This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/0.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "1447", "529", "1572"], "fr": "Sc\u00e9nario : VivaS\nDessin : Julys\n\u00c9diteur : Mao Xiaoxia\nToute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite. Toute infraction sera poursuivie en justice.", "id": "PENULIS NASKAH: VIVAS, ILUSTRATOR: JULYS, EDITOR: MAO XIAOXIA. DILARANG KERAS MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "ROTEIRISTA: VIVAS, ARTE: JULYS, EDITOR: MAO XIAOXIA. \u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA DE QUALQUER FORMA. QUALQUER VIOLA\u00c7\u00c3O SER\u00c1 PROCESSADA LEGALMENTE.", "text": "WRITER: VIVAS, ARTIST: JULYS, EDITOR: CAT XIAOXIA. THIS WORK IS PROHIBITED FROM BEING REPRINTED IN ANY FORM. LEGAL ACTION WILL BE TAKEN IF FOUND.", "tr": "SENARYO: VIVA, \u00c7\u0130Z\u0130M: JULYS, KURGU: MAO XIAOXIA. BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/1.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "820", "354", "1017"], "fr": "Il y a l\u0027adresse du restaurant Xiao Hua dessus, et mon num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone.", "id": "Di atasnya ada alamat Restoran Bunga Kecil, dan juga nomor teleponku.", "pt": "NELE TEM O ENDERE\u00c7O DO RESTAURANTE PEQUENA FLOR E MEU TELEFONE.", "text": "It has Small Flower Restaurant\u0027s address and my phone number on it.", "tr": "\u00dczerinde K\u00fc\u00e7\u00fck \u00c7i\u00e7ek Restoran\u0131\u0027n\u0131n adresi ve benim telefon numaram var."}, {"bbox": ["168", "121", "335", "288"], "fr": "C\u0027est ma carte de visite.", "id": "Ini kartu namaku.", "pt": "ESTE \u00c9 MEU CART\u00c3O DE VISITA.", "text": "This is my business card.", "tr": "Bu benim kartvizitim."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/2.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "188", "352", "397"], "fr": "Lin Muxi, Restaurant Xiao Hua, 723 Rue des Orangers...", "id": "Lin Muxi, Restoran Bunga Kecil, Jalan Jeruk No. 723...", "pt": "LIN MUXI, RESTAURANTE PEQUENA FLOR, RUA LARANJA, N\u00ba 723...", "text": "Lin Muxi, Small Flower Restaurant, 723 Orange Street...", "tr": "Lin Muxi, K\u00fc\u00e7\u00fck \u00c7i\u00e7ek Restoran\u0131, Portakal Yolu No. 723..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/3.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "222", "438", "416"], "fr": "Avant, je trouvais que le nom \u00ab Restaurant Xiao Hua \u00bb \u00e9tait ringard ! Maintenant, je vois que j\u0027ai un certain lien avec lui, apr\u00e8s tout, j\u0027\u00e9tais la D\u00e9esse des Fleurs...", "id": "Dulu kupikir nama Restoran Bunga Kecil ini norak sekali! Sekarang kulihat sepertinya cukup berjodoh denganku, lagipula aku kan mantan Dewi Bunga...", "pt": "ANTES EU ACHAVA O NOME \"RESTAURANTE PEQUENA FLOR\" T\u00c3O BREGA! AGORA VEJO QUE TEM AT\u00c9 UMA CONEX\u00c3O COMIGO, AFINAL, EU SOU A ANTIGA DEUSA DAS FLORES...", "text": "I used to think the name \u0027Small Flower Restaurant\u0027 was so tacky! But now, it seems quite fitting, considering I\u0027m a former Flower Goddess...", "tr": "Daha \u00f6nce K\u00fc\u00e7\u00fck \u00c7i\u00e7ek Restoran\u0131 isminin \u00e7ok demode oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm! \u015eimdi bak\u0131nca benimle baya\u011f\u0131 bir kader ba\u011f\u0131 varm\u0131\u015f gibi, ne de olsa ben eski \u00c7i\u00e7ek Tanr\u0131\u00e7as\u0131y\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/4.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "139", "342", "342"], "fr": "\u00c0 propos, combien de temps vais-je encore devoir rester dans ce fichu monde des mortels !", "id": "Ngomong-ngomong, berapa lama lagi aku harus tinggal di tempat terkutuk dunia manusia ini!", "pt": "FALANDO NISSO, QUANTO TEMPO MAIS EU TENHO QUE FICAR NESTE LUGAR HORR\u00cdVEL DO REINO MORTAL?!", "text": "Speaking of which, how much longer do I have to stay in this godforsaken mortal realm?!", "tr": "Akl\u0131ma gelmi\u015fken, bu lanet olas\u0131 insan d\u00fcnyas\u0131nda daha ne kadar kalaca\u011f\u0131m ben!