This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 44
[{"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/0.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "336", "868", "657"], "fr": "La province de Liuzhou a toujours \u00e9t\u00e9 riche en produits. Elle n\u0027a pas connu de guerre depuis cent ans et est consid\u00e9r\u00e9e comme la terre d\u0027abondance du sud. Les cent mille qing de collines au nord du fleuve sont \u00e9galement la plus grande zone de plantation et de r\u00e9colte de th\u00e9 du bassin du Yangts\u00e9.", "id": "Liu Zhou sejak zaman kuno kaya akan hasil bumi, tidak pernah mengalami perang selama ratusan tahun, dikenal sebagai daerah penghasil ikan dan beras di selatan. Terutama sepuluh ribu hektar perbukitan di utara sungai, yang juga merupakan area penanaman dan pemetikan teh terbesar di daerah aliran Sungai Yangtze.", "pt": "LIUZHOU, DESDE A ANTIGUIDADE, \u00c9 RICA EM PRODUTOS E N\u00c3O SOFRE GUERRAS H\u00c1 CEM ANOS, SENDO CONHECIDA COMO A TERRA DO ARROZ E DO PEIXE NO SUL. ESPECIALMENTE AS CEM MIL QING DE COLINAS AO NORTE DO RIO, QUE TAMB\u00c9M S\u00c3O A MAIOR \u00c1REA DE PLANTIO E COLHEITA DE CH\u00c1 DA BACIA DO RIO YANGTZ\u00c9.", "text": "LIUZHOU HAS BEEN A LAND OF ABUNDANCE SINCE ANCIENT TIMES, UNTOUCHED BY WAR FOR A HUNDRED YEARS, KNOWN AS THE LAND OF FISH AND RICE IN THE SOUTH. ESPECIALLY THE HUNDRED THOUSAND ACRES OF HILLS IN THE NORTH OF THE YANGTZE RIVER, IT IS ALSO THE LARGEST TEA PLANTING AND HARVESTING AREA IN THE YANGTZE RIVER BASIN.", "tr": "Liuzhou, kadim zamanlardan beri zengin kaynaklara sahip olmu\u015f, y\u00fcz y\u0131ld\u0131r sava\u015f g\u00f6rmemi\u015f, g\u00fcneyin bal\u0131k ve pirin\u00e7 diyar\u0131d\u0131r. \u00d6zellikle Jiangbei\u0027deki y\u00fcz bin hektarl\u0131k tepelik alan, Yangtze Nehri havzas\u0131ndaki en b\u00fcy\u00fck \u00e7ay ekim ve toplama b\u00f6lgesidir."}], "width": 900}, {"height": 3318, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/1.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "213", "669", "486"], "fr": "Le Domaine Jiangbo n\u0027est ni proche ni \u00e9loign\u00e9, \u00e0 quatre cents li du comt\u00e9 de Pei. \u00c0 cheval rapide, on peut y arriver en un jour et une nuit.", "id": "Vila Jiangbo tidak bisa dibilang dekat, tapi juga tidak terlalu jauh. Berjarak empat ratus li dari Kabupaten Pei, bisa ditempuh dalam sehari semalam dengan kuda cepat.", "pt": "A VILA JIANG BO N\u00c3O \u00c9 PERTO, MAS TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 LONGE. FICA A QUATROCENTOS LI DO CONDADO DE PEI, UMA VIAGEM DE UM DIA E UMA NOITE A CAVALO R\u00c1PIDO.", "text": "JIANGBO MANOR IS NEITHER NEAR NOR FAR, FOUR HUNDRED LI FROM PEI COUNTY. A FAST HORSE CAN REACH IT IN A DAY AND A NIGHT.", "tr": "Jiangbo Da\u011f K\u00f6\u015fk\u00fc ne yak\u0131n ne de uzak say\u0131l\u0131r, Pei \u0130l\u00e7esi\u0027ne d\u00f6rt y\u00fcz li mesafededir, h\u0131zl\u0131 atla bir g\u00fcnde bir gecede ula\u015f\u0131labilir."