This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/0.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "1", "684", "78"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["245", "1440", "617", "1499"], "fr": "A Ruan a du vin", "id": "A RUAN PUNYA ANGGUR", "pt": "A RUAN TEM VINHO.", "text": "ARUAN YOUJIU", "tr": "A Ruan\u0027\u0131n \u015earab\u0131 Var"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/1.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "72", "684", "654"], "fr": "Litt\u00e9rature Changpei\nAuteur principal : Wu Shi Jiucai Zi\nAssistant Encrage : A Te Jun\nAssistant Coloriste : Ye Zi A\nSc\u00e9nario : Cao Mao Lu\nSupervision : A Feng momo\nProduction : Gula Comics\n\u00c9diteur responsable : Mi Yi", "id": "SASTRA CHANGPEI\nARTIS UTAMA: WU SHI JIUCAI ZI\nASISTEN GARIS: A TE JUN\nASISTEN WARNA: YE ZI A\nNASKAH: CAO MAO LU\nPRODUSER: A FENG MOMO\nPRODUKSI: GRUP KOMIK GULA\nEDITOR: MI YI", "pt": "ESCRITOR PRINCIPAL DA CHANGPEI LITERATURE: WU SHI JIUCAI ZI\nASSISTENTE DE ARTE FINAL: A TE JUN\nASSISTENTE DE CORES: YE ZI A\nROTEIRO: CAO MAO LU\nSUPERVISOR: A FENG MOMO\nPRODU\u00c7\u00c3O: GU LA MAN SHE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MI YI", "text": "CHANGPEI LITERATURE CHIEF WRITER: WU SHI JIU CAI ZI LINE ASSISTANT: A TE JUN COLOR ASSISTANT: YE ZI A SCRIPT: CAO MAO LU PRODUCER: A SA MOMO PRODUCTION: GU LA MAN SHE EDITOR: MI YI", "tr": "Changpei Edebiyat\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Wu Shi Jiucai Zi\n\u00c7izgi Asistan\u0131: A Te Jun\nRenk Asistan\u0131: Ye Zi A\nSenaryo: Cao Mao Lu\nS\u00fcperviz\u00f6r: A Feng Momo\nProd\u00fcksiyon: Gula Manhua St\u00fcdyosu\nEdit\u00f6r: Mi Yi"}, {"bbox": ["182", "891", "778", "957"], "fr": "Toute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "\u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA SOB QUALQUER FORMA.", "text": "REPRODUCTION OF THIS WORK IN ANY FORM IS PROHIBITED", "tr": "Bu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/2.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "62", "765", "218"], "fr": "Heureusement, il ne m\u0027a pas reconnu.", "id": "SYUKURLAH, DIA TIDAK MENGENALIKU.", "pt": "AINDA BEM QUE ELE N\u00c3O ME RECONHECEU.", "text": "GOOD, HE DIDN\u0027T RECOGNIZE ME.", "tr": "Neyse ki beni tan\u0131mad\u0131."}, {"bbox": ["113", "801", "378", "959"], "fr": "Lang Ge, viens un peu !", "id": "KAK LANG, KEMARI SEBENTAR!", "pt": "LANG-GE, VENHA AQUI UM INSTANTE!", "text": "LANG GE, COME HERE!", "tr": "Lang-ge, bir buraya gel!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/3.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "79", "725", "294"], "fr": "Le capitaine veut nous inviter \u00e0 manger, on discute o\u00f9 aller.", "id": "KAPTEN MAU TRAKTIR KITA MAKAN, MAU MEMBAHAS KITA MAKAN DI MANA.", "pt": "O CAPIT\u00c3O QUER NOS CONVIDAR PARA JANTAR, ESTAMOS DISCUTINDO ONDE IR.", "text": "THE CAPTAIN WANTS TO TREAT US TO A MEAL. WE\u0027RE DISCUSSING WHERE TO EAT.", "tr": "Kaptan bizi yeme\u011fe davet etmek istiyor, nereye gidece\u011fimizi konu\u015faca\u011f\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/4.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "108", "384", "266"], "fr": "Tiens-moi \u00e7a d\u0027abord.", "id": "TOLONG PEGANG INI DULU.", "pt": "SEGURE ISTO PARA MIM PRIMEIRO.", "text": "HOLD THIS FOR ME.", "tr": "\u015eimdilik \u015funlar\u0131 tut."}, {"bbox": ["314", "627", "386", "669"], "fr": "Lui donne.", "id": "MENYODORKAN", "pt": "ENTREGAR.", "text": "[SFX] STUFF", "tr": "[SFX] Elines\u0131k\u0131\u015ft\u0131rd\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/5.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "42", "741", "196"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/6.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "90", "283", "219"], "fr": "C\u0027est ton ami ?", "id": "ITU TEMANMU?", "pt": "ESSE \u00c9 SEU AMIGO?", "text": "IS THAT YOUR FRIEND?", "tr": "O senin arkada\u015f\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["675", "768", "770", "816"], "fr": "...", "id": "[SFX] HAH", "pt": "HMM...", "text": "\u53e3", "tr": "[SFX] H\u0131h."