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/5.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "780", "162", "894"], "fr": "Hein ?", "id": "Hmm?", "pt": "HUM?", "text": "Hmm?", "tr": "Hmm?"}, {"bbox": ["479", "70", "629", "219"], "fr": "[SFX] Hmpf !", "id": "Hmph!", "pt": "[SFX] HUMPH!", "text": "Hmph!", "tr": "Hmph!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/6.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "738", "389", "947"], "fr": "Pourquoi a-t-elle soudainement fait \u00ab hmpf \u00bb... C\u0027est si mignon !", "id": "Kenapa dia tiba-tiba mendengus... imut sekali!", "pt": "POR QUE ELA FEZ \"HUMPH\" DE REPENTE... QUE FOFA!", "text": "Why did she suddenly \u0027hmph\u0027? ...So cute!", "tr": "Neden birdenbire \u0027hmph\u0027 dedi ki... \u00c7ok \u015firin!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/7.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "90", "382", "289"], "fr": "Xiao Jin, je rentre d\u0027abord.", "id": "Xiao Jin, aku pulang dulu.", "pt": "PEQUENA JIN, VOU INDO PRIMEIRO.", "text": "Xiao Jin, I\u0027m heading back.", "tr": "Xiao Jin, ben gidiyorum."}, {"bbox": ["704", "983", "839", "1117"], "fr": "Oui !", "id": "Mm!", "pt": "HUM!", "text": "Mm!", "tr": "Evet!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/8.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "716", "735", "904"], "fr": "N\u0027est-ce pas la fille qui n\u0027arr\u00eatait pas de regarder Xiao Jin tout \u00e0 l\u0027heure ? Elles se connaissent donc vraiment !", "id": "Bukankah ini gadis yang tadi terus melihat Xiao Jin? Ternyata mereka memang saling kenal!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 AQUELA GAROTA QUE ESTAVA OLHANDO PARA A PEQUENA JIN ANTES? ELAS REALMENTE SE CONHECEM!", "text": "Isn\u0027t that the girl who kept looking at Xiao Jin earlier? They really do know each other!", "tr": "Bu, daha \u00f6nce s\u00fcrekli Xiao Jin\u0027e bakan k\u0131z de\u011fil mi? Ger\u00e7ekten de tan\u0131\u015f\u0131yorlarm\u0131\u015f!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/9.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "58", "503", "222"], "fr": "Pourquoi Qiqi n\u0027arr\u00eate-t-elle pas d\u0027envoyer des messages ? Elle n\u0027a m\u00eame pas lev\u00e9 la t\u00eate quand Xiao Jin est revenue.", "id": "Kenapa Qiqi terus saja mengirim pesan? Dia bahkan tidak mengangkat kepala saat Xiao Jin kembali.", "pt": "POR QUE A QIQI EST\u00c1 SEMPRE MANDANDO MENSAGENS? ELA NEM LEVANTOU A CABE\u00c7A QUANDO A PEQUENA JIN VOLTOU.", "text": "Why is Qi Qi always texting? She didn\u0027t even look up when Xiao Jin came back.", "tr": "Qiqi neden s\u00fcrekli mesajla\u015f\u0131yor? Xiao Jin geldi\u011finde ba\u015f\u0131n\u0131 bile kald\u0131rmad\u0131."}, {"bbox": ["327", "649", "497", "820"], "fr": "Avec qui discute-t-elle ? A-t-elle quelqu\u0027un d\u0027aussi proche ?", "id": "Sedang mengobrol dengan siapa dia? Apa dia punya teman sedekat itu?", "pt": "COM QUEM ELA EST\u00c1 CONVERSANDO? ELA TEM ALGU\u00c9M T\u00c3O PR\u00d3XIMO ASSIM?", "text": "Who is she chatting with? Does she even know anyone that well?", "tr": "Kiminle sohbet ediyor acaba? Bu kadar samimi oldu\u011fu biri var m\u0131 ki?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/10.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "651", "446", "819"], "fr": "Je vous ai vues aller aux toilettes ensemble !", "id": "Aku melihat kalian pergi ke toilet bersama!", "pt": "EU VI VOC\u00caS INDO AO BANHEIRO JUNTAS!", "text": "I saw you two go to the restroom together!", "tr": "Sizi birlikte tuvalete giderken g\u00f6rd\u00fcm!"}, {"bbox": ["348", "87", "516", "255"], "fr": "Xiao Jin, cette fille est bien ton amie, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Xiao Jin, gadis itu benar-benar temanmu, kan?", "pt": "PEQUENA JIN, AQUELA GAROTA REALMENTE \u00c9 SUA AMIGA, N\u00c9?", "text": "Xiao Jin, that girl is your friend, right?", "tr": "Xiao Jin, o k\u0131z ger\u00e7ekten de senin arkada\u015f\u0131n, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/11.