This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 78
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/0.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "39", "569", "127"], "fr": "CETTE \u0152UVRE EST EXCLUSIVEMENT PUBLI\u00c9E EN S\u00c9RIE SUR BILIBILI COMICS. TOUTE FORME DE REPRODUCTION EST INTERDITE. EN CAS DE D\u00c9COUVERTE, DES POURSUITES JUDICIAIRES SERONT ENGAG\u00c9ES.", "id": "Karya ini terbit secara eksklusif di Bilibili Comics. Dilarang memperbanyak dalam bentuk apapun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "ESTA OBRA \u00c9 SERIALIZADA EXCLUSIVAMENTE NO BILIBILI COMICS. \u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O DE QUALQUER FORMA. UMA VEZ DESCOBERTA, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "text": "...", "tr": "BU ESER \u00d6ZEL OLARAK YAYINLANMAKTADIR. HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/1.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "640", "369", "815"], "fr": "QUEL EST VOTRE NOM DE FAMILLE ? AVEZ-VOUS VOTRE ACTE DE DOMICILE ? AVEZ-VOUS DES DETTES ?", "id": "Siapa namamu? Apa kau membawa surat keterangan domisili? Apa kau punya utang?", "pt": "QUAL O SEU SOBRENOME? TROUXE SEUS DOCUMENTOS DE REGISTRO? TEM D\u00cdVIDAS?", "text": "WHAT\u0027S YOUR SURNAME? DO YOU HAVE YOUR HOUSEHOLD REGISTRATION PAPERS? ARE YOU IN DEBT?", "tr": "Soyad\u0131n ne? N\u00fcfus ka\u011f\u0131d\u0131n yan\u0131nda m\u0131? Borcun var m\u0131?"}, {"bbox": ["502", "1390", "896", "1547"], "fr": "POUR R\u00c9PONDRE \u00c0 MONSIEUR, JE M\u0027APPELLE SONG, JE SUIS DE JIAOZHOU, ET JE DOIS ENCORE SEPT CORDES DE SAP\u00c8QUES AU PROPRI\u00c9TAIRE TERRIEN...", "id": "Menjawab Tuan, nama saya Song, dari Jiaozhou, dan masih berutang tujuh tail uang kepada tuan tanah...", "pt": "RESPONDENDO AO SENHOR, MEU SOBRENOME \u00c9 SONG, SOU DE JIAOZHOU, E AINDA DEVO SETE CORD\u00d5ES DE MOEDAS AO PROPRIET\u00c1RIO...", "text": "SIR, MY SURNAME IS SONG, I\u0027M FROM JIAOZHOU, AND I STILL OWE THE LANDLORD SEVEN STRINGS OF CASH...", "tr": "Efendime cevab\u0131m, soyad\u0131m Song, Jiaozhou\u0027dan\u0131m, toprak sahibine h\u00e2l\u00e2 yedi diao para borcum var..."}, {"bbox": ["467", "2251", "724", "2378"], "fr": "JE VAIS VOUS MONTRER LA RECONNAISSANCE DE DETTE.", "id": "Saya akan menunjukkan surat utangnya.", "pt": "DEIXE-ME MOSTRAR-LHE A NOTA PROMISS\u00d3RIA.", "text": "I\u0027LL SHOW YOU THE IOU.", "tr": "Bor\u00e7 senedini size g\u00f6stereyim."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/3.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "80", "594", "257"], "fr": "PAS RENTABLE, ALLONS VOIR L\u00c0-BAS.", "id": "Tidak sepadan, ayo lihat ke sana.", "pt": "N\u00c3O VALE A PENA. VAMOS DAR UMA OLHADA ALI.", "text": "IT\u0027S NOT WORTH IT, LET\u0027S LOOK OVER THERE.", "tr": "De\u011fmez, gidip \u015furaya bakal\u0131m."}, {"bbox": ["666", "381", "787", "454"], "fr": "HUM.", "id": "Lanjut.", "pt": "ESTE.", "text": "...", "tr": "Bir"}], "width": 900}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/4.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "2340", "782", "2476"], "fr": "POURQUOI ES-TU VENU \u00c0 YANGZHOU ?", "id": "Kenapa kau datang ke Yangzhou?", "pt": "POR QUE VEIO PARA YANGZHOU?", "text": "WHY DID YOU COME TO YANGZHOU?", "tr": "Neden Yangzhou\u0027ya geldin?"}, {"bbox": ["120", "108", "280", "223"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE... !", "id": "Tuan Muda...!", "pt": "JOVEM MESTRE...!", "text": "YOUNG MASTER...!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi...!"}], "width": 900}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/5.webp", "translations": [{"bbox": ["745", "0", "837", "29"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/6.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "913", "414", "1063"], "fr": "TU ES ICI POUR RECRUTER, PAS POUR JOUER LES BONS SAMARITAINS.", "id": "Kau di sini untuk merekrut orang, bukan untuk menjadi Bodhisattva yang hidup.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI PARA RECRUTAR, N\u00c3O PARA BANCAR O SANTO.", "text": "YOU\u0027RE HERE TO RECRUIT PEOPLE, NOT TO BE A LIVING BUDDHA.", "tr": "Sen adam toplamaya geldin, ya\u015fayan Buda olmaya de\u011fil."}, {"bbox": ["330", "34", "549", "76"], "fr": "ALLONS-Y.", "id": "Ayo.", "pt": "VAMOS.", "text": "LET\u0027S GO.", "tr": "Y\u00fcr\u00fc."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/7.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "229", "838", "442"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE ! MA FEMME EST MORTE DE MALADIE, MON P\u00c8RE M\u0027A L\u00c9GU\u00c9 DEUX ARPENTS DE TERRE INFERTILE, JE NE POUVAIS PAS PAYER LE LOYER, LE PROPRI\u00c9TAIRE ME LES A REPRIS, J\u0027AI EMPRUNT\u00c9 DE L\u0027ARGENT PARCE QUE JE NE POUVAIS PAS PAYER DE M\u00c9DECIN... ET JE N\u0027AI PAS D\u0027ARGENT POUR ENTERRER LA M\u00c8RE DE MON FILS...", "id": "Tuan Muda! Istriku meninggal karena sakit, ayahku mewariskan dua petak tanah tandus, aku tidak sanggup bayar sewa, tanahnya diambil tuan tanah, aku pinjam uang karena tidak sanggup bayar tabib... juga tidak punya uang untuk menguburkan ibu anakku.....", "pt": "JOVEM MESTRE! MINHA ESPOSA MORREU DE DOEN\u00c7A. MEU PAI ME DEIXOU DOIS \u0027MU\u0027 DE TERRA POBRE. N\u00c3O CONSEGUI PAGAR O ALUGUEL, E O PROPRIET\u00c1RIO A TOMOU. PEGUEI DINHEIRO EMPRESTADO PORQUE N\u00c3O PODIA PAGAR UM M\u00c9DICO... E TAMB\u00c9M N\u00c3O TENHO DINHEIRO PARA ENTERRAR MINHA ESPOSA...", "text": "YOUNG MASTER! MY WIFE DIED OF ILLNESS, MY FATHER LEFT ME TWO MU OF POOR LAND, I COULDN\u0027T PAY THE RENT AND THE LANDLORD TOOK IT, I COULDN\u0027T AFFORD A DOCTOR SO I BORROWED MONEY... AND I DON\u0027T HAVE MONEY TO BURY MY SON\u0027S MOTHER...", "tr": "Gen\u00e7 Efendi! Kar\u0131m hastal\u0131ktan \u00f6ld\u00fc, babam bana iki d\u00f6n\u00fcm verimsiz tarla b\u0131rakt\u0131, kiras\u0131n\u0131 \u00f6deyemedim, toprak sahibi de elimden ald\u0131. Hekim tutacak param olmad\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in bor\u00e7 ald\u0131m, o\u011flumun annesini g\u00f6mecek param da yok..."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/8.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "176", "767", "365"], "fr": "NE LES CROIS PAS ENTI\u00c8REMENT, C\u0027EST MOITI\u00c9 VRAI, MOITI\u00c9 FAUX, \u00c9COUTE JUSTE.", "id": "Jangan percaya semua yang mereka katakan, separuh benar separuh bohong, dengarkan saja.", "pt": "N\u00c3O ACREDITE EM TUDO O QUE DIZEM. \u00c9 MEIO VERDADE, MEIO MENTIRA. APENAS OU\u00c7A.", "text": "DON\u0027T BELIEVE EVERYTHING THEY SAY, IT\u0027S HALF-TRUTH, HALF-FALSEHOOD, JUST LISTEN.", "tr": "Onlara tamamen inanma, yar\u0131s\u0131 do\u011fru yar\u0131s\u0131 yalan, sadece dinle ge\u00e7."