This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/0.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "1303", "679", "1363"], "fr": "", "id": "KOMIK EKSKLUSIF", "pt": "", "text": "...", "tr": "B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL"}, {"bbox": ["542", "1533", "720", "1564"], "fr": "Toute infraction entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "id": "PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "A VIOLA\u00c7\u00c3O SER\u00c1 PROCESSADA LEGALMENTE.", "text": "...", "tr": "Aksi takdirde yasal sorumluluklar\u0131 do\u011facakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/2.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "29", "538", "115"], "fr": "Yunyun, tu serais libre quand pour aller faire du shopping avec moi ? J\u0027aimerais acheter des v\u00eatements.", "id": "YUN ZAI, KAPAN KAU ADA WAKTU UNTUK MENEMANIKU BERBELANJA? AKU INGIN MEMBELI BAJU.", "pt": "YUNYUN, QUANDO VOC\u00ca TEM TEMPO PARA IR \u00c0S COMPRAS COMIGO? QUERO COMPRAR ROUPAS.", "text": "Yun Zi, are you free to go shopping with me sometime? I want to buy some clothes.", "tr": "Yunyun, ne zaman m\u00fcsaitsin, benimle al\u0131\u015fveri\u015fe gelir misin? K\u0131yafet almak istiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/3.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "59", "561", "135"], "fr": "D\u0027accord, fixons une date !", "id": "OKE, AYO KITA ATUR WAKTUNYA!", "pt": "CLARO, VAMOS MARCAR UM HOR\u00c1RIO!", "text": "Sure, let\u0027s set a time!", "tr": "Olur, bir zaman ayarlayal\u0131m!"}, {"bbox": ["148", "165", "562", "255"], "fr": "Tu penses que je devrais m\u0027habiller de fa\u00e7on plus mature, ou rester comme je suis maintenant ?", "id": "MENURUTMU, APAKAH AKU HARUS BERDANDAN LEBIH DEWASA, ATAU TETAP SEPERTI INI SAJA?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU DEVERIA ME VESTIR DE FORMA MAIS MADURA, OU CONTINUAR COMO ESTOU AGORA?", "text": "Do you think I should dress more maturely, or just like this?", "tr": "Sence daha olgun mu giyinmeliyim, yoksa \u015fimdiki gibi mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/4.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "108", "657", "180"], "fr": "Habille-toi comme tu le souhaites !", "id": "PAKAI SAJA APA YANG KAU SUKA!", "pt": "VISTA-SE COMO VOC\u00ca GOSTAR!", "text": "Just wear whatever you like!", "tr": "Nas\u0131l istersen \u00f6yle giyin!"}, {"bbox": ["231", "251", "665", "334"], "fr": "Quel style penses-tu que Senior Gu pr\u00e9f\u00e8re ?", "id": "MENURUTMU, KAKAK SENIOR GU SUKA GAYA YANG MANA?", "pt": "QUE ESTILO VOC\u00ca ACHA QUE A VETERANA GU GOSTARIA?", "text": "What kind of style do you think Senior Gu likes?", "tr": "Sence Gu Abla (Gu Mengqi) hangi tarz\u0131 sever?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/5.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "945", "661", "1033"], "fr": "Ouin, Yunyun, ne sois pas si dure...", "id": "UU, YUN ZAI, JANGAN GALAK BEGITU...", "pt": "UH, YUNYUN, N\u00c3O SEJA T\u00c3O M\u00c1...", "text": "Aww, Yun Zi, don\u0027t be so mean...", "tr": "Off, Yunyun, bu kadar sert olma..."}, {"bbox": ["210", "401", "604", "473"], "fr": "Je ne suis pas ta senior, comment pourrais-je le savoir !", "id": "AKU KAN BUKAN KAKAK SENIORMU, MANA AKU TAHU!", "pt": "EU N\u00c3O SOU SUA VETERANA, COMO EU SABERIA!", "text": "I\u0027m not your senior, how would I know?!", "tr": "Ben Gu Abla de\u011filim ki! Nereden bileyim!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/7.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "89", "657", "172"], "fr": "Arr\u00eatons de parler, des clients sont arriv\u00e9s, je dois travailler !", "id": "SUDAH, YA. ADA PELANGGAN DATANG, AKU HARUS KERJA!", "pt": "CHEGA DE PAPO, TEM CLIENTES CHEGANDO, PRECISO TRABALHAR!", "text": "Anyway, I have customers, I need to work!", "tr": "Konu\u015fmay\u0131 b\u0131rakal\u0131m, m\u00fc\u015fteri geldi, \u00e7al\u0131\u015fmam laz\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/8.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "711", "855", "891"], "fr": "D\u0027accord, ce sera sur place ou \u00e0 emporter ?", "id": "BAIK, MAU MAKAN DI SINI ATAU DIBAWA PULANG?", "pt": "OK, \u00c9 PARA COMER AQUI OU PARA LEVAR?", "text": "Okay, would you like to dine in or take out?", "tr": "Tamam, burada m\u0131 yiyeceksiniz yoksa paket mi?"}, {"bbox": ["231", "85", "433", "286"], "fr": "Je voudrais deux mousses aux fraises et un latte au matcha.", "id": "MAU DUA KUE MOUSSE STROBERI DAN SEGELAS MATCHA LATTE.", "pt": "QUERO DOIS BOLOS MOUSSE DE MORANGO E UM MATCHA LATTE.", "text": "Two strawberry mousse cakes and a matcha latte, please.", "tr": "\u0130ki \u00e7ilekli mus kek, bir de matcha latte."}, {"bbox": ["426", "957", "581", "1112"], "fr": "\u00c0 emporter.", "id": "BAWA PULANG.", "pt": "PARA LEVAR.", "text": "Take out.", "tr": "Paket."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/9.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "440", "412", "625"], "fr": "Bonjour, votre commande est pr\u00eate.", "id": "HALO, PESANAN ANDA SUDAH SIAP.", "pt": "OL\u00c1, SEU PEDIDO EST\u00c1 PRONTO.", "text": "Here\u0027s your order.", "tr": "Merhaba, sipari\u015finiz haz\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/10.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "57", "508", "234"], "fr": "Je suis rentr\u00e9e !", "id": "AKU PULANG!", "pt": "CHEGUEI!", "text": "I\u0027m back!", "tr": "D\u00f6nd\u00fcm!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/11.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "88", "843", "313"], "fr": "Baili Jin, j\u0027ai toujours eu une question... Tu livres la nourriture beaucoup trop vite. Est-ce que tu arrives vraiment \u00e0 livrer ?", "id": "BAILI JIN, AKU SELALU PENASARAN... KAU MENGANTAR MAKANAN CEPAT SEKALI, APA BENAR-BENAR SAMPAI?", "pt": "BAI LI JIN, EU SEMPRE TIVE UMA D\u00daVIDA... VOC\u00ca ENTREGA COMIDA MUITO R\u00c1PIDO, VOC\u00ca REALMENTE ENTREGOU?", "text": "Bai Li Jin, I\u0027ve always had a question... You deliver food so fast, do you actually deliver it?", "tr": "Bai Li Jin, hep merak etmi\u015fimdir... Paket servislerini \u00e7ok h\u0131zl\u0131 yap\u0131yorsun, ger\u00e7ekten teslim ediyor musun?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/12.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "107", "333", "317"], "fr": "As-tu d\u00e9j\u00e0 vu quelqu\u0027un se plaindre de moi ? Ce ne sont que des avis cinq \u00e9toiles !", "id": "APA KAU PERNAH LIHAT ADA YANG MENGELUH TENTANGKU? SEMUANYA ULASAN BINTANG LIMA!", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 VIU ALGU\u00c9M RECLAMAR DE MIM? S\u00c3O TODAS AVALIA\u00c7\u00d5ES CINCO ESTRELAS!", "text": "Have you ever seen anyone complain about me? It\u0027s all five-star reviews!", "tr": "Hi\u00e7 benden \u015fikayet eden oldu mu? Hepsi be\u015f y\u0131ld\u0131zl\u0131 yorum de\u011fil mi!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/13.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "111", "815", "345"], "fr": "C\u0027est vrai, personne ne s\u0027est jamais plaint de toi. Certains t\u0027ont m\u00eame f\u00e9licit\u00e9e pour ton efficacit\u00e9 et t\u0027ont donn\u00e9 un pourboire suppl\u00e9mentaire.", "id": "KALAU DIPIKIR-PIKIR, MEMANG TIDAK PERNAH ADA YANG MENGELUH TENTANGMU, BAHKAN ADA YANG MEMUJIMU EFISIEN DAN MEMBERIMU TIP TAMBAHAN.", "pt": "PENSANDO BEM, \u00c9 VERDADE, NINGU\u00c9M NUNCA RECLAMOU DE VOC\u00ca, E ALGUNS AT\u00c9 TE ELOGIARAM PELA EFICI\u00caNCIA E TE DERAM GORJETAS EXTRAS.", "text": "That\u0027s true, no one has ever complained about you. Some even praised your efficiency and gave you extra tips.", "tr": "\u00d6yle deyince, ger\u00e7ekten de kimse senden \u015fikayet etmedi, hatta baz\u0131lar\u0131 verimlili\u011fini \u00f6v\u00fcp ekstra bah\u015fi\u015f bile veriyor."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/14.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "87", "461", "290"], "fr": "Baili Jin, tu es vraiment insaisissable !", "id": "BAILI JIN, KAU INI BENAR-BENAR SULIT DITEBAK!", "pt": "BAI LI JIN, VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE UM MIST\u00c9RIO!", "text": "Bai Li Jin, you\u0027re really unpredictable!", "tr": "Bai Li Jin, sen ger\u00e7ekten de anla\u015f\u0131lmaz birisin!"}, {"bbox": ["489", "897", "693", "1101"], "fr": "Je te l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit, je ne suis qu\u0027une petite f\u00e9e ordinaire.", "id": "SUDAH KUBILANG, KAN, AKU HANYA PERI KECIL BIASA YANG TIDAK ISTIMEWA.", "pt": "EU J\u00c1 N\u00c3O DISSE? SOU APENAS UMA FADA COMUM.", "text": "I told you, I\u0027m just an ordinary little fairy.", "tr": "S\u00f6ylemi\u015ftim ya, ben sadece s\u0131radan k\u00fc\u00e7\u00fck bir periyim."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/15.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "974", "543", "1167"], "fr": "Si tu ne me crois pas, je n\u0027y peux rien !", "id": "KALAU KAU TIDAK PERCAYA, YA SUDAH!", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O ACREDITA, ENT\u00c3O N\u00c3O POSSO FAZER NADA!", "text": "If you don\u0027t believe me, there\u0027s nothing I can do!", "tr": "\u0130nanm\u0131yorsan, yapabilece\u011fim bir \u015fey yok!"}, {"bbox": ["304", "101", "497", "296"], "fr": "Te revoil\u00e0...", "id": "KAU MULAI LAGI...", "pt": "VOC\u00ca VEIO DE NOVO... ADE.", "text": "You\u0027re here again...", "tr": "Yine mi sen..."}, {"bbox": ["225", "350", "274", "537"], "fr": "22.522.833.533.524.024,524.535.035.0", "id": "22.522.833.533.524.024,524.535.035.0", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/16.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "95", "558", "291"], "fr": "Xiao Jin est rentr\u00e9e ! Tu dois \u00eatre fatigu\u00e9e, va te reposer un peu.", "id": "XIAO JIN PULANG! LELAH, YA? ISTIRAHATLAH SEBENTAR.", "pt": "PEQUENA JIN, VOC\u00ca VOLTOU! CANSADA? V\u00c1 DESCANSAR UM POUCO.", "text": "Xiao Jin, you\u0027re back! You must be tired, go rest.", "tr": "Xiao Jin d\u00f6nd\u00fc! Yoruldun mu, git biraz dinlen."}, {"bbox": ["396", "825", "522", "950"], "fr": "Oui !", "id": "HM!", "pt": "UHUM!", "text": "Mm!", "tr": "H\u0131 h\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/18.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "85", "574", "251"], "fr": "Muxi, en fait, je ne suis pas du tout fatigu\u00e9e !", "id": "MU XI, SEBENARNYA AKU TIDAK LELAH SAMA SEKALI!", "pt": "MUXI, NA VERDADE, N\u00c3O ESTOU NEM UM POUCO CANSADA!", "text": "Mu Xi, actually, I\u0027m not tired at all!", "tr": "Muxi, asl\u0131nda hi\u00e7 yorgun de\u011filim!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/19.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "68", "293", "294"], "fr": "M\u00eame si tu n\u0027es pas fatigu\u00e9e, repose-toi avec moi, \u00e7a fait aussi partie du travail.", "id": "MESKIPUN TIDAK LELAH, KAU HARUS ISTIRAHAT BERSAMAKU. INI JUGA BAGIAN DARI PEKERJAAN.", "pt": "MESMO N\u00c3O ESTANDO CANSADA, DESCANSE COMIGO. ISSO TAMB\u00c9M FAZ PARTE DO TRABALHO.", "text": "Even if you\u0027re not tired, you still need to rest with me. It\u0027s part of the job.", "tr": "Yorgun olmasan da benimle dinleneceksin, bu da i\u015fin bir par\u00e7as\u0131."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/20.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "82", "799", "270"], "fr": "\u00c0 vos ordres, patronne !", "id": "SIAP, BOS!", "pt": "ENTENDIDO, CHEFE!", "text": "Yes, boss!", "tr": "Emredersiniz patron!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/21.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "87", "699", "324"], "fr": "Au fait, Muxi, aimerais-tu voyager avec nous bient\u00f4t ?", "id": "OH YA, MU XI, APA KAU MAU IKUT KAMI JALAN-JALAN NANTI?", "pt": "AH, MUXI, VOC\u00ca GOSTARIA DE VIAJAR CONOSCO DAQUI A UM TEMPO?", "text": "By the way, Mu Xi, would you like to go on a trip with us sometime?", "tr": "Bu arada Muxi, bir s\u00fcre sonra bizimle tatile gelmek ister misin?"}, {"bbox": ["487", "864", "633", "1012"], "fr": "\u00ab Nous \u00bb ?", "id": "\"KAMI\"?", "pt": "\u0027N\u00d3S\u0027?", "text": "Us\u0027?", "tr": "Biz mi?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/22.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "673", "807", "895"], "fr": "En fait, c\u0027est Qin Buyi qui veut inviter Gu Mengqi, mais elle a peur que Gu Mengqi refuse si elle l\u0027invite seule, alors elle nous a demand\u00e9 de venir ensemble !", "id": "SEBENARNYA QIN BU YI INGIN MENGAJAK GU MENGQI, TAPI DIA TAKUT GU MENGQI TIDAK MAU KALAU DIAJAK SENDIRIAN, JADI DIA MENGAJAK KITA SEMUA!", "pt": "NA VERDADE, QIN BUYI QUERIA CONVIDAR GU MENGQI, MAS TEMIA QUE GU MENGQI N\u00c3O FOSSE SE FOSSE S\u00d3 ELA, ENT\u00c3O NOS CHAMOU PARA IRMOS JUNTAS!", "text": "Actually, Qin Buyi wants to invite Gu Mengqi, but she\u0027s afraid Gu Mengqi won\u0027t go if she asks her alone, so she\u0027s inviting us too!", "tr": "Asl\u0131nda Qin Buyi, Gu Mengqi\u0027yi davet etmek istiyor ama tek ba\u015f\u0131na davet ederse Gu Mengqi\u0027nin gitmeyece\u011finden korktu\u011fu i\u00e7in hepimizi \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131!"}, {"bbox": ["612", "76", "831", "297"], "fr": "Oui, il y a aussi Qin Buyi et Gu Mengqi. Ce sont mes meilleures amies dans le monde des mortels, \u00e0 part toi !", "id": "IYA, ADA QIN BU YI DAN GU MENGQI. SELAIN KAU, MEREKA ADALAH TEMAN-TEMAN TERBAIKKU DI DUNIA MANUSIA!", "pt": "SIM, QIN BUYI E GU MENGQI. AL\u00c9M DE VOC\u00ca, ELAS S\u00c3O MINHAS MELHORES AMIGAS NO MUNDO MORTAL!", "text": "Mm, also Qin Buyi and Gu Mengqi, they\u0027re my best friends in the human world besides you!", "tr": "Evet, bir de Qin Buyi ve Gu Mengqi var. Onlar, senin d\u0131\u015f\u0131nda insan alemindeki en iyi arkada\u015flar\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/23.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "618", "330", "841"], "fr": "D\u0027accord, tant que c\u0027est avec Xiao Jin, je suis partante.", "id": "TENTU, SELAMA BERSAMA XIAO JIN, AKU MAU.", "pt": "CLARO, SE FOR COM A PEQUENA JIN, EU TOPO.", "text": "Okay, I\u0027m willing to go anywhere with Xiao Jin.", "tr": "Olur, Xiao Jin ile oldu\u011fu s\u00fcrece ben var\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/25.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "130", "354", "347"], "fr": "J\u0027ai enfin attendu que Qiqi soit en vacances, et voil\u00e0 que je dois partir en voyage d\u0027affaires !", "id": "AKHIRNYA QIQI LIBUR, TAPI AKU MALAH HARUS DINAS KE LUAR KOTA!", "pt": "MAL ESPEREI PELAS F\u00c9RIAS DA QIQI, E AGORA EU TENHO QUE VIAJAR A TRABALHO!", "text": "I finally waited for Qi Qi\u0027s vacation, but I have to go on a business trip!", "tr": "Zar zor Qiqi\u0027nin tatilini bekledim, ama \u015fimdi de i\u015f gezisine gitmem gerekiyor!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/26.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "869", "794", "1116"], "fr": "Heureusement, ce n\u0027est que pour cinq jours ! Je pourrai rattraper mes vacances en rentrant.", "id": "UNTUNGNYA HANYA LIMA HARI! NANTI BISA AMBIL CUTI PENGGANTI.", "pt": "AINDA BEM QUE S\u00c3O S\u00d3 CINCO DIAS! POSSO COMPENSAR AS F\u00c9RIAS QUANDO VOLTAR.", "text": "It\u0027s only for five days! I can still take some time off when I get back.", "tr": "Neyse ki sadece be\u015f g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcne! D\u00f6n\u00fcnce tatilimi telafi edebilirim."}, {"bbox": ["599", "101", "750", "251"], "fr": "[SFX] Soupir !", "id": "[SFX] HUH!", "pt": "HMPH!", "text": "Sigh...", "tr": "[SFX] H\u0131h!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/27.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "118", "648", "327"], "fr": "Pourquoi soupirer comme \u00e7a ? Tes bagages sont pr\u00eats ?", "id": "KENAPA MENGHELA NAPAS BEGITU? KOPERNYA SUDAH BERES?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 SUSPIRANDO? J\u00c1 ARRUMOU AS MALAS?", "text": "Why are you sighing? Have you packed your luggage?", "tr": "Neden i\u00e7 \u00e7ekiyorsun, valizini haz\u0131rlad\u0131n m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/28.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "68", "321", "286"], "fr": "Tu m\u0027as d\u00e9j\u00e0 aid\u00e9e \u00e0 pr\u00e9parer tout ce qui est indispensable, je n\u0027ai plus grand-chose \u00e0 ranger !", "id": "BARANG-BARANG YANG HARUS DIBAWA SUDAH KAU BERESKAN UNTUKKU, JADI TIDAK BANYAK YANG PERLU KUSIAPKAN!", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 ARRUMOU TUDO O QUE EU PRECISAVA LEVAR, N\u00c3O TENHO MAIS NADA PARA ARRUMAR!", "text": "You\u0027ve already packed everything I need, there\u0027s nothing left for me to pack!", "tr": "G\u00f6t\u00fcrmem gereken her \u015feyi sen benim i\u00e7in haz\u0131rlad\u0131n zaten, benim toparlayacak bir \u015feyim kalmad\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/29.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "112", "781", "372"], "fr": "Alors pourquoi soupires-tu ? Je pensais que tu allais encore dire que la valise ne fermait pas.", "id": "LALU KENAPA KAU MENGHELA NAPAS? KUKIRA KAU MAU BILANG KOPERNYA TIDAK MUAT LAGI.", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE EST\u00c1 SUSPIRANDO? PENSEI QUE VOC\u00ca IA DIZER QUE A MALA N\u00c3O FECHAVA DE NOVO.", "text": "Then why are you sighing? I thought you were going to say your suitcase is too full again.", "tr": "O zaman neden i\u00e7 \u00e7ekiyorsun? Yine valizin doldu ta\u015f\u0131yor diyeceksin sand\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/30.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "114", "620", "362"], "fr": "Qiqi, je pars en voyage d\u0027affaires... Est-ce que je vais te manquer ?", "id": "QIQI, AKU MAU DINAS KE LUAR KOTA... APA KAU AKAN MERINDUKANKU?", "pt": "QIQI, VOU VIAJAR A TRABALHO... VOC\u00ca VAI SENTIR MINHA FALTA?", "text": "Qi Qi, I\u0027m going on a business trip... Will you miss me?", "tr": "Qiqi, i\u015f gezisine gidiyorum... Beni \u00f6zleyecek misin?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/31.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "863", "737", "905"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/35.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "128", "298", "385"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ? Qiqi m\u0027a spontan\u00e9ment prise dans ses bras !", "id": "ADA APA INI? QIQI MALAH MEMELUKKU DULUAN!", "pt": "O QUE ACONTECEU? A QIQI ME ABRA\u00c7OU POR INICIATIVA PR\u00d3PRIA!", "text": "What\u0027s going on? Qi Qi actually hugged me!", "tr": "Bu da ne? Qiqi kendi iste\u011fiyle bana sar\u0131ld\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/36.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "676", "790", "929"], "fr": "Fais attention quand tu seras dehors, ne sois pas t\u00eate en l\u0027air, et ne mange pas toujours de la malbouffe.", "id": "HATI-HATI DI LUAR SANA, JANGAN CEROBOH DAN MELUPAKAN BARANG. JANGAN TERLALU SERING MAKAN MAKANAN TIDAK SEHAT.", "pt": "TOME CUIDADO QUANDO ESTIVER FORA, N\u00c3O SEJA DESORGANIZADA E N\u00c3O COMA TANTA BESTEIRA.", "text": "Be careful when you\u0027re away, don\u0027t lose your things, and don\u0027t always eat junk food.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131dayken dikkatli ol, e\u015fyalar\u0131n\u0131 unutma, bir de s\u00fcrekli abur cubur yeme."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/37.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "82", "844", "320"], "fr": "M\u00eame si je ne suis pas \u00e0 tes c\u00f4t\u00e9s, prends bien soin de toi.", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK DI SISIMU, KAU JUGA HARUS MENJAGA DIRIMU BAIK-BAIK.", "pt": "MESMO QUE EU N\u00c3O ESTEJA POR PERTO, CUIDE-SE BEM.", "text": "Take good care of yourself even when I\u0027m not around.", "tr": "Ben yan\u0131nda de\u011filken sen de kendine iyi bak."}, {"bbox": ["89", "946", "344", "1202"], "fr": "A\u00efe, Qiqi, je ne pars que cinq jours, tu parles comme si j\u0027allais partir dix ans !", "id": "ADUH, QIQI, AKU HANYA PERGI LIMA HARI. KAU BICARA SEOLAH AKU PERGI SEPULUH TAHUN!", "pt": "AIYO, QIQI, S\u00c3O S\u00d3 CINCO DIAS, VOC\u00ca FALA COMO SE EU FOSSE FICAR FORA POR DEZ ANOS!", "text": "Oh, Qi Qi, I\u0027m only going for five days, you\u0027re talking like I\u0027m going for ten years!", "tr": "Aman Qiqi, sadece be\u015f g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcne gidiyorum, sanki on y\u0131l gidecekmi\u015fim gibi konu\u015fuyorsun!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/38.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "153", "783", "386"], "fr": "Ton avion est demain matin, n\u0027est-ce pas ? Repose-toi t\u00f4t ce soir.", "id": "PESAWATMU BESOK PAGI, KAN? ISTIRAHATLAH LEBIH AWAL MALAM INI.", "pt": "SEU VOO \u00c9 AMANH\u00c3 DE MANH\u00c3, CERTO? DESCANSE CEDO HOJE \u00c0 NOITE.", "text": "Your flight is tomorrow morning, right? Get some rest tonight.", "tr": "U\u00e7a\u011f\u0131n yar\u0131n sabah, de\u011fil mi? Bu gece erken yat."}, {"bbox": ["385", "1047", "504", "1166"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/39.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "64", "316", "296"], "fr": "Qiqi, tu es un peu bizarre aujourd\u0027hui, non ?", "id": "QIQI, KENAPA KAU AGAK ANEH HARI INI?", "pt": "QIQI, VOC\u00ca EST\u00c1 UM POUCO ESTRANHA HOJE, N\u00c3O?", "text": "Qi Qi, why are you acting so strange today?", "tr": "Qiqi, bug\u00fcn biraz tuhaf davran\u0131yorsun, neyin var?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/40.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "483", "823", "685"], "fr": "Bizarre comment ?", "id": "...ANEH BAGAIMANA?", "pt": "...ESTRANHA COMO?", "text": "Strange? How?", "tr": "...Nesi tuhaf?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/41.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "277", "293", "506"], "fr": "Bizarre, c\u0027est tout... Mais Qiqi, que tu te soucies autant de moi, \u00e7a me rend tr\u00e8s heureuse.", "id": "POKOKNYA ANEH SAJA... TAPI QIQI, KAU BEGITU PERHATIAN PADAKU, AKU SENANG.", "pt": "S\u00d3... ESTRANHA. MAS QIQI, FICO FELIZ QUE VOC\u00ca SE PREOCUPE TANTO COMIGO.", "text": "Just strange... But I\u0027m happy that you care so much about me, Qi Qi.", "tr": "\u0130\u015fte tuhafs\u0131n... Ama benimle bu kadar ilgilenmen \u00e7ok ho\u015fuma gitti Qiqi, \u00e7ok sevindim."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/42.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "86", "382", "299"], "fr": "Je pensais que c\u0027\u00e9tait un bon changement, mais je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que...", "id": "KUKIRA INI PERUBAHAN YANG BAIK, TIDAK KUSANGKA...", "pt": "PENSEI QUE ERA UMA BOA MUDAN\u00c7A, MAS N\u00c3O ESPERAVA...", "text": "I thought this was a good change, but I didn\u0027t expect...", "tr": "Bunun iyi bir de\u011fi\u015fiklik oldu\u011funu sanm\u0131\u015ft\u0131m, me\u011ferse..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/44.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "91", "757", "333"], "fr": "Quand je suis rentr\u00e9e de mon voyage d\u0027affaires, j\u0027ai d\u00e9couvert que Gu Mengqi avait d\u00e9m\u00e9nag\u00e9.", "id": "SETELAH AKU PULANG DARI PERJALANAN DINAS, AKU BARU TAHU GU MENGQI SUDAH PINDAH.", "pt": "QUANDO VOLTEI DA VIAGEM DE TRABALHO, DESCOBRI QUE GU MENGQI TINHA SE MUDADO.", "text": "When I came back from my business trip, I found that Gu Mengqi had moved out.", "tr": "\u0130\u015f gezisinden d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcmde, Gu Mengqi\u0027nin ta\u015f\u0131nd\u0131\u011f\u0131n\u0131 fark ettim."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/45.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "441", "788", "992"], "fr": "Apr\u00e8s une \u00e9treinte attendue depuis longtemps, Qiqi a finalement d\u00e9m\u00e9nag\u00e9. La tendresse des adieux est la plus douce et la plus cruelle.\nLa question de cet \u00e9pisode est : Face \u00e0 cette nouvelle situation inattendue, que fera s\u0153ur Buyi ?\nA : S\u0153ur Buyi va chez Qiqi et la \u00ab ram\u00e8ne \u00bb de force.\nB : S\u0153ur Buyi envoie Xiao Jin ramener Qiqi de force.\nC : Les deux se s\u00e9parent temporairement, et Buyi comprend ainsi mieux ses propres sentiments.\nD : Qiqi s\u0027inqui\u00e8te que Buyi ne puisse pas prendre soin d\u0027elle-m\u00eame et revient.", "id": "SETELAH PELUKAN YANG SUDAH LAMA DINANTIKAN, QIQI AKHIRNYA PINDAH JUGA. PERHATIAN SEBELUM PERPISAHAN, BEGITU LEMBUT SEKALIGUS BEGITU KEJAM. PERTANYAAN EDISI KALI INI: MENGHADAPI SITUASI TAK TERDUGA INI, APA YANG AKAN DILAKUKAN KAKAK BU YI?\nA: KAKAK BU YI DATANG DAN \u0027MENANGKAP\u0027 QIQI KEMBALI.\nB: KAKAK BU YI MENYURUH XIAO JIN UNTUK MENANGKAP QIQI KEMBALI.\nC: KEDUANYA BERPISAH SEMENTARA, BU YI JADI LEBIH MEMAHAMI PERASAANNYA.\nD: QIQI KHAWATIR BU YI TIDAK BISA MENJAGA DIRI, JADI DIA KEMBALI.", "pt": "DEPOIS DE UM ABRA\u00c7O H\u00c1 MUITO ESPERADO, QIQI FINALMENTE SE MUDOU. A ATEN\u00c7\u00c3O NA DESPEDIDA \u00c9 A MAIS GENTIL E TAMB\u00c9M A MAIS CRUEL. A PERGUNTA DESTA EDI\u00c7\u00c3O \u00c9: DIANTE DESTA NOVA SITUA\u00c7\u00c3O INESPERADA, O QUE A IRM\u00c3 BUYI FAR\u00c1? A: A IRM\u00c3 BUYI VAI ATR\u00c1S DA QIQI E A \u0027TRAZ DE VOLTA \u00c0 FOR\u00c7A\u0027. B: A IRM\u00c3 BUYI MANDA A PEQUENA JIN BUSCAR A QIQI. C: AS DUAS SE SEPARAM TEMPORARIAMENTE, E BUYI RECONHECE MELHOR SEUS SENTIMENTOS. D: QIQI SE PREOCUPA QUE BUYI N\u00c3O CONSIGA SE CUIDAR E VOLTA. N\u00daMERO DO GRUPO DO MANG\u00c1 \u00271045700090\u0027, TODOS S\u00c3O BEM-VINDOS PARA SE DIVERTIR! E NOSSO \u0027SUPER T\u00d3PICO DA BAI LI JIN NO MUNDO MORTAL\u0027 FOI ABERTO!", "text": "After a long-awaited hug, Qi Qi finally moved out. The consideration of parting is the gentlest yet cruelest. This week\u0027s question is: Faced with this sudden new situation, what will Sister Buyi do? A: Sister Buyi goes to Qi Qi\u0027s door and \"drags\" her back. B: Sister Buyi sends Xiao Jin to bring Qi Qi back. C: The two temporarily separate, and Buyi gains a clearer understanding of her own heart. D: Qi Qi worries that Buyi can\u0027t take care of herself and returns.", "tr": "Uzun zamand\u0131r beklenen bir kucakla\u015fman\u0131n ard\u0131ndan Qiqi sonunda ta\u015f\u0131nd\u0131. Ayr\u0131l\u0131\u011f\u0131n d\u00fc\u015f\u00fcncelili\u011fi, en nazik ve ayn\u0131 zamanda en ac\u0131mas\u0131z olan\u0131d\u0131r.\nBu b\u00f6l\u00fcm\u00fcn sorusu: Bu ani durum kar\u015f\u0131s\u0131nda Buyi Abla ne yapacak?\nA: Buyi Abla kap\u0131s\u0131na dayan\u0131p Qiqi\u0027yi \"yakalay\u0131p\" geri getirir.\nB: Buyi Abla, Xiao Jin\u0027i Qiqi\u0027yi yakalay\u0131p getirmesi i\u00e7in g\u00f6nderir.\nC: \u0130kisi ge\u00e7ici olarak ayr\u0131l\u0131r ve Buyi bu sayede kendi kalbini daha iyi anlar.\nD: Qiqi, Buyi\u0027nin kendine iyi bakamayaca\u011f\u0131ndan endi\u015felenir ve geri d\u00f6ner."}, {"bbox": ["103", "441", "788", "992"], "fr": "Apr\u00e8s une \u00e9treinte attendue depuis longtemps, Qiqi a finalement d\u00e9m\u00e9nag\u00e9. La tendresse des adieux est la plus douce et la plus cruelle.\nLa question de cet \u00e9pisode est : Face \u00e0 cette nouvelle situation inattendue, que fera s\u0153ur Buyi ?\nA : S\u0153ur Buyi va chez Qiqi et la \u00ab ram\u00e8ne \u00bb de force.\nB : S\u0153ur Buyi envoie Xiao Jin ramener Qiqi de force.\nC : Les deux se s\u00e9parent temporairement, et Buyi comprend ainsi mieux ses propres sentiments.\nD : Qiqi s\u0027inqui\u00e8te que Buyi ne puisse pas prendre soin d\u0027elle-m\u00eame et revient.", "id": "SETELAH PELUKAN YANG SUDAH LAMA DINANTIKAN, QIQI AKHIRNYA PINDAH JUGA. PERHATIAN SEBELUM PERPISAHAN, BEGITU LEMBUT SEKALIGUS BEGITU KEJAM. PERTANYAAN EDISI KALI INI: MENGHADAPI SITUASI TAK TERDUGA INI, APA YANG AKAN DILAKUKAN KAKAK BU YI?\nA: KAKAK BU YI DATANG DAN \u0027MENANGKAP\u0027 QIQI KEMBALI.\nB: KAKAK BU YI MENYURUH XIAO JIN UNTUK MENANGKAP QIQI KEMBALI.\nC: KEDUANYA BERPISAH SEMENTARA, BU YI JADI LEBIH MEMAHAMI PERASAANNYA.\nD: QIQI KHAWATIR BU YI TIDAK BISA MENJAGA DIRI, JADI DIA KEMBALI.", "pt": "DEPOIS DE UM ABRA\u00c7O H\u00c1 MUITO ESPERADO, QIQI FINALMENTE SE MUDOU. A ATEN\u00c7\u00c3O NA DESPEDIDA \u00c9 A MAIS GENTIL E TAMB\u00c9M A MAIS CRUEL. A PERGUNTA DESTA EDI\u00c7\u00c3O \u00c9: DIANTE DESTA NOVA SITUA\u00c7\u00c3O INESPERADA, O QUE A IRM\u00c3 BUYI FAR\u00c1? A: A IRM\u00c3 BUYI VAI ATR\u00c1S DA QIQI E A \u0027TRAZ DE VOLTA \u00c0 FOR\u00c7A\u0027. B: A IRM\u00c3 BUYI MANDA A PEQUENA JIN BUSCAR A QIQI. C: AS DUAS SE SEPARAM TEMPORARIAMENTE, E BUYI RECONHECE MELHOR SEUS SENTIMENTOS. D: QIQI SE PREOCUPA QUE BUYI N\u00c3O CONSIGA SE CUIDAR E VOLTA. N\u00daMERO DO GRUPO DO MANG\u00c1 \u00271045700090\u0027, TODOS S\u00c3O BEM-VINDOS PARA SE DIVERTIR! E NOSSO \u0027SUPER T\u00d3PICO DA BAI LI JIN NO MUNDO MORTAL\u0027 FOI ABERTO!", "text": "After a long-awaited hug, Qi Qi finally moved out. The consideration of parting is the gentlest yet cruelest. This week\u0027s question is: Faced with this sudden new situation, what will Sister Buyi do? A: Sister Buyi goes to Qi Qi\u0027s door and \"drags\" her back. B: Sister Buyi sends Xiao Jin to bring Qi Qi back. C: The two temporarily separate, and Buyi gains a clearer understanding of her own heart. D: Qi Qi worries that Buyi can\u0027t take care of herself and returns.", "tr": "Uzun zamand\u0131r beklenen bir kucakla\u015fman\u0131n ard\u0131ndan Qiqi sonunda ta\u015f\u0131nd\u0131. Ayr\u0131l\u0131\u011f\u0131n d\u00fc\u015f\u00fcncelili\u011fi, en nazik ve ayn\u0131 zamanda en ac\u0131mas\u0131z olan\u0131d\u0131r.\nBu b\u00f6l\u00fcm\u00fcn sorusu: Bu ani durum kar\u015f\u0131s\u0131nda Buyi Abla ne yapacak?\nA: Buyi Abla kap\u0131s\u0131na dayan\u0131p Qiqi\u0027yi \"yakalay\u0131p\" geri getirir.\nB: Buyi Abla, Xiao Jin\u0027i Qiqi\u0027yi yakalay\u0131p getirmesi i\u00e7in g\u00f6nderir.\nC: \u0130kisi ge\u00e7ici olarak ayr\u0131l\u0131r ve Buyi bu sayede kendi kalbini daha iyi anlar.\nD: Qiqi, Buyi\u0027nin kendine iyi bakamayaca\u011f\u0131ndan endi\u015felenir ve geri d\u00f6ner."}, {"bbox": ["117", "1186", "655", "1391"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["103", "441", "788", "992"], "fr": "Apr\u00e8s une \u00e9treinte attendue depuis longtemps, Qiqi a finalement d\u00e9m\u00e9nag\u00e9. La tendresse des adieux est la plus douce et la plus cruelle.\nLa question de cet \u00e9pisode est : Face \u00e0 cette nouvelle situation inattendue, que fera s\u0153ur Buyi ?\nA : S\u0153ur Buyi va chez Qiqi et la \u00ab ram\u00e8ne \u00bb de force.\nB : S\u0153ur Buyi envoie Xiao Jin ramener Qiqi de force.\nC : Les deux se s\u00e9parent temporairement, et Buyi comprend ainsi mieux ses propres sentiments.\nD : Qiqi s\u0027inqui\u00e8te que Buyi ne puisse pas prendre soin d\u0027elle-m\u00eame et revient.", "id": "SETELAH PELUKAN YANG SUDAH LAMA DINANTIKAN, QIQI AKHIRNYA PINDAH JUGA. PERHATIAN SEBELUM PERPISAHAN, BEGITU LEMBUT SEKALIGUS BEGITU KEJAM. PERTANYAAN EDISI KALI INI: MENGHADAPI SITUASI TAK TERDUGA INI, APA YANG AKAN DILAKUKAN KAKAK BU YI?\nA: KAKAK BU YI DATANG DAN \u0027MENANGKAP\u0027 QIQI KEMBALI.\nB: KAKAK BU YI MENYURUH XIAO JIN UNTUK MENANGKAP QIQI KEMBALI.\nC: KEDUANYA BERPISAH SEMENTARA, BU YI JADI LEBIH MEMAHAMI PERASAANNYA.\nD: QIQI KHAWATIR BU YI TIDAK BISA MENJAGA DIRI, JADI DIA KEMBALI.", "pt": "DEPOIS DE UM ABRA\u00c7O H\u00c1 MUITO ESPERADO, QIQI FINALMENTE SE MUDOU. A ATEN\u00c7\u00c3O NA DESPEDIDA \u00c9 A MAIS GENTIL E TAMB\u00c9M A MAIS CRUEL. A PERGUNTA DESTA EDI\u00c7\u00c3O \u00c9: DIANTE DESTA NOVA SITUA\u00c7\u00c3O INESPERADA, O QUE A IRM\u00c3 BUYI FAR\u00c1? A: A IRM\u00c3 BUYI VAI ATR\u00c1S DA QIQI E A \u0027TRAZ DE VOLTA \u00c0 FOR\u00c7A\u0027. B: A IRM\u00c3 BUYI MANDA A PEQUENA JIN BUSCAR A QIQI. C: AS DUAS SE SEPARAM TEMPORARIAMENTE, E BUYI RECONHECE MELHOR SEUS SENTIMENTOS. D: QIQI SE PREOCUPA QUE BUYI N\u00c3O CONSIGA SE CUIDAR E VOLTA. N\u00daMERO DO GRUPO DO MANG\u00c1 \u00271045700090\u0027, TODOS S\u00c3O BEM-VINDOS PARA SE DIVERTIR! E NOSSO \u0027SUPER T\u00d3PICO DA BAI LI JIN NO MUNDO MORTAL\u0027 FOI ABERTO!", "text": "After a long-awaited hug, Qi Qi finally moved out. The consideration of parting is the gentlest yet cruelest. This week\u0027s question is: Faced with this sudden new situation, what will Sister Buyi do? A: Sister Buyi goes to Qi Qi\u0027s door and \"drags\" her back. B: Sister Buyi sends Xiao Jin to bring Qi Qi back. C: The two temporarily separate, and Buyi gains a clearer understanding of her own heart. D: Qi Qi worries that Buyi can\u0027t take care of herself and returns.", "tr": "Uzun zamand\u0131r beklenen bir kucakla\u015fman\u0131n ard\u0131ndan Qiqi sonunda ta\u015f\u0131nd\u0131. Ayr\u0131l\u0131\u011f\u0131n d\u00fc\u015f\u00fcncelili\u011fi, en nazik ve ayn\u0131 zamanda en ac\u0131mas\u0131z olan\u0131d\u0131r.\nBu b\u00f6l\u00fcm\u00fcn sorusu: Bu ani durum kar\u015f\u0131s\u0131nda Buyi Abla ne yapacak?\nA: Buyi Abla kap\u0131s\u0131na dayan\u0131p Qiqi\u0027yi \"yakalay\u0131p\" geri getirir.\nB: Buyi Abla, Xiao Jin\u0027i Qiqi\u0027yi yakalay\u0131p getirmesi i\u00e7in g\u00f6nderir.\nC: \u0130kisi ge\u00e7ici olarak ayr\u0131l\u0131r ve Buyi bu sayede kendi kalbini daha iyi anlar.\nD: Qiqi, Buyi\u0027nin kendine iyi bakamayaca\u011f\u0131ndan endi\u015felenir ve geri d\u00f6ner."}], "width": 900}, {"height": 4418, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/69/46.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "290", "439", "514"], "fr": "Venez vite commenter pour cette f\u00e9e ! Likez ! Soutenez ! Votez avec des tickets mensuels ! Comme \u00e7a, je pourrai conqu\u00e9rir Lin Muxi plus t\u00f4t ! (Maintenant, j\u0027en comprends beaucoup plus !)", "id": "AYO BERI KOMENTAR UNTUK PERI INI! SUKAI! DUKUNG! BERI TIKET BULANAN! DENGAN BEGITU, AKU BISA LEBIH CEPAT MENDAPATKAN LIN MU XI! (SEKARANG AKU SUDAH MENGERTI BANYAK HAL!)", "pt": "VENHAM COMENTAR PARA ESTA FADA! CURTAM! APOIEM! VOTEM COM O PASSE MENSAL! ASSIM EU POSSO CONQUISTAR LIN MUXI MAIS R\u00c1PIDO! (J\u00c1 ENTENDI BASTANTE COISA AGORA!)", "text": "Come comment, like, support, and vote for this fairy! That way, I can catch Lin Muxi sooner! (I already understand a lot now!)", "tr": "Hadi bu periye yorum yap\u0131n! Be\u011fenin! Destekleyin! Ayl\u0131k biletle oy verin! B\u00f6ylece Lin Muxi\u0027yi daha erken tavlayabilirim! (Art\u0131k bir\u00e7ok \u015feyi anl\u0131yorum!)"}, {"bbox": ["636", "3145", "863", "3276"], "fr": "QUE DOIS-JE FAIRE, J\u0027AI SIGN\u00c9 UN CONTRAT DE MARIAGE AVEC LA PRINCESSE ELFE ?", "id": "AKU BERTUNANGAN DENGAN PUTRI ELF, APA YANG HARUS KULAKUKAN?", "pt": "O QUE DEVO FAZER AGORA QUE TENHO UM CONTRATO DE CASAMENTO COM A PRINCESA ELFA?", "text": "WHAT SHOULD I DO IF I\u0027M ENGAGED TO AN ELF PRINCESS?", "tr": "RUH PRENSES\u0130YLE EVL\u0130L\u0130K S\u00d6ZLE\u015eMES\u0130 \u0130MZALADIM, NE YAPMALIYIM?"}, {"bbox": ["745", "1775", "855", "1990"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les trois \u00e0 cinq jours.", "id": "UPDATE SETIAP 3-5 HARI.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES A CADA TR\u00caS OU CINCO DIAS.", "text": "Updates every 3-5 days", "tr": "3-5 G\u00dcNDE B\u0130R G\u00dcNCELLEN\u0130R"}], "width": 900}]
Manhua