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "695", "817", "904"], "fr": "Cette eau noire p\u00e9tillante est plut\u00f4t bonne !", "id": "Air hitam bergelembung ini ternyata enak juga!", "pt": "ESTA \u00c1GUA PRETA BORBULHANTE \u00c9 AT\u00c9 GOSTOSA!", "text": "This bubbly black water is quite tasty!", "tr": "Bu k\u00f6p\u00fckl\u00fc siyah su da baya\u011f\u0131 lezzetliymi\u015f!"}, {"bbox": ["97", "69", "296", "267"], "fr": "Nous n\u0027\u00e9tions pas amies avant...", "id": "SEBELUMNYA BUKAN...", "pt": "ANTES N\u00c3O \u00c9RAMOS...", "text": "Pre-friend offering (It wasn\u0027t before...)", "tr": "Eskiden de\u011fildik..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/12.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "891", "751", "1104"], "fr": "Mais \u00e0 partir de maintenant, nous le sommes !", "id": "Tapi mulai sekarang, kita teman!", "pt": "MAS A PARTIR DE AGORA, SOMOS AMIGAS!", "text": "But from now on, we\u0027re friends!", "tr": "Ama \u015fimdiden itibaren, arkada\u015f\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/15.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "903", "756", "1133"], "fr": "Quand a-t-elle chang\u00e9 sa photo de profil pour un \u00ab 7 \u00bb ? Est-ce son chiffre porte-bonheur ?", "id": "Kapan dia mengganti foto profilnya menjadi angka \u00277\u0027? Apakah itu angka keberuntungannya?", "pt": "QUANDO ELA MUDOU O AVATAR PARA UM \"7\"? SER\u00c1 O N\u00daMERO DA SORTE DELA?", "text": "When did she change her profile picture to a \u00277\u0027? Is that her lucky number?", "tr": "Profil resmini ne zaman \u00277\u0027 rakam\u0131yla de\u011fi\u015ftirdi? Bu onun u\u011furlu say\u0131s\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["125", "110", "337", "323"], "fr": "Pourquoi Lu Ling envoie-t-elle autant de messages d\u0027un coup ? Y a-t-il une urgence ?", "id": "Kenapa Lu Ling mengirim begitu banyak pesan sekaligus? Apa ada urusan mendesak?", "pt": "POR QUE LU LING MANDOU TANTAS MENSAGENS DE UMA VEZ? ACONTECEU ALGO URGENTE?", "text": "Why did Lu Ling suddenly send so many messages? Did something urgent come up?", "tr": "Lu Ling neden bir s\u00fcr\u00fc mesaj birden g\u00f6nderdi? Acil bir durum mu var?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/16.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "856", "605", "991"], "fr": "Faire de la randonn\u00e9e en montagne, pour toi, ce n\u0027est pas comme rentrer \u00e0 la maison ?", "id": "Mendaki gunung bagimu bukankah seperti pulang ke rumah?", "pt": "ESCALAR MONTANHAS PARA VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 COMO VOLTAR PARA CASA?", "text": "Isn\u0027t mountain climbing like going home for you?", "tr": "Da\u011fa t\u0131rmanmak senin i\u00e7in eve gitmek gibi bir \u015fey de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["403", "237", "676", "324"], "fr": "Lu Zai, qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "Lu Zai, ada apa?", "pt": "LUZAI, O QUE ACONTECEU?", "text": "Lu Zi, what\u0027s wrong?", "tr": "Lucai, ne oldu?"}, {"bbox": ["229", "371", "600", "464"], "fr": "Notre club va faire de la randonn\u00e9e en montagne !", "id": "Klub kami akan pergi mendaki gunung!", "pt": "NOSSO CLUBE VAI ESCALAR MONTANHAS!", "text": "Our club is going mountain climbing!", "tr": "Kul\u00fcb\u00fcm\u00fcz da\u011f t\u0131rman\u0131\u015f\u0131na gidiyor!"}, {"bbox": ["157", "1054", "379", "1153"], "fr": "Mais...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "But...", "tr": "Ama..."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/17.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "154", "595", "267"], "fr": "Mais...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "But...", "tr": "Ama..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/18.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "814", "318", "1040"], "fr": "S\u00e9rieux, c\u0027est pour me narguer avec leur bonheur alors que je suis c\u00e9libataire depuis toujours ?", "id": "Aku menyerah, apa ini sengaja pamer kemesraan di depan orang yang jomblo dari lahir sepertiku?", "pt": "T\u00c1 DE SACANAGEM, ISSO \u00c9 ME FOR\u00c7AR A VER VOC\u00caS DE NAMORICO QUANDO EU NUNCA NAMOREI?", "text": "Seriously, is this forced dog food for someone who\u0027s been perpetually single?", "tr": "Pes yani! Bu resmen benim gibi yaln\u0131z birine nispet yapmak!"}, {"bbox": ["127", "102", "399", "326"], "fr": "Le senpai va venir avec nous !", "id": "Kakak senior akan pergi bersama kita!", "pt": "O SENPAI VAI CONOSCO!", "text": "Senpai is coming with us!", "tr": "Senpai bizimle geliyor!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/19.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "46", "340", "180"], "fr": "Ah...", "id": "Ah...", "pt": "AH...", "text": "Ah...", "tr": "Ah..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/20.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "341", "420", "514"], "fr": "On ne devait pas retourner au restaurant ?", "id": "Bukankah kita mau kembali ke toko?", "pt": "N\u00c3O \u00cdAMOS VOLTAR PARA A LOJA?", "text": "Aren\u0027t we supposed to be heading back to the restaurant?", "tr": "D\u00fckkana d\u00f6nmeyecek miydik?"}, {"bbox": ["119", "89", "324", "296"], "fr": "G\u00e9rante, o\u00f9 allez-vous ?", "id": "Manajer, kau mau ke mana?", "pt": "GERENTE, PARA ONDE VOC\u00ca EST\u00c1 INDO?", "text": "Shop owner, where are you going?", "tr": "M\u00fcd\u00fcr\u00fcm, nereye gidiyorsunuz?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/21.webp", "translations": [{"bbox": ["641", "481", "834", "675"], "fr": "Les fleurs de p\u00eacher sont si belles.", "id": "Bunga persiknya mekar dengan indah.", "pt": "AS FLORES DE PESSEGUEIRO EST\u00c3O T\u00c3O LINDAS.", "text": "The peach blossoms are so beautiful.", "tr": "\u015eeftali \u00e7i\u00e7ekleri ne kadar g\u00fczel a\u00e7m\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/22.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "517", "811", "785"], "fr": "Cette sc\u00e8ne me semble toujours famili\u00e8re, elle me fait penser \u00e0 elle.", "id": "Pemandangan ini selalu terasa familier, membuatku teringat padanya.", "pt": "ESTA CENA SEMPRE ME PARECE FAMILIAR, ME FAZ LEMBRAR DELA.", "text": "This scene feels so familiar. It makes me think of her.", "tr": "Bu manzara hep tan\u0131d\u0131k geliyor, bana onu hat\u0131rlat\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/23.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "1273", "836", "1475"], "fr": "Pas possible ? Serait-ce parce que ses cheveux sont roses comme les fleurs de p\u00eacher ?", "id": "Tidak mungkin, kan? Apa karena rambutnya berwarna merah muda seperti bunga persik?", "pt": "N\u00c3O PODE SER? SER\u00c1 PORQUE O CABELO DELA \u00c9 ROSA COMO AS FLORES DE PESSEGUEIRO?", "text": "No way, is it because her hair is the same pink color as the peach blossoms?", "tr": "Olamaz, de\u011fil mi? Yoksa sa\u00e7lar\u0131 \u015feftali \u00e7i\u00e7ekleri gibi pembe oldu\u011fu i\u00e7in mi?"}, {"bbox": ["312", "684", "498", "869"], "fr": "Attends ! Ce \u00ab lui \u00bb... ne serait-ce pas ce type narcissique qui a mang\u00e9 sans payer !", "id": "Tunggu! \u0027Dia\u0027 ini... jangan-jangan si narsis yang makan gratis dan kabur itu!", "pt": "ESPERA A\u00cd! AQUELA... N\u00c3O PODE SER AQUELA NARCISISTA QUE COMEU E N\u00c3O PAGOU, PODE?!", "text": "Wait! Could that \u0027he\u0027... Could it be that narcissistic dine-and-dasher?!", "tr": "Bir dakika! Bu \u0027o\u0027... Sak\u0131n o bedava yemek yiyen narsist herif olmas\u0131n!"}, {"bbox": ["47", "79", "205", "236"], "fr": "Lui ? Qui est-ce ?", "id": "Dia? Siapa dia?", "pt": "ELA? QUEM \u00c9 ELA?", "text": "He? Who is he?", "tr": "O mu? O da kim?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/24.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "578", "872", "804"], "fr": "G\u00e9rante, pour moi, vous avez toujours \u00e9t\u00e9 l\u0027incarnation de la beaut\u00e9 inaccessible ! Pourquoi \u00eates-vous soudainement comme mon amie un peu fleur bleue...", "id": "Manajer, di mataku kau selalu seperti bunga di puncak gunung yang tak terjangkau! Kenapa tiba-tiba jadi seperti temanku yang tergila-gila itu...", "pt": "GERENTE, NA MINHA CABE\u00c7A VOC\u00ca SEMPRE FOI AQUELA PESSOA INATING\u00cdVEL, UMA \"FLOR NO ALTO DA MONTANHA\"! COMO DE REPENTE FICOU PARECENDO MINHA AMIGA APAIXONADINHA...", "text": "Shop owner, you\u0027ve always had this aloof, untouchable image in my mind! Why are you suddenly acting like my lovesick friend...", "tr": "M\u00fcd\u00fcr\u00fcm, g\u00f6z\u00fcmde hep ula\u015f\u0131lmaz bir g\u00fczellik timsaliydiniz! Nas\u0131l oldu da birdenbire benim o hayran hayran bakan arkada\u015f\u0131m gibi oldunuz..."}, {"bbox": ["329", "1161", "590", "1421"], "fr": "Lin Muxi !", "id": "Lin Muxi!", "pt": "LIN MUXI!", "text": "Lin Muxi!", "tr": "Lin Muxi!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/27.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "1000", "469", "1175"], "fr": "Qiqi, arr\u00eate de regarder ton t\u00e9l\u00e9phone ! Viens, on va prendre une photo ensemble.", "id": "Qiqi, jangan lihat ponsel terus! Ayo kita foto bersama.", "pt": "QIQI, PARE DE OLHAR PARA O CELULAR! VAMOS TIRAR UMA FOTO JUNTAS.", "text": "Qi Qi, stop looking at your phone! Let\u0027s take a picture together.", "tr": "Qiqi, b\u0131rak telefonu! Hadi bir foto\u011fraf \u00e7ekilelim."}, {"bbox": ["347", "127", "540", "322"], "fr": "Tu es venue admirer les fleurs aussi ?", "id": "Kau juga datang untuk melihat bunga, ya?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M VEIO APRECIAR AS FLORES?", "text": "You\u0027re here to admire the flowers too?", "tr": "Sen de mi \u00e7i\u00e7ekleri izlemeye geldin?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/28.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "1304", "806", "1555"], "fr": "On doit encore aller acheter du bubble tea, \u00e0 la prochaine ! Non, \u00e0 demain !", "id": "Kami masih mau beli bubble tea, sampai jumpa lain waktu! Bukan, sampai jumpa besok!", "pt": "N\u00d3S AINDA VAMOS COMPRAR CH\u00c1 COM LEITE, AT\u00c9 A PR\u00d3XIMA! N\u00c3O, AT\u00c9 AMANH\u00c3!", "text": "We still have to buy bubble tea. See you next time! No, see you tomorrow!", "tr": "Bizim daha s\u00fctl\u00fc \u00e7ay almam\u0131z laz\u0131m, bir dahaki sefere g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz! Hay\u0131r, yar\u0131n g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/30.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "500", "793", "673"], "fr": "Oui ! \u00c0 demain.", "id": "Mm! Sampai jumpa besok.", "pt": "HUM! AT\u00c9 AMANH\u00c3.", "text": "Mm! See you tomorrow.", "tr": "Evet! Yar\u0131n g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/31.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "828", "661", "1057"], "fr": "\u00c0 cet instant, toutes les autres personnes et choses semblaient avoir disparu, il n\u0027y avait plus que sa silhouette dans mes yeux.", "id": "Saat itu, orang dan benda lain seolah lenyap, di mataku hanya ada bayangannya.", "pt": "NAQUELE MOMENTO, PARECIA QUE TODAS AS OUTRAS PESSOAS E COISAS DESAPARECERAM, E MEUS OLHOS S\u00d3 VIAM A IMAGEM DELA.", "text": "In that moment, everyone and everything else seemed to disappear. All I could see was her.", "tr": "O anda di\u011fer insanlar ve her \u015fey yok olmu\u015f gibiydi, g\u00f6z\u00fcmde sadece onun silueti vard\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/32.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "945", "583", "1170"], "fr": "C\u0027est le deuxi\u00e8me miracle de ma vie.", "id": "Ini adalah keajaiban kedua dalam hidupku.", "pt": "ESTE \u00c9 O SEGUNDO MILAGRE DA MINHA VIDA.", "text": "This is the second miracle in my life.", "tr": "Bu, hayat\u0131mdaki ikinci mucize."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/33.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "1227", "636", "1521"], "fr": "Ma vie morne et ennuyeuse a soudainement eu une attente, attendre demain, un lendemain avec elle.", "id": "Kehidupanku yang membosankan tiba-tiba memiliki harapan, menantikan hari esok, hari esok bersamanya.", "pt": "MINHA VIDA MON\u00d3TONA DE REPENTE GANHOU UMA EXPECTATIVA, A EXPECTATIVA PELO AMANH\u00c3, UM AMANH\u00c3 COM ELA.", "text": "My mundane life suddenly has something to look forward to. Looking forward to tomorrow, a tomorrow with her.", "tr": "S\u0131k\u0131c\u0131 hayat\u0131m birdenbire bir beklentiyle doldu, yar\u0131n\u0131 bekliyorum, onun oldu\u011fu yar\u0131n\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/34.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "869", "789", "1421"], "fr": "Ces mots cachent de nombreuses informations, ce sera \u00e0 vous, mes petits Sherlock en herbe, de les analyser !\nPosons une question : Lin Muxi dit que c\u0027est le \u00ab deuxi\u00e8me miracle \u00bb de sa vie. Alors, quel a \u00e9t\u00e9 le premier miracle de sa vie ?\nDonnez votre r\u00e9ponse dans les commentaires !\nJ\u0027ai cr\u00e9\u00e9 un groupe pour le manhua, nomm\u00e9 \u00ab Le Jardin Secret de Baili Jin \u00bb, bienvenue \u00e0 tous pour vous amuser !\nMais s\u0027amuser, c\u0027est surtout que vous discutiez et fangirlisiez entre vous\uff5e", "id": "Kalimat ini menyimpan banyak makna tersembunyi, kami serahkan pada para detektif untuk menganalisisnya! Satu pertanyaan: Lin Muxi berkata ini adalah \u0027keajaiban kedua\u0027 dalam hidupnya, lalu, apa keajaiban pertamanya? Tulis jawabanmu di kolom komentar! Selamat datang untuk bergabung dan bersenang-senang! (Maksudnya, kalian bisa bebas mengobrol dan berdiskusi tentang berbagai hal~)", "pt": "ESTAS PALAVRAS T\u00caM MUITAS INFORMA\u00c7\u00d5ES OCULTAS, CABE AOS BEB\u00caS SHERLOCK HOLMES ANALISAREM! VOU FAZER UMA PERGUNTA: LIN MUXI DISSE QUE ESTE \u00c9 O \"SEGUNDO MILAGRE\" DA VIDA DELA, ENT\u00c3O, QUAL FOI O PRIMEIRO MILAGRE? DEIXEM SUAS RESPOSTAS NOS COMENT\u00c1RIOS! CRIEI UM GRUPO DO MANG\u00c1, N\u00daMERO \u00271045700090\u0027, NOME \u0027JARDIM SECRETO DA BAI LI JIN\u0027, TODOS S\u00c3O BEM-VINDOS PARA SE DIVERTIR! MAS A DIVERS\u00c3O \u00c9 BASICAMENTE VOC\u00caS CONVERSANDO E PAQUERANDO (ENTRE GAROTAS)\uff5e", "text": "This line holds a lot of hidden information, so it\u0027s up to you Sherlock Holmes babies to analyze it! Here\u0027s one question: Lin Muxi said this was the \u0027second miracle\u0027 in her life. So, what was the first miracle? Tell us your answer in the comments! A comic group has been created, group number \u00271045700090\u0027, group name \u0027Bai Li Jin\u0027s Back Garden\u0027. Welcome everyone to come and play! But the so-called playing is just you guys chatting and flirting~", "tr": "Bu s\u00f6zlerde bir\u00e7ok gizli bilgi var, analizi Sherlock Holmes hayranlar\u0131na b\u0131rak\u0131yorum! Bir soru soray\u0131m: Lin Muxi bunun hayat\u0131ndaki \u0027ikinci mucize\u0027 oldu\u011funu s\u00f6yledi, peki hayat\u0131ndaki ilk mucize neydi? Cevab\u0131n\u0131z\u0131 yorumlarda payla\u015f\u0131n! Bir manga grubu kurdum, grup numaras\u0131 \u00271045700090\u0027, grup ad\u0131 \u0027Bai Li Jin\u0027in Arka Bah\u00e7esi\u0027, herkesi e\u011flenmeye beklerim! Ger\u00e7i e\u011flence dedi\u011fim de, kendi aran\u0131zda sohbet edip tak\u0131lman\u0131z~"}, {"bbox": ["101", "869", "789", "1421"], "fr": "Ces mots cachent de nombreuses informations, ce sera \u00e0 vous, mes petits Sherlock en herbe, de les analyser !\nPosons une question : Lin Muxi dit que c\u0027est le \u00ab deuxi\u00e8me miracle \u00bb de sa vie. Alors, quel a \u00e9t\u00e9 le premier miracle de sa vie ?\nDonnez votre r\u00e9ponse dans les commentaires !\nJ\u0027ai cr\u00e9\u00e9 un groupe pour le manhua, nomm\u00e9 \u00ab Le Jardin Secret de Baili Jin \u00bb, bienvenue \u00e0 tous pour vous amuser !\nMais s\u0027amuser, c\u0027est surtout que vous discutiez et fangirlisiez entre vous\uff5e", "id": "Kalimat ini menyimpan banyak makna tersembunyi, kami serahkan pada para detektif untuk menganalisisnya! Satu pertanyaan: Lin Muxi berkata ini adalah \u0027keajaiban kedua\u0027 dalam hidupnya, lalu, apa keajaiban pertamanya? Tulis jawabanmu di kolom komentar! Selamat datang untuk bergabung dan bersenang-senang! (Maksudnya, kalian bisa bebas mengobrol dan berdiskusi tentang berbagai hal~)", "pt": "ESTAS PALAVRAS T\u00caM MUITAS INFORMA\u00c7\u00d5ES OCULTAS, CABE AOS BEB\u00caS SHERLOCK HOLMES ANALISAREM! VOU FAZER UMA PERGUNTA: LIN MUXI DISSE QUE ESTE \u00c9 O \"SEGUNDO MILAGRE\" DA VIDA DELA, ENT\u00c3O, QUAL FOI O PRIMEIRO MILAGRE? DEIXEM SUAS RESPOSTAS NOS COMENT\u00c1RIOS! CRIEI UM GRUPO DO MANG\u00c1, N\u00daMERO \u00271045700090\u0027, NOME \u0027JARDIM SECRETO DA BAI LI JIN\u0027, TODOS S\u00c3O BEM-VINDOS PARA SE DIVERTIR! MAS A DIVERS\u00c3O \u00c9 BASICAMENTE VOC\u00caS CONVERSANDO E PAQUERANDO (ENTRE GAROTAS)\uff5e", "text": "THIS LINE HOLDS A LOT OF HIDDEN INFORMATION, SO IT\u0027S UP TO YOU SHERLOCK HOLMES BABIES TO ANALYZE IT! HERE\u0027S ONE QUESTION: LIN MUXI SAID THIS WAS THE \u0027SECOND MIRACLE\u0027 IN HER LIFE. SO, WHAT WAS THE FIRST MIRACLE? TELL US YOUR ANSWER IN THE COMMENTS! A COMIC GROUP HAS BEEN CREATED, GROUP NUMBER \u00271045700090\u0027, GROUP NAME \u0027BAI LI JIN\u0027S BACK GARDEN\u0027. WELCOME EVERYONE TO COME AND PLAY! BUT THE SO-CALLED PLAYING IS JUST YOU GUYS CHATTING AND FLIRTING~", "tr": "Bu s\u00f6zlerde bir\u00e7ok gizli bilgi var, analizi Sherlock Holmes hayranlar\u0131na b\u0131rak\u0131yorum! Bir soru soray\u0131m: Lin Muxi bunun hayat\u0131ndaki \u0027ikinci mucize\u0027 oldu\u011funu s\u00f6yledi, peki hayat\u0131ndaki ilk mucize neydi? Cevab\u0131n\u0131z\u0131 yorumlarda payla\u015f\u0131n! Bir manga grubu kurdum, grup numaras\u0131 \u00271045700090\u0027, grup ad\u0131 \u0027Bai Li Jin\u0027in Arka Bah\u00e7esi\u0027, herkesi e\u011flenmeye beklerim! Ger\u00e7i e\u011flence dedi\u011fim de, kendi aran\u0131zda sohbet edip tak\u0131lman\u0131z~"}, {"bbox": ["101", "869", "789", "1421"], "fr": "Ces mots cachent de nombreuses informations, ce sera \u00e0 vous, mes petits Sherlock en herbe, de les analyser !\nPosons une question : Lin Muxi dit que c\u0027est le \u00ab deuxi\u00e8me miracle \u00bb de sa vie. Alors, quel a \u00e9t\u00e9 le premier miracle de sa vie ?\nDonnez votre r\u00e9ponse dans les commentaires !\nJ\u0027ai cr\u00e9\u00e9 un groupe pour le manhua, nomm\u00e9 \u00ab Le Jardin Secret de Baili Jin \u00bb, bienvenue \u00e0 tous pour vous amuser !\nMais s\u0027amuser, c\u0027est surtout que vous discutiez et fangirlisiez entre vous\uff5e", "id": "Kalimat ini menyimpan banyak makna tersembunyi, kami serahkan pada para detektif untuk menganalisisnya! Satu pertanyaan: Lin Muxi berkata ini adalah \u0027keajaiban kedua\u0027 dalam hidupnya, lalu, apa keajaiban pertamanya? Tulis jawabanmu di kolom komentar! Selamat datang untuk bergabung dan bersenang-senang! (Maksudnya, kalian bisa bebas mengobrol dan berdiskusi tentang berbagai hal~)", "pt": "ESTAS PALAVRAS T\u00caM MUITAS INFORMA\u00c7\u00d5ES OCULTAS, CABE AOS BEB\u00caS SHERLOCK HOLMES ANALISAREM! VOU FAZER UMA PERGUNTA: LIN MUXI DISSE QUE ESTE \u00c9 O \"SEGUNDO MILAGRE\" DA VIDA DELA, ENT\u00c3O, QUAL FOI O PRIMEIRO MILAGRE? DEIXEM SUAS RESPOSTAS NOS COMENT\u00c1RIOS! CRIEI UM GRUPO DO MANG\u00c1, N\u00daMERO \u00271045700090\u0027, NOME \u0027JARDIM SECRETO DA BAI LI JIN\u0027, TODOS S\u00c3O BEM-VINDOS PARA SE DIVERTIR! MAS A DIVERS\u00c3O \u00c9 BASICAMENTE VOC\u00caS CONVERSANDO E PAQUERANDO (ENTRE GAROTAS)\uff5e", "text": "THIS LINE HOLDS A LOT OF HIDDEN INFORMATION, SO IT\u0027S UP TO YOU SHERLOCK HOLMES BABIES TO ANALYZE IT! HERE\u0027S ONE QUESTION: LIN MUXI SAID THIS WAS THE \u0027SECOND MIRACLE\u0027 IN HER LIFE. SO, WHAT WAS THE FIRST MIRACLE? TELL US YOUR ANSWER IN THE COMMENTS! A COMIC GROUP HAS BEEN CREATED, GROUP NUMBER \u00271045700090\u0027, GROUP NAME \u0027BAI LI JIN\u0027S BACK GARDEN\u0027. WELCOME EVERYONE TO COME AND PLAY! BUT THE SO-CALLED PLAYING IS JUST YOU GUYS CHATTING AND FLIRTING~", "tr": "Bu s\u00f6zlerde bir\u00e7ok gizli bilgi var, analizi Sherlock Holmes hayranlar\u0131na b\u0131rak\u0131yorum! Bir soru soray\u0131m: Lin Muxi bunun hayat\u0131ndaki \u0027ikinci mucize\u0027 oldu\u011funu s\u00f6yledi, peki hayat\u0131ndaki ilk mucize neydi? Cevab\u0131n\u0131z\u0131 yorumlarda payla\u015f\u0131n! Bir manga grubu kurdum, grup numaras\u0131 \u00271045700090\u0027, grup ad\u0131 \u0027Bai Li Jin\u0027in Arka Bah\u00e7esi\u0027, herkesi e\u011flenmeye beklerim! Ger\u00e7i e\u011flence dedi\u011fim de, kendi aran\u0131zda sohbet edip tak\u0131lman\u0131z~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/35.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "45", "617", "224"], "fr": "", "id": "", "pt": "BILIBILI@JULYS JUNAISI\nBILIBILI@VIVA WEIWAJIANG", "text": "...", "tr": "Bilibili@Julys\u6a58\u5976\u53f8 Bilibili@Viva\u5582\u5a03\u9171"}, {"bbox": ["93", "536", "798", "761"], "fr": "Suivez les comptes de l\u0027auteur sur les r\u00e9seaux sociaux pour voir plus de contenu li\u00e9 \u00e0 l\u0027\u0153uvre et au quotidien de l\u0027auteur !\nN\u0027oubliez pas de cliquer sur \u00ab Suivre cette s\u00e9rie \u00bb, de commenter et de soutenir abondamment !\nVotre soutien est le plus grand encouragement pour l\u0027auteur !", "id": "Ikuti akun penulis untuk melihat lebih banyak konten terkait karya dan keseharian mereka! Jangan lupa klik \u0027Ikuti Komik\u0027 dan berikan banyak komentar dukungan! Dukungan kalian adalah penyemangat terbesar bagi kami!", "pt": "SIGAM AS CONTAS DOS AUTORES NO BILIBILI E WEIBO PARA VER MAIS CONTE\u00daDO RELACIONADO \u00c0 OBRA E AO DIA A DIA DOS AUTORES! LEMBREM-SE DE CLICAR EM \"SEGUIR O MANG\u00c1\", COMENTAR E APOIAR BASTANTE! O APOIO DE VOC\u00caS \u00c9 O MAIOR INCENTIVO PARA OS AUTORES!", "text": "FOLLOW THE AUTHOR\u0027S BILIBILI \u0026 WEIBO ACCOUNTS TO SEE MORE WORKS AND DAILY UPDATES! REMEMBER TO CLICK \u0027FOLLOW\u0027 AND LEAVE LOTS OF COMMENTS! YOUR SUPPORT IS THE GREATEST ENCOURAGEMENT FOR THE AUTHOR!", "tr": "Yazar\u0131n Bilibili \u0026 Weibo hesaplar\u0131n\u0131 takip ederek eserle ilgili daha fazla bilgi ve yazar\u0131n g\u00fcnl\u00fck ya\u015fam\u0131n\u0131 g\u00f6rebilirsiniz! Seriyi takip etmeyi, bol bol yorum yap\u0131p destek olmay\u0131 unutmay\u0131n! Deste\u011finiz yazar i\u00e7in en b\u00fcy\u00fck te\u015fviktir!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/36.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "1283", "786", "1368"], "fr": "Que dois-je faire, j\u0027ai sign\u00e9 un contrat de mariage avec la princesse elfe ? - Manlin", "id": "AKU BERTUNANGAN DENGAN PUTRI ELF, APA YANG HARUS KULAKUKAN? - MAN LIN", "pt": "O QUE DEVO FAZER AGORA QUE TENHO UM CONTRATO DE CASAMENTO COM A PRINCESA ELFA? - MAN LIN", "text": "WHAT SHOULD I DO IF I\u0027M ENGAGED TO AN ELF PRINCESS?", "tr": "Elf Prensesiyle Evlilik S\u00f6zle\u015fmesi \u0130mzalad\u0131m, Ne Yapmal\u0131y\u0131m? - Man Lin"}, {"bbox": ["96", "1286", "325", "1367"], "fr": "POUR QUE MA SENPAI RETROUVE SA MOTIVATION, J\u0027AI D\u00c9CID\u00c9 DE ME DONNER ENTI\u00c8REMENT ! - Yoshita", "id": "DEMI MENYEMANGATI KAKAK SENIOR, AKU MEMUTUSKAN UNTUK MENGORBANKAN DIRIKU - JI TAI", "pt": "PARA ANIMAR A SENPAI, DECIDI ME OFERECER. - KICHITA", "text": "TO ENCOURAGE SENPAI, I\u0027VE DECIDED TO OFFER MYSELF!", "tr": "SENPA\u0130\u0027Y\u0130 MOT\u0130VE ETMEK \u0130\u00c7\u0130N KEND\u0130M\u0130 FEDA ETMEYE KARAR VERD\u0130M - K\u0130CH\u0130TA"}], "width": 900}, {"height": 207, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/11/37.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "138", "530", "180"], "fr": "", "id": "", "pt": "WEIBO@JUJISHE", "text": "...", "tr": "Weibo@\u6a58\u59ec\u793e"}], "width": 900}]
Manhua