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/7.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "88", "820", "262"], "fr": "Ce n\u0027est pas le responsable du mat\u00e9riel de votre \u00e9quipe ?", "id": "BUKANNYA DIA BAGIAN LOGISTIK TIM KALIAN?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 O RESPONS\u00c1VEL PELA LOG\u00cdSTICA DO SEU TIME?", "text": "ISN\u0027T HE YOUR TEAM\u0027S LOGISTICS MANAGER?", "tr": "Sizin tak\u0131m\u0131n destek personeli de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["77", "668", "150", "713"], "fr": "Surpris.", "id": "ANEH", "pt": "FALANDO ALGO ESTRANHO.", "text": "STRANGELY SAID", "tr": "Tuhaf bir \u015fey s\u00f6yledi."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/8.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "1010", "756", "1194"], "fr": "Maintenant que j\u0027y pense, bien que je n\u0027aie pas vu son visage, j\u0027ai l\u0027impression que sa silhouette m\u0027est famili\u00e8re.", "id": "SEKARANG KALAU DILIHAT-LIHAT, MESKIPUN TIDAK MELIHAT WAJAHNYA, TAPI AKU MERASA POSTUR TUBUH ORANG INI AGAK FAMILIAR.", "pt": "OLHANDO AGORA, EMBORA EU N\u00c3O TENHA VISTO O ROSTO, SINTO QUE A SILHUETA DESTA PESSOA ME PARECE FAMILIAR.", "text": "NOW THAT I THINK ABOUT IT, ALTHOUGH I DIDN\u0027T SEE HIS FACE, I FEEL LIKE THIS PERSON\u0027S FIGURE IS SOMEWHAT FAMILIAR.", "tr": "\u015eimdi bak\u0131nca, y\u00fcz\u00fcn\u00fc g\u00f6rmesem de, bu ki\u015finin v\u00fccut yap\u0131s\u0131 biraz tan\u0131d\u0131k geliyor."}, {"bbox": ["238", "45", "456", "191"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027\u00e9tais trop pr\u00e8s, je n\u0027ai pas fait attention,", "id": "TADI KARENA TERLALU DEKAT JADI TIDAK MEMPERHATIKAN,", "pt": "EU ESTAVA MUITO PERTO ANTES E N\u00c3O REPAREI DIREITO,", "text": "I DIDN\u0027T NOTICE IT WHEN I WAS SO CLOSE BEFORE,", "tr": "Demin \u00e7ok yak\u0131n oldu\u011fumuzdan dikkatlice bakmad\u0131m,"}], "width": 900}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/9.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "644", "492", "824"], "fr": "C\u0027est l\u0027ami de la s\u00e9nior Lian Jin, il vient de nous aider \u00e0 apporter de l\u0027eau de l\u0027ext\u00e9rieur.", "id": "ITU TEMAN KAK LIAN JIN, TADI DIA MEMBANTU KAMI MEMBAWA AIR DARI LUAR.", "pt": "\u00c9 AMIGO DA SENPAI LIAN JIN. ELE ACABOU DE TRAZER \u00c1GUA PARA N\u00d3S L\u00c1 DE FORA.", "text": "THAT\u0027S LIAN JIN XUEJIE\u0027S FRIEND. HE JUST HELPED US CARRY WATER FROM OUTSIDE.", "tr": "O, Lian Jin-xuejie\u0027nin arkada\u015f\u0131. Az \u00f6nce d\u0131\u015far\u0131dan bizim i\u00e7in su ta\u015f\u0131d\u0131."}, {"bbox": ["467", "3320", "542", "3365"], "fr": "Perplexe.", "id": "BINGUNG", "pt": "CONFUSO.", "text": "CONFUSED", "tr": "Kafas\u0131 kar\u0131\u015fm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["100", "4385", "236", "4501"], "fr": "Je...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I-", "tr": "Ben bir..."}, {"bbox": ["668", "4877", "806", "4927"], "fr": "L\u0027air paniqu\u00e9.", "id": "EKSPRESI PANIK", "pt": "EXPRESS\u00c3O DE P\u00c2NICO.", "text": "PANICKED EXPRESSION", "tr": "Tela\u015fl\u0131 bir ifadeyle."}, {"bbox": ["617", "476", "802", "614"], "fr": "Non.", "id": "BUKAN.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO.", "tr": "De\u011fil."}, {"bbox": ["605", "3057", "764", "3203"], "fr": "Toi.", "id": "KAMU", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "YOU", "tr": "Sen."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/10.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "428", "791", "573"], "fr": "Tu me suis ?", "id": "KAMU MENGIKUTIKU?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME SEGUINDO?", "text": "YOU\u0027RE FOLLOWING ME?", "tr": "Beni mi takip ediyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/11.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "287", "266", "452"], "fr": "Non, j\u0027aide mon ami \u00e0 porter de l\u0027eau.", "id": "TIDAK, AKU MEMBANTU TEMANKU MEMBAWA AIR.", "pt": "N\u00c3O, EU ESTAVA AJUDANDO MEU AMIGO A CARREGAR \u00c1GUA.", "text": "I\u0027M NOT. I\u0027M HELPING MY FRIEND CARRY WATER.", "tr": "Hay\u0131r, arkada\u015f\u0131m i\u00e7in su ta\u015f\u0131yordum."}, {"bbox": ["452", "0", "899", "115"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/12.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "74", "805", "254"], "fr": "Le manager de l\u0027\u00e9quipe scolaire semblait dire la m\u00eame chose tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "MANAJER TIM SEKOLAH TADI SEPERTINYA JUGA MENGATAKAN HAL YANG SAMA.", "pt": "O GERENTE DO TIME DA ESCOLA PARECE TER DITO A MESMA COISA AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "THAT SCHOOL TEAM MANAGER SEEMED TO SAY THE SAME THING EARLIER.", "tr": "Az \u00f6nceki okul tak\u0131m\u0131n\u0131n menajeri de b\u00f6yle s\u00f6ylemi\u015fti sanki."}, {"bbox": ["582", "485", "713", "535"], "fr": "Son expression s\u0027adoucit.", "id": "EKSPRESI LEGA", "pt": "EXPRESS\u00c3O ALIVIADA.", "text": "EXPRESSION SOFTENS", "tr": "Y\u00fcz\u00fc yumu\u015fad\u0131."}, {"bbox": ["85", "841", "299", "997"], "fr": "Quelle eau tu portes ?", "id": "BAWA AIR APA?", "pt": "QUE \u00c1GUA VOC\u00ca ESTAVA CARREGANDO?", "text": "CARRYING WHAT WATER?", "tr": "Ne suyu ta\u015f\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/13.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "145", "774", "322"], "fr": "Avec ses bras et jambes si fins, j\u0027ai bien peur que ce soit encore une excuse pour me duper.", "id": "DENGAN LENGAN DAN KAKI SEKECIL INI, JANGAN-JANGAN INI ALASAN LAIN UNTUK MEMBOHONGIKU.", "pt": "ESSES BRA\u00c7OS E PERNAS FINAS... TEMO QUE SEJA S\u00d3 MAIS UMA DESCULPA PARA ME ENGANAR.", "text": "WITH THOSE THIN ARMS AND LEGS, IT\u0027S PROBABLY ANOTHER LIE.", "tr": "Bu \u00e7iroz kollar\u0131 ve bacaklar\u0131yla... Korkar\u0131m bu da beni kand\u0131rmak i\u00e7in ba\u015fka bir bahanesi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/14.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "307", "381", "451"], "fr": "Juste \u00e7a.", "id": "INI.", "pt": "S\u00d3 ISTO.", "text": "THIS.", "tr": "\u0130\u015fte bu."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/15.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "500", "845", "658"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il fasse ce genre de travail physique.", "id": "TIDAK KUSANGKA DIA JUGA MAU MELAKUKAN PEKERJAAN FISIK SEPERTI INI.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ELE FIZESSE ESSE TIPO DE TRABALHO PESADO.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT HIM TO DO THIS KIND OF MANUAL LABOR.", "tr": "Onun b\u00f6yle fiziki i\u015fler yapaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/16.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "225", "250", "366"], "fr": "Alors pourquoi portes-tu un masque ?", "id": "LALU KENAPA KAMU MEMAKAI MASKER?", "pt": "ENT\u00c3O, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 USANDO UMA M\u00c1SCARA?", "text": "THEN WHY ARE YOU WEARING A MASK?", "tr": "O zaman neden maske tak\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/17.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "54", "706", "217"], "fr": "La partie enfl\u00e9e de mon visage n\u0027a pas encore gu\u00e9ri.", "id": "BAGIAN WAJAHKU YANG BENGKAK BELUM SEMBUH.", "pt": "O INCHA\u00c7O NO MEU ROSTO AINDA N\u00c3O SAROU.", "text": "THE SWELLING ON MY FACE HASN\u0027T GONE DOWN YET.", "tr": "Y\u00fcz\u00fcmdeki \u015fi\u015flik hen\u00fcz inmedi."}, {"bbox": ["155", "984", "359", "1133"], "fr": "Tu n\u0027as pas mis de pommade ?", "id": "KAMU TIDAK PAKAI OBAT?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PASSOU NENHUM REM\u00c9DIO?", "text": "DIDN\u0027T YOU APPLY MEDICINE?", "tr": "\u0130la\u00e7 s\u00fcrmedin mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/18.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "1158", "844", "1315"], "fr": "La personne qui t\u0027a apport\u00e9 le t\u00e9l\u00e9phone il y a deux jours, elle ne t\u0027a pas donn\u00e9 de m\u00e9dicament ?", "id": "ORANG YANG MENGANTAR PONSEL DUA HARI LALU, TIDAK MEMBERIMU OBAT?", "pt": "A PESSOA QUE ENTREGