This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/0.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "1303", "679", "1362"], "fr": "", "id": "", "pt": "Manhua Exclusivo", "text": "COMIC EXCLUSIVELY ON BILIBILI COMICS", "tr": ""}, {"bbox": ["544", "1534", "720", "1563"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/2.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "44", "716", "193"], "fr": "NE PARS PAS.", "id": "Jangan pergi.", "pt": "N\u00e3o v\u00e1.", "text": "Don\u0027t go.", "tr": "Gitme."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/4.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "103", "262", "316"], "fr": "REPOSE-TOI BIEN, JE SERAI JUSTE DEHORS. APPELLE-MOI SI TU AS BESOIN DE QUELQUE CHOSE.", "id": "Kau istirahat saja yang baik, aku di luar. Panggil aku kalau ada apa-apa.", "pt": "Descanse bem, eu estarei l\u00e1 fora. Se precisar de algo, me chame.", "text": "You rest well, I\u0027ll be right outside. Call me if you need anything.", "tr": "Sen iyice dinlen, ben d\u0131\u015far\u0131da olaca\u011f\u0131m, bir \u015feye ihtiyac\u0131n olursa seslen."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/5.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "108", "208", "267"], "fr": "QIQI, TON VISAGE EST TOUT ROUGE.", "id": "Qiqi, wajahmu merah sekali.", "pt": "Qiqi, seu rosto est\u00e1 t\u00e3o vermelho.", "text": "Qi Qi, your face is so red.", "tr": "Qiqi, y\u00fcz\u00fcn k\u0131pk\u0131rm\u0131z\u0131."}, {"bbox": ["635", "976", "821", "1162"], "fr": "IL N\u0027Y A PAS DE CLIMATISATION DANS LA CHAMBRE.", "id": "AC di kamar tidak menyala.", "pt": "O ar condicionado n\u00e3o est\u00e1 ligado no quarto.", "text": "The bedroom air conditioner isn\u0027t on.", "tr": "Yatak odas\u0131nda klima a\u00e7\u0131k de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/6.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "518", "314", "721"], "fr": "POURQUOI NE ME REGARDES-TU PAS ? JE NE SUIS PAS JOLIE ?", "id": "Kenapa kau tidak melihatku? Apa aku tidak cantik?", "pt": "Por que voc\u00ea n\u00e3o olha para mim? Eu n\u00e3o sou bonita?", "text": "Why aren\u0027t you looking at me? Am I not pretty?", "tr": "Neden bana bakm\u0131yorsun, g\u00fczel de\u011fil miyim?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/7.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "861", "811", "1075"], "fr": "SI \u00c7A CONTINUE COMME \u00c7A, JE...", "id": "Kalau begini terus, aku...", "pt": "Se continuar assim, eu...", "text": "If this keeps up, I...", "tr": "Bu b\u00f6yle devam ederse, ben..."}, {"bbox": ["63", "368", "246", "551"], "fr": "NON, CE N\u0027EST PAS \u00c7A...", "id": "Bukan begitu...", "pt": "N\u00e3o \u00e9 isso...", "text": "It\u0027s not like that...", "tr": "Hay\u0131r..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/8.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "109", "278", "331"], "fr": "ALORS REGARDE-MOI. JE VEUX QUE TU ME REGARDES.", "id": "Kalau begitu lihat aku. Aku mau kau melihatku.", "pt": "Ent\u00e3o olhe para mim. Eu quero que voc\u00ea olhe para mim.", "text": "Then look at me. I want you to look at me.", "tr": "O zaman bana bak, bana bakman\u0131 istiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/10.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "70", "879", "126"], "fr": "LA CORDE DE LA RAISON DANS MON ESPRIT SEMBLE S\u0027\u00caTRE SOUDAINEMENT ROMPUE.", "id": "Tali kewarasan di benakku sepertinya tiba-tiba putus.", "pt": "A CORDA DA RAZ\u00c3O NA MINHA MENTE PARECEU SE ROMPER DE REPENTE.", "text": "The string of reason in my mind seemed to snap.", "tr": "Zihnimdeki mant\u0131k ipi aniden kopmu\u015f gibiydi."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/11.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "569", "284", "634"], "fr": "MAIS SOUDAIN...", "id": "Tapi tiba-tiba...", "pt": "Mas de repente...", "text": "But suddenly...", "tr": "Ama aniden"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/12.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "727", "330", "938"], "fr": "BUYI, COMMENT TU...", "id": "Bu Yi, kau kenapa...", "pt": "Buyi, o que voc\u00ea...", "text": "Buyi, why are you...", "tr": "Buyi, sen nas\u0131l..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/13.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "117", "789", "285"], "fr": "TU PLEURES ?", "id": "Menangis?", "pt": "Chorou?", "text": "Crying?", "tr": "A\u011flad\u0131n m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/14.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "833", "706", "1091"], "fr": "J\u0027AI \u00c9T\u00c9 TROP IMPULSIVE ! COMMENT N\u0027AI-JE PAS PU ME CONTR\u00d4LER...", "id": "Aku terlalu impulsif! Kenapa aku tidak bisa mengendalikan diri...", "pt": "Eu fui impulsiva demais! Como n\u00e3o consegui me controlar...", "text": "I was too impulsive! Why couldn\u0027t I control myself?...", "tr": "\u00c7ok fevri davrand\u0131m! Kendimi nas\u0131l tutamad\u0131m..."}, {"bbox": ["614", "105", "827", "317"], "fr": "EST-CE \u00c0 CAUSE DE MOI... ?", "id": "Apa ini karenaku...", "pt": "Foi por minha causa...?", "text": "Is it because of me?...", "tr": "Benim y\u00fcz\u00fcmden mi..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/15.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "87", "341", "348"], "fr": "NON, CE N\u0027EST PAS \u00c7A. J\u0027AI PEUT-\u00caTRE UN PEU TROP BU, JE SUIS UN PEU FRAGILE...", "id": "Bukan, aku mungkin minum terlalu banyak, jadi sedikit rapuh.", "pt": "N\u00e3o, acho que bebi demais e fiquei um pouco sens\u00edvel.", "text": "No, I might have had too much to drink. I\u0027m feeling a little vulnerable...", "tr": "Hay\u0131r, san\u0131r\u0131m biraz fazla i\u00e7tim, biraz hassasla\u015ft\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/16.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "115", "816", "344"], "fr": "QIQI, PEUX-TU RESTER AVEC MOI UN PEU PLUS LONGTEMPS AUJOURD\u0027HUI, S\u0027IL TE PLA\u00ceT ?", "id": "Qiqi, maukah kau menemaniku sedikit lebih lama hari ini?", "pt": "Qiqi, pode ficar comigo mais um pouco hoje, por favor?", "text": "Qi Qi, can you stay with me a little longer today?", "tr": "Qiqi, bug\u00fcn biraz daha benimle kal\u0131r m\u0131s\u0131n, olur mu?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/17.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "155", "193", "293"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/19.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "89", "772", "285"], "fr": "TU TE SENS MAL ? VEUX-TU QUE J\u0027AILLE TE CHERCHER UN VERRE D\u0027EAU ?", "id": "Tidak enak badan? Mau kuambilkan segelas air?", "pt": "Est\u00e1 se sentindo mal? Quer que eu pegue um copo d\u0027\u00e1gua para voc\u00ea?", "text": "Are you uncomfortable? Do you want me to get you a glass of water?", "tr": "K\u00f6t\u00fc m\u00fc hissediyorsun? Sana bir bardak su getireyim mi?"}, {"bbox": ["137", "770", "306", "939"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, LAISSE-MOI JUSTE M\u0027APPUYER COMME \u00c7A UN INSTANT.", "id": "Tidak apa-apa, biarkan aku bersandar begini sebentar.", "pt": "Estou bem, s\u00f3 me deixe apoiar em voc\u00ea um pouco.", "text": "It\u0027s okay. Just let me lean on you like this.", "tr": "Sorun de\u011fil, sadece b\u00f6yle yaslanmama izin ver."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/20.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "88", "330", "325"], "fr": "POURQUOI AI-JE PLEUR\u00c9 ? TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, J\u0027AI SOUDAIN EU ENVIE DE DEMANDER \u00c0 GU MENGQI SI CE QU\u0027ELLE AVAIT DIT AVANT, QU\u0027ELLE M\u0027AIMAIT BIEN, COMPTAIT TOUJOURS.", "id": "Kenapa aku menangis? Tadi aku tiba-tiba ingin bertanya pada Gu Mengqi, dulu dia bilang suka padaku, apa itu masih berlaku sekarang?", "pt": "Por que eu chorei? Agora h\u00e1 pouco, de repente quis perguntar a Gu Mengqi se o que ela disse antes, que gostava de mim, ainda vale.", "text": "Why am I crying? I suddenly wanted to ask Gu Mengqi if what she said before about liking me still holds true.", "tr": "Neden a\u011flad\u0131m ki? Az \u00f6nce birden Gu Mengqi\u0027ye sormak istedim, eskiden benden ho\u015fland\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemi\u015fti, hala ge\u00e7erli mi?"}, {"bbox": ["528", "773", "834", "1011"], "fr": "MAIS J\u0027AI R\u00c9ALIS\u00c9 QUE JE N\u0027OSAIS PAS DEMANDER, PARCE QUE JE NE POURRAIS ABSOLUMENT PAS ACCEPTER UNE R\u00c9PONSE N\u00c9GATIVE. RIEN QU\u0027\u00c0 L\u0027ID\u00c9E QU\u0027ELLE PUISSE AIMER QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE, \u00c0 L\u0027ID\u00c9E QUE JE NE FASSE PLUS PARTIE DE SON AVENIR, J\u0027AI L\u0027IMPRESSION D\u0027\u00c9TOUFFER.", "id": "Tapi aku sadar aku tidak berani bertanya, karena aku sama sekali tidak bisa menerima jawaban negatif. Memikirkan dia juga akan menyukai orang lain, memikirkan masa depannya tidak ada aku lagi, aku hampir mati lemas.", "pt": "Mas descobri que n\u00e3o ouso perguntar, porque n\u00e3o consigo aceitar uma resposta negativa. S\u00f3 de pensar que ela tamb\u00e9m pode gostar de outras pessoas, pensar que o futuro dela n\u00e3o me inclui mais, eu quase sufoco.", "text": "But I realized I didn\u0027t dare to ask, because I couldn\u0027t accept a negative answer. The thought of her liking someone else, the thought of her future without me, it\u0027s suffocating.", "tr": "Ama sormaya cesaret edemedi\u011fimi fark ettim, \u00e7\u00fcnk\u00fc olumsuz bir cevab\u0131 kesinlikle kabul edemezdim. Onun da ba\u015fkalar\u0131ndan ho\u015flanabilece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fck\u00e7e, gelece\u011finde benim olmayaca\u011f\u0131m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fck\u00e7e, resmen bo\u011fulacak gibi oluyorum."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/21.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "542", "330", "789"], "fr": "QIQI, SI SEULEMENT ON POUVAIT RETOURNER EN ENFANCE. \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, ON ALLAIT ET REVENAIT DE L\u0027\u00c9COLE ENSEMBLE TOUS LES JOURS. EN GRANDISSANT, UN JOUR TU PARTIRAS.", "id": "Qiqi, andai saja kita bisa kembali ke masa kecil, saat itu kita setiap hari pergi dan pulang sekolah bersama. Setelah dewasa, suatu hari nanti kau pasti akan pergi.", "pt": "Qiqi, seria bom se pud\u00e9ssemos voltar \u00e0 inf\u00e2ncia. Naquela \u00e9poca, \u00edamos e volt\u00e1vamos da escola juntos todos os dias. Quando crescermos, um dia voc\u00ea vai embora.", "text": "Qi Qi, I wish we could go back to when we were kids. Back then, we went to school and came home together every day. When we grow up, you\u0027ll leave someday.", "tr": "Qiqi, ke\u015fke \u00e7ocuklu\u011fumuza d\u00f6nebilseydik, o zamanlar her g\u00fcn okula birlikte gider gelirdik. B\u00fcy\u00fcy\u00fcnce bir g\u00fcn sen gideceksin."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/22.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "53", "833", "261"], "fr": "ARR\u00caTE DE TE FAIRE DES ID\u00c9ES, DORS UN PEU.", "id": "Jangan berpikir yang tidak-tidak, tidurlah sebentar.", "pt": "Pare de pensar besteira, durma um pouco.", "text": "Don\u0027t overthink it. Try to get some sleep.", "tr": "Sa\u00e7ma sapan \u015feyler d\u00fc\u015f\u00fcnme art\u0131k, biraz uyu."}, {"bbox": ["330", "1076", "557", "1321"], "fr": "EN FAIT, CELLE QUI FINIRA PAR PARTIR, C\u0027EST TOI...", "id": "Sebenarnya, yang pada akhirnya akan pergi itu kau...", "pt": "Na verdade, quem vai acabar indo embora \u00e9 voc\u00ea...", "text": "But ultimately, it\u0027s you who will leave...", "tr": "Asl\u0131nda, eninde sonunda gidecek olan sensin..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/23.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "272", "570", "525"], "fr": "DEPUIS QUAND AI-JE COMMENC\u00c9 \u00c0 AIMER QIN BUYI ? PEUT-\u00caTRE M\u00caME AVANT CET \u00c9T\u00c9-L\u00c0, QUAND J\u0027AVAIS QUINZE ANS.", "id": "Sejak kapan aku mulai menyukai Qin Bu Yi? Mungkin lebih awal dari musim panas saat usiaku lima belas tahun.", "pt": "Desde quando comecei a gostar de Qin Buyi? Talvez antes daquele ver\u00e3o dos meus quinze anos.", "text": "When did I start liking Qin Buyi? Perhaps even earlier than that summer when I was fifteen.", "tr": "Qin Buyi\u0027den ne zaman ho\u015flanmaya ba\u015flad\u0131m? Belki de on be\u015f ya\u015f\u0131ndaki o yazdan bile \u00f6nce."}, {"bbox": ["338", "800", "824", "1093"], "fr": "JE NE SAIS PAS DEPUIS QUAND, MAIS J\u0027AI D\u00c9VELOPP\u00c9 UN D\u00c9SIR ARDENT : JE VOULAIS \u00caTRE LA MEILLEURE AUX YEUX DE QIN BUYI.", "id": "Entah sejak kapan, aku memiliki keinginan yang kuat: aku berharap aku adalah yang terbaik di mata Qin Bu Yi.", "pt": "N\u00e3o sei desde quando, mas desenvolvi um forte desejo: espero ser a melhor aos olhos de Qin Buyi.", "text": "I don\u0027t know when it started, but I developed a strong desire: I wanted to be the best in Qin Buyi\u0027s eyes.", "tr": "Ne zamandan beri bilmiyorum ama i\u00e7imde g\u00fc\u00e7l\u00fc bir arzu olu\u015ftu: Umar\u0131m Qin Buyi\u0027nin g\u00f6z\u00fcnde en iyisiyimdir."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/24.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "29", "463", "295"], "fr": "JE SUIS PLUS JEUNE QU\u0027ELLE. CHAQUE FOIS QUE JE PENSAIS \u00c0 SES CAMARADES DE CLASSE MASCULINS QUI, GR\u00c2CE \u00c0 LEUR \u00c2GE, \u00c9TAIENT PLUS MATURES ET EN SAVAIENT PLUS QUE MOI... JE SOUFFRAIS.", "id": "Aku lebih muda darinya. Setiap kali aku memikirkan teman-teman sekelas prianya yang karena keunggulan usia, lebih dewasa dan lebih banyak tahu dariku... aku merasa sakit.", "pt": "Eu sou mais nova que ela. Sempre que penso nos colegas de classe homens dela, que por serem mais velhos s\u00e3o mais maduros e sabem mais... eu sinto dor.", "text": "I\u0027m younger than her, and whenever I think about how her male classmates, with their age advantage, are more mature and knowledgeable than me... it pains me.", "tr": "Ondan k\u00fc\u00e7\u00fc\u011f\u00fcm. Ne zaman onun ya\u015f avantaj\u0131 sayesinde benden daha olgun ve daha bilgili olan erkek s\u0131n\u0131f arkada\u015flar\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnsem... ac\u0131 \u00e7ekiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/25.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "96", "572", "278"], "fr": "XIAO QI, IL EST TARD, VA TE COUCHER, D\u0027ACCORD ?", "id": "Xiao Qi, sudah malam, tidurlah?", "pt": "Xiao Qi, est\u00e1 tarde, v\u00e1 dormir, ok?", "text": "Xiao Qi, it\u0027s late. Go to sleep.", "tr": "Xiao Qi, \u00e7ok ge\u00e7 oldu, uyusana?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/26.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "360", "266", "556"], "fr": "MAMAN, VA TE COUCHER D\u0027ABORD, JE VAIS ENCORE LIRE UN PEU.", "id": "Mama tidur duluan saja, aku mau baca buku sebentar lagi.", "pt": "M\u00e3e, v\u00e1 dormir primeiro. Vou ler mais um pouco.", "text": "Mom, you go to sleep first. I\u0027ll read a little longer.", "tr": "Anne sen \u00f6nce uyu, ben biraz daha kitap okuyaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/27.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "40", "864", "256"], "fr": "ALORS J\u0027AI TRAVAILL\u00c9 TR\u00c8S DUR, M\u0027EFFOR\u00c7ANT DE FAIRE TOUT CE QUE JE POUVAIS DU MIEUX POSSIBLE.", "id": "Jadi aku berusaha sangat keras, berusaha melakukan segalanya sebaik mungkin semampuku.", "pt": "Por isso eu me esfor\u00e7o muito, tento fazer tudo da melhor maneira poss\u00edvel, dentro das minhas capacidades.", "text": "So I worked hard, trying my best in everything I did.", "tr": "Bu y\u00fczden \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015ft\u0131m, her \u015feyi elimden gelenin en iyisiyle yapmaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/28.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "50", "476", "270"], "fr": "MON ORIENTATION NE ME D\u00c9RANGEAIT PAS TANT QUE \u00c7A. J\u0027AVAIS SEULEMENT PEUR DE NE PAS \u00caTRE LE MEILLEUR CHOIX POUR QIN BUYI.", "id": "Aku tidak terlalu terganggu dengan orientasiku, aku hanya takut bagi Qin Bu Yi aku bukanlah pilihan terbaik.", "pt": "Eu n\u00e3o me incomodo muito com minha orienta\u00e7\u00e3o, s\u00f3 tenho medo de n\u00e3o ser a melhor escolha para Qin Buyi.", "text": "I\u0027m not too bothered by my orientation. I\u0027m just afraid that I\u0027m not the best choice for Qin Buyi.", "tr": "Y\u00f6nelimim konusunda pek endi\u015feli de\u011filim, sadece Qin Buyi i\u00e7in en iyi se\u00e7enek olmamaktan korkuyorum."}, {"bbox": ["211", "864", "737", "1066"], "fr": "AU MOMENT O\u00d9 MA D\u00c9CLARATION A \u00c9CHOU\u00c9, JE ME SUIS SENTIE D\u00c9COURAG\u00c9E ET ABATTUE.", "id": "Saat pengakuan cintaku gagal, aku merasa putus asa.", "pt": "NO MOMENTO EM QUE MINHA CONFISS\u00c3O FALHOU, SENTI-ME DESANIMADA E DESOLADA.", "text": "The moment my confession failed, my heart turned cold.", "tr": "\u0130tiraf\u0131m\u0131n ba\u015far\u0131s\u0131z oldu\u011fu an, kalbim k\u0131r\u0131ld\u0131 ve umutsuzlu\u011fa kap\u0131ld\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/29.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "50", "586", "226"], "fr": "QIQI, IL Y A PLUSIEURS RESTAURANTS DE BARBECUE DANS LE COIN, LEQUEL VEUX-TU ESSAYER ?", "id": "Qiqi, di sekitar sini ada beberapa tempat barbeku, kau mau makan yang mana?", "pt": "Qiqi, tem v\u00e1rios lugares de churrasco por aqui. Em qual voc\u00ea quer comer?", "text": "Qi Qi, there are a few barbecue places nearby. Which one do you want to eat at?", "tr": "Qiqi, buralarda birka\u00e7 mangalc\u0131 var, hangisinde yemek istersin?"}, {"bbox": ["556", "513", "704", "661"], "fr": "CHOISIS TOI !", "id": "Kau saja yang pilih!", "pt": "Voc\u00ea escolhe!", "text": "You choose!", "tr": "Sen se\u00e7!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/30.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "391", "791", "588"], "fr": "POUR CE QUI EST DE LA NOURRITURE, JE TE FAIS TOUJOURS CONFIANCE.", "id": "Soal makanan, aku selalu percaya padamu.", "pt": "Quando se trata de comida, eu sempre confio em voc\u00ea.", "text": "When it comes to food, I always trust you.", "tr": "Yemek konusunda sana her zaman g\u00fcvenirim."}, {"bbox": ["318", "973", "822", "1228"], "fr": "MAIS EN MANGEANT LE BARBECUE, JE N\u0027AI PLUS PLEUR\u00c9. JE NE VOULAIS PAS QU\u0027ELLE VOIE MA FRAGILIT\u00c9.", "id": "Tapi saat makan barbeku, aku tidak menangis lagi. Aku tidak ingin dia melihat sisi rapuhku.", "pt": "Mas enquanto com\u00edamos churrasco, eu n\u00e3o chorei mais. N\u00e3o queria que ela me visse vulner\u00e1vel.", "text": "But I didn\u0027t cry while eating barbecue. I didn\u0027t want her to see my vulnerability.", "tr": "Ama mangal yerken bir daha a\u011flamad\u0131m, zay\u0131f halimi g\u00f6rmesini istemedim."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/31.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "37", "595", "161"], "fr": "QIQI, AS-TU DU TEMPS MAINTENANT ? PEUX-TU VENIR FAIRE DU SHOPPING AVEC MOI ?", "id": "Qiqi, apa kau ada waktu sekarang? Bisakah kau menemaniku jalan-jalan?", "pt": "Qiqi, voc\u00ea tem tempo agora? Poderia vir fazer compras comigo?", "text": "Qi Qi, are you free now? Can you come shopping with me?", "tr": "Qiqi, \u015fimdi zaman\u0131n var m\u0131, benimle al\u0131\u015fveri\u015fe gelir misin?"}, {"bbox": ["164", "199", "521", "289"], "fr": "JE VEUX ACHETER DES CHOSES POUR L\u0027UNIVERSIT\u00c9.", "id": "Aku ingin membeli barang-barang untuk kuliah.", "pt": "Quero comprar coisas para a faculdade.", "text": "I want to buy things I\u0027ll need for university.", "tr": "\u00dcniversite i\u00e7in bir \u015feyler almak istiyorum."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/32.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "307", "680", "393"], "fr": "J\u0027AI QUELQUE CHOSE \u00c0 FAIRE AUJOURD\u0027HUI.", "id": "Aku ada urusan hari ini.", "pt": "Hoje estou ocupada.", "text": "I\u0027m busy today.", "tr": "Bug\u00fcn i\u015fim var."}, {"bbox": ["226", "147", "612", "243"], "fr": "JE VEUX ACHETER DES CHOSES POUR L\u0027UNIVERSIT\u00c9.", "id": "Aku ingin membeli barang-barang untuk kuliah.", "pt": "Quero comprar coisas para a faculdade.", "text": "I want to buy things I\u0027ll need for university.", "tr": "\u00dcniversite i\u00e7in bir \u015feyler almak istiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/33.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "1099", "766", "1423"], "fr": "QIN BUYI SEMBLAIT TR\u00c8S TRISTE DE MA DISTANCE... PEUT-\u00caTRE QU\u0027ELLE ME CONSID\u00c9RAIT VRAIMENT COMME UNE TR\u00c8S BONNE AMIE, COMME UNE S\u0152UR.", "id": "Qin Bu Yi sepertinya sangat sedih karena aku menjauhinya... Mungkin dia benar-benar menganggapku sebagai teman yang sangat baik, sebagai adik.", "pt": "Qin Buyi pareceu muito triste com o meu distanciamento... Talvez ela realmente me veja como uma amiga muito boa, como uma irm\u00e3 mais nova.", "text": "Qin Buyi seemed really upset about me distancing myself... Maybe she really did see me as a good friend, a little sister.", "tr": "Benim uzakla\u015fmam Qin Buyi\u0027yi \u00e7ok \u00fczm\u00fc\u015f gibiydi... Belki de beni ger\u00e7ekten \u00e7ok iyi bir arkada\u015f, bir k\u0131z karde\u015f gibi g\u00f6r\u00fcyordu."}, {"bbox": ["23", "73", "435", "289"], "fr": "J\u0027AI COMMENC\u00c9 \u00c0 PRENDRE MES DISTANCES AVEC QIN BUYI PARCE QUE JE NE TROUVAIS PAS LE MOYEN APPROPRI\u00c9 D\u0027\u00caTRE AVEC ELLE.", "id": "Aku mulai menjauhi Qin Bu Yi, karena aku tidak bisa menemukan cara yang pas untuk berinteraksi dengannya.", "pt": "Comecei a me afastar de Qin Buyi porque n\u00e3o conseguia encontrar uma maneira adequada de interagir com ela.", "text": "I started distancing myself from Qin Buyi because I couldn\u0027t find the right way to interact with her.", "tr": "Qin Buyi\u0027den uzakla\u015fmaya ba\u015flad\u0131m \u00e7\u00fcnk\u00fc onunla ge\u00e7inmenin uygun bir yolunu bulam\u0131yordum."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/34.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "452", "633", "624"], "fr": "QIN BUYI... QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ICI ?", "id": "Qin Bu Yi... kenapa kau di sini?", "pt": "Qin Buyi... o que voc\u00ea est\u00e1 fazendo aqui?", "text": "Qin Buyi... what are you doing here?", "tr": "Qin Buyi, sen neden buradas\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/35.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "114", "267", "298"], "fr": "JE T\u0027ATTENDAIS. LA RENTR\u00c9E, C\u0027EST DEMAIN.", "id": "Aku menunggumu. Besok kita mulai kuliah.", "pt": "Estou esperando por voc\u00ea. Nossas aulas come\u00e7am amanh\u00e3.", "text": "I\u0027m waiting for you. We start school tomorrow.", "tr": "Seni bekliyordum, yar\u0131n okul ba\u015fl\u0131yor."}, {"bbox": ["608", "795", "779", "967"], "fr": "VOUS VIVEZ SUR LE CAMPUS \u00c0 L\u0027UNIVERSIT\u00c9 ?", "id": "Apakah kalian tinggal di asrama kampus?", "pt": "Voc\u00eas moram no campus da faculdade?", "text": "Do you live on campus at university?", "tr": "\u00dcniversitede yurtta m\u0131 kal\u0131yorsunuz?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/36.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "77", "261", "283"], "fr": "OUI, MAIS CE N\u0027EST PAS LOIN DE LA MAISON, JE RENTRERAI TOUS LES WEEK-ENDS.", "id": "Iya, tapi tidak jauh dari rumah, aku akan pulang setiap akhir pekan.", "pt": "Sim, mas n\u00e3o \u00e9 longe de casa, ent\u00e3o voltarei nos fins de semana.", "text": "Yeah, but it\u0027s not far from home. I\u0027ll come back every weekend.", "tr": "Evet, ama evden \u00e7ok uzak de\u011fil, hafta sonlar\u0131 d\u00f6nece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/37.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "91", "458", "315"], "fr": "QIQI, EUH... PEUT-\u00caTRE QUE J\u0027AI TROP R\u00c9FL\u00c9CHI...", "id": "Qiqi, itu... Mungkin aku terlalu banyak berpikir...", "pt": "Qiqi, aquilo... talvez eu tenha pensado demais...", "text": "Qi Qi, about that... Maybe I was overthinking...", "tr": "Qiqi, \u015fey... belki de fazla d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/38.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "41", "485", "191"], "fr": "ON FAIT LA PAIX ?", "id": "Kita baikan, ya?", "pt": "Vamos fazer as pazes?", "text": "Let\u0027s make up?", "tr": "Bar\u0131\u015fal\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["201", "1041", "705", "1296"], "fr": "QIN BUYI ET MOI AVONS RETROUV\u00c9 NOTRE RELATION D\u0027AVANT, PARCE QUE JE NE VOULAIS PAS LA VOIR SI TRISTE.", "id": "Aku dan Qin Bu Yi kembali ke hubungan kami yang dulu, karena aku tidak ingin melihatnya begitu sedih.", "pt": "Eu e Qin Buyi voltamos \u00e0 nossa rela\u00e7\u00e3o anterior, porque eu n\u00e3o queria v\u00ea-la t\u00e3o triste.", "text": "Qin Buyi and I went back to how we were before, because I didn\u0027t want to see her so sad.", "tr": "Qin Buyi ile eski ili\u015fkimize geri d\u00f6nd\u00fck \u00e7\u00fcnk\u00fc onun bu kadar \u00fczg\u00fcn olmas\u0131n\u0131 istemiyordum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/39.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "326", "877", "557"], "fr": "QIN BUYI EST ALL\u00c9E \u00c0 L\u0027UNIVERSIT\u00c9, ET MOI, JE SUIS PASS\u00c9E AU LYC\u00c9E.", "id": "Qin Bu Yi masuk universitas, dan aku naik ke SMA.", "pt": "Qin Buyi foi para a faculdade, e eu fui para o ensino m\u00e9dio.", "text": "Qin Buyi went to university, and I started high school.", "tr": "Qin Buyi \u00fcniversiteye ba\u015flad\u0131, ben de liseye ge\u00e7tim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/40.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "741", "390", "944"], "fr": "BIEN QU\u0027ELLE N\u0027AIT PAS RENCONTR\u00c9 QUELQU\u0027UN QU\u0027ELLE AIMAIT PARTICULI\u00c8REMENT, ELLE \u00c9TAIT TOUJOURS TR\u00c8S INT\u00c9RESS\u00c9E \u00c0 RENCONTRER DES PERSONNES DU SEXE OPPOS\u00c9.", "id": "Meskipun dia belum bertemu seseorang yang sangat disukainya, dia tetap tertarik untuk lebih banyak berinteraksi dengan lawan jenis.", "pt": "Embora ela n\u00e3o tenha encontrado ningu\u00e9m de quem gostasse especialmente, ela ainda estava muito interessada em interagir mais com o sexo oposto.", "text": "Even though she didn\u0027t meet anyone she particularly liked, she was still very interested in getting to know more guys.", "tr": "Hen\u00fcz \u00e7ok ho\u015fland\u0131\u011f\u0131 biriyle tan\u0131\u015fmam\u0131\u015f olsa da, kar\u015f\u0131 cinsle daha fazla etkile\u015fimde bulunmaya hala \u00e7ok merakl\u0131."}, {"bbox": ["44", "184", "450", "420"], "fr": "APR\u00c8S \u00caTRE ENTR\u00c9E \u00c0 L\u0027UNIVERSIT\u00c9, QIN BUYI RECEVAIT SOUVENT DES D\u00c9CLARATIONS DE LA PART DU SEXE OPPOS\u00c9. JE N\u0027Y AI PAS PR\u00caT\u00c9 UNE ATTENTION PARTICULI\u00c8RE, MAIS JE L\u0027AI QUAND M\u00caME SU.", "id": "Setelah Qin Bu Yi masuk universitas, dia sering ditembak oleh lawan jenis. Aku tidak sengaja memperhatikannya, tapi tetap saja tahu.", "pt": "Depois que Qin Buyi foi para a faculdade, ela frequentemente recebia confiss\u00f5es de homens. Eu n\u00e3o prestei aten\u00e7\u00e3o de prop\u00f3sito, mas acabei sabendo.", "text": "After Qin Buyi went to university, she often received confessions from others. I didn\u0027t intentionally pay attention, but I still found out.", "tr": "Qin Buyi \u00fcniversiteye ba\u015flad\u0131ktan sonra s\u0131k s\u0131k kar\u015f\u0131 cinsten itiraflar al\u0131yordu. \u00d6zellikle dikkat etmesem de yine de \u00f6\u011frendim."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/41.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "710", "882", "944"], "fr": "JE COMPRENDS. CERTAINES CHOSES PEUVENT \u00caTRE CHANG\u00c9ES PAR L\u0027EFFORT, MAIS D\u0027AUTRES NON. COMME LE GENRE, COMME L\u0027ORIENTATION.", "id": "Aku mengerti, ada beberapa hal yang bisa diubah dengan usaha, tapi ada juga yang tidak bisa. Misalnya gender, misalnya orientasi.", "pt": "Eu entendo, algumas coisas podem ser mudadas com esfor\u00e7o, mas outras n\u00e3o. Como g\u00eanero, como orienta\u00e7\u00e3o.", "text": "I understand. Some things can be changed through effort, but some things can\u0027t. Like gender, like orientation.", "tr": "Anl\u0131yorum, baz\u0131 \u015feyler \u00e7abayla de\u011fi\u015ftirilebilir ama baz\u0131 \u015feyler de\u011fi\u015ftirilemez. Cinsiyet gibi, y\u00f6nelim gibi."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/42.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "702", "817", "966"], "fr": "AU MOMENT O\u00d9 J\u0027AI REMPLI MES V\u0152UX D\u0027ORIENTATION, J\u0027AI DIT ADIEU DANS MON C\u0152UR \u00c0 CE SENTIMENT, \u00c0 MON PREMIER AMOUR.", "id": "Saat mengisi formulir pilihan universitas, dalam hatiku aku mengucapkan selamat tinggal pada perasaan itu, pada cinta pertamaku.", "pt": "No momento em que preenchi minha inscri\u00e7\u00e3o, em meu cora\u00e7\u00e3o, despedi-me daquele sentimento, do meu primeiro amor.", "text": "The moment I filled out my university application, I said goodbye to those feelings, to my first love.", "tr": "Tercihlerimi doldurdu\u011fum o an, kalbimde o duyguya, ilk a\u015fk\u0131ma veda ettim."}, {"bbox": ["92", "44", "585", "331"], "fr": "J\u0027AI \u00c9T\u00c9 ADMISE DANS UNE UNIVERSIT\u00c9 EN DEHORS DE LA VILLE, UNE TR\u00c8S BONNE \u00c9COLE AUX YEUX DES AUTRES. MES PARENTS \u00c9TAIENT TR\u00c8S CONTENTS, MAIS JE NE RESSENTAIS RIEN DE SP\u00c9CIAL.", "id": "Aku diterima di universitas di luar kota, sekolah yang cukup bagus di mata orang lain. Orang tuaku sangat senang, tapi aku tidak merasakan sesuatu yang istimewa.", "pt": "Passei para uma universidade em outra cidade, uma escola considerada muito boa aos olhos dos outros. Meus pais ficaram muito felizes, mas eu n\u00e3o senti nada de especial.", "text": "I got into a university in another city, a pretty good school in others\u0027 eyes. My parents were very happy, but I didn\u0027t feel much.", "tr": "Ba\u015fka bir \u015fehirde bir \u00fcniversite kazand\u0131m, ba\u015fkalar\u0131n\u0131n g\u00f6z\u00fcnde \u00e7ok iyi bir okuldu. Ailem \u00e7ok sevindi, ama ben \u00f6zel bir \u015fey hissetmedim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/44.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/45.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/46.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/47.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "823", "867", "995"], "fr": "MAIS JE NE SUIS PAS DU GENRE \u00c0 M\u0027ACCROCHER. MA FIERT\u00c9 NE ME PERMETTAIT PAS NON PLUS DE RESTER \u00c0 TES C\u00d4T\u00c9S EN TANT QU\u0027AMOUREUSE SECR\u00c8TE.", "id": "Tapi aku bukan orang yang suka mengganggu tanpa henti, harga diriku juga tidak mengizinkanku untuk tetap di sisimu sebagai pengagum rahasia.", "pt": "Mas n\u00e3o sou uma pessoa insistente. Meu orgulho tamb\u00e9m n\u00e3o me permite ficar ao seu lado como algu\u00e9m que tem uma paix\u00e3o secreta.", "text": "But I\u0027m not someone who clings to lost causes. My pride won\u0027t allow me to stay by your side as a secret admirer.", "tr": "Ama ben yap\u0131\u015fkan biri de\u011filim ve gururum da gizli bir hayran olarak senin yan\u0131nda kalmama izin vermiyor."}, {"bbox": ["513", "275", "705", "482"], "fr": "QIN BUYI, JE T\u0027AI AIM\u00c9E. PEUT-\u00caTRE M\u00caME PLUS QUE JE NE LE PENSAIS MOI-M\u00caME...", "id": "Qin Bu Yi, aku pernah menyukaimu, mungkin lebih dari yang kusadari...", "pt": "Qin Buyi, eu gostei de voc\u00ea, talvez mais do que eu mesma pensava...", "text": "Qin Buyi, I liked you, perhaps more than I realized...", "tr": "Qin Buyi, senden ho\u015flanm\u0131\u015ft\u0131m, belki de sand\u0131\u011f\u0131mdan daha \u00e7ok..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/48.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/49.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "216", "554", "461"], "fr": "ALORS JE NE PEUX QUE... NE PLUS T\u0027AIMER.", "id": "Jadi aku hanya bisa... berhenti mencintaimu.", "pt": "ENT\u00c3O, EU S\u00d3 POSSO... DEIXAR DE TE AMAR.", "text": "So I can only... stop loving you.", "tr": "Bu y\u00fczden sadece... seni sevmekten vazge\u00e7ebilirim."}, {"bbox": ["164", "789", "736", "976"], "fr": "NE PARTEZ PAS, FAITES D\u00c9FILER VERS LE BAS, IL Y A UN PETIT BONUS ! \u221a\u221a\u221a", "id": "Jangan pergi dulu, scroll ke bawah ada bonus kecil lho \u221a\u221a\u221a", "pt": "N\u00e3o saia ainda, role para baixo que tem um easter egg! \u221a\u221a\u221a", "text": "Don\u0027t go away, scroll down for a little bonus \u221a\u221a\u221a", "tr": "Sak\u0131n gitmeyin, a\u015fa\u011f\u0131 kayd\u0131r\u0131nca k\u00fc\u00e7\u00fck bir s\u00fcrpriz var! \u221a\u221a\u221a"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/50.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "132", "239", "262"], "fr": "ALORS... XIAO JIN, \u00c0 DEMAIN.", "id": "Kalau begitu... Xiao Jin, sampai jumpa besok.", "pt": "Ent\u00e3o... Xiao Jin, at\u00e9 amanh\u00e3.", "text": "Then... see you tomorrow, Xiao Jin.", "tr": "O zaman... Xiao Jin, yar\u0131n g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}, {"bbox": ["714", "668", "861", "779"], "fr": "OUI, \u00c0 DEMAIN !", "id": "Mm, sampai jumpa besok!", "pt": "Sim, at\u00e9 amanh\u00e3!", "text": "Mm, see you tomorrow!", "tr": "H\u0131mm, yar\u0131n g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz!"}, {"bbox": ["332", "37", "555", "101"], "fr": "TOI, CHAQUE JOUR.", "id": "Dirimu setiap hari", "pt": "A voc\u00ea de cada dia.", "text": "Every day\u0027s you", "tr": "Her g\u00fcnk\u00fc sen."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/51.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/52.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "828", "574", "981"], "fr": "ON N\u0027AVAIT PAS DIT \u00c0 DEMAIN ? POURQUOI XIAO JIN EST-ELLE ENCORE L\u00c0 ?", "id": "Bukankah kita bilang sampai jumpa besok? Kenapa Xiao Jin masih di sini?", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o disse \u0027at\u00e9 amanh\u00e3\u0027? Por que Xiao Jin ainda est\u00e1 aqui?", "text": "Didn\u0027t we say see you tomorrow? Why is Xiao Jin still here?", "tr": "Yar\u0131n g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz demedik mi, Xiao Jin neden hala burada?"}, {"bbox": ["105", "201", "278", "327"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/53.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "115", "301", "264"], "fr": "DEMAIN, C\u0027EST LA TOI DE DEMAIN. AUJOURD\u0027HUI, C\u0027EST LA TOI D\u0027AUJOURD\u0027HUI.", "id": "Besok adalah dirimu yang besok, hari ini adalah dirimu yang hari ini,", "pt": "Amanh\u00e3 \u00e9 a voc\u00ea de amanh\u00e3, hoje \u00e9 a voc\u00ea de hoje,", "text": "Tomorrow\u0027s you is tomorrow\u0027s you, today\u0027s you is today\u0027s you,", "tr": "Yar\u0131nki sen yar\u0131nki sensin, bug\u00fcnk\u00fc sen bug\u00fcnk\u00fc sensin,"}, {"bbox": ["592", "739", "842", "878"], "fr": "JE VEUX REVOIR LA MUXI D\u0027AUJOURD\u0027HUI ENCORE UN PEU !", "id": "Aku kan masih mau lihat Mu Xi yang hari ini!", "pt": "Eu ainda quero ver a Muxi de hoje mais um pouco!", "text": "I still want to see today\u0027s Muxi!", "tr": "Ben bug\u00fcnk\u00fc Muxi\u0027yi biraz daha g\u00f6rmek istiyorum!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/54.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "1080", "751", "1260"], "fr": "", "id": "", "pt": "Julys\u6a58\u5976\u53f8 e Viva\u5582\u5a03\u9171", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["92", "315", "792", "900"], "fr": "NOTE DE L\u0027AUTEUR : XIAO JIN ET MUXI N\u0027\u00c9TANT PAS PR\u00c9SENTES DANS CE CHAPITRE, VOICI UN PETIT BONUS JINXI ! NOUS ESP\u00c9RONS QUE CE CHAPITRE VOUS A PERMIS DE MIEUX CONNA\u00ceTRE GU MENGQI : FI\u00c8RE ET AFFECTUEUSE, RATIONNELLE ET SENSIBLE. R\u00c9PONSE \u00c0 LA QUESTION PR\u00c9C\u00c9DENTE : C - QIQI EST REST\u00c9E ET VOULAIT PASSER SON PERMIS (MAIS A \u00c9CHOU\u00c9 CAR BUYI A PLEUR\u00c9). QUESTION DU JOUR : QUE PENSE QIQI ACTUELLEMENT ? A : ELLE AIME TOUJOURS BUYI. B : ELLE NE L\u0027AIME PLUS. C : ELLE L\u0027AIME TROP ET ESSAIE DE SE CONTR\u00d4LER. D : ELLE L\u0027AIME TOUJOURS, MAIS ESSAIE D\u0027ACCEPTER LES AUTRES. REJOIGNEZ NOTRE GROUPE DE DISCUSSION (N\u00b01045700090) ET NOTRE SUPER TOPIC \u00ab BAILI JIN DANS LE MONDE DES MORTELS \u00bb !", "id": "Edisi kali ini Xiao Jin dan Mu Xi tidak muncul, jadi kami berikan bonus kecil JinXi! Melalui bab ini, semoga kalian semua bisa lebih mengenal Gu Mengqi secara utuh: sombong namun penuh perasaan, rasional sekaligus sentimental. Jawaban edisi sebelumnya adalah: C - Qiqi tetap tinggal, dan ingin mengambil SIM (tapi karena Kakak Bu Yi menangis jadi tidak berhasil). Pertanyaan untuk edisi kali ini adalah: Menurutmu, bagaimana suasana hati Qiqi sekarang? A: Masih mencintai Bu Yi B: Sudah tidak cinta lagi C: Karena terlalu cinta, jadi berusaha keras mengendalikan diri... D: Masih cinta, tapi berusaha menerima orang lain. Jangan ragu untuk bergabung dalam diskusi!", "pt": "Xiao Jin e Muxi n\u00e3o apareceram neste cap\u00edtulo, ent\u00e3o aqui est\u00e1 um pequeno easter egg JinXi! Com este cap\u00edtulo, esperamos que todos possam conhecer uma Gu Mengqi mais completa: orgulhosa e afetuosa, racional e emotiva. A resposta da \u00faltima edi\u00e7\u00e3o foi: C - Qiqi ficou e quis tirar a carteira de motorista (mas n\u00e3o conseguiu porque a irm\u00e3 Buyi chorou). A pergunta desta edi\u00e7\u00e3o \u00e9: O que voc\u00ea acha que \u00e9 o estado mental de Qiqi agora? A: Ainda ama Buyi B: N\u00e3o ama mais C: Porque ama demais, est\u00e1 se esfor\u00e7ando para se controlar... D: Ainda ama, mas tem que se esfor\u00e7ar para aceitar outras pessoas. N\u00famero do grupo do mang\u00e1 \u00271045700090\u0027, todos s\u00e3o bem-vindos para participar! E nosso t\u00f3pico super \u0027Brocado Mundano de Cem Li\u0027 foi aberto!", "text": "...", "tr": "BU B\u00d6L\u00dcMDE XIAO JIN VE MUXI YER ALMADI, BU Y\u00dcZDEN K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R JINXI S\u00dcRPR\u0130Z\u0130 EKLED\u0130K! BU B\u00d6L\u00dcM ARACILI\u011eIYLA, HERKES\u0130N DAHA EKS\u0130KS\u0130Z B\u0130R GU MENGQI\u0027Y\u0130 TANIMASINI UMUYORUM: GURURLU AMA SEVG\u0130 DOLU, MANTIKLI AMA DUYGUSAL. GE\u00c7EN B\u00d6L\u00dcM\u00dcN CEVABI: C - QIQI KALDI VE EHL\u0130YET ALMAK \u0130STED\u0130 (AMA BUY\u0130 ABLA A\u011eLADI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N ALAMADI). BU B\u00d6L\u00dcM\u00dcN SORUSU: S\u0130ZCE QIQI\u0027N\u0130N \u015eU ANK\u0130 RUH HAL\u0130 NED\u0130R: A: HALA BUY\u0130\u0027Y\u0130 SEV\u0130YOR B: ARTIK SEVM\u0130YOR C: \u00c7OK SEVD\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N KEND\u0130N\u0130 ZOR TUTUYOR... D: HALA SEV\u0130YOR AMA BA\u015eKALARINI KABUL ETMEYE \u00c7ALI\u015eIYOR. \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN GRUP NUMARASI \"1045700090\", HERKES\u0130 BEKLER\u0130Z! AYRICA \"\u0130NSAN ALEM\u0130NDE Y\u00dcZ M\u0130L BROKAR S\u00dcPER KONUSU\" DA A\u00c7ILDI!"}, {"bbox": ["176", "1043", "660", "1500"], "fr": "", "id": "", "pt": "Julys\u6a58\u5976\u53f8 e Viva\u5582\u5a03\u9171", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/55.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "89", "418", "339"], "fr": "VENEZ COMMENTER POUR CETTE F\u00c9E ! LIKEZ ! SOUTENEZ ! VOTEZ AVEC VOS TICKETS MENSUELS ! COMME \u00c7A, JE POURRAI CONQU\u00c9RIR LIN MUXI PLUS VITE ! (J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 BEAUCOUP APPRIS MAINTENANT !)", "id": "Ayo cepat beri komentar untuk peri ini! Sukai! Dukung! Dengan begitu, aku bisa lebih cepat mendapatkan Lin Muxi! (Sekarang aku sudah mengerti banyak hal!)", "pt": "Venham comentar para esta fada! Curtam! Apoiem! Votem com passes mensais! Assim eu posso conquistar Lin Muxi mais cedo! (J\u00e1 entendi bastante coisa agora!)", "text": "Come comment, like, support, and vote for this fairy! So I can catch Lin Muxi sooner! (I already understand a lot now!)", "tr": "HEMEN BU PER\u0130 KIZI \u0130\u00c7\u0130N YORUM YAPIN! BE\u011eEN\u0130N! DESTEKLEY\u0130N! AYLIK B\u0130LETLE OY VER\u0130N! B\u00d6YLECE L\u0130N MUX\u0130\u0027Y\u0130 DAHA ERKEN YAKALAYAB\u0130L\u0130R\u0130M! (ARTIK \u00c7OK DAHA FAZLA \u015eEY ANLIYORUM!)"}], "width": 900}, {"height": 2655, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/52/56.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "1383", "867", "1514"], "fr": "J\u0027AI SIGN\u00c9 UN CONTRAT DE MARIAGE AVEC LA PRINCESSE ELFE, QUE DOIS-JE FAIRE ?", "id": "Aku Bertunangan dengan Putri Roh, Apa yang Harus Kulakukan?", "pt": "O QUE DEVO FAZER AGORA QUE TENHO UM CONTRATO DE CASAMENTO COM A PRINCESA ESPIRITUAL?", "text": "WHAT SHOULD I DO IF I\u0027M ENGAGED TO AN ELF PRINCESS?", "tr": "RUH PRENSES\u0130YLE EVL\u0130L\u0130K S\u00d6ZLE\u015eMES\u0130 \u0130MZALADIM, NE YAPMALIYIM?"}], "width": 900}]
Manhua