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2587, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/10.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "2216", "275", "2285"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE...", "id": "Tuan Muda...", "pt": "JOVEM MESTRE...", "text": "YOUNG MASTER...", "tr": "Gen\u00e7 Efendi..."}], "width": 900}, {"height": 2588, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/12.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "41", "768", "182"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE... DONNEZ-MOI DE QUOI MANGER...", "id": "Tuan Muda... berilah kami sesuap nasi...", "pt": "JOVEM MESTRE... D\u00ca-NOS ALGO PARA COMER...", "text": "YOUNG MASTER... GIVE US SOMETHING TO EAT...", "tr": "Gen\u00e7 Efendi... Bir lokma yemek verin..."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/13.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "57", "840", "509"], "fr": "ON DIT QUE POSS\u00c9DER QUELQUES ARPENTS DE TERRE ASSURE DE QUOI MANGER. MAIS LA R\u00c9COLTE DOIT \u00caTRE VENDUE, ET LE PRIX DU RIZ EST CONTR\u00d4L\u00c9 PAR LES MARCHANDS. AVEC UN TEMPS CL\u00c9MENT, ON PEUT \u00c0 PEINE NOURRIR UNE FAMILLE.", "id": "Dikatakan kalau punya beberapa petak tanah sudah pasti bisa makan. Saat panen, hasilnya harus dijual, dan harga beras dikendalikan oleh para pedagang. Dengan cuaca baik pun, hasilnya hanya cukup untuk menghidupi keluarga.", "pt": "DIZEM QUE TER ALGUNS \u0027MU\u0027 DE TERRA GARANTE COMIDA. MAS A COLHEITA PRECISA SER VENDIDA, E O PRE\u00c7O DO ARROZ \u00c9 CONTROLADO PELOS COMERCIANTES. COM BOM TEMPO, MAL D\u00c1 PARA SUSTENTAR UMA FAM\u00cdLIA.", "text": "IT\u0027S SAID THAT HAVING A FEW MU OF LAND MEANS HAVING FOOD, PEOPLE COME, AND THE HARVEST HAS TO BE SOLD... AND THE PRICE OF RICE IS MANIPULATED BY THE MERCHANTS. WITH FAVORABLE WEATHER, IT\u0027S BARELY ENOUGH TO FEED A FAMILY.", "tr": "Birka\u00e7 d\u00f6n\u00fcm tarlas\u0131 olan\u0131n yiyece\u011fi olur derler ama hasad\u0131 satmak gerekir ve pirin\u00e7 fiyat\u0131 t\u00fcccarlar\u0131n elindedir. Hava iyi gitse bile, ancak bir ailenin k\u0131t kanaat ge\u00e7inmesine yeter."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/14.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "1324", "727", "1479"], "fr": "EN CAS DE S\u00c9CHERESSE OU D\u0027INONDATION, LORS D\u0027UNE MAUVAISE R\u00c9COLTE, ET DEVANT FAIRE FACE AUX TAXES ET CORV\u00c9ES EXORBITANTES, ON N\u0027A D\u0027AUTRE CHOIX QUE DE C\u00c9DER SA TERRE EN GARANTIE ET D\u0027EMPRUNTER DE L\u0027ARGENT AU PROPRI\u00c9TAIRE.", "id": "Jika terjadi kekeringan atau banjir, saat panen buruk, dan harus membayar pajak serta kerja paksa yang berat, mereka terpaksa menggadaikan tanah dan meminjam uang dari tuan tanah.", "pt": "SE HOUVER SECA OU INUNDA\u00c7\u00c3O, EM ANOS DE M\u00c1 COLHEITA, E AINDA TENDO QUE LIDAR COM IMPOSTOS PESADOS E TRABALHO FOR\u00c7ADO, ELES T\u00caM QUE USAR A TERRA COMO GARANTIA E PEGAR DINHEIRO EMPRESTADO COM O PROPRIET\u00c1RIO.", "text": "IN CASE OF DROUGHT OR FLOOD, AND A BAD HARVEST YEAR, FACING EXORBITANT TAXES AND CORV\u00c9E LABOR, THEY HAVE TO MORTGAGE THEIR LAND AND BORROW MONEY FROM THE LANDLORD.", "tr": "Kurakl\u0131k ya da sel olursa, hasad\u0131n k\u00f6t\u00fc oldu\u011fu y\u0131llarda, bir de a\u011f\u0131r vergilere ve angaryalara katlanmak gerekir, o zaman da topra\u011f\u0131 verip borcu kapatmak i\u00e7in toprak sahibinden bor\u00e7 almak zorunda kal\u0131rlar."}, {"bbox": ["174", "1694", "803", "1945"], "fr": "AVEC LES INT\u00c9R\u00caTS COMPOS\u00c9S, IMPOSSIBLE DE REMBOURSER, LA TERRE EST REPRISE. ALORS ON DEVIENT OUVRIER AGRICOLE \u00c0 LONG TERME, LES REVENUS NE COUVRENT PAS LE LOYER, ON ACCUMULE UNE MONTAGNE DE DETTES, ET ON NE PEUT PLUS PAYER LES IMP\u00d4TS DE LA COUR. IL NE RESTE PLUS QU\u0027\u00c0 QUITTER SON PAYS NATAL POUR MENDIER AILLEURS.", "id": "Karena bunga berbunga dan tidak bisa membayar, tanah disita, lalu menjadi buruh tani jangka panjang. Penghasilan tidak cukup untuk membayar sewa, terlilit banyak utang, dan semakin tidak mampu membayar pajak kepada pemerintah, jadi terpaksa meninggalkan kampung halaman untuk mencari nafkah di tempat lain.", "pt": "COM OS JUROS COMPOSTOS, N\u00c3O CONSEGUEM PAGAR, A TERRA \u00c9 TOMADA. ENT\u00c3O, TORNAM-SE TRABALHADORES DE LONGO PRAZO. A RENDA N\u00c3O COBRE O ALUGUEL, ACUMULAM MUITAS D\u00cdVIDAS E N\u00c3O PODEM PAGAR OS IMPOSTOS DO GOVERNO. ASSIM, T\u00caM QUE DEIXAR SUA TERRA NATAL E MENDIGAR EM OUTRO LUGAR.", "text": "WITH COMPOUNDING INTEREST AND NO MONEY TO REPAY, THE LAND IS TAKEN, SO THEY BECOME LONG-TERM WORKERS, THE HARVEST CAN\u0027T COVER THE RENT, THEY ACCUMULATE DEBT, AND CAN\u0027T PAY THE COURT\u0027S RENT, SO THEY HAVE TO LEAVE THEIR HOMES AND BEG FOR FOOD ELSEWHERE.", "tr": "Faiz faize binince \u00f6deyecek para kalmaz, topraklar\u0131 al\u0131n\u0131r, sonra da gidip \u0131rgat olurlar. Kazand\u0131klar\u0131 kiray\u0131 kar\u015f\u0131lamaz, bir s\u00fcr\u00fc borca batarlar, saray\u0131n vergisini de \u00f6deyemezler, sonunda memleketlerini terk edip ba\u015fka yerde dilenmek zorunda kal\u0131rlar."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/17.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "1741", "723", "1906"], "fr": "SI L\u0027ON RESTE DANS SON VILLAGE NATAL ET QU\u0027ON NE PEUT REMBOURSER SES DETTES, IL FAUT DONNER SES ENFANTS EN PAIEMENT.", "id": "Jika tetap di kampung halaman dan tidak bisa membayar utang, mereka harus menyerahkan anak-anaknya sebagai gantinya.", "pt": "SE FICAREM EM SUA TERRA NATAL E N\u00c3O PUDEREM PAGAR AS D\u00cdVIDAS, T\u00caM QUE ENTREGAR OS FILHOS EM PAGAMENTO.", "text": "STAYING IN THEIR ORIGINAL RESIDENCE, UNABLE TO REPAY THE DEBT, THEY HAVE TO GIVE UP THEIR CHILDREN.", "tr": "Memleketlerinde kal\u0131p bor\u00e7lar\u0131n\u0131 \u00f6deyemezlerse, \u00e7ocuklar\u0131n\u0131 vermek zorunda kal\u0131rlar."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/20.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "1613", "621", "1849"], "fr": "LI ZHIFENG ?", "id": "Li Zhifeng?", "pt": "LI ZHIFENG?", "text": "LI ZHIFENG?", "tr": "Li Zhifeng?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/22.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "1850", "765", "2021"], "fr": "LE BATEAU EST LOU\u00c9 ? VOICI DU POISSON FRIT QUE JE T\u0027AI ACHET\u00c9.", "id": "Kapalnya sudah disewa? Ini ikan goreng yang kubelikan untukmu.", "pt": "O BARCO EST\u00c1 ALUGADO? COMPREI PEIXE FRITO PARA VOC\u00ca.", "text": "DID YOU HIRE THE BOAT? I BOUGHT YOU SOME FRIED FISH.", "tr": "Tekne ayarland\u0131 m\u0131? Bu sana ald\u0131\u011f\u0131m k\u0131zarm\u0131\u015f bal\u0131k."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/23.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "17", "899", "131"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/24.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "44", "786", "210"], "fr": "C\u0027EST LOU\u00c9, ON PEUT PARTIR DEMAIN MATIN.", "id": "Sudah disewa, bisa berangkat besok pagi-pagi.", "pt": "EST\u00c1 ALUGADO. PODEMOS PARTIR AMANH\u00c3 CEDO.", "text": "IT\u0027S HIRED, WE CAN LEAVE EARLY TOMORROW MORNING.", "tr": "Ayarland\u0131, yar\u0131n sabah erkenden gidebiliriz."}, {"bbox": ["528", "1040", "779", "1141"], "fr": "COMMENT ES-TU ARRIV\u00c9 ICI ?", "id": "Kenapa kau datang kemari?", "pt": "POR QUE VEIO AT\u00c9 AQUI?", "text": "WHY DID YOU COME HERE?", "tr": "Neden buraya geldin?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2812, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/26.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "880", "471", "1099"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QU\u0027ON CHERCHAIT DES TRAVAILLEURS ICI, JE VOULAIS VENIR T\u0027ACHETER QUELQUES SERVITEURS POUR LES METTRE \u00c0 TON SERVICE DANS LA COUR.", "id": "Kudengar di sini ada yang mencari pekerjaan, aku ingin membelikanmu beberapa pelayan untuk dipekerjakan di halaman.", "pt": "OUVI DIZER QUE ESTAVAM PROCURANDO TRABALHADORES AQUI. PENSEI EM VIR COMPRAR ALGUNS SERVOS PARA VOC\u00ca, PARA AJUDAR NO P\u00c1TIO.", "text": "I HEARD THERE ARE PEOPLE LOOKING FOR WORK HERE, I WANTED TO BUY YOU A FEW YOUNG SERVANTS TO WORK IN THE YARD.", "tr": "Burada i\u015f\u00e7i arayanlar oldu\u011funu duydum, sana birka\u00e7 u\u015fak al\u0131p avluda \u00e7al\u0131\u015ft\u0131rmak i\u00e7in geldim."}], "width": 900}, {"height": 2813, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/27.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "2428", "422", "2697"], "fr": "JE NE PEUX PAS VEILLER SUR TOI SEUL. SI TU M\u0027ENVOIES TRAVAILLER DEHORS, TU N\u0027AURAS PERSONNE \u00c0 TES C\u00d4T\u00c9S. SI ON TROUVE DEUX SERVITEURS POUR LES BASSES BESOGNES, JE POURRAI RESTER AVEC TOI.", "id": "Aku sendirian tidak bisa menjagamu. Kau menyuruhku bekerja di luar, dan tidak ada orang di sisimu. Jika ada dua pelayan untuk pekerjaan kasar, aku bisa ikut denganmu.", "pt": "N\u00c3O CONSIGO CUIDAR DE VOC\u00ca SOZINHO. VOC\u00ca ME MANDA FAZER TRABALHOS L\u00c1 FORA, E N\u00c3O TEM NINGU\u00c9M AO SEU LADO. SE ENCONTRARMOS DOIS SERVOS PARA OS TRABALHOS BRA\u00c7AIS, EU PODEREI ACOMPANH\u00c1-LO.", "text": "I CAN\u0027T WATCH OVER YOU ALONE, YOU SEND ME OUT TO WORK, AND YOU DON\u0027T HAVE ANYONE AROUND, FINDING TWO YOUNG SERVANTS TO DO CHORES, I CAN FOLLOW YOU.", "tr": "Sana tek ba\u015f\u0131ma g\u00f6z kulak olam\u0131yorum. Sen beni d\u0131\u015far\u0131da \u00e7al\u0131\u015ft\u0131r\u0131yorsun ve yan\u0131nda kimse olmuyor. Ayak i\u015flerine bakacak iki u\u015fak bulursak, ben de seninle kalabilirim."}, {"bbox": ["550", "1274", "852", "1431"], "fr": "TU EN AS MARRE DE ME SERVIR ?", "id": "Kau sudah tidak sabar melayaniku lagi?", "pt": "VOC\u00ca SE CANSOU DE ME SERVIR?", "text": "ARE YOU TIRED OF SERVING ME?", "tr": "Bana hizmet etmekten s\u0131k\u0131ld\u0131n m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/30.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "1639", "722", "1778"], "fr": "AUTREFOIS, TU TENAIS AUSSI UNE PANCARTE COMME \u00c7A EN ATTENDANT QUE QUELQU\u0027UN T\u0027ACH\u00c8TE ?", "id": "Apa dulu kau juga mengangkat papan seperti ini menunggu orang membelimu?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M SEGURAVA UMA PLACA ASSIM, ESPERANDO ALGU\u00c9M O COMPRAR?", "text": "DID YOU ALSO HOLD A SIGN LIKE THIS WAITING FOR PEOPLE TO BUY YOU?", "tr": "Sen de eskiden b\u00f6yle tabela tutup birinin seni sat\u0131n almas\u0131n\u0131 m\u0131 bekliyordun?"}], "width": 900}, {"height": 3175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/32.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "1797", "845", "1956"], "fr": "DONNE-LEUR UN TAEL D\u0027ARGENT, QU\u0027ILS ENTERRENT LEUR P\u00c8RE.", "id": "Beri mereka satu tael perak, biarkan mereka menguburkan ayah mereka.", "pt": "D\u00ca A ELES UM TAEL DE PRATA PARA QUE POSSAM ENTERRAR O PAI.", "text": "GIVE THEM ONE LIANG OF SILVER SO THEY CAN BURY THEIR FATHER.", "tr": "Onlara bir liang g\u00fcm\u00fc\u015f ver, babalar\u0131n\u0131 g\u00f6ms\u00fcnler."}, {"bbox": ["42", "1680", "216", "1778"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["650", "2996", "835", "3088"], "fr": "OUI.", "id": "Hm.", "pt": "HMM.", "text": "UM.", "tr": "Mm."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 659, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-a-king-in-the-troubled-times/78/34.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "573", "675", "636"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "FASTEST AND MOST STABLE", "tr": ""}, {"bbox": ["260", "104", "681", "475"], "fr": "L\u0027\u00c9QUIPE DU PROJET \u0027ROI EN TEMPS DE CHAOS\u0027 SOUHAITE \u00c0 TOUS LES ESTIM\u00c9S LECTEURS : JOYEUSE F\u00caTE DE LA MI-AUTOMNE !!!", "id": "Tim Proyek \u0027Raja di Masa Kekacauan\u0027 mengucapkan Selamat Festival Pertengahan Musim Gugur kepada para pembaca yang terhormat!!!", "pt": "A EQUIPE DO PROJETO \u0027REINAR EM TEMPOS CA\u00d3TICOS\u0027 DESEJA A TODOS OS NOSSOS ESTIMADOS LEITORES: FELIZ FESTIVAL DO MEIO DO OUTONO!!!", "text": "THE \u0027LUAN SHI WEI WANG\u0027 TEAM WISHES ALL READERS A HAPPY MID-AUTUMN FESTIVAL!!!", "tr": "\u0027Kaosta Kral Olmak\u0027 Proje Ekibi t\u00fcm sayg\u0131de\u011fer okuyucular\u0131na Mutlu Sonbahar Ortas\u0131 Festivali diler!!!"}, {"bbox": ["274", "29", "695", "302"], "fr": "L\u0027\u00c9QUIPE DU PROJET \u0027ROI EN TEMPS DE CHAOS\u0027 SOUHAITE \u00c0 TOUS LES ESTIM\u00c9S LECTEURS :", "id": "Tim Independen Proyek \u0027Raja di Masa Kekacauan\u0027 mengucapkan kepada para Pembaca yang Terhormat:", "pt": "A EQUIPE DO PROJETO \u0027REINAR EM TEMPOS CA\u00d3TICOS\u0027 DESEJA A TODOS OS NOSSOS ESTIMADOS LEITORES:", "text": "THE \u0027LUAN SHI WEI WANG\u0027 TEAM WISHES ALL READERS:", "tr": "\u0027Kaosta Kral Olmak\u0027 Proje Ekibi t\u00fcm sayg\u0131de\u011fer okuyucular\u0131na:"}], "width": 900}]
Manhua