This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/0.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "1303", "679", "1363"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "COMIC EXCLUSIVELY ON BILIBILI COMICS", "tr": ""}, {"bbox": ["542", "1533", "720", "1564"], "fr": "TOUTE INFRACTION SERA POURSUIVIE EN JUSTICE.", "id": "PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "QUALQUER VIOLA\u00c7\u00c3O SER\u00c1 PROCESSADA LEGALMENTE.", "text": "Will pursue legal responsibility.", "tr": "YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/2.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "123", "562", "333"], "fr": "Xiaoxi, qui est-elle ?", "id": "Muxi, siapa dia?", "pt": "XIAOXI, QUEM \u00c9 ELA?", "text": "Xiao Xi, who is she?", "tr": "XIAOXI, O K\u0130M?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/3.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "786", "775", "1032"], "fr": "Je connais tout le monde qui gravite autour de Xiaoxi, mais cette personne, je ne l\u0027ai jamais vue.", "id": "Aku kenal semua orang di sekitar Muxi, tapi aku belum pernah melihat orang ini.", "pt": "CONHE\u00c7O TODAS AS PESSOAS PR\u00d3XIMAS \u00c0 XIAOXI, MAS NUNCA VI ESSA PESSOA.", "text": "I know everyone around Xiao Xi, but I\u0027ve never seen this person before.", "tr": "XIAOXI\u0027N\u0130N ETRAFINDAK\u0130 HERKES\u0130 TANIYORUM AMA BU K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 G\u00d6RMED\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/4.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "287", "354", "528"], "fr": "Qui est cet homme ? Et en plus, il pose sa main sur l\u0027\u00e9paule de Muxi, c\u0027est d\u00e9testable !", "id": "Siapa pria ini? Beraninya dia meletakkan tangannya di bahu Muxi, menyebalkan sekali!", "pt": "QUEM \u00c9 ESSE CARA? E AINDA EST\u00c1 COM A M\u00c3O NO OMBRO DA MUXI, QUE IRRITANTE!", "text": "Who is this guy? He even put his hand on Muxi\u0027s shoulder. How annoying!", "tr": "BU ADAM K\u0130M? B\u0130R DE EL\u0130N\u0130 MUXI\u0027N\u0130N OMZUNA KOYMU\u015e, \u00c7OK S\u0130N\u0130R BOZUCU!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/5.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "1793", "782", "2039"], "fr": "Ce n\u0027est pas que j\u0027aie peur que Lin Muhai sache que j\u0027aime Xiaojin, mais plut\u00f4t que j\u0027aie peur qu\u0027il lui fasse du mal \u00e0 cause de \u00e7a... Mon fr\u00e8re a une personnalit\u00e9 tr\u00e8s obsessionnelle.", "id": "Bukan karena aku takut Lin Muhai tahu aku suka Xiao Jin, tapi aku takut dia akan menyakiti Xiao Jin karena itu... Kakakku orangnya sangat keras kepala.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 QUE EU TENHA MEDO QUE LIN MUHAI SAIBA QUE GOSTO DA PEQUENA JIN, MAS SIM QUE ELE A MACHUQUE POR CAUSA DISSO... MEU IRM\u00c3O TEM UMA PERSONALIDADE MUITO TEIMOSA.", "text": "I\u0027m not afraid of Lin Muhai knowing that I like Xiao Jin, but I\u0027m afraid he\u0027ll hurt Xiao Jin because of it... My brother has a very twisted personality.", "tr": "LIN MUHAI\u0027N\u0130N XIAOJIN\u0027DEN HO\u015eLANDI\u011eIMI B\u0130LMES\u0130NDEN KORKMUYORUM, AMA BU Y\u00dcZDEN XIAOJIN\u0027E ZARAR VERMES\u0130NDEN KORKUYORUM... AB\u0130M \u00c7OK PARANOYAK B\u0130R\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["563", "772", "762", "971"], "fr": "Je veux dire que Xiaojin est la personne que j\u0027aime ! Mais soudain, j\u0027ai un peu peur...", "id": "Aku ingin bilang kalau Xiao Jin adalah orang yang kusuka! Tapi tiba-tiba aku jadi takut...", "pt": "EU QUERIA DIZER QUE A PEQUENA JIN \u00c9 A PESSOA DE QUEM EU GOSTO! MAS DE REPENTE FIQUEI COM UM POUCO DE MEDO...", "text": "I wanted to say that Xiao Jin is the person I like! But I suddenly got a little scared...", "tr": "XIAOJIN\u0027\u0130N HO\u015eLANDI\u011eIM K\u0130\u015e\u0130 OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEMEK \u0130ST\u0130YORUM! AMA AN\u0130DEN B\u0130RAZ KORKTUM..."