}, {"bbox": ["25", "2347", "682", "2601"], "fr": "En passant par le comt\u00e9 de Pei, j\u0027avais l\u0027intention de rendre visite au Docteur Xing pour le remercier, mais malheureusement, il \u00e9tait parti en consultation.", "id": "Saat melewati Kabupaten Pei, aku berencana mengunjungi Tabib Xing untuk berterima kasih, tapi sayangnya Tabib Xing sedang keluar untuk memeriksa pasien.", "pt": "AO PASSAR PELO CONDADO DE PEI, PRETENDIA AGRADECER PESSOALMENTE AO DOUTOR XING, MAS, INFELIZMENTE, ELE HAVIA SA\u00cdDO PARA UMA CONSULTA.", "text": "WHEN PASSING THROUGH PEI COUNTY, I INTENDED TO VISIT DOCTOR XING TO EXPRESS MY GRATITUDE, BUT UNFORTUNATELY, DOCTOR XING WAS OUT ON A CALL.", "tr": "Pei \u0130l\u00e7esi\u0027nden ge\u00e7erken asl\u0131nda Doktor Xing\u0027e te\u015fekk\u00fcr etmek i\u00e7in u\u011framay\u0131 planlam\u0131\u015ft\u0131m ama ne yaz\u0131k ki Doktor Xing viziteye gitmi\u015fti."}, {"bbox": ["414", "3163", "781", "3317"], "fr": "Alors, veuillez lui transmettre mes remerciements. Je reviendrai remercier le Docteur Xing d\u00e8s que j\u0027aurai du temps.", "id": "Kalau begitu, tolong sampaikan hadiah terima kasihku. Nanti kalau ada waktu luang, aku akan datang lagi untuk berterima kasih kepada Tabib Xing.", "pt": "ENT\u00c3O, POR FAVOR, ENTREGUE MEU PRESENTE DE AGRADECIMENTO. QUANDO TIVER TEMPO, VOLTAREI PARA AGRADECER PESSOALMENTE AO DOUTOR XING.", "text": "THEN PLEASE DELIVER MY GIFTS OF THANKS FOR ME. I\u0027LL COME BACK LATER TO THANK DOCTOR XING WHEN I HAVE TIME.", "tr": "O zaman l\u00fctfen te\u015fekk\u00fcr hediyemi benim ad\u0131ma iletin, daha sonra bo\u015f vaktim oldu\u011funda gelip Doktor Xing\u0027e tekrar te\u015fekk\u00fcr edece\u011fim."}, {"bbox": ["134", "2964", "403", "3075"], "fr": "Le ma\u00eetre ne sera pas de retour de sit\u00f4t.", "id": "Guru tidak akan kembali dalam waktu dekat.", "pt": "O MESTRE N\u00c3O VOLTAR\u00c1 T\u00c3O CEDO.", "text": "MASTER WON\u0027T BE BACK FOR A WHILE.", "tr": "Usta bir s\u00fcre daha geri d\u00f6nmeyecek."}], "width": 900}, {"height": 3319, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/2.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "2114", "899", "2461"], "fr": "Apr\u00e8s de nombreux d\u00e9tours, apr\u00e8s avoir pass\u00e9 la pr\u00e9fecture de Jiangcheng et nous \u00eatre dirig\u00e9s vers la r\u00e9gion de Yangzhou, le Domaine Jiangbo se trouve \u00e0 la jonction de Suzhou, Yangzhou et Liuzhou, sept dixi\u00e8mes au sud du fleuve et trois dixi\u00e8mes au nord.", "id": "Setelah berputar-putar, melewati Kota Jiangcheng, menuju wilayah Yangzhou. Vila Jiangbo terletak di perbatasan Suzhou, Yangzhou, dan Liuzhou, tujuh bagian di Jiangnan dan tiga bagian di Jiangbei.", "pt": "DEPOIS DE UMA LONGA JORNADA, PASSAMOS PELA PREFEITURA DE JIANGCHENG E SEGUIMOS PARA A REGI\u00c3O DE YANGZHOU. A VILA JIANG BO FICA NA FRONTEIRA ENTRE SUZHOU, YANGZHOU E LIUZHOU, COM SETE D\u00c9CIMOS AO SUL DO RIO E TR\u00caS D\u00c9CIMOS AO NORTE.", "text": "AFTER A WINDING JOURNEY, PASSING THROUGH JIANGCHENG PREFECTURE AND HEADING TOWARDS THE YANGZHOU AREA, JIANGBO MANOR IS LOCATED AT THE JUNCTION OF SUZHOU, YANGZHOU, AND LIUZHOU, SEVEN-TENTHS IN JIANGNAN AND THREE-TENTHS IN JIANGBEI.", "tr": "Yolda dolana dolana Jiangcheng Kona\u011f\u0131\u0027n\u0131 ge\u00e7ip Yangzhou topraklar\u0131na do\u011fru ilerledik. Jiangbo Da\u011f K\u00f6\u015fk\u00fc, Suzhou, Yangzhou ve Liuzhou\u0027nun kesi\u015fim noktas\u0131nda, yedisi Jiangnan\u0027da, \u00fc\u00e7\u00fc Jiangbei\u0027de yer al\u0131yordu."}], "width": 900}, {"height": 3319, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/3.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "1091", "743", "1447"], "fr": "Les limites de ce domaine sont vraiment compliqu\u00e9es. C\u0027\u00e9tait autrefois un territoire disput\u00e9 entre Yangzhou et Liuzhou, avec le village de Guozhuang au sud et le village d\u0027Anlu au nord.", "id": "Batas wilayah vila ini benar-benar merepotkan. Dulu, ini adalah daerah yang diperebutkan oleh Yangzhou dan Liuzhou. Di selatan ada Desa Guo, di utara ada Desa Anlu.", "pt": "A LOCALIZA\u00c7\u00c3O DESTA VILA \u00c9 REALMENTE PROBLEM\u00c1TICA. ANTIGAMENTE, ERA UMA TERRA DISPUTADA ENTRE YANGZHOU E LIUZHOU, COM A ALDEIA GUO AO SUL E A ALDEIA ANLU AO NORTE.", "text": "THE LOCATION OF THIS MANOR IS REALLY TROUBLESOME. IN THE PAST, IT WAS A DISPUTED TERRITORY BETWEEN YANGZHOU AND LIUZHOU. THERE WAS GUO VILLAGE IN THE SOUTH AND ANLU VILLAGE IN THE NORTH.", "tr": "Bu da\u011f evinin bulundu\u011fu b\u00f6lge ger\u00e7ekten ba\u015f belas\u0131. Vaktiyle Yangzhou ve Liuzhou\u0027nun \u00e7eki\u015fti\u011fi bir yerdi; g\u00fcneyde Guo K\u00f6y\u00fc, kuzeyde Anlu K\u00f6y\u00fc vard\u0131."}, {"bbox": ["240", "2257", "858", "2543"], "fr": "Les habitants des deux villages se sont disput\u00e9s et battus pour un quai au bord du fleuve, causant plusieurs morts.", "id": "Penduduk kedua desa pernah bertengkar dan berkelahi memperebutkan dermaga di tepi sungai, menyebabkan beberapa nyawa melayang.", "pt": "OS MORADORES DAS DUAS ALDEIAS J\u00c1 BRIGARAM POR UM CAIS \u00c0 BEIRA DO RIO, O QUE RESULTOU EM V\u00c1RIAS MORTES.", "text": "THE RESIDENTS OF THE TWO VILLAGES ONCE FOUGHT OVER A RIVERSIDE DOCK, RESULTING IN SEVERAL DEATHS.", "tr": "\u0130ki k\u00f6y\u00fcn sakinleri bir nehir kenar\u0131 iskelesi i\u00e7in kavga edip d\u00f6v\u00fc\u015fm\u00fc\u015f, birka\u00e7 ki\u015finin \u00f6l\u00fcm\u00fcne neden olmu\u015flard\u0131."}], "width": 900}, {"height": 3319, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/4.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "2924", "668", "3210"], "fr": "Les pr\u00e9fets des deux provinces se sont \u00e9galement disput\u00e9s \u00e0 ce sujet et ont finalement d\u00fb laisser l\u0027affaire en suspens.", "id": "Gubernur kedua prefektur juga bertengkar karena masalah ini, dan akhirnya mereka membiarkannya begitu saja.", "pt": "OS GOVERNADORES DAS DUAS PREFEITURAS TAMB\u00c9M DISCUTIRAM POR CAUSA DISSO E, NO FINAL, TIVERAM QUE DEIXAR O ASSUNTO DE LADO.", "text": "THE PREFECTS OF THE TWO PREFECTURES ALSO ARGUED ABOUT IT, AND IN THE END, THEY HAD TO LEAVE IT UNRESOLVED.", "tr": "\u0130ki eyaletin valisi de bu y\u00fczden tart\u0131\u015fm\u0131\u015f, sonunda meseleyi \u00f6ylece b\u0131rakmak zorunda kalm\u0131\u015flard\u0131."}, {"bbox": ["24", "720", "609", "1006"], "fr": "Le chef du village en informa le magistrat du comt\u00e9, qui en informa \u00e0 son tour le pr\u00e9fet.", "id": "Kepala desa melapor ke hakim daerah, hakim daerah melapor ke gubernur.", "pt": "O CHEFE DA ALDEIA REPORTA AO MAGISTRADO DO CONDADO, QUE POR SUA VEZ REPORTA AO GOVERNADOR DA PREFEITURA.", "text": "THE VILLAGE HEAD REPORTED TO THE COUNTY MAGISTRATE, AND THE COUNTY MAGISTRATE REPORTED TO THE PREFECT.", "tr": "K\u00f6y muhtar\u0131 il\u00e7e kaymakam\u0131na, il\u00e7e kaymakam\u0131 da eyalet valisine bildirir."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/5.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "274", "538", "568"], "fr": "Au d\u00e9but, je ne le savais pas et je voulais faire de grandes choses, mais en arrivant ici, j\u0027ai d\u00e9couvert que ce n\u0027\u00e9tait pas un si bon endroit...", "id": "Awalnya aku tidak tahu, berencana melakukan sesuatu yang besar, tapi setelah sampai di sini baru sadar kalau ini bukan tempat yang bagus...", "pt": "NO COME\u00c7O, EU N\u00c3O SABIA E QUERIA FAZER ALGO GRANDIOSO, MAS QUANDO CHEGUEI AQUI, DESCOBRI QUE N\u00c3O ERA UM LUGAR T\u00c3O BOM ASSIM...", "text": "AT FIRST, I DIDN\u0027T KNOW AND WANTED TO DO GREAT THINGS. BUT WHEN I GOT HERE, I REALIZED THIS WASN\u0027T A GOOD PLACE...", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta bilmiyordum, b\u00fcy\u00fck i\u015fler ba\u015farmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum ama buraya gelince bunun pek de iyi bir yer olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 fark ettim..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/6.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "137", "793", "491"], "fr": "Passons sur le reste, mais avec ce fleuve qui traverse, si je veux inspecter le domaine une fois par jour, je dois aller du nord au sud du fleuve, prendre un ferry entre les deux, puis retourner au sud du fleuve pour manger ?!", "id": "Hal lain sudahlah, tapi ada sungai ini yang membentang. Kalau mau patroli vila setiap hari, harus lari dari Jiangbei ke Jiangnan, naik feri sekali, lalu kembali ke Jiangnan untuk makan?!", "pt": "DEIXANDO OUTRAS COISAS DE LADO, COM ESTE RIO ATRAPALHANDO, SE EU QUISER INSPECIONAR A VILA UMA VEZ POR DIA, TENHO QUE IR DO NORTE PARA O SUL DO RIO, PEGAR UMA BALSA NO MEIO DO CAMINHO E DEPOIS VOLTAR PARA O SUL PARA COMER?!", "text": "OTHER THINGS ASIDE, WITH THIS RIVER IN THE WAY, IF I WANTED TO INSPECT THE MANOR EVERY DAY, I\u0027D HAVE TO GO FROM JIANGBEI TO JIANGNAN, TAKE A FERRY IN BETWEEN, AND THEN GO BACK TO JIANGNAN TO EAT?!", "tr": "Di\u011ferlerini ge\u00e7tim, ortada bu nehir var. E\u011fer her g\u00fcn bir kere k\u00f6\u015fk\u00fc tefti\u015f etmek istesem, Jiangbei\u0027den Jiangnan\u0027a ko\u015fmam, arada bir feribota binmem, sonra da yemek i\u00e7in Jiangnan\u0027a geri d\u00f6nmem mi gerekecek?!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/7.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "104", "741", "347"], "fr": "Pourquoi maman a-t-elle choisi un endroit aussi peu pratique ?", "id": "Kenapa Ibu memilih tempat yang tidak berguna seperti ini?", "pt": "POR QUE MINHA M\u00c3E ESCOLHEU UM LUGAR T\u00c3O IMPRATIC\u00c1VEL?", "text": "WHY DID MOM CHOOSE SUCH A USELESS PLACE?", "tr": "Annem neden b\u00f6yle i\u015fe yaramaz bir yer se\u00e7mi\u015f ki?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/8.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "302", "545", "568"], "fr": "J\u0027ai encore un peu de temps, autant trouver quelque chose \u00e0 faire.", "id": "Masih ada sedikit waktu, lebih baik cari sesuatu untuk dilakukan.", "pt": "AINDA TENHO UM TEMPO, MELHOR PROCURAR ALGO PARA FAZER.", "text": "THERE\u0027S STILL SOME TIME, MIGHT AS WELL FIND SOMETHING TO DO.", "tr": "H\u00e2l\u00e2 biraz zaman var, yapacak bir \u015feyler bulsam iyi olur."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/9.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "431", "760", "490"], "fr": "[SFX] Bruissement", "id": "[SFX] SRAK SRUK", "pt": "[SFX] RUSTIDO", "text": "[SFX] RUSTLE", "tr": "[SFX] H\u0131\u015f\u0131rt\u0131 h\u0131\u015f\u0131rt\u0131"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/10.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "734", "325", "850"], "fr": "Non, je vais prendre un livre \u00e0 lire.", "id": "Tidak, ambil buku untuk dibaca.", "pt": "N\u00c3O, VOU PEGAR UM LIVRO PARA LER.", "text": "NO, I\u0027LL READ A BOOK.", "tr": "Hay\u0131r, bir kitap al\u0131p okuyay\u0131m."}, {"bbox": ["114", "86", "479", "282"], "fr": "Tu cherches \u00e0 manger ?", "id": "Cari makan?", "pt": "PROCURANDO COMIDA?", "text": "LOOK FOR FOOD?", "tr": "Yiyecek bir \u015feyler mi ar\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/12.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "352", "465", "512"], "fr": "Fatigu\u00e9 ? Si tu es fatigu\u00e9, entre te reposer un peu.", "id": "Capek tidak? Kalau capek, masuklah istirahat sebentar.", "pt": "CANSADO? SE ESTIVER CANSADO, ENTRE E DESCANSE UM POUCO.", "text": "ARE YOU TIRED? IF YOU\u0027RE TIRED, COME IN AND REST FOR A WHILE.", "tr": "Yoruldun mu? Yorulduysan gel biraz dinlen."}, {"bbox": ["323", "737", "442", "817"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/13.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "302", "495", "495"], "fr": "Tu te reposes ? Et tu laisses les chevaux courir tout seuls ?", "id": "Orang istirahat? Biarkan kudanya lari sendiri?", "pt": "AS PESSOAS DESCANSANDO? E DEIXAR OS CAVALOS CORREREM SOZINHOS?", "text": "RESTING? LETTING THE HORSE RUN BY ITSELF?", "tr": "\u0130nsanlar dinlenirken atlar kendi kendine mi ko\u015fsun?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/15.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "2701", "452", "2909"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que Li Zhifeng ait aussi des moments de plaisanterie...", "id": "Tidak kusangka Li Zhifeng juga bisa bercanda...", "pt": "N\u00c3O IMAGINAVA QUE LI ZHIFENG TAMB\u00c9M TIVESSE MOMENTOS DE ZOMBARIA...", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT LI ZHIFENG TO HAVE A PLAYFUL SIDE...", "tr": "Li Zhifeng\u0027in de \u015faka yapaca\u011f\u0131 zamanlar olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim..."}, {"bbox": ["93", "1313", "364", "1432"], "fr": "[SFX] Ha ha ha !", "id": "Hahaha!", "pt": "HA HA HA!", "text": "HAHAHA!", "tr": "Hahaha!"}, {"bbox": ["263", "80", "411", "162"], "fr": "[SFX] Pff...", "id": "[SFX] PFFT...", "pt": "[SFX] PUF...", "text": "PUFF...", "tr": "[SFX] P\u00fcf..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/16.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "523", "652", "649"], "fr": "Non.", "id": "Tidak boleh.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO WAY.", "tr": "Olmaz."}, {"bbox": ["122", "423", "368", "505"], "fr": "Alors, je vais conduire la voiture.", "id": "Kalau begitu biar aku yang mengemudikan kereta.", "pt": "ENT\u00c3O EU CONDUZO A CARRUAGEM.", "text": "THEN I\u0027LL DRIVE THE CARRIAGE.", "tr": "O zaman arabay\u0131 ben s\u00fcrerim."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/17.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "23", "514", "326"], "fr": "Tu vas la conduire dans un ravin.", "id": "Kau akan mengemudikannya ke jurang.", "pt": "VOC\u00ca VAI ACABAR CONDUZINDO-A PARA UM VALECO.", "text": "YOU\u0027LL DRIVE IT INTO A DITCH.", "tr": "Da\u011f yoluna s\u00fcrersin."}, {"bbox": ["227", "721", "353", "762"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/18.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "329", "644", "534"], "fr": "Pas du tout !", "id": "Tentu saja tidak!", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O!", "text": "I WON\u0027T!", "tr": "Hi\u00e7 de bile!"}, {"bbox": ["55", "2518", "216", "2583"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/20.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "1254", "750", "1471"], "fr": "Le ciel est vaste, le soleil chaud brille, c\u0027est vraiment agr\u00e9able.", "id": "Langit cerah sejauh mata memandang, matahari hangat bersinar terang, membuat orang merasa sangat nyaman.", "pt": "O C\u00c9U VASTO, O SOL QUENTE BRILHANDO INTENSAMENTE, FAZ A GENTE SE SENTIR MUITO BEM.", "text": "THE SKY IS CLEAR FOR THOUSANDS OF MILES, AND THE WARM SUN SHINES BRIGHTLY, MAKING ONE FEEL VERY COMFORTABLE.", "tr": "G\u00f6ky\u00fcz\u00fc engin, g\u00fcne\u015f \u0131\u015f\u0131l \u0131\u015f\u0131l, insan\u0131 \u00e7ok rahatlat\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/23.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "104", "350", "208"], "fr": "[SFX] H\u00e9 !", "id": "Hei!", "pt": "EI!", "text": "HEY!", "tr": "Hey!"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/24.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "107", "599", "268"], "fr": "Je ne vois plus rien, ahaha !!", "id": "Tidak terlihat lagi, hahaha!!", "pt": "N\u00c3O CONSIGO MAIS VER, AHAHA!!", "text": "I CAN\u0027T SEE, HAHAHA!!", "tr": "G\u00f6remiyorum art\u0131k, hahaha!!"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/25.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "18", "405", "210"], "fr": "Je pensais que Li Zhifeng dirait quelque chose comme \u0027Ne fais pas l\u0027idiot\u0027...", "id": "Kukira Li Zhifeng akan mengatakan sesuatu seperti \"jangan bercanda\"...", "pt": "PENSEI QUE LI ZHIFENG DIRIA ALGO COMO \"PARE DE BRINCADEIRA\"...", "text": "I THOUGHT LI ZHIFENG WOULD SAY SOMETHING LIKE \u0027STOP FOOLING AROUND\u0027...", "tr": "Li Zhifeng\u0027in \"Yapma\" gibi bir \u015fey s\u00f6yleyece\u011fini sanm\u0131\u015ft\u0131m..."}, {"bbox": ["230", "2237", "522", "2375"], "fr": "N\u0027aie pas peur, je peux entendre.", "id": "Jangan takut, aku bisa dengar.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU CONSIGO OUVIR.", "text": "DON\u0027T WORRY, I CAN HEAR.", "tr": "Korkma, duyabiliyorum."}, {"bbox": ["227", "627", "653", "841"], "fr": "H\u00e9, tu n\u0027as pas peur de renverser la voiture ?", "id": "Hei, kau tidak takut keretanya terbalik?", "pt": "EI, VOC\u00ca N\u00c3O TEM MEDO DE CAPOTAR A CARRUAGEM?", "text": "HEY, AREN\u0027T YOU AFRAID OF THE CARRIAGE OVERTURNING?", "tr": "Hey, araban\u0131n devrilmesinden korkmuyor musun?"}, {"bbox": ["65", "2600", "272", "2702"], "fr": "Chaud", "id": "Hangat.", "pt": "QUENTINHO.", "text": "WARM", "tr": "S\u0131cak..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/29.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "172", "792", "330"], "fr": "Comme \u00e7a, mes yeux peuvent \u00e0 nouveau voir.", "id": "Kalau begini, mata jadi bisa melihat lagi.", "pt": "ASSIM, MEUS OLHOS PODEM VER NOVAMENTE.", "text": "THIS WAY, I CAN SEE AGAIN.", "tr": "B\u00f6ylece g\u00f6zlerim tekrar g\u00f6rebiliyor."}, {"bbox": ["161", "379", "374", "464"], "fr": "[SFX] Tss", "id": "Cih.", "pt": "[SFX] TSC", "text": "TSK", "tr": "[SFX] C\u0131k!"}, {"bbox": ["327", "2154", "506", "2299"], "fr": "Pas dr\u00f4le.", "id": "Membosankan.", "pt": "SEM GRA\u00c7A.", "text": "BORING", "tr": "S\u0131k\u0131c\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/30.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "534", "729", "648"], "fr": "[SFX] Haha.", "id": "Haha.", "pt": "HA HA...", "text": "HAHA...", "tr": "Haha..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/32.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "1106", "818", "1208"], "fr": "[SFX] Ha ha ha !!", "id": "Hahaha!!", "pt": "HA HA HA!!", "text": "HAHAHA!!", "tr": "Hahaha!!"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/33.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "368", "500", "601"], "fr": "Depuis que je connais Li Zhifeng, c\u0027est la premi\u00e8re fois que je le vois rire aussi joyeusement...", "id": "Sejak mengenal Li Zhifeng, ini pertama kalinya aku melihatnya tertawa begitu gembira...", "pt": "DESDE QUE CONHE\u00c7O LI ZHIFENG, ESTA \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE O VEJO RIR T\u00c3O FELIZ...", "text": "SINCE I MET LI ZHIFENG, THIS IS THE FIRST TIME I\u0027VE SEEN HIM LAUGH SO HAPPILY...", "tr": "Li Zhifeng\u0027i tan\u0131d\u0131\u011f\u0131mdan beri ilk defa onu bu kadar mutlu g\u00fclerken g\u00f6r\u00fcyorum..."}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/34.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "1636", "806", "1865"], "fr": "Non... En fait, on ne peut pas dire qu\u0027il soit beau, son apparence n\u0027est absolument pas celle, raffin\u00e9e, des fils de grandes familles...", "id": "Tidak... sebenarnya tidak bisa dibilang tampan, penampilannya jelas bukan tipe rupawan seperti anak bangsawan...", "pt": "N\u00c3O... NA VERDADE, ELE N\u00c3O \u00c9 EXATAMENTE BONITO. SUA APAR\u00caNCIA N\u00c3O \u00c9 DO TIPO REFINADO DOS FILHOS DE FAM\u00cdLIAS NOBRES...", "text": "NO... ACTUALLY, HE\u0027S NOT REALLY HANDSOME. HIS APPEARANCE ISN\u0027T THE REFINED TYPE OF NOBLE FAMILY SONS...", "tr": "Hay\u0131r... Asl\u0131nda pek de yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 say\u0131lmaz, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fc kesinlikle soylu aile \u00e7ocuklar\u0131n\u0131n o zarifli\u011fine sahip de\u011fil..."}, {"bbox": ["288", "3017", "723", "3318"], "fr": "Il a un tatouage sur le cou. Et une cicatrice au-dessus du sourcil.", "id": "Ada tato di lehernya. Di atas alisnya juga ada bekas luka.", "pt": "ELE TEM UMA TATUAGEM NO PESCO\u00c7O. E UMA CICATRIZ ACIMA DA SOBRANCELHA.", "text": "...", "tr": "Boynunda d\u00f6vme var, ka\u015f\u0131n\u0131n \u00fczerinde de yara izi."}, {"bbox": ["72", "435", "346", "622"], "fr": "\u00c0 bien y penser... ce type est vraiment s\u00e9duisant...", "id": "Ngomong-ngomong... orang ini benar-benar tampan...", "pt": "FALANDO NISSO... ESSE CARA \u00c9 REALMENTE BONITO...", "text": "SPEAKING OF WHICH... THIS GUY IS REALLY HANDSOME...", "tr": "Asl\u0131nda... Bu adam ger\u00e7ekten yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/35.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "651", "790", "829"], "fr": "Cette cicatrice sur ton sourcil, c\u0027est Li Yan qui te l\u0027a faite ?", "id": "Bekas luka di alismu ini, apa karena dipukul Li Yan?", "pt": "ESSA CICATRIZ NA SUA SOBRANCELHA, FOI LI YAN QUEM FEZ?", "text": "THIS SCAR ON YOUR EYEBROW, WAS IT FROM LI YAN?", "tr": "Ka\u015f\u0131ndaki bu yara izini Li Yan m\u0131 yapt\u0131?"}, {"bbox": ["594", "2318", "821", "2411"], "fr": "Non.", "id": "Bukan.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO.", "tr": "Hay\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/36.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "469", "781", "676"], "fr": "Une cicatrice d\u0027une exp\u00e9dition militaire pass\u00e9e, une blessure de fl\u00e8che.", "id": "Bekas luka dari medan perang dulu, luka panah.", "pt": "\u00c9 UMA CICATRIZ DE UMA CAMPANHA MILITAR ANTIGA, UM FERIMENTO DE FLECHA.", "text": "A SCAR LEFT FROM A PREVIOUS CAMPAIGN, AN ARROW WOUND.", "tr": "Eskiden sefere \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131mda ald\u0131\u011f\u0131m bir yara izi, ok yaras\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/37.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1097", "316", "1204"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2512, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2513, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/41.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1431", "569", "1711"], "fr": "Ce n\u0027est pas non plus la premi\u00e8re fois que j\u0027embrasse Li Zhifeng. Il est tout \u00e0 moi, je l\u0027embrasse quand je veux, et il doit faire tout ce que je lui demande.", "id": "Ini bukan pertama kalinya aku berciuman dengan Li Zhifeng. Seluruh dirinya adalah milikku, aku bisa menciumnya kapan saja aku mau, dan dia harus melakukan apa pun yang kusuruh.", "pt": "ESTA N\u00c3O \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE BEIJO LI ZHIFENG. ELE \u00c9 TODO MEU, POSSO BEIJ\u00c1-LO QUANDO QUISER, E ELE TEM QUE FAZER TUDO O QUE EU MANDAR.", "text": "THIS ISN\u0027T THE FIRST TIME I\u0027VE KISSED LI ZHIFENG. HE\u0027S COMPLETELY MINE, I CAN KISS HIM WHENEVER I WANT, AND HE HAS TO DO WHATEVER I TELL HIM TO DO...", "tr": "Bu Li Zhifeng ile ilk \u00f6p\u00fc\u015fmem de\u011fil, o tamamen benim, can\u0131m ne zaman isterse \u00f6perim, ne yapmas\u0131n\u0131 istersem onu yapmak zorunda..."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/42.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "203", "727", "487"], "fr": "D\u0027habitude, je l\u0027utilise comme un coussin, le commandant \u00e0 tout va, sans rien ressentir, mais l\u0027exp\u00e9rience actuelle est diff\u00e9rente.", "id": "Biasanya aku menggunakannya sebagai sandaran dan menyuruh-nyuruhnya sesuka hati, tanpa merasakan apa-apa, tapi pengalaman kali ini berbeda.", "pt": "NORMALMENTE, EU O TRATO COMO UMA ALMOFADA, MANDANDO NELE PARA L\u00c1 E PARA C\u00c1, E N\u00c3O SENTIA NADA. MAS A SENSA\u00c7\u00c3O AGORA \u00c9 DIFERENTE.", "text": "USUALLY, I USE HIM AS A CUSHION AND ORDER HIM AROUND, WITHOUT ANY FEELING. BUT NOW, THE EXPERIENCE IS DIFFERENT.", "tr": "Normalde onu yast\u0131k gibi kullan\u0131r, oradan oraya s\u00fcr\u00fcklerdim ve hi\u00e7bir \u015fey hissetmezdim ama \u015fimdiki hislerim bamba\u015fka."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/44.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "487", "478", "653"], "fr": "Je vais lire un peu.", "id": "Baca buku sebentar.", "pt": "VOU LER UM POUCO.", "text": "I\u0027LL READ FOR A WHILE.", "tr": "Biraz kitap okuyay\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2170, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/44/45.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua