ve ayl\u0131k oy vermeyi unutmas\u0131n da o da bir an \u00f6nce ak\u0131llans\u0131n art\u0131k!"}], "width": 900}]
Manhua