This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/0.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "1303", "679", "1362"], "fr": "", "id": "KOMIK EKSKLUSIF", "pt": "", "text": "COMIC EXCLUSIVELY ON BILIBILI COMICS", "tr": ""}, {"bbox": ["544", "1534", "720", "1563"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/1.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "142", "391", "323"], "fr": "XIAO JIN, AS-TU FINI DE MANGER ?", "id": "XIAO JIN, SUDAH SELESAI MAKAN?", "pt": "PEQUENA JIN, TERMINOU DE COMER?", "text": "Xiao Jin, are you done eating?", "tr": "Xiao Jin, yeme\u011fini bitirdin mi?"}, {"bbox": ["594", "437", "743", "588"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/2.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "129", "546", "315"], "fr": "ALORS, ON Y VA, OU ON RESTE ENCORE UN PEU ?", "id": "KALAU BEGITU KITA PERGI SEKARANG, ATAU MAU DUDUK SEBENTAR LAGI?", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS EMBORA, OU QUER FICAR MAIS UM POUCO?", "text": "Shall we go then, or sit for a bit longer?", "tr": "O zaman gidelim mi, yoksa biraz daha otural\u0131m m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/3.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "639", "733", "819"], "fr": "SOUDAIN, JE NE SAIS PLUS TROP COMMENT FAIRE FACE \u00c0 MUXI...", "id": "AKU TIBA-TIBA JADI BINGUNG BAGAIMANA HARUS MENGHADAPI MUXI...", "pt": "DE REPENTE, N\u00c3O SEI BEM COMO ENCARAR MUXI...", "text": "I suddenly don\u0027t know how to face Muxi...", "tr": "Birdenbire Muxi\u0027nin y\u00fcz\u00fcne nas\u0131l bakaca\u011f\u0131m\u0131 bilemiyorum..."}, {"bbox": ["632", "58", "796", "223"], "fr": "ALLONS-Y.", "id": "AYO PERGI.", "pt": "VAMOS EMBORA.", "text": "Let\u0027s go.", "tr": "Gidelim."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/7.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "99", "815", "257"], "fr": "XIAO JIN EST SI SILENCIEUSE.", "id": "XIAO JIN DIAM SEKALI.", "pt": "PEQUENA JIN EST\u00c1 T\u00c3O QUIETA.", "text": "Xiao Jin is so quiet.", "tr": "Xiao Jin \u00e7ok sessiz."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/9.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "560", "221", "694"], "fr": "ALORS JE VAIS TE PR\u00c9PARER DU TH\u00c9.", "id": "KALAU BEGITU, AKU BUATKAN TEH UNTUKMU.", "pt": "ENT\u00c3O VOU PREPARAR UM CH\u00c1 PARA VOC\u00ca.", "text": "Then I\u0027ll make you some tea.", "tr": "O zaman sana \u00e7ay yapay\u0131m."}, {"bbox": ["86", "76", "214", "206"], "fr": "XIAO JIN, AS-TU SOIF ?", "id": "XIAO JIN, HAUS?", "pt": "PEQUENA JIN, EST\u00c1 COM SEDE?", "text": "Xiao Jin, are you thirsty?", "tr": "Xiao Jin, susad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["401", "241", "485", "324"], "fr": "HMM !", "id": "MM!", "pt": "UHUM!", "text": "Mm!", "tr": "Evet!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/12.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "41", "636", "194"], "fr": "LE TH\u00c9 EST D\u00c9LICIEUX ! LE CAF\u00c9 EST TROP AMER.", "id": "TEHNYA ENAK SEKALI! KOPI TERLALU PAHIT.", "pt": "O CH\u00c1 EST\u00c1 DELICIOSO! O CAF\u00c9 \u00c9 MUITO AMARGO.", "text": "The tea is delicious! Coffee is too bitter.", "tr": "\u00c7ay \u00e7ok g\u00fczel! Kahve \u00e7ok ac\u0131."}, {"bbox": ["421", "613", "585", "777"], "fr": "JE VOUDRAIS R\u00c9ESSAYER LE CAF\u00c9...", "id": "AKU MASIH INGIN MENCOBA KOPI LAGI...", "pt": "EU AINDA QUERO EXPERIMENTAR O CAF\u00c9 DE NOVO...", "text": "I still want to try coffee again...", "tr": "Yine de kahveyi tekrar denemek istiyorum..."}, {"bbox": ["295", "328", "436", "471"], "fr": "ALORS \u00c0 L\u0027AVENIR, JE PR\u00c9PARERAI DU TH\u00c9 POUR XIAO JIN.", "id": "KALAU BEGITU, LAIN KALI AKU AKAN MEMBUATKAN TEH UNTUK XIAO JIN.", "pt": "ENT\u00c3O, DE AGORA EM DIANTE, VOU PREPARAR CH\u00c1 PARA A PEQUENA JIN.", "text": "Then I\u0027ll make tea for Xiao Jin from now on.", "tr": "O zaman bundan sonra Xiao Jin\u0027e hep \u00e7ay yapaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/13.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "57", "840", "266"], "fr": "POURQUOI DONC ? SI XIAO JIN TROUVE LE CAF\u00c9 AMER, ELLE N\u0027A QU\u0027\u00c0 PAS EN BOIRE, NON ?", "id": "KENAPA? KALAU XIAO JIN MERASA KOPI ITU PAHIT, \u0027KAN TINGGAL TIDAK USAH MINUM SAJA?", "pt": "POR QU\u00ca? SE A PEQUENA JIN ACHA O CAF\u00c9 AMARGO, \u00c9 S\u00d3 N\u00c3O BEBER, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Why? If you find coffee bitter, you don\u0027t have to drink it, right?", "tr": "Neden ki? Xiao Jin kahveyi ac\u0131 buluyorsa i\u00e7mesin olsun bitsin?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/14.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "348", "294", "564"], "fr": "PARCE QUE MUXI, TU AIMES BEAUCOUP \u00c7A, ET JE VEUX EN APPRENDRE DAVANTAGE SUR LES CHOSES QUE TU AIMES.", "id": "KARENA MUXI, KAU SANGAT SUKA MEMINUMNYA, JADI AKU INGIN LEBIH MENGENAL HAL-HAL YANG KAU SUKAI.", "pt": "PORQUE VOC\u00ca, MUXI, GOSTA MUITO DE BEBER, E EU QUERO CONHECER MELHOR AS COISAS QUE VOC\u00ca GOSTA.", "text": "Because Muxi, you like it a lot, and I want to understand the things you like.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc Muxi, sen \u00e7ok seviyorsun. Ben de senin sevdi\u011fin \u015feyleri daha \u00e7ok tan\u0131mak istiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/16.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "58", "249", "252"], "fr": "XIAO JIN, JE T\u0027AI DIT QUE JE T\u0027AIMAIS, JE T\u0027AIME BEAUCOUP.", "id": "XIAO JIN, AKU PERNAH BILANG AKU MENYUKAIMU, SANGAT MENYUKAIMU.", "pt": "PEQUENA JIN, EU DISSE QUE GOSTO DE VOC\u00ca, GOSTO MUITO DE VOC\u00ca.", "text": "Xiao Jin, I\u0027ve said I like you, I like you very much.", "tr": "Xiao Jin, sana senden ho\u015fland\u0131\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6ylemi\u015ftim, hem de \u00e7ok."}, {"bbox": ["698", "528", "824", "654"], "fr": "MAIS", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "But...", "tr": "Ama"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/17.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "150", "840", "365"], "fr": "TU N\u0027AS QU\u0027\u00c0 INTERAGIR AVEC MOI DE LA MANI\u00c8RE QUI TE SEMBLE LA PLUS APPROPRI\u00c9E.", "id": "KAU CUKUP BERINTERAKSI DENGANKU DENGAN CARA YANG MENURUTMU PALING NYAMAN SAJA.", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 PRECISA INTERAGIR COMIGO DA MANEIRA QUE ACHAR MAIS CONFORT\u00c1VEL.", "text": "You just need to interact with me in a way you feel comfortable with.", "tr": "Benimle kendine uygun g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn \u015fekilde ge\u00e7inmen yeterli."}, {"bbox": ["551", "797", "782", "1029"], "fr": "SI MON AMOUR POUR TOI TE D\u00c9RANGE, ALORS CET AMOUR ME METTRAIT MAL \u00c0 L\u0027AISE.", "id": "KALAU RASA SUKAKU PADAMU MEMBUATMU TIDAK NYAMAN, MAKA PERASAAN INI AKAN MEMBUATKU RESAH.", "pt": "SE O MEU GOSTAR DE VOC\u00ca TE INCOMODA, ESSE SENTIMENTO ME DEIXARIA INQUIETA.", "text": "If my liking you makes you feel troubled, then this liking will make me uneasy.", "tr": "E\u011fer sana olan sevgim seni rahats\u0131z ediyorsa, bu sevgi beni huzursuz eder."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/18.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "99", "327", "345"], "fr": "JE NE COMPRENDS PAS TOUT \u00c0 FAIT CE QUE DIT MUXI, MAIS EN REGARDANT SON EXPRESSION, EN \u00c9COUTANT SA VOIX...", "id": "AKU TIDAK SEPENUHNYA MENGERTI APA YANG MUXI KATAKAN, TAPI MELIHAT EKSPRESINYA, MENDENGAR SUARANYA...", "pt": "N\u00c3O CONSIGO ENTENDER COMPLETAMENTE O QUE MUXI DIZ, MAS OLHANDO PARA A EXPRESS\u00c3O DELA, OUVINDO A VOZ DELA...", "text": "I can\u0027t fully understand what Muxi is saying, but looking at her expression, listening to her voice...", "tr": "Muxi\u0027nin ne dedi\u011fini tam olarak anlayam\u0131yorum ama onun y\u00fcz ifadesine bak\u0131p sesini dinleyince..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/19.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "481", "310", "702"], "fr": "MON C\u0152UR S\u0027EST SOUDAINEMENT SERR\u00c9.", "id": "HATIKU TIBA-TIBA TERASA SAKIT.", "pt": "MEU CORA\u00c7\u00c3O DOEU DE REPENTE.", "text": "My heart suddenly ached.", "tr": "Kalbim birden s\u0131zlad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/22.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "7", "873", "207"], "fr": "COMMENT EN EST-ON ARRIV\u00c9 L\u00c0 ?", "id": "BAGAIMANA SEMUANYA BISA JADI SEPERTI INI?", "pt": "COMO TUDO CHEGOU A ESTE PONTO?", "text": "How did things become like this?", "tr": "Her \u015fey nas\u0131l bu hale geldi?"}, {"bbox": ["308", "1031", "708", "1268"], "fr": "L\u0027\u00c9T\u00c9 DE MES 18 ANS, GU MENGQI M\u0027A SOUDAINEMENT AVOU\u00c9 SES SENTIMENTS...", "id": "DI MUSIM PANAS SAAT USIAKU 18 TAHUN, GU MENGQI TIBA-TIBA MENYATAKAN PERASAANNYA PADAKU...", "pt": "NO VER\u00c3O DOS MEUS 18 ANOS, GU MENGQI DE REPENTE SE DECLAROU PARA MIM...", "text": "The summer I turned 18, Gu Mengqi suddenly confessed to me...", "tr": "18 ya\u015f\u0131m\u0131n yaz\u0131nda, Gu Mengqi aniden bana a\u00e7\u0131ld\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/23.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "100", "300", "311"], "fr": "JE T\u0027AIME, DANS LE SENS ROMANTIQUE DU TERME, JE SUIS S\u00c9RIEUSE.", "id": "AKU MENYUKAIMU, DALAM ARTIAN CINTA, AKU SERIUS.", "pt": "EU GOSTO DE VOC\u00ca, NO SENTIDO ROM\u00c2NTICO. ESTOU FALANDO S\u00c9RIO.", "text": "I like you, like in a romantic way. I\u0027m serious.", "tr": "Senden ho\u015flan\u0131yorum, romantik anlamda ho\u015flan\u0131yorum ve ciddiyim."}, {"bbox": ["537", "1019", "742", "1226"], "fr": "JE SAIS CE QUE JE DIS, J\u0027Y AI LONGUEMENT R\u00c9FL\u00c9CHI AVANT DE D\u00c9CIDER DE LE DIRE.", "id": "AKU TAHU APA YANG KUKATAKAN, AKU SUDAH MEMIKIRKANNYA SEJAK LAMA SEBELUM MEMUTUSKAN UNTUK MENGATAKANNYA.", "pt": "EU SEI O QUE ESTOU DIZENDO, PENSEI MUITO ANTES DE DECIDIR FALAR.", "text": "I know what I\u0027m saying. I thought about it for a long time before deciding to tell you.", "tr": "Ne dedi\u011fimi biliyorum, bunu s\u00f6ylemeye karar vermeden \u00f6nce uzun s\u00fcre d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/24.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "593", "341", "852"], "fr": "L\u0027AMOUR ET TOUT \u00c7A... QIQI, TU ES ENCORE JEUNE ! TU PENSES COMME \u00c7A MAINTENANT, MAIS PEUT-\u00caTRE QUE TU NE PENSERAS PLUS PAREIL DANS QUELQUE TEMPS.", "id": "CINTA APAAN, QIQI, KAU MASIH KECIL! MUNGKIN SEKARANG KAU BERPIKIR BEGITU, TAPI NANTI BISA SAJA BERUBAH.", "pt": "AMOR E ESSAS COISAS... QIQI, VOC\u00ca AINDA \u00c9 JOVEM! VOC\u00ca PENSA ASSIM AGORA, MAS TALVEZ DAQUI A UM TEMPO N\u00c3O PENSE MAIS.", "text": "Romance and all that... Qi Qi, you\u0027re still young! You might feel differently after a while.", "tr": "A\u015fk falan... Qiqi, sen daha k\u00fc\u00e7\u00fcks\u00fcn! \u015eimdi b\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun ama bir s\u00fcre sonra fikrin de\u011fi\u015febilir."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/25.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "45", "758", "377"], "fr": "\u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, J\u0027AI VRAIMENT \u00c9T\u00c9 SURPRISE, PARCE QUE JE L\u0027AI TOUJOURS CONSID\u00c9R\u00c9E COMME MA MEILLEURE AMIE, COMME UNE S\u0152UR... ALORS JE L\u0027AI REJET\u00c9E.", "id": "SAAT ITU AKU BENAR-BENAR KAGET, KARENA AKU SELALU MENGANGGAPNYA SEBAGAI SAHABAT TERBAIKKU, SEBAGAI ADIKKU... JADI AKU MENOLAKNYA.", "pt": "NA \u00c9POCA, FIQUEI MUITO ASSUSTADA, PORQUE SEMPRE A VI COMO MINHA MELHOR AMIGA, COMO UMA IRM\u00c3... POR ISSO A REJEITEI.", "text": "I was really shocked at the time because I\u0027d always considered her my best friend, like a little sister... So I rejected her.", "tr": "O zaman ger\u00e7ekten \u00e7ok \u015fa\u015f\u0131rm\u0131\u015ft\u0131m, \u00e7\u00fcnk\u00fc onu hep en iyi arkada\u015f\u0131m, k\u0131z karde\u015fim gibi g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcm... Bu y\u00fczden onu reddettim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/26.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "537", "361", "662"], "fr": "JE VEUX ACHETER DES CHOSES POUR L\u0027UNIVERSIT\u00c9.", "id": "AKU INGIN MEMBELI BARANG-BARANG UNTUK KULIAH.", "pt": "QUERO COMPRAR COISAS PARA A UNIVERSIDADE.", "text": "I want to buy things I\u0027ll need for university.", "tr": "\u00dcniversitede kullanaca\u011f\u0131m e\u015fyalar\u0131 almak istiyorum."}, {"bbox": ["24", "345", "388", "455"], "fr": "QIQI, AS-TU DU TEMPS MAINTENANT ? PEUX-TU VENIR FAIRE DU SHOPPING AVEC MOI ?", "id": "QIQI, APA KAU ADA WAKTU SEKARANG? BISA TEMANI AKU BELANJA?", "pt": "QIQI, VOC\u00ca TEM TEMPO AGORA? PODE VIR FAZER COMPRAS COMIGO?", "text": "Qi Qi, are you free now? Can you come shopping with me?", "tr": "Qiqi, \u015fimdi zaman\u0131n var m\u0131, benimle al\u0131\u015fveri\u015fe gelebilir misin?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/27.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "310", "473", "407"], "fr": "J\u0027AI QUELQUE CHOSE \u00c0 FAIRE AUJOURD\u0027HUI.", "id": "AKU ADA URUSAN HARI INI.", "pt": "HOJE TENHO UM COMPROMISSO.", "text": "I\u0027m busy today.", "tr": "Bug\u00fcn i\u015fim var."}, {"bbox": ["221", "120", "643", "236"], "fr": "JE VEUX ACHETER DES CHOSES POUR L\u0027UNIVERSIT\u00c9.", "id": "AKU INGIN MEMBELI BARANG-BARANG UNTUK KULIAH.", "pt": "QUERO COMPRAR COISAS PARA A UNIVERSIDADE.", "text": "I want to buy things I\u0027ll need for university.", "tr": "\u00dcniversitede kullanaca\u011f\u0131m e\u015fyalar\u0131 almak istiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/28.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "39", "878", "237"], "fr": "APR\u00c8S \u00c7A, PENDANT UN CERTAIN TEMPS, GU MENGQI EST DEVENUE TR\u00c8S DISTANTE AVEC MOI, ON AURAIT DIT QU\u0027ELLE M\u0027\u00c9VITAIT EXPR\u00c8S...", "id": "SETELAH ITU, GU MENGQI MENJADI DINGIN PADAKU UNTUK BEBERAPA WAKTU, DIA SEPERTINYA SENGAJA MENGHINDARIKU...", "pt": "DEPOIS DISSO, POR UM TEMPO, GU MENGQI FICOU MUITO FRIA COMIGO, PARECIA QUE ESTAVA ME EVITANDO DE PROP\u00d3SITO...", "text": "For a while after that, Gu Mengqi became very distant towards me. She seemed to be deliberately avoiding me...", "tr": "Bir s\u00fcre sonra Gu Mengqi bana kar\u015f\u0131 \u00e7ok so\u011fuk davranmaya ba\u015flad\u0131, sanki benden kasten ka\u00e7\u0131yormu\u015f gibiydi..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/29.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "732", "421", "970"], "fr": "J\u0027\u00c9TAIS TR\u00c8S TRISTE, MAIS JE NE POUVAIS PAS ACCEPTER SA D\u00c9CLARATION POUR AUTANT, N\u0027EST-CE PAS ? CE NE SERAIT RESPONSABLE NI POUR L\u0027UNE NI POUR L\u0027AUTRE.", "id": "AKU SEDIH, TAPI BUKAN BERARTI AKU HARUS MENERIMA PERNYATAANNYA, KAN? ITU TIDAK BERTANGGUNG JAWAB BAGI KAMI BERDUA.", "pt": "FIQUEI MUITO TRISTE, MAS N\u00c3O PODIA ACEITAR A DECLARA\u00c7\u00c3O DELA POR CAUSA DISSO, CERTO? SERIA IRRESPONS\u00c1VEL COM N\u00d3S DUAS.", "text": "I was very upset, but I couldn\u0027t accept her confession just because of that, right? That would be irresponsible to both of us.", "tr": "\u00c7ok \u00fcz\u00fclm\u00fc\u015ft\u00fcm ama bu y\u00fczden onun teklifini kabul edemezdim, de\u011fil mi? Bu ikimiz i\u00e7in de sorumsuzluk olurdu."}, {"bbox": ["129", "1135", "539", "1364"], "fr": "HEUREUSEMENT, PETIT \u00c0 PETIT, NOUS NOUS SOMMES R\u00c9CONCILI\u00c9ES. EST-CE QUE LE FAIT QU\u0027ELLE DISE M\u0027AIMER N\u0027\u00c9TAIT QU\u0027UNE IMPULSION PASSAG\u00c8RE ?", "id": "UNTUNGNYA, PERLAHAN-LAHAN KAMI KEMBALI AKRAB SEPERTI DULU. APAKAH PERNYATAANNYA MENYUKAIKU HANYA DORONGAN SESAAT?", "pt": "FELIZMENTE, AOS POUCOS VOLTAMOS A NOS DAR BEM COMO ANTES. SER\u00c1 QUE ELA DIZER QUE GOSTAVA DE MIM FOI S\u00d3 UM IMPULSO MOMENT\u00c2NEO?", "text": "Thankfully, we gradually went back to how we were. Was her confession just a spur-of-the-moment thing?", "tr": "Neyse ki zamanla tekrar eskisi gibi olduk. Acaba benden ho\u015fland\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemesi sadece anl\u0131k bir heves miydi?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/30.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "513", "441", "714"], "fr": "JE SUIS ALL\u00c9E \u00c0 L\u0027UNIVERSIT\u00c9, ET GU MENGQI EST ENTR\u00c9E AU LYC\u00c9E.", "id": "AKU MASUK UNIVERSITAS, DAN GU MENGQI NAIK KE SMA.", "pt": "EU FUI PARA A UNIVERSIDADE, E GU MENGQI FOI PARA O ENSINO M\u00c9DIO.", "text": "I went to university, and Gu Mengqi started high school.", "tr": "Ben \u00fcniversiteye ba\u015flad\u0131m, Gu Mengqi de liseye ge\u00e7ti."}, {"bbox": ["392", "15", "802", "244"], "fr": "PENSER AINSI ME SOULAGEAIT BEAUCOUP, MAIS ME LAISSAIT AUSSI UN PEU D\u00c9\u00c7UE...", "id": "MEMIKIRKAN HAL INI MEMBUATKU MERASA JAUH LEBIH LEGA, TAPI JUGA SEDIKIT KECEWA...", "pt": "PENSAR ASSIM ME DEIXOU MUITO MAIS ALIVIADA, MAS TAMB\u00c9M UM POUCO DESAPONTADA...", "text": "Thinking like this makes me feel much more relaxed, but also a little disappointed...", "tr": "B\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcnmek beni rahatlatsa da, biraz da hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fram\u0131\u015ft\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/31.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "77", "828", "289"], "fr": "AVANT QU\u0027ELLE NE ME D\u00c9CLARE SES SENTIMENTS, JE N\u0027AVAIS JAMAIS R\u00c9FL\u00c9CHI \u00c0 MON ORIENTATION, CAR JE N\u0027AVAIS JAMAIS \u00c9T\u00c9 ACTIVEMENT AMOUREUSE DE QUELQU\u0027UN.", "id": "SEBELUM DIA MENYATAKAN PERASAANNYA, AKU TIDAK PERNAH MEMIKIRKAN ORIENTASIKU, KARENA AKU BELUM PERNAH MENYUKAI SESEORANG SECARA AKTIF.", "pt": "ANTES DELA SE DECLARAR PARA MIM, EU NUNCA TINHA PENSADO SOBRE MINHA ORIENTA\u00c7\u00c3O, PORQUE NUNCA TINHA GOSTADO ATIVAMENTE DE NINGU\u00c9M.", "text": "Before she confessed, I never thought about my orientation, because I\u0027d never actively liked anyone.", "tr": "O bana a\u00e7\u0131lmadan \u00f6nce, kendi cinsel y\u00f6nelimim hakk\u0131nda hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim \u00e7\u00fcnk\u00fc daha \u00f6nce kimseden kendili\u011fimden ho\u015flanmam\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/32.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "58", "456", "307"], "fr": "J\u0027AI TOUJOURS EU BEAUCOUP DE SUCC\u00c8S AUPR\u00c8S DU SEXE OPPOS\u00c9, ALORS J\u0027AI SUPPOS\u00c9 QUE JE DEVAIS AUSSI AIMER LE SEXE OPPOS\u00c9, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "AKU SELALU POPULER DI KALANGAN LAWAN JENIS, JADI AKU BERASUMSI BAHWA AKU JUGA MENYUKAI LAWAN JENIS, KAN?", "pt": "EU SEMPRE ME DEI BEM COM O SEXO OPOSTO, ENT\u00c3O PRESUMI QUE TAMB\u00c9M DEVERIA GOSTAR DO SEXO OPOSTO, CERTO?", "text": "I\u0027ve always been popular with boys, so I just assumed I must like boys, right?", "tr": "Kar\u015f\u0131 cinsle aram hep iyiydi, bu y\u00fczden de varsay\u0131lan olarak kar\u015f\u0131 cinsten ho\u015fland\u0131\u011f\u0131m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/33.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "1236", "826", "1430"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9E, JE NE PENSE PAS QUE NOUS SOYONS COMPATIBLES, ET POUR L\u0027INSTANT, JE N\u0027AI PAS ENVIE D\u0027\u00caTRE EN COUPLE...", "id": "MAAF, AKU RASA KITA TIDAK COCOK, DAN AKU JUGA TIDAK INGIN PACARAN SEKARANG...", "pt": "DESCULPE, ACHO QUE N\u00c3O SOMOS COMPAT\u00cdVEIS, E EU TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERO UM RELACIONAMENTO AGORA...", "text": "Sorry, I don\u0027t think we\u0027re a good match, and I\u0027m not looking for a relationship right now...", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, pek uygun oldu\u011fumuzu d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorum ve \u015fu anda bir ili\u015fki istemiyorum..."}, {"bbox": ["425", "56", "821", "304"], "fr": "PLUS TARD, QUAND JE RENCONTRAIS DES GAR\u00c7ONS QUI M\u0027AIMAIENT, JE LES COMPARAIS TOUJOURS INCONSCIEMMENT \u00c0 GU MENGQI.", "id": "KEMUDIAN, KETIKA BERTEMU LAKI-LAKI YANG MENYUKAIKU, AKU SELALU TANPA SADAR MEMBANDINGKAN MEREKA DENGAN GU MENGQI.", "pt": "MAIS TARDE, QUANDO CONHECIA GAROTOS QUE GOSTAVAM DE MIM, EU SEMPRE OS COMPARAVA INCONSCIENTEMENTE COM GU MENGQI.", "text": "Later, when I met boys who liked me, I always subconsciously compared them to Gu Mengqi.", "tr": "Daha sonra benden ho\u015flanan erkeklerle tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131mda, bilin\u00e7alt\u0131mda hep onlar\u0131 Gu Mengqi ile kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131rd\u0131m."}, {"bbox": ["325", "450", "498", "623"], "fr": "R\u00c9FL\u00c9CHIS-Y ENCORE !", "id": "PIKIRKAN LAGI, YA!", "pt": "PENSE UM POUCO MAIS!", "text": "Think about it again!", "tr": "Bir daha d\u00fc\u015f\u00fcn istersen!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/34.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "181", "447", "396"], "fr": "ET JE TROUVAIS QU\u0027AUCUN D\u0027EUX N\u0027\u00c9TAIT \u00c0 LA HAUTEUR DE GU MENGQI !", "id": "DAN MENURUTKU, MEREKA SEMUA TIDAK SEBANDING DENGAN GU MENGQI!", "pt": "E EU ACHAVA QUE NENHUM DELES ERA T\u00c3O BOM QUANTO GU MENGQI!", "text": "And I felt like none of them were as good as Gu Mengqi!", "tr": "Ve bence hi\u00e7biri Gu Mengqi kadar iyi de\u011fildi!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/35.webp", "translations": [{"bbox": ["12", "203", "354", "418"], "fr": "J\u0027AI M\u00caME COMMENC\u00c9 \u00c0 IMAGINER, SI JE SORTAIS VRAIMENT AVEC GU MENGQI...", "id": "AKU BAHKAN MULAI BERFANTASI, BAGAIMANA JIKA AKU BENAR-BENAR PACARAN DENGAN GU MENGQI...", "pt": "EU AT\u00c9 COMECEI A FANTASIAR, SE EU REALMENTE NAMORASSE GU MENGQI...", "text": "I even started fantasizing about what it would be like to actually date Gu Mengqi...", "tr": "Hatta Gu Mengqi ile ger\u00e7ekten \u00e7\u0131ksam nas\u0131l olurdu diye hayal etmeye bile ba\u015flad\u0131m..."}, {"bbox": ["66", "1133", "540", "1405"], "fr": "CETTE PENS\u00c9E ME METTAIT TR\u00c8S MAL \u00c0 L\u0027AISE, ALORS J\u0027AI AUSSI ESSAY\u00c9 DE C\u00d4TOYER DAVANTAGE LES GAR\u00c7ONS QUI AVAIENT DES SENTIMENTS POUR MOI.", "id": "PEMIKIRAN INI MEMBUATKU SANGAT GELISAH, JADI AKU JUGA MENCOBA LEBIH BANYAK BERINTERAKSI DENGAN LAKI-LAKI YANG MENYUKAIKU.", "pt": "ESSE PENSAMENTO ME DEIXAVA MUITO INQUIETA, ENT\u00c3O TAMB\u00c9M TENTEI ME APROXIMAR MAIS DE GAROTOS QUE DEMONSTRAVAM INTERESSE EM MIM.", "text": "This thought made me uneasy, so I also tried to interact more with boys who were interested in me.", "tr": "Bu d\u00fc\u015f\u00fcnce beni \u00e7ok huzursuz etti, bu y\u00fczden benden ho\u015flanan erkeklerle daha fazla ileti\u015fim kurmaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/36.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "200", "781", "485"], "fr": "MAIS AVANT M\u00caME DE COMMENCER \u00c0 SORTIR AVEC EUX, JE ME SENTAIS D\u00c9J\u00c0 LASSE... JE ME DEMANDAIS SI JE N\u0027\u00c9TAIS PAS TROP NARCISSIQUE, ET DONC INCAPABLE D\u0027AIMER LES AUTRES ?", "id": "TAPI BAHKAN SEBELUM MULAI PACARAN, AKU SUDAH MERASA BOSAN... AKU CURIGA APAKAH AKU TERLALU NARSIS, SEHINGGA TIDAK BISA MENCINTAI ORANG LAIN?", "pt": "MAS ANTES MESMO DE COME\u00c7AR A NAMORAR, EU J\u00c1 ME SENTIA ENTEDIADA... COMECEI A DUVIDAR SE EU N\u00c3O ERA NARCISISTA DEMAIS, INCAPAZ DE AMAR OS OUTROS?", "text": "But before we even started dating, I felt bored... I wondered if I was too narcissistic to love anyone else?", "tr": "Ama daha ili\u015fkiye ba\u015flamadan s\u0131k\u0131l\u0131yordum... Acaba \u00e7ok mu narsisttim de ba\u015fkalar\u0131n\u0131 sevemiyordum?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/37.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "249", "185", "309"], "fr": "\u00c7A VA.", "id": "TIDAK APA-APA.", "pt": "ESTOU BEM.", "text": "Pretty good.", "tr": "Neyse ki."}, {"bbox": ["188", "123", "537", "197"], "fr": "QIQI, T\u0027HABITUES-TU \u00c0 LA VIE UNIVERSITAIRE ?", "id": "QIQI, APA KAU SUDAH TERBIASA DENGAN KEHIDUPAN KAMPUS?", "pt": "QIQI, J\u00c1 SE ACOSTUMOU COM A VIDA UNIVERSIT\u00c1RIA?", "text": "Qi Qi, are you used to university life?", "tr": "Qiqi, \u00fcniversite hayat\u0131na al\u0131\u015ft\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["97", "380", "532", "453"], "fr": "PRENDS BIEN SOIN DE TOI ! ET AUSSI...", "id": "JAGA DIRIMU BAIK-BAIK, YA! DAN JUGA...", "pt": "VOC\u00ca TEM QUE SE CUIDAR BEM, VIU! E MAIS...", "text": "You have to take good care of yourself! And...", "tr": "Kendine iyi bak, tamam m\u0131! Bir de..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/38.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "1236", "655", "1322"], "fr": "TU ME MANQUES BEAUCOUP.", "id": "AKU SANGAT MERINDUKANMU.", "pt": "SINTO MUITO A SUA FALTA.", "text": "I miss you a lot.", "tr": "Seni \u00e7ok \u00f6zledim."}, {"bbox": ["241", "1022", "494", "1119"], "fr": "TU ES SI GNIANGNIAN...", "id": "KAU NORAK SEKALI...", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O MELOSA...", "text": "You\u0027re so cheesy...", "tr": "Ne kadar da y\u0131l\u0131\u015f\u0131ks\u0131n..."}, {"bbox": ["355", "249", "653", "335"], "fr": "EST-CE QUE JE T\u0027AI MANQU\u00c9 ?", "id": "APA KAU MERINDUKANKU?", "pt": "VOC\u00ca SENTIU MINHA FALTA?", "text": "Do you miss me?", "tr": "Sen beni \u00f6zledin mi?"}, {"bbox": ["229", "56", "653", "142"], "fr": "PRENDS BIEN SOIN DE TOI ! ET AUSSI...", "id": "JAGA DIRIMU BAIK-BAIK, YA! DAN JUGA...", "pt": "VOC\u00ca TEM QUE SE CUIDAR BEM, VIU! E MAIS...", "text": "You have to take good care of yourself! And...", "tr": "Kendine iyi bak, tamam m\u0131! Bir de..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/39.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "327", "863", "563"], "fr": "GU MENGQI EST PARTIE \u00c9TUDIER \u00c0 L\u0027UNIVERSIT\u00c9 DANS UNE AUTRE VILLE. C\u0027EST SEULEMENT APR\u00c8S SON D\u00c9PART QUE J\u0027AI R\u00c9ALIS\u00c9 \u00c0 QUEL POINT ELLE ME MANQUAIT, ELLE ME MANQUAIT VRAIMENT \u00c9NORM\u00c9MENT !", "id": "GU MENGQI KULIAH DI LUAR KOTA. SETELAH DIA PERGI, BARULAH AKU SADAR BETAPA AKU MERINDUKANNYA, AKU BENAR-BENAR SANGAT MERINDUKANNYA!", "pt": "GU MENGQI FOI PARA A UNIVERSIDADE EM OUTRA CIDADE. S\u00d3 DEPOIS QUE ELA PARTIU \u00c9 QUE PERCEBI O QUANTO SENTIA FALTA DELA, EU REALMENTE SENTIA MUITA FALTA DELA!", "text": "After Gu Mengqi left for university in another city, I realized how much I missed her. I really, really missed her!", "tr": "Gu Mengqi ba\u015fka bir \u015fehirde \u00fcniversiteye gitti. O gittikten sonra onu ne kadar \u00e7ok \u00f6zledi\u011fimi fark ettim, ger\u00e7ekten \u00e7ok \u00f6zlemi\u015ftim!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/40.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "480", "537", "750"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR OBTENU MON DIPL\u00d4ME, J\u0027AI CHOISI D\u0027ALLER TRAVAILLER DANS LA VILLE O\u00d9 ELLE \u00c9TUDIAIT, IL SE TROUVE QUE MES PARENTS Y AVAIENT ACHET\u00c9 UN APPARTEMENT.", "id": "SETELAH LULUS, AKU MEMILIH BEKERJA DI KOTA TEMPATNYA KULIAH, KEBETULAN ORANG TUAKU PERNAH MEMBELI RUMAH DI SANA.", "pt": "DEPOIS DE ME FORMAR, ESCOLHI IR TRABALHAR NA CIDADE ONDE ELA ESTUDAVA, POR COINCID\u00caNCIA MEUS PAIS TINHAM COMPRADO UMA CASA L\u00c1.", "text": "After graduation, I chose to work in the same city where she went to university, coincidentally, my parents had bought a property there.", "tr": "Mezun olduktan sonra onun okudu\u011fu \u015fehirde \u00e7al\u0131\u015fmay\u0131 se\u00e7tim, neyse ki ailemin orada bir evi vard\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/41.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "265", "475", "470"], "fr": "PLUS GU MENGQI GRANDISSAIT, PLUS ELLE DEVENAIT POPULAIRE AUPR\u00c8S DES FILLES.", "id": "SEMAKIN DEWASA, GU MENGQI SEMAKIN POPULER DI KALANGAN PEREMPUAN.", "pt": "QUANTO MAIS GU MENGQI CRESCIA, MAIS POPULAR ELA SE TORNAVA ENTRE AS GAROTAS.", "text": "The older Gu Mengqi got, the more popular she became with girls.", "tr": "Gu Mengqi b\u00fcy\u00fcd\u00fck\u00e7e k\u0131zlar aras\u0131nda daha pop\u00fcler oldu."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/42.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "7", "864", "253"], "fr": "QUAND J\u0027ALLAIS LA VOIR \u00c0 SON \u00c9COLE, JE VOYAIS TOUJOURS DES FILLES L\u0027ENTOURER.", "id": "SETIAP KALI AKU MENCARINYA KE KAMPUSNYA, AKU SELALU MELIHAT BEBERAPA PEREMPUAN MENGERUMUNINYA.", "pt": "QUANDO EU IA \u00c0 ESCOLA DELA PROCUR\u00c1-LA, SEMPRE VIA ALGUMAS GAROTAS AO REDOR DELA.", "text": "Whenever I visited her at school, there were always girls surrounding her.", "tr": "Onu okulda ziyarete gitti\u011fimde, etraf\u0131nda hep birtak\u0131m k\u0131zlar olurdu."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/43.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "69", "488", "315"], "fr": "L\u0027UNE D\u0027ELLES, JE LA VOYAIS \u00c0 CHAQUE FOIS.", "id": "SALAH SATU DARI MEREKA, AKU SELALU MELIHATNYA SETIAP KALI.", "pt": "UMA DELAS, EU SEMPRE A VIA.", "text": "One girl, in particular, I saw every single time.", "tr": "O k\u0131zlardan biri, onu her seferinde g\u00f6r\u00fcyordum."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/44.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "133", "277", "335"], "fr": "GU-SENPAI, J\u0027AI ACHET\u00c9 UNE BOUTEILLE D\u0027EAU EN PLUS, CELLE-CI, JE NE L\u0027AI PAS OUVERTE.", "id": "KAK GU, AKU BELI AIR MINUM LEBIH, YANG INI BELUM KUBUKA.", "pt": "SENPAI GU, COMPREI UMA \u00c1GUA A MAIS, ESTA AQUI EU N\u00c3O ABRI.", "text": "Senior Gu, I bought an extra bottle of water. This one\u0027s unopened.", "tr": "Gu abla, fazladan bir \u015fi\u015fe su ald\u0131m, bu a\u00e7\u0131lmam\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/45.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "628", "794", "807"], "fr": "GU MENGQI, VIENS REFAIRE UN TOUR POUR V\u00c9RIFIER TON TEMPS !", "id": "GU MENGQI, LARI SATU PUTARAN LAGI UNTUK TES CATATAN WAKTU!", "pt": "GU MENGQI, VENHA DAR MAIS UMA VOLTA PARA TESTARMOS SEU TEMPO!", "text": "Gu Mengqi, come run another lap and test your time!", "tr": "Gu Mengqi, gel bir tur daha ko\u015f da dereceni \u00f6l\u00e7elim!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/46.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "37", "595", "208"], "fr": "SENPAI, VAS-Y ! JE TE TIENS TON EAU.", "id": "KAKAK, PERGILAH! BIAR AKU YANG BAWAKAN AIR MINUMMU.", "pt": "SENPAI, PODE IR! EU SEGURO SUA \u00c1GUA.", "text": "Senior, you go ahead! I\u0027ll hold your water.", "tr": "Abla sen git! Ben suyunu tutar\u0131m."}, {"bbox": ["131", "705", "250", "824"], "fr": "MERCI.", "id": "TERIMA KASIH.", "pt": "OBRIGADA.", "text": "Thanks.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/47.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "103", "529", "281"], "fr": "ALLEZ SENPAI !", "id": "SEMANGAT, KAK!", "pt": "FOR\u00c7A, SENPAI!", "text": "Go, Senior!", "tr": "Abla, gayret!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/48.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/49.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/50.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/51.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "78", "428", "274"], "fr": "J\u0027AI DU MAL \u00c0 D\u00c9CRIRE CE QUE JE RESSENS, JE N\u0027AVAIS JAMAIS RESSENTI \u00c7A AVANT.", "id": "SULIT BAGIKU UNTUK MENDESKRIPSIKAN PERASAANKU, AKU BELUM PERNAH MERASAKAN INI SEBELUMNYA.", "pt": "\u00c9 DIF\u00cdCIL DESCREVER O QUE SENTI, NUNCA TINHA SENTIDO ALGO ASSIM ANTES.", "text": "It\u0027s hard to describe how I felt. I\u0027d never experienced this feeling before.", "tr": "Hislerimi tarif etmekte zorlan\u0131yorum, daha \u00f6nce hi\u00e7 b\u00f6yle hissetmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["130", "692", "496", "908"], "fr": "MON C\u0152UR, C\u0027EST COMME SI ON M\u0027AVAIT DONN\u00c9 UN COUP DE POING VIOLENT, ET MA T\u00caTE TOURNE.", "id": "HATIKU TERASA SEPERTI DIPUKUL KERAS, DAN KEPALAKU JUGA PUSING.", "pt": "MEU CORA\u00c7\u00c3O PARECIA TER LEVADO UM SOCO FORTE, E MINHA CABE\u00c7A ESTAVA TONTA.", "text": "My heart felt like it had been punched, and my head was spinning.", "tr": "Kalbim sanki biri taraf\u0131ndan sert\u00e7e yumruklanm\u0131\u015f gibiydi, ba\u015f\u0131m da d\u00f6n\u00fcyordu."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/52.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "10", "462", "225"], "fr": "\u00c0 CET INSTANT, J\u0027AI SOUDAIN COMPRIS...", "id": "SAAT ITU, AKU TIBA-TIBA MENGERTI...", "pt": "NAQUELE MOMENTO, EU DE REPENTE ENTENDI...", "text": "At that moment, I suddenly understood...", "tr": "O an birden anlad\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/53.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "204", "703", "442"], "fr": "L\u0027AMOUR, \u00c7A DOIT FAIRE MAL.", "id": "CINTA ITU... HARUS ADA RASA SAKITNYA.", "pt": "O AMOR... PRECISA TER UMA SENSA\u00c7\u00c3O DE DOR.", "text": "Love... comes with pain.", "tr": "A\u015fk\u0131n i\u00e7inde ac\u0131 da olmal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/54.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "324", "788", "875"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR LU CECI, TOUT LE MONDE COMPREND \u00c0 PEU PR\u00c8S LE CHEMINEMENT \u00c9MOTIONNEL DE S\u0152UR BUYI, N\u0027EST-CE PAS ? LES GENS APPRENNENT TOUJOURS \u00c0 SE CONNA\u00ceTRE \u00c0 TRAVERS LA CONFUSION, M\u00caME DANS UN AMOUR R\u00c9CIPROQUE, IL N\u0027EST PAS GARANTI DE TOMBER AMOUREUX AU M\u00caME MOMENT...\u003cbr\u003eLA QUESTION DE CET \u00c9PISODE EST : CHERS \u00ab KIWIS \u00bb (JEU DE MOTS AVEC QIYI CP), QUEL EST SELON VOUS LE MEILLEUR ASPECT DU COUPLE QIYI CP ?\u003cbr\u003eA : LEUR PHYSIQUE ! L\u0027UNE EST BELLE GOSSE, L\u0027AUTRE EST UNE REINE, ELLES VONT TROP BIEN ENSEMBLE.\u003cbr\u003eB : AMIES D\u0027ENFANCE AVEC UNE DYNAMIQUE D\u0027\u00c2GE (PLUS \u00c2G\u00c9E/PLUS JEUNE), C\u0027EST TROP BIEN !\u003cbr\u003eC : AMOUR-HAINE, DOUX ET CRUEL \u00c0 LA FOIS, C\u0027EST PASSIONNANT !\u003cbr\u003eD : BIEN QU\u0027ELLES N\u0027AIENT RIEN FAIT, IL Y A UNE TENSION SEXUELLE MYST\u00c9RIEUSE ET FORTE ENTRE ELLES...", "id": "SETELAH MEMBACA INI, SEMUANYA PASTI SUDAH MENGERTI PERJALANAN BATIN KAKAK BU YI, KAN? ORANG SELALU MENGENALI DIRINYA SENDIRI MELALUI KEBINGUNGAN, BAHKAN CINTA DUA ARAH PUN TIDAK SELALU BERARTI JATUH CINTA PADA WAKTU YANG SAMA...\nPERTANYAAN UNTUK EDISI KALI INI: PARA \u0027QIYI GUO\u0027, MENURUT KALIAN APA POIN TERBAIK DARI PASANGAN QIYI CP?\nA: PENAMPILAN! YANG SATU KEREN, YANG SATU DEWASA, SANGAT SERASI.\nB: TEMAN MASA KECIL DITAMBAH SETTING USIA YANG LEBIH TUA/MUDA ITU MENARIK SEKALI!\nC: SALING MENCINTAI TAPI JUGA SALING MENYAKITI, MANIS SEKALIGUS MENYEDIHKAN, SANGAT SERU!\nD: MESKIPUN MEREKA BERDUA TIDAK MELAKUKAN APA-APA, TAPI KETEGANGAN ROMANTISNYA KUAT SECARA MISTERIUS...\nSELAMAT DATANG UNTUK BERGABUNG DALAM DISKUSI! DISKUSI TENTANG \u0027RENJIAN BAILI JIN\u0027 JUGA SUDAH DIBUKA!", "pt": "DEPOIS DE LEREM ISTO, TODOS DEVEM ENTENDER BASICAMENTE A JORNADA EMOCIONAL DA IRM\u00c3 BUYI, CERTO? AS PESSOAS EST\u00c3O SEMPRE SE DESCOBRINDO EM MEIO \u00c0 CONFUS\u00c3O, E MESMO UM AMOR CORRESPONDIDO N\u00c3O SIGNIFICA NECESSARIAMENTE QUE SE APAIXONEM AO MESMO TEMPO... A PERGUNTA DESTA EDI\u00c7\u00c3O \u00c9: CAROS \u0027KIWIS\u0027 (\u5947\u5f02\u679c - TROCADILHO COM QIYI CP), QUAL VOC\u00caS ACHAM QUE \u00c9 O MELHOR ASPECTO DO CP QIYI? A: APAR\u00caNCIA! UMA \u00c9 BONITA E A OUTRA \u00c9 ELEGANTE, COMBINAM DEMAIS. B: AMIGAS DE INF\u00c2NCIA MAIS A DIN\u00c2MICA DE MAIS VELHA/MAIS NOVA \u00c9 \u00d3TIMA! C: AMOR E \u00d3DIO, DOCE E DOLOROSO, MUITO EMOCIONANTE! D: EMBORA ELAS N\u00c3O TENHAM FEITO NADA, A TENS\u00c3O SEXUAL INEXPLIC\u00c1VEL \u00c9 FORTE... TODOS S\u00c3O BEM-VINDOS PARA SE DIVERTIR! E O NOSSO T\u00d3PICO \u0027BAILI JIN NO MUNDO HUMANO\u0027 TAMB\u00c9M FOI ABERTO!", "text": "...", "tr": "Bu s\u00f6zleri okuduktan sonra, herkes Buyi Abla\u0027n\u0131n duygusal yolculu\u011funu anlam\u0131\u015ft\u0131r, de\u011fil mi? \u0130nsanlar her zaman kafa kar\u0131\u015f\u0131kl\u0131\u011f\u0131 i\u00e7inde kendilerini tan\u0131rlar. Kar\u015f\u0131l\u0131kl\u0131 a\u015fk bile olsa, taraflar ayn\u0131 anda birbirlerine a\u015f\u0131k olmayabilirler... Bu b\u00f6l\u00fcm\u00fcn sorusu: Sevgili \u0027Kiviler\u0027 (Qiyi \u00e7iftinin hayranlar\u0131), sizce Qiyi \u00e7iftinin en \u00e7ekici yan\u0131 ne?\nA: G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fleri! Biri haval\u0131, di\u011feri olgun, \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131yorlar.\nB: \u00c7ocukluk a\u015fk\u0131 ve ya\u015f fark\u0131 (b\u00fcy\u00fck-k\u00fc\u00e7\u00fck) durumu \u00e7ok iyi!\nC: Hem a\u015fk hem nefret, hem tatl\u0131 hem ac\u0131 dolu, \u00e7ok etkileyici!\nD: \u0130kisi hi\u00e7bir \u015fey yapmam\u0131\u015f olsalar da aralar\u0131nda gizemli bir cinsel \u00e7ekim var..."}, {"bbox": ["183", "1039", "659", "1500"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/55.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "85", "418", "335"], "fr": "VENEZ VITE COMMENTER POUR CETTE F\u00c9E ! LIKEZ ! SOUTENEZ ! VOTEZ AVEC VOS PASSES MENSUELS ! COMME \u00c7A, JE POURRAI CONQU\u00c9RIR LIN MUXI PLUS T\u00d4T ! (MAINTENANT, J\u0027EN COMPRENDS D\u00c9J\u00c0 PAS MAL !)", "id": "AYO BERIKAN KOMENTAR UNTUK PERI INI! SUKAI! DUKUNG TERUS! DENGAN BEGITU, AKU BISA SEGERA MENDAPATKAN LIN MUXI! (SEKARANG AKU SUDAH MENGERTI BANYAK HAL!)", "pt": "VENHAM COMENTAR PARA ESTA FADA! CURTAM! APOIEM! VOTEM COM PASSES MENSAIS! ASSIM EU POSSO CONQUISTAR LIN MUXI MAIS R\u00c1PIDO! (J\u00c1 ENTENDI BASTANTE COISA AGORA!)", "text": "Come and comment, like, support, and vote for this celestial maiden! So I can catch Lin Muxi sooner! (I\u0027ve learned a lot now!)", "tr": "Hadi gelin bu periye yorum yap\u0131n! Be\u011fenin! Destekleyin! Bana oy verin! B\u00f6ylece Lin Muxi\u0027yi daha \u00e7abuk tavlayabilirim! (Art\u0131k bir\u00e7ok \u015feyi anl\u0131yorum!)"}], "width": 900}, {"height": 2651, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/46/56.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "15", "437", "133"], "fr": "JE TE PROT\u00c9GERAI POUR TOUJOURS.", "id": "AKU AKAN MELINDUNGIMU SELAMANYA.", "pt": "EU VOU TE PROTEGER PARA SEMPRE.", "text": "I will protect you forever", "tr": "Seni sonsuza dek koruyaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["637", "1379", "869", "1510"], "fr": "QUE DOIS-JE FAIRE, J\u0027AI SIGN\u00c9 UN CONTRAT DE MARIAGE AVEC LA PRINCESSE ELFE ?", "id": "AKU BERTUNANGAN DENGAN PUTRI QINGLING, APA YANG HARUS KULAKUKAN?", "pt": "O QUE DEVO FAZER AGORA QUE TENHO UM CONTRATO DE CASAMENTO COM A PRINCESA ELFA?", "text": "WHAT SHOULD I DO IF I\u0027M ENGAGED TO AN ELF PRINCESS?", "tr": "A\u015fk Perisi Prensesi ile evlilik s\u00f6zle\u015fmesi imzalad\u0131m, ne yapmal\u0131y\u0131m?"}], "width": 900}]
Manhua