This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/0.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "1359", "657", "1481"], "fr": "SCRIPT : VIVA, DESSIN : JULYS, RESPONSABLE \u00c9DITORIAL : MAO XIAOXIA. UNE \u0152UVRE DE MIJI SHE ET JUJI SHE - GIRLS", "id": "PENULIS NASKAH: VIVA, ILUSTRATOR: JULYS, EDITOR: MAO XIAOXIA.", "pt": "Bilibili Comics Exclusivo - Roteiro: Viva, Arte: Julys, Editor: Mao Xiaoxia. Uma obra do Clube Miji e Clube Juji. GIRLS.", "text": "...", "tr": "SENARYO: VIVA, \u00c7\u0130Z\u0130M: JULYS, KURGU: MAO XIAOXIA."}, {"bbox": ["369", "1359", "657", "1481"], "fr": "SCRIPT : VIVA, DESSIN : JULYS, RESPONSABLE \u00c9DITORIAL : MAO XIAOXIA. UNE \u0152UVRE DE MIJI SHE ET JUJI SHE - GIRLS", "id": "PENULIS NASKAH: VIVA, ILUSTRATOR: JULYS, EDITOR: MAO XIAOXIA.", "pt": "Bilibili Comics Exclusivo - Roteiro: Viva, Arte: Julys, Editor: Mao Xiaoxia. Uma obra do Clube Miji e Clube Juji. GIRLS.", "text": "...", "tr": "SENARYO: VIVA, \u00c7\u0130Z\u0130M: JULYS, KURGU: MAO XIAOXIA."}, {"bbox": ["369", "1359", "657", "1481"], "fr": "SCRIPT : VIVA, DESSIN : JULYS, RESPONSABLE \u00c9DITORIAL : MAO XIAOXIA. UNE \u0152UVRE DE MIJI SHE ET JUJI SHE - GIRLS", "id": "PENULIS NASKAH: VIVA, ILUSTRATOR: JULYS, EDITOR: MAO XIAOXIA.", "pt": "Bilibili Comics Exclusivo - Roteiro: Viva, Arte: Julys, Editor: Mao Xiaoxia. Uma obra do Clube Miji e Clube Juji. GIRLS.", "text": "...", "tr": "SENARYO: VIVA, \u00c7\u0130Z\u0130M: JULYS, KURGU: MAO XIAOXIA."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/3.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "113", "344", "349"], "fr": "EN FAIT, SE POURRAIT-IL QUE JE NE SOIS PAS LA D\u00c9ESSE DES FLEURS MAIS LA D\u00c9ESSE DE LA NOURRITURE ? POURQUOI EST-CE QUE JE PENSE TOUJOURS \u00c0 MANGER ? LE RIZ \u00c0 L\u0027ANGUILLE DE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE \u00c9TAIT AUSSI D\u00c9LICIEUX !", "id": "SEBENARNYA APAKAH AKU INI BUKAN DEWI BUNGA, TAPI DEWA MAKANAN, YA? KENAPA AKU SELALU MEMIKIRKAN MAKANAN? NASI BELUT TADI JUGA ENAK SEKALI!", "pt": "Na verdade, ser\u00e1 que eu n\u00e3o sou a Deusa das Flores, mas sim a Deusa da Comida? Por que estou sempre pensando em comer? O arroz com enguia de agora h\u00e1 pouco tamb\u00e9m estava delicioso!", "text": "Actually, I wonder if I\u0027m a Flower Deity or a Food Deity... Why do I always think about food? That eel rice just now was so delicious!", "tr": "ASLINDA BEN \u00c7\u0130\u00c7EK TANRI\u00c7ASI DE\u011e\u0130L DE YEMEK TANRI\u00c7ASI MIYIM ACABA? NEDEN HEP YEMEK D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM? DEM\u0130NK\u0130 YILAN BALIKLI P\u0130LAV DA \u00c7OK LEZZETL\u0130YD\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/4.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "251", "818", "473"], "fr": "ALORS, N\u0027AI-JE PAS TIR\u00c9 LE GROS LOT ? J\u0027AI R\u00c9USSI \u00c0 FAIRE VENIR LA D\u00c9ESSE DE LA NOURRITURE POUR M\u0027AIDER AU RESTAURANT.", "id": "KALAU BEGITU, BUKANKAH AKU UNTUNG BESAR? BISA MENGUNDANG DEWA MAKANAN UNTUK MEMBANTU DI TOKO.", "pt": "Ent\u00e3o eu n\u00e3o me dei muito bem? Consegui convidar a Deusa da Comida para ajudar na loja.", "text": "Then aren\u0027t I extremely lucky? I actually invited a Food Deity to help out at the restaurant.", "tr": "O ZAMAN BEN B\u00dcY\u00dcK K\u00c2R MI ETT\u0130M? D\u00dcKKANA YARDIM ETMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R YEMEK TANRI\u00c7ASI\u0027NI DAVET ETM\u0130\u015e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/5.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "76", "280", "289"], "fr": "\u00c0 L\u0027AVENIR, JE VAIS ME CULTIVER \u00c0 LA FOIS DANS LES ARTS MAGIQUES ET CULINAIRES ! JE SERAI LA DIVINIT\u00c9 QUI COMPREND LE MIEUX LES D\u00c9LICES DU MONDE DES MORTELS !", "id": "DI MASA DEPAN, AKU AKAN MENGUASAI SIHIR DAN KULINER! MENJADI DEWA YANG PALING MENGERTI MAKANAN DUNIA MANUSIA!", "pt": "No futuro, vou me dedicar tanto \u00e0 magia quanto \u00e0 gastronomia! Serei uma divindade que entende melhor a comida do mundo mortal!", "text": "I\u0027ll cultivate both magic and cuisine from now on! I\u0027ll become a deity who knows the most about human food!", "tr": "BUNDAN SONRA HEM B\u00dcY\u00dc HEM DE YEMEK KONUSUNDA KEND\u0130M\u0130 GEL\u0130\u015eT\u0130RECE\u011e\u0130M! \u0130NSAN D\u00dcNYASININ YEMEKLER\u0130N\u0130 EN \u0130Y\u0130 B\u0130LEN TANRI\u00c7A OLACA\u011eIM!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/6.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "48", "638", "231"], "fr": "MUXI, TU M\u0027AS D\u00c9J\u00c0 RACCOMPAGN\u00c9E JUSQU\u0027\u00c0 MA PORTE, TU NE VEUX PAS MONTER UN INSTANT ?", "id": "MUXI, KAU SUDAH MENGANTARKU SAMPAI DEPAN RUMAH, APAKAH KAU MAU MAMPIR SEBENTAR?", "pt": "Muxi, voc\u00ea j\u00e1 me acompanhou at\u00e9 a porta, n\u00e3o quer subir para conversar um pouco?", "text": "Mu Xi, since you\u0027ve walked me all the way home, do you want to come in and sit for a bit?", "tr": "MUX\u0130, BEN\u0130 KAPIMIN \u00d6N\u00dcNE KADAR GET\u0130RD\u0130N, YUKARI \u00c7IKIP B\u0130RAZ OTURMAK \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/7.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "89", "345", "308"], "fr": "IL EST UN PEU TARD AUJOURD\u0027HUI, ET JE N\u0027AI PAS PR\u00c9VENU. \u00c7A RISQUERAIT DE D\u00c9RANGER L\u0027AMIE DE XIAO JIN, NON ? JE REVIENDRAI UN AUTRE JOUR POUR UNE VISITE OFFICIELLE.", "id": "HARI INI SUDAH AGAK MALAM, DAN AKU JUGA TIDAK MEMBERITAHU SEBELUMNYA, NANTI MENGGANGGU TEMAN XIAO JIN, KAN? LAIN KALI SAJA AKU BERKUNJUNG SECARA RESMI.", "pt": "Hoje est\u00e1 um pouco tarde, e eu n\u00e3o avisei com anteced\u00eancia, vou incomodar os amigos da Pequena Jin, certo? \u00c9 melhor eu vir outro dia para uma visita formal.", "text": "It\u0027s a bit late today, and I didn\u0027t tell you beforehand. I might disturb Xiao Jin and her friends. I\u0027ll come visit officially another day.", "tr": "BUG\u00dcN B\u0130RAZ GE\u00c7 OLDU, \u00d6NCEDEN HABER DE VERMED\u0130M, XIAO JIN\u0027\u0130N ARKADA\u015eINI RAHATSIZ EDER\u0130M DE\u011e\u0130L M\u0130? BA\u015eKA B\u0130R G\u00dcN RESM\u0130 OLARAK Z\u0130YARETE GEL\u0130R\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/8.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "118", "777", "327"], "fr": "QIN BUYI EST TR\u00c8S HOSPITALI\u00c8RE ! TANT QUE CE N\u0027EST PAS UNE CADETTE DE GU MENGQI... ELLE EST RAVIE D\u0027AVOIR DE LA VISITE !", "id": "QIN BU YI ITU RAMAH SEKALI! ASALKAN BUKAN ADIK KELAS GU MENGQI... SIAPA PUN YANG DATANG BERMAIN, DIA PASTI SENANG!", "pt": "Qin Buyi \u00e9 muito hospitaleira! Contanto que n\u00e3o seja uma caloura da Gu Mengqi... ela fica feliz com qualquer um que venha visitar!", "text": "Qin Buyi is very hospitable! As long as it\u0027s not Gu Mengqi\u0027s junior... She\u0027s happy to have anyone over!", "tr": "QIN BUYI \u00c7OK M\u0130SAF\u0130RPERVERD\u0130R! GU MENGQI\u0027N\u0130N ALT SINIFINDAN B\u0130R\u0130 OLMADI\u011eI S\u00dcRECE... K\u0130M GEL\u0130RSE GELS\u0130N \u00c7OK SEV\u0130N\u0130R!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/9.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "288", "302", "513"], "fr": "MAIS MUXI, TU AS TES PROPRES PROJETS. TU COMPRENDS LES AFFAIRES DU MONDE DES MORTELS MIEUX QUE MOI, ALORS JE T\u0027\u00c9COUTE.", "id": "TAPI MUXI, KAU PUNYA RENCANAMU SENDIRI, URUSAN DUNIA MANUSIA KAU LEBIH PAHAM DARIKU, AKU IKUT KAU SAJA.", "pt": "Mas Muxi, voc\u00ea tem seus pr\u00f3prios planos. Voc\u00ea entende as coisas do mundo mortal melhor do que eu, ent\u00e3o eu te escuto.", "text": "But Mu Xi, you have your own plans. You know more about human affairs than I do, so I\u0027ll listen to you.", "tr": "AMA MUX\u0130, SEN\u0130N KEND\u0130 PLANLARIN VAR. \u0130NSAN D\u00dcNYASININ \u0130\u015eLER\u0130N\u0130 BENDEN DAHA \u0130Y\u0130 B\u0130L\u0130RS\u0130N, SEN\u0130 D\u0130NLER\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/10.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "107", "788", "278"], "fr": "EN FAIT, XIAO JIN, TU AS UN PEU DE MAL \u00c0 ME QUITTER, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "SEBENARNYA XIAO JIN, APAKAH KAU SEDIKIT TIDAK RELA BERPISAH DENGANKU?", "pt": "Na verdade, Pequena Jin, voc\u00ea n\u00e3o est\u00e1 um pouco relutante em se separar de mim?", "text": "Actually, Xiao Jin, are you a little reluctant to part with me?", "tr": "ASLINDA XIAO JIN, BENDEN AYRILMAK \u0130STEM\u0130YOR MUSUN B\u0130RAZ?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/11.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "98", "828", "291"], "fr": "OUI ! MAIS CE N\u0027EST PAS GRAVE, PUISQUE JE SAIS QU\u0027ON SE REVERRA DEMAIN.", "id": "HM! TAPI TIDAK APA-APA KARENA BESOK KITA BISA BERTEMU LAGI.", "pt": "Sim! Mas n\u00e3o tem problema, j\u00e1 que vamos nos ver de novo amanh\u00e3.", "text": "Mm! But it\u0027s okay since we\u0027ll see each other again tomorrow.", "tr": "EVET! AMA YARIN TEKRAR G\u00d6R\u00dc\u015eECE\u011e\u0130M\u0130Z\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE SORUN DE\u011e\u0130L."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/12.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "65", "600", "254"], "fr": "ALORS COMME \u00c7A, LES F\u00c9ES SONT AUSSI COLLANTES ?", "id": "TERNYATA DEWA JUGA BISA MANJA BEGINI, YA?", "pt": "Ent\u00e3o as divindades tamb\u00e9m gostam tanto de grudar nas pessoas?", "text": "So even deities get clingy?", "tr": "DEMEK TANRILAR DA BU KADAR YAPI\u015eKAN OLAB\u0130L\u0130YORMU\u015e HA?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/13.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "82", "815", "302"], "fr": "OUI, JE SUIS CE GENRE DE F\u00c9E TR\u00c8S COLLANTE ! PAS SEULEMENT MENTALEMENT, MAIS AUSSI PHYSIQUEMENT...", "id": "IYA, AKU MEMANG DEWA YANG MANJA! BUKAN HANYA SECARA MENTAL, TAPI JUGA SECARA FISIK...", "pt": "Sim, eu sou esse tipo de divindade grudenta! N\u00e3o s\u00f3 em esp\u00edrito, mas em a\u00e7\u00f5es tamb\u00e9m...", "text": "Yeah, I\u0027m that kind of clingy deity! Not just mentally, but physically too...", "tr": "EVET, BEN O T\u00dcR \u00c7OK YAPI\u015eKAN B\u0130R TANRIYIM! SADECE RUHEN DE\u011e\u0130L, DAVRANI\u015eLARIMLA DA..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/16.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "121", "745", "319"], "fr": "CECI EST LE TEST D\u0027AMITI\u00c9 DU JOUR.", "id": "INI TES PERTEMANAN UNTUK HARI INI.", "pt": "Este \u00e9 o teste de amizade de hoje.", "text": "This is today\u0027s friend test.", "tr": "BU, BUG\u00dcNK\u00dc ARKADA\u015eLIK TEST\u0130."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/18.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "86", "469", "287"], "fr": "MUXI, POURQUOI ROUGIS-TU AUTANT JUSTE PARCE QUE TA \u00ab BONNE AMIE \u00bb T\u0027A EMBRASS\u00c9 LE DOS DE LA MAIN ?", "id": "KENAPA MUXI WAJAHNYA JADI SEMERAH INI HANYA KARENA DICIUM PUNGGUNG TANGANNYA OLEH \u0027TEMAN BAIK\u0027?", "pt": "Muxi, por que voc\u00ea ficou t\u00e3o vermelha s\u00f3 porque sua \"boa amiga\" beijou as costas da sua m\u00e3o?", "text": "Why is Mu Xi blushing so much just because her \u0027good friend\u0027 kissed the back of her hand?", "tr": "MUX\u0130, \u0027\u0130Y\u0130 ARKADA\u015eI\u0027 TARAFINDAN EL\u0130N\u0130N \u00dcST\u00dc \u00d6P\u00dcLD\u00dc D\u0130YE Y\u00dcZ\u00dc NEDEN BU KADAR KIZARDI K\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/19.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "119", "447", "307"], "fr": "ALORS, SOMMES-NOUS AMIES OU PAS ?", "id": "JADI, SEBENARNYA KITA INI TEMAN ATAU BUKAN?", "pt": "Ent\u00e3o, afinal, somos amigas ou n\u00e3o?", "text": "So, are we friends or not?", "tr": "PEK\u0130 B\u0130Z \u015e\u0130MD\u0130 ARKADA\u015e MIYIZ, DE\u011e\u0130L M\u0130Y\u0130Z?"}, {"bbox": ["612", "795", "761", "943"], "fr": "EH BIEN...", "id": "ITU...", "pt": "Bem...", "text": "Well...", "tr": "BU..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/20.webp", "translations": [{"bbox": ["663", "511", "830", "677"], "fr": "ALORS, XIAO JIN, TU DOIS CONTINUER \u00c0 BIEN \u00c9TUDIER.", "id": "JADI XIAO JIN HARUS TERUS BERUSAHA BELAJAR, YA.", "pt": "Ent\u00e3o, Pequena Jin, voc\u00ea precisa continuar se esfor\u00e7ando para aprender, viu?", "text": "So Xiao Jin needs to keep studying hard.", "tr": "O Y\u00dcZDEN XIAO JIN, SIKI \u00c7ALI\u015eMAYA DEVAM ETMEL\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["75", "138", "248", "310"], "fr": "PEUT-\u00caTRE FAUDRA-T-IL FAIRE PLUS DE TESTS POUR EN \u00caTRE S\u00dbRE ?", "id": "MUNGKIN PERLU LEBIH BANYAK TES UNTUK MEMASTIKANNYA?", "pt": "Talvez precisemos de mais testes para ter certeza?", "text": "Maybe we need to do more tests to be sure?", "tr": "BELK\u0130 EM\u0130N OLMAK \u0130\u00c7\u0130N DAHA FAZLA TEST YAPMAK GEREK\u0130R?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/21.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "92", "612", "253"], "fr": "ALORS... \u00c0 DEMAIN, XIAO JIN.", "id": "KALAU BEGITU... XIAO JIN, SAMPAI JUMPA BESOK.", "pt": "Ent\u00e3o... Pequena Jin, at\u00e9 amanh\u00e3.", "text": "Then... See you tomorrow, Xiao Jin.", "tr": "O ZAMAN... XIAO JIN, YARIN G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ."}, {"bbox": ["328", "759", "455", "887"], "fr": "\u00c0 DEMAIN.", "id": "SAMPAI JUMPA BESOK.", "pt": "At\u00e9 amanh\u00e3.", "text": "See you tomorrow.", "tr": "YARIN G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/23.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "118", "765", "315"], "fr": "EN FAIT, MOI AUSSI, J\u0027AI DES CHOSES QUI ME FONT PEUR.", "id": "SEBENARNYA AKU JUGA PUNYA HAL YANG KUTAKUTKAN.", "pt": "Na verdade, eu tamb\u00e9m tenho coisas que me d\u00e3o medo.", "text": "Actually, I also have things I\u0027m afraid of.", "tr": "ASLINDA BEN\u0130M DE KORKTU\u011eUM \u015eEYLER VAR."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/25.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "66", "399", "277"], "fr": "J\u0027AI DIT ADIEU \u00c0 MON PREMIER AMOUR DANS MON C\u0152UR, DEUX FOIS.", "id": "AKU SUDAH MENGUCAPKAN SELAMAT TINGGAL PADA CINTA PERTAMAKU DUA KALI DALAM HATI.", "pt": "Eu me despedi do meu primeiro amor em meu cora\u00e7\u00e3o duas vezes.", "text": "I\u0027ve said goodbye to my first love twice in my heart.", "tr": "\u0130LK A\u015eKIMA \u0130\u00c7\u0130MDEN \u0130K\u0130 KEZ VEDA ETT\u0130M."}, {"bbox": ["526", "975", "883", "1186"], "fr": "LA PREMI\u00c8RE FOIS, C\u0027\u00c9TAIT QUAND J\u0027AI QUITT\u00c9 MA VILLE NATALE POUR ALLER \u00c0 L\u0027UNIVERSIT\u00c9 AILLEURS.", "id": "PERTAMA KALI, SAAT MENINGGALKAN KAMPUNG HALAMAN UNTUK KULIAH DI LUAR KOTA.", "pt": "A primeira vez foi quando sa\u00ed da minha cidade natal para ir para a universidade em outro lugar.", "text": "The first time was when I left home to go to university in another city.", "tr": "\u0130LK\u0130, MEMLEKET\u0130MDEN AYRILIP BA\u015eKA B\u0130R \u015eEH\u0130RDE \u00dcN\u0130VERS\u0130TEYE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130M ZAMANDI."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/26.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "247", "875", "457"], "fr": "LA DEUXI\u00c8ME FOIS, C\u0027\u00c9TAIT QUAND J\u0027AI D\u00c9M\u00c9NAG\u00c9 DE CHEZ QIN BUYI.", "id": "KEDUA KALI, SAAT PINDAH DARI RUMAH QIN BU YI.", "pt": "A segunda vez foi quando me mudei da casa de Qin Buyi.", "text": "The second time was when I moved out of Qin Buyi\u0027s house.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130S\u0130, QIN BUYI\u0027N\u0130N EV\u0130NDEN TA\u015eINDI\u011eIM ZAMANDI."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/29.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "125", "805", "336"], "fr": "\u00c0 CHAQUE FOIS, JE VOULAIS VRAIMENT PARTIR, VRAIMENT ROMPRE MA RELATION AVEC QIN BUYI.", "id": "SETIAP KALI AKU BENAR-BENAR INGIN PERGI, BENAR-BENAR INGIN MENGAKHIRI HUBUNGAN DENGAN QIN BU YI.", "pt": "Todas as vezes, eu realmente queria ir embora, realmente queria cortar rela\u00e7\u00f5es com Qin Buyi.", "text": "Each time, I really wanted to leave. I really wanted to end things with Qin Buyi.", "tr": "HER SEFER\u0130NDE GER\u00c7EKTEN AYRILMAK, QIN BUYI \u0130LE \u0130L\u0130\u015eK\u0130M\u0130 GER\u00c7EKTEN B\u0130T\u0130RMEK \u0130STED\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/30.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "50", "395", "260"], "fr": "JE VOULAIS PRENDRE UN NOUVEAU D\u00c9PART, NE PAS ME LAISSER ENFERMER DANS MES SENTIMENTS.", "id": "AKU INGIN MEMULAI KEMBALI, TIDAK INGIN TERJEBAK DALAM PERASAAN.", "pt": "Eu queria recome\u00e7ar, n\u00e3o queria ficar presa em sentimentos.", "text": "I wanted to start over. I didn\u0027t want to be trapped in those feelings.", "tr": "YEN\u0130DEN BA\u015eLAMAK, DUYGULARIMA KAPILMAK \u0130STEM\u0130YORDUM."}, {"bbox": ["119", "1130", "476", "1340"], "fr": "MAIS...", "id": "TAPI...", "pt": "Mas...", "text": "But...", "tr": "AMA..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/32.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "120", "569", "331"], "fr": "MAIS ENFIN... J\u0027\u00c9TAIS CLAIREMENT EN TRAIN DE TE S\u00c9DUIRE !", "id": "AKU KAN... SEDANG MENGGODAMU!", "pt": "Mas eu... estava claramente te seduzindo!", "text": "I\u0027m clearly... seducing you!", "tr": "BEN A\u00c7IK\u00c7A... SEN\u0130 BA\u015eTAN \u00c7IKARMAYA \u00c7ALI\u015eIYORDUM!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/33.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "489", "281", "520"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/34.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "638", "409", "836"], "fr": "MAIS QIQI, TU NE MORDS M\u00caME PAS \u00c0 L\u0027HAME\u00c7ON ! C\u0027EST VRAIMENT \u00c9NERVANT.", "id": "TAPI QIQI, KAU SAMA SEKALI TIDAK TERGODA! MENYEBALKAN SEKALI.", "pt": "Mas Qiqi, voc\u00ea nem sequer mordeu a isca! Que raiva.", "text": "But Qi Qi, you\u0027re not taking the bait! It\u0027s so frustrating.", "tr": "AMA QIQI, SEN OLTAYA GELM\u0130YORSUN! GER\u00c7EKTEN S\u0130N\u0130R BOZUCU."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/35.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "83", "824", "285"], "fr": "EST-CE QUE JE N\u0027AI VRAIMENT AUCUN CHARME POUR TOI ? TU PR\u00c9F\u00c8RES...", "id": "APA AKU BENAR-BENAR TIDAK MENARIK BAGIMU? KAU SUKA...", "pt": "Ser\u00e1 que eu realmente n\u00e3o tenho nenhum charme para voc\u00ea? Voc\u00ea gosta de...", "text": "Am I really that unattractive to you? Do you like...", "tr": "YOKSA SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N GER\u00c7EKTEN H\u0130\u00c7 \u00c7EK\u0130C\u0130L\u0130\u011e\u0130M YOK MU? SEN... LU LING G\u0130B\u0130LER\u0130N\u0130 M\u0130 BE\u011eEN\u0130YORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/36.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "113", "318", "311"], "fr": "CELLES COMME LU LING ?", "id": "YANG SEPERTI LU LING?", "pt": "Algu\u00e9m como Lu Ling?", "text": "Someone like Lu Ling?", "tr": "LU LING G\u0130B\u0130LER\u0130N\u0130 M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/37.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "447", "426", "651"], "fr": "VRAIMENT, JE...", "id": "AKU BENAR-BENAR...", "pt": "Eu realmente...", "text": "I really...", "tr": "BEN GER\u00c7EKTEN..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/39.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "151", "820", "408"], "fr": "JE N\u0027EN PEUX PLUS.", "id": "TIDAK TAHAN LAGI.", "pt": "N\u00e3o aguento mais.", "text": "Can\u0027t take it anymore.", "tr": "DAYANAMIYORUM ARTIK."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/42.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "766", "779", "906"], "fr": "", "id": "", "pt": "N\u00famero do grupo do mang\u00e1 \u00271045700090\u0027, sejam todos bem-vindos! Al\u00e9m disso, nosso supert\u00f3pico \u0027Brocado Mundano de Cem Li\u0027 j\u00e1 foi criado!", "text": "Comic group number \"1045700090\", welcome to join! Also, our \"Renjian Bailijin\" super topic has opened!", "tr": ""}, {"bbox": ["92", "384", "799", "763"], "fr": "PAS DE QUESTION CETTE FOIS-CI, ON F\u00caTE LA FLORAISON DE L\u0027ARBRE DE FER ! QIQI, TU ES L\u0027ARBRE DE FER LE PLUS COOL !", "id": "EDISI KALI INI TIDAK ADA PERTANYAAN, MERAYAKAN POHON BESI BERBUNGA! QIQI, KAU ADALAH POHON BESI YANG PALING HEBAT!", "pt": "Nesta edi\u00e7\u00e3o, n\u00e3o faremos perguntas, vamos comemorar o florescer da cica! Qiqi, voc\u00ea \u00e9 a cica mais incr\u00edvel!", "text": "No questions this time! Celebrating the iron tree blooming! Qi Qi, you are the most stubborn iron tree!", "tr": "BU SAYIDA SORU SORMAYACA\u011eIM, DEM\u0130R A\u011eACIN \u00c7\u0130\u00c7EK A\u00c7MASINI KUTLAYALIM! QIQI, SEN EN HAVALI DEM\u0130R A\u011eA\u00c7SIN!"}, {"bbox": ["124", "1103", "752", "1281"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["179", "1060", "667", "1500"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/43.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "111", "418", "361"], "fr": "VITE, VENEZ POUR CETTE F\u00c9E ! COMME \u00c7A, JE POURRAI CONQU\u00c9RIR LIN MUXI PLUS VITE ! (J\u0027AI BEAUCOUP APPRIS MAINTENANT !)", "id": "AYO CEPAT BERI KOMENTAR UNTUK PERI INI! SUKAI! DUKUNG! BERI TIKET BULANAN! DENGAN BEGITU AKU BISA LEBIH CEPAT MENDAPATKAN LIN MUXI! (SEKARANG AKU SUDAH MENGERTI BANYAK!)", "pt": "Venham comentar para esta fada! Curtam! Apoiem! Votem com o passe mensal! Assim eu posso conquistar Lin Muxi mais r\u00e1pido! (Eu j\u00e1 entendo bastante coisa agora!)", "text": "Come comment, like, and support this fairy! Vote with your monthly tickets so I can catch Lin Mu Xi sooner! (I\u0027ve already learned a lot!)", "tr": "\u00c7ABUK GEL\u0130N BU PER\u0130YE YORUM YAPIN! BE\u011eEN\u0130N! DESTEKLEY\u0130N! AYLIK B\u0130LET ATIN! B\u00d6YLECE LIN MUXI\u0027Y\u0130 DAHA ERKEN TAVLAYAB\u0130L\u0130R\u0130M! (ARTIK EPEY \u015eEY ANLIYORUM!)"}], "width": 900}, {"height": 2977, "img_url": "snowmtl.ru/latest/baili-jin-among-mortals/84/44.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "1702", "868", "1835"], "fr": "QUE DOIS-JE FAIRE MAINTENANT QUE J\u0027AI SIGN\u00c9 UN CONTRAT DE MARIAGE AVEC LA PRINCESSE DES ESPRITS ?", "id": "AKU BERTUNANGAN DENGAN PUTRI ELF, APA YANG HARUS KULAKUKAN?", "pt": "O QUE DEVO FAZER AGORA QUE TENHO UM CONTRATO DE CASAMENTO COM A PRINCESA ELFA? - MAN LIN", "text": "WHAT SHOULD I DO IF I\u0027M ENGAGED TO AN ELF PRINCESS?", "tr": "A\u015eK RUHU PRENSES\u0130 \u0130LE EVL\u0130L\u0130K S\u00d6ZLE\u015eMES\u0130 \u0130MZALADIM, NE YAPMALIYIM?"}], "width": 900}]
Manhua