}, {"bbox": ["72", "1063", "240", "1231"], "fr": "Elle est...", "id": "Dia...", "pt": "ELA \u00c9...", "text": "She is...", "tr": "O..."}, {"bbox": ["570", "94", "739", "262"], "fr": "Elle...", "id": "Dia...", "pt": "ELA...", "text": "She...", "tr": "O..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/6.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "313", "838", "549"], "fr": "C\u0027est mon amie, Xiaojin.", "id": "Dia temanku, Xiao Jin.", "pt": "ELA \u00c9 MINHA AMIGA, PEQUENA JIN.", "text": "She\u0027s my friend, Xiao Jin.", "tr": "O BEN\u0130M ARKADA\u015eIM, XIAOJIN."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/7.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "526", "607", "765"], "fr": "Nous nous sommes rencontr\u00e9es au restaurant. Xiaojin s\u0027y conna\u00eet vraiment en cuisine. Ce soir, je lui ai demand\u00e9 de discuter de l\u0027\u00e9laboration d\u0027un nouveau menu.", "id": "Kami bertemu di toko, Xiao Jin sangat ahli soal makanan... Malam ini aku mengajaknya bertemu untuk membahas pengembangan menu baru.", "pt": "N\u00d3S NOS CONHECEMOS NA LOJA. A PEQUENA JIN ENTENDE MUITO DE COMIDA. EU A CONVIDEI ESTA NOITE PARA DISCUTIRMOS O DESENVOLVIMENTO DE UM NOVO CARD\u00c1PIO.", "text": "We met at the shop. Xiao Jin has a great understanding of food... I made plans with her to discuss developing a new menu tonight.", "tr": "D\u00dcKKANDA TANI\u015eTIK, XIAOJIN YEMEKLERDEN \u00c7OK \u0130Y\u0130 ANLIYOR. BU AK\u015eAM YEN\u0130 B\u0130R MEN\u00dc GEL\u0130\u015eT\u0130RMEY\u0130 KONU\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N ONUNLA S\u00d6ZLE\u015eT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/8.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "239", "325", "484"], "fr": "Qu\u0027est-ce que Muxi raconte ? Elle est bizarre aujourd\u0027hui, et en plus...", "id": "Apa yang Muxi katakan? Kenapa dia aneh sekali hari ini, dan juga...", "pt": "O QUE A MUXI EST\u00c1 DIZENDO? POR QUE ELA EST\u00c1 T\u00c3O ESTRANHA HOJE? E AL\u00c9M DISSO...", "text": "What is Muxi talking about? Why is she acting so strange today, and...", "tr": "MUXI NE D\u0130YOR? BUG\u00dcN NEDEN BU KADAR TUHAF DAVRANIYOR, HEM DE..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/9.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "73", "819", "287"], "fr": "Elle a dit que j\u0027\u00e9tais son amie... Juste une amie ?", "id": "Dia bilang aku temannya... apa hanya teman?", "pt": "ELA DISSE QUE SOU AMIGA... APENAS AMIGA?", "text": "Did she just call me a friend... just a friend?", "tr": "ARKADA\u015e OLDU\u011eUMU S\u00d6YLED\u0130... SADECE ARKADA\u015e MIYIZ?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/10.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "93", "329", "330"], "fr": "Ah, c\u0027est donc \u00e7a. Je comprends pourquoi tu es venu me voir si tard.", "id": "Oh, begitu rupanya. Pantas saja kau datang menemuinya selarut ini.", "pt": "AH, ENT\u00c3O \u00c9 ISSO. POR ISSO VOC\u00ca VEIO ME PROCURAR T\u00c3O TARDE.", "text": "Oh, so that\u0027s how it is. I was wondering why you came to find you so late.", "tr": "DEMEK \u00d6YLE, NEDEN BU KADAR GE\u00c7 GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130 MERAK ETM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/11.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "113", "719", "332"], "fr": "Xiaoxi, tu n\u0027as pas besoin de travailler aussi dur. De toute fa\u00e7on, tu finiras bien par rentrer \u00e0 la maison.", "id": "Muxi, kau tidak perlu bekerja sekeras ini, toh pada akhirnya kau akan pulang juga.", "pt": "XIAOXI, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SE ESFOR\u00c7AR TANTO NO TRABALHO. DE QUALQUER FORMA, VOC\u00ca TER\u00c1 QUE VOLTAR PARA CASA NO FINAL.", "text": "Xiao Xi, you don\u0027t have to work so hard. You\u0027ll have to go home eventually.", "tr": "XIAOXI, BU KADAR \u00c7OK \u00c7ALI\u015eMANA GEREK YOK, SONU\u00c7TA Y\u0130NE DE EVE D\u00d6NECEKS\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/12.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "620", "778", "835"], "fr": "M\u00eame si nous sommes de la m\u00eame famille, nous vivons dans deux mondes diff\u00e9rents.", "id": "Meskipun keluarga, tapi kami seperti berasal dari dua dunia yang berbeda.", "pt": "MESMO SENDO FAM\u00cdLIA, AINDA SOMOS DE MUNDOS DIFERENTES.", "text": "Even though we\u0027re family, we\u0027re still from two different worlds.", "tr": "A\u0130LE B\u0130LE OLSALAR, Y\u0130NE DE \u0130K\u0130 AYRI D\u00dcNYANIN \u0130NSANLARI."}, {"bbox": ["75", "21", "275", "62"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/13.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "184", "819", "423"], "fr": "Fr\u00e8re, ne te m\u00eale plus de mes affaires, que ce soit mon travail ou ma vie sentimentale.", "id": "Kak, jangan ikut campur urusanku lagi, baik itu soal pekerjaan maupun percintaan.", "pt": "IRM\u00c3O, N\u00c3O SE META NOS MEUS ASSUNTOS, SEJAM ELES DE TRABALHO OU SENTIMENTAIS.", "text": "Brother, please don\u0027t interfere in my affairs, whether it\u0027s work or relationships.", "tr": "AB\u0130, \u0130\u015eLER\u0130ME KARI\u015eMA, NE \u0130\u015e HAYATIMLA \u0130LG\u0130L\u0130 OLANLARA NE DE DUYGUSAL OLANLARA."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/14.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "202", "544", "439"], "fr": "J\u0027ai ma propre vie.", "id": "Aku punya kehidupanku sendiri.", "pt": "EU TENHO MINHA PR\u00d3PRIA VIDA.", "text": "I have my own life.", "tr": "BEN\u0130M KEND\u0130 HAYATIM VAR."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/16.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "221", "358", "434"], "fr": "Est-ce que Xiaojin a trouv\u00e9 Lin Muxi ?", "id": "Xiao Jin, apa kau sudah menemukan Lin Muxi?", "pt": "A PEQUENA JIN ENCONTROU A LIN MUXI?", "text": "Did Xiao Jin find Lin Muxi?", "tr": "XIAOJIN, LIN MUXI\u0027Y\u0130 BULDUN MU?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/17.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "408", "686", "507"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui arrive \u00e0 Xiaojin ?", "id": "Xiao Jin, ada apa?", "pt": "O QUE ACONTECEU COM A PEQUENA JIN?", "text": "What\u0027s wrong with Xiao Jin?", "tr": "XIAOJIN\u0027E NE OLDU?"}, {"bbox": ["190", "152", "720", "244"], "fr": "Je l\u0027ai trouv\u00e9e. Je suis chez elle maintenant, et je suis tr\u00e8s en col\u00e8re !", "id": "Sudah kutemukan, aku sekarang di rumahnya, dan aku sangat marah!", "pt": "ENCONTREI. ESTOU NA CASA DELA AGORA, E ESTOU MUITO BRAVA!", "text": "I found her. I\u0027m at her house now, and I\u0027m furious!", "tr": "BULDUM, \u015eU AN ONUN EV\u0130NDEY\u0130M VE \u00c7OK S\u0130N\u0130RL\u0130Y\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/19.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "167", "316", "364"], "fr": "H\u00e9 bien, Xiaojin, on est vraiment log\u00e9es \u00e0 la m\u00eame enseigne !", "id": "Hmm, Xiao Jin, kita benar-benar senasib sepenanggungan!", "pt": "HMM, PEQUENA JIN, N\u00d3S REALMENTE ESTAMOS NO MESMO BARCO!", "text": "Ugh, Xiao Jin, we\u0027re truly in the same boat!", "tr": "MMMH, XIAOJIN, GER\u00c7EKTEN DE AYNI DERTTEY\u0130Z!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/20.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "378", "488", "488"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["517", "76", "598", "146"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/21.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "257", "455", "390"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/22.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "362", "365", "581"], "fr": "Qin Buyi, je ne rentre pas ce soir, je reste ici !", "id": "Qin Bu Yi, malam ini aku tidak akan pulang! Aku mau menginap di sini!", "pt": "QIN BUYI, N\u00c3O VOU VOLTAR HOJE \u00c0 NOITE, VOU FICAR AQUI!", "text": "Qin Buyi, I\u0027m not going back tonight. I\u0027m staying here!", "tr": "QIN BUYI, BU GECE GER\u0130 D\u00d6NMEYECE\u011e\u0130M, BURADA KALACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["591", "905", "818", "1152"], "fr": "Ouah ! C\u0027est \u00e7a, le style des f\u00e9es ?", "id": "Wow! Apa begini gaya seorang peri?", "pt": "UAU! \u00c9 ASSIM QUE AS FADAS AGEM?", "text": "Wow! Is this how a fairy acts?", "tr": "VAY! PER\u0130LER B\u00d6YLE M\u0130 DAVRANIR?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/23.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "135", "555", "342"], "fr": "Elles peuvent vraiment faire ce qu\u0027elles veulent, bien plus que nous, simples mortels...", "id": "Memang harus lebih bebas melakukan apa saja sesuka hati dibandingkan kita manusia biasa...", "pt": "ELAS SIMPLESMENTE FAZEM O QUE QUEREM, MUITO MAIS DO QUE N\u00d3S, MORTAIS...", "text": "Just doing whatever she wants, like a mortal...", "tr": "B\u0130Z \u00d6L\u00dcML\u00dcLERE G\u00d6RE \u00c7OK DAHA \u00d6ZG\u00dcRCE DAVRANIYORLAR..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/26.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "580", "274", "796"], "fr": "Si seulement je pouvais transmettre mes sentiments \u00e0 Qiqi rien qu\u0027en la regardant intens\u00e9ment...", "id": "Andai saja dengan menatap Qiqi dengan sungguh-sungguh, perasaanku bisa tersampaikan padanya...", "pt": "SE AO MENOS EU PUDESSE TRANSMITIR MEUS SENTIMENTOS PARA A QIQI APENAS OLHANDO PARA ELA SERIAMENTE...", "text": "If only I could convey my feelings to Qi Qi just by looking at her intently...", "tr": "KE\u015eKE SADECE QIQI\u0027YE D\u0130KKATLE BAKARAK ONA DUYGULARIMI \u0130LETEB\u0130LSEYD\u0130M..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/27.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "658", "359", "705"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/29.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "1385", "780", "1635"], "fr": "Ces derniers temps, les agissements de Qin Buyi me perturbent. \u00c7a me rappelle mon ancien moi, \u00e7a me rappelle...", "id": "Akhir-akhir ini tingkah laku Qin Bu Yi selalu membuatku gelisah, membuatku teringat diriku di masa lalu, membuatku teringat...", "pt": "ULTIMAMENTE, AS A\u00c7\u00d5ES DE QIN BUYI T\u00caM ME DEIXADO INQUIETA. ELAS ME FAZEM LEMBRAR DO MEU EU PASSADO, ME FAZEM LEMBRAR...", "text": "Qin Buyi\u0027s recent actions have been making me uneasy. It reminds me of my past self, it reminds me of...", "tr": "SON ZAMANLARDA QIN BUYI\u0027N\u0130N DAVRANI\u015eLARI BEN\u0130 HEP HUZURSUZ ED\u0130YOR, BANA GE\u00c7M\u0130\u015eTEK\u0130 KEND\u0130M\u0130 HATIRLATIYOR, BANA \u015eUNU HATIRLATIYOR..."}, {"bbox": ["78", "264", "305", "510"], "fr": "\u00c7a ne peut plus durer. Je d\u00e9m\u00e9nagerai pendant les vacances d\u0027\u00e9t\u00e9.", "id": "Tidak bisa begini terus, saat liburan musim panas nanti aku akan pindah.", "pt": "N\u00c3O POSSO CONTINUAR ASSIM. VOU ME MUDAR QUANDO AS F\u00c9RIAS DE VER\u00c3O CHEGAREM.", "text": "I can\u0027t go on like this. I\u0027ll move out during summer vacation.", "tr": "ARTIK B\u00d6YLE DEVAM EDEMEM, YAZ TAT\u0130L\u0130NDE TA\u015eINACA\u011eIM."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/30.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "207", "555", "454"], "fr": "Je l\u0027aime encore.", "id": "Aku masih mencintainya.", "pt": "EU AINDA A AMO.", "text": "I still love her.", "tr": "ONU HALA SEV\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/32.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "779", "727", "1024"], "fr": "Xiaojin ne m\u0027a pas adress\u00e9 la parole de toute la soir\u00e9e. Est-ce qu\u0027elle est en col\u00e8re ? Comment vais-je lui expliquer...", "id": "Xiao Jin tidak bicara denganku sama sekali malam ini, apa dia marah? Bagaimana cara menjelaskannya padanya...", "pt": "A PEQUENA JIN N\u00c3O FALOU COMIGO A NOITE INTEIRA. SER\u00c1 QUE ELA EST\u00c1 BRAVA? COMO VOU EXPLICAR PARA ELA...", "text": "Xiao Jin hasn\u0027t spoken to me all night. Is she angry? How should I explain it to her...", "tr": "XIAOJIN BU GECE H\u0130\u00c7 BEN\u0130MLE KONU\u015eMADI, ACABA KIZGIN MI? ONA NASIL A\u00c7IKLAMA YAPACA\u011eIM..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/33.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "106", "319", "357"], "fr": "Muxi, tu as entendu ce que j\u0027ai dit \u00e0 Qin Buyi tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "Muxi, kau juga dengar apa yang kukatakan pada Qin Bu Yi tadi...", "pt": "MUXI, VOC\u00ca TAMB\u00c9M OUVIU O QUE EU DISSE PARA A QIN BUYI AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "Muxi, you heard what I said to Qin Buyi just now...", "tr": "MUXI, DEM\u0130N QIN BUYI\u0027YE S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130M\u0130 SEN DE DUYDUN..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/34.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "889", "345", "1119"], "fr": "Je veux rester ici ce soir, c\u0027est possible ?", "id": "Aku mau menginap di sini malam ini, boleh?", "pt": "EU QUERO FICAR AQUI ESTA NOITE, PODE SER?", "text": "I want to stay here tonight, is that okay?", "tr": "BU GECE BURADA KALMAK \u0130ST\u0130YORUM, OLUR MU?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/35.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "62", "784", "259"], "fr": "Ou-oui, bien s\u00fbr...", "id": "Bo... boleh saja...", "pt": "PO-PODE...", "text": "O-Okay...", "tr": "O-OLUR TAB\u0130\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/36.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "110", "843", "341"], "fr": "M\u00eame si Xiaojin doit d\u00e9j\u00e0 le savoir, je tiens \u00e0 le redire... Cette personne, c\u0027est mon fr\u00e8re. Il a juste une personnalit\u00e9 un peu obsessionnelle.", "id": "Meskipun Xiao Jin seharusnya sudah tahu, tapi aku tetap ingin mengatakannya lagi... orang itu kakakku, dia memang agak keras kepala.", "pt": "EMBORA A PEQUENA JIN PROVAVELMENTE J\u00c1 SAIBA, EU AINDA QUERO DIZER DE NOVO... AQUELA PESSOA \u00c9 MEU IRM\u00c3O. ELE S\u00d3 TEM UMA PERSONALIDADE UM POUCO TEIMOSA.", "text": "Although Xiao Jin probably already knows, I still want to say it again... That person is my brother. He just has a rather twisted personality.", "tr": "XIAOJIN MUHTEMELEN ZATEN B\u0130L\u0130YOR AMA Y\u0130NE DE S\u00d6YLEMEK \u0130ST\u0130YORUM... O K\u0130\u015e\u0130 BEN\u0130M AB\u0130M, SADECE B\u0130RAZ PARANOYAK B\u0130R YAPISI VAR."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/37.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "107", "305", "340"], "fr": "Je ne suis pas en col\u00e8re \u00e0 cause de ton fr\u00e8re, Muxi, mais parce que tu as dit que j\u0027\u00e9tais ton amie.", "id": "Aku marah bukan karena kakakmu, tapi karena kau bilang aku temanmu, Muxi.", "pt": "EU N\u00c3O ESTOU BRAVA POR CAUSA DO SEU IRM\u00c3O, MAS PORQUE VOC\u00ca, MUXI, DISSE QUE EU SOU SUA AMIGA.", "text": "I\u0027m not angry because of your brother, but because you called me a friend, Muxi.", "tr": "S\u0130N\u0130RLENMEM\u0130N SEBEB\u0130 AB\u0130N DE\u011e\u0130L, MUXI, BEN\u0130M ARKADA\u015eIN OLDU\u011eUMU S\u00d6YLEMEN."}, {"bbox": ["76", "1015", "290", "1229"], "fr": "Ne sommes-nous que des amies ?", "id": "Apa kita hanya teman?", "pt": "N\u00d3S SOMOS APENAS AMIGAS?", "text": "Are we just friends?", "tr": "B\u0130Z SADECE ARKADA\u015e MIYIZ?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/38.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "956", "817", "1211"], "fr": "Comment expliquer \u00e7a \u00e0 Xiaojin ? J\u0027ai l\u0027impression que c\u0027est tr\u00e8s compliqu\u00e9 \u00e0 expliquer...", "id": "Bagaimana cara menjelaskannya pada Xiao Jin? Rasanya rumit sekali untuk dijelaskan...", "pt": "COMO VOU EXPLICAR PARA A PEQUENA JIN? SINTO QUE \u00c9 MUITO COMPLICADO DE EXPLICAR...", "text": "How should I explain this to Xiao Jin? It feels so complicated...", "tr": "XIAOJIN\u0027E NASIL A\u00c7IKLAYACA\u011eIM? A\u00c7IKLAMASI \u00c7OK KARMA\u015eIK GEL\u0130YOR..."}, {"bbox": ["68", "254", "269", "456"], "fr": "C\u0027est parce que...", "id": "Itu karena...", "pt": "ISSO \u00c9 PORQUE...", "text": "This is because...", "tr": "BU \u015eUNDAN DOLAYI..."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/39.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "981", "736", "1220"], "fr": "Je dois te faire de temps en temps des choses que les \u00ab amis ne font pas entre eux \u00bb, histoire de v\u00e9rifier mes progr\u00e8s d\u0027apprentissage...", "id": "Aku harus sesekali melakukan hal-hal padamu yang \u0027biasanya tidak dilakukan antar teman\u0027, sekalian untuk menguji hasil belajarku...", "pt": "EU PRECISO, DE VEZ EM QUANDO, FAZER ALGUMAS \u0027COISAS QUE AMIGOS N\u00c3O FAZEM\u0027 COM VOC\u00ca, S\u00d3 PARA TESTAR O RESULTADO DO MEU APRENDIZADO...", "text": "I\u0027ll occasionally do some \"things friends wouldn\u0027t do\" to you. It\u0027s just a way to test my learning progress...", "tr": "ARADA SIRADA SANA \"ARKADA\u015eLARIN YAPMAYACA\u011eI \u015eEYLER\" YAPMALIYIM K\u0130 \u00d6\u011eRENME S\u00dcREC\u0130M\u0130 DE\u011eERLEND\u0130REB\u0130LEY\u0130M..."}, {"bbox": ["412", "611", "651", "850"], "fr": "Muxi, m\u00eame si tu dis \u00e7a, je ne te crois pas vraiment. Alors j\u0027ai pens\u00e9 \u00e0 un moyen...", "id": "Meskipun kau bilang begitu, Muxi, tapi sebenarnya aku tidak terlalu percaya, jadi aku memikirkan satu cara...", "pt": "EMBORA VOC\u00ca DIGA ISSO, MUXI, NA VERDADE EU N\u00c3O ACREDITO MUITO. ENT\u00c3O, PENSEI EM UM M\u00c9TODO...", "text": "Even though you say that, Muxi, I don\u0027t really believe it, so I came up with a method...", "tr": "MUXI, SEN \u00d6YLE DESEN DE ASLINDA PEK \u0130NANMIYORUM, O Y\u00dcZDEN B\u0130R YOL D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM..."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/40.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "1106", "715", "1357"], "fr": "Et si on commen\u00e7ait maintenant ?", "id": "Bagaimana kalau... kita mulai dari sekarang saja?", "pt": "QUE TAL COME\u00c7ARMOS AGORA MESMO?", "text": "How about we start now?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 BA\u015eLAYALIM MI?"}, {"bbox": ["71", "90", "318", "336"], "fr": "Si tu n\u0027arrives pas \u00e0 me refuser, Muxi, \u00e7a voudra dire que tu mens.", "id": "Kalau kau tidak bisa menolakku, Muxi, itu berarti kau berbohong.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUIR ME RECUSAR, MUXI, ISSO SIGNIFICAR\u00c1 QUE VOC\u00ca EST\u00c1 MENTINDO.", "text": "If you can\u0027t refuse me, Muxi, it means you\u0027re lying.", "tr": "E\u011eER MUXI, BEN\u0130 REDDEDEMEZSEN, BU YALAN S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130N ANLAMINA GEL\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/41.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "779", "788", "1330"], "fr": "Fr\u00e8re, ah fr\u00e8re, tu ne te doutes pas qu\u0027\u00e0 cause de ton intervention, Muxi et Xiaojin ont failli... Mais bon, comment un simple mortel pourrait-il pr\u00e9voir les agissements d\u0027une f\u00e9e ? La r\u00e9ponse \u00e0 la question du num\u00e9ro pr\u00e9c\u00e9dent \u00e9tait \u00ab B \u00bb : Muxi a dit que Xiaojin \u00e9tait son amie parce qu\u0027elle avait peur que son fr\u00e8re ne fasse du mal \u00e0 Xiaojin. Alors, la question de ce num\u00e9ro est : face au coup de g\u00e9nie de Xiaojin, que va faire Muxi ?\nA : Essayer d\u0027expliquer clairement \u00e0 Xiaojin pourquoi elle a dit qu\u0027elles \u00e9taient amies.\nB : \u00ab Non... \u00bb Repousser Xiaojin par timidit\u00e9.\nC : Laisser Xiaojin faire ce qu\u0027elle veut...\nD : Attends, c\u0027est moi la seme ! Muxi prend le dessus et devient la seme.", "id": "Kakak oh kakak, kau tidak tahu ulahmu ini hampir saja membuat Muxi dan Xiao Jin... tapi ya sudahlah, bagaimana mungkin manusia biasa sepertimu bisa menduga tindakan peri? Jawaban pertanyaan edisi lalu adalah \u0027B\u0027, Muxi berkata Xiao Jin adalah teman karena takut kakaknya akan menyakiti Xiao Jin. Jadi, pertanyaan untuk edisi kali ini adalah: Menghadapi tindakan \u0027ajaib\u0027 Xiao Jin, apa yang akan dilakukan Muxi?\nA: Berusaha menjelaskan pada Xiao Jin kenapa dia bilang mereka teman.\nB: \u0027Tidak boleh...\u0027 karena terlalu malu lalu mendorong Xiao Jin.\nC: Membiarkan Xiao Jin melakukan apa pun yang diinginkannya...\nD: Salah, akulah yang dominan! Muxi membalikkan keadaan dan menjadi yang dominan.", "pt": "AH, IRM\u00c3O, IRM\u00c3O, VOC\u00ca N\u00c3O SABE QUE COM A SUA INTROMISS\u00c3O, MUXI E PEQUENA JIN QUASE...\nMAS TAMB\u00c9M, COMO UM MORTAL PODERIA PREVER AS A\u00c7\u00d5ES DE UMA FADA?\nA RESPOSTA PARA A PERGUNTA DA EDI\u00c7\u00c3O PASSADA FOI \u0027B\u0027: MUXI DISSE QUE PEQUENA JIN ERA UMA AMIGA PORQUE TINHA MEDO QUE SEU IRM\u00c3O A MACHUCASSE.\nENT\u00c3O, A PERGUNTA DESTA EDI\u00c7\u00c3O \u00c9: DIANTE DA \u0027JOGADA DE MESTRE\u0027 DA PEQUENA JIN, O QUE MUXI FAR\u00c1?\nA: TENTAR EXPLICAR CLARAMENTE PARA A PEQUENA JIN POR QUE DISSE QUE ERAM AMIGAS.\nB: \u0027N\u00c3O PODE...\u0027 EMPURRAR A PEQUENA JIN POR TIMIDEZ.\nC: DEIXAR A PEQUENA JIN FAZER O QUE QUISER...\nD: ERRADO, EU SOU A ATIVA! MUXI SE TORNA A ATIVA.", "text": "...", "tr": "AH AB\u0130C\u0130\u011e\u0130M AH, SEN\u0130N BU KARI\u015eMAN Y\u00dcZ\u00dcNDEN MUXI VE XIAOJIN NEREDEYSE... AMA DO\u011eRU YA, B\u0130R PER\u0130N\u0130N DAVRANI\u015eLARINI SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R \u00d6L\u00dcML\u00dc NEREDEN B\u0130LECEK K\u0130? GE\u00c7EN SAYININ SORUSUNUN CEVABI \"B\" \u0130D\u0130; MUXI, AB\u0130S\u0130N\u0130N XIAOJIN\u0027E ZARAR VERMES\u0130NDEN KORKTU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N XIAOJIN\u0027\u0130N ARKADA\u015eI OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130. PEK\u0130 BU SAYININ SORUSU: XIAOJIN\u0027\u0130N BU M\u00dcTH\u0130\u015e HAMLES\u0130 KAR\u015eISINDA MUXI NE YAPACAK?\nA: XIAOJIN\u0027E NEDEN ARKADA\u015e OLDUKLARINI S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130N\u0130 A\u00c7IKLAMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK U\u011eRA\u015eACAK.\nB: \"OLMAZ...\" \u00c7OK UTANDI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N XIAOJIN\u0027\u0130 \u0130TECEK.\nC: XIAOJIN\u0027\u0130N \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 YAPMASINA \u0130Z\u0130N VERECEK...\nD: HAYIR, ASIL AKT\u0130F OLAN BEN\u0130M! MUXI \u00dcST\u00dcNL\u00dc\u011e\u00dc ELE GE\u00c7\u0130R\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/42.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "540", "418", "790"], "fr": "VITE, VENEZ COMMENTER POUR VOTRE F\u00c9E PR\u00c9F\u00c9R\u00c9E ! LIKEZ ! SOUTENEZ ! DONNEZ VOS TICKETS MENSUELS ! COMME \u00c7A, JE POURRAI S\u00c9DUIRE LIN MUXI PLUS VITE ! (J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 BEAUCOUP APPRIS MAINTENANT !)", "id": "Ayo cepat berikan komentar untuk peri ini! Sukai! Dukung! Berikan tiket bulanan! Dengan begitu aku bisa lebih cepat mendapatkan Lin Muxi! (Sekarang aku sudah mengerti banyak hal!)", "pt": "VENHAM COMENTAR PARA ESTA FADA! CURTAM! APOIEM! VOTEM COM O PASSE MENSAL! ASSIM EU PODEREI CONQUISTAR A LIN MUXI MAIS R\u00c1PIDO! (J\u00c1 ENTENDI BASTANTE COISA AGORA!)", "text": "Come and comment! Like! Cheer! And vote for this fairy! So I can catch up with Lin Muxi sooner! (I\u0027ve already learned a lot!)", "tr": "GEL\u0130N BU PER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N YORUM YAPIN! BE\u011eEN\u0130N! DESTEKLEY\u0130N! AYLIK B\u0130LETLERLE OY VER\u0130N! B\u00d6YLECE LIN MUXI\u0027Y\u0130 DAHA ERKEN ELDE EDEB\u0130L\u0130R\u0130M! (\u015e\u0130MD\u0130DEN B\u0130R S\u00dcR\u00dc \u015eEY ANLADIM!)"}, {"bbox": ["138", "28", "792", "211"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2956, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/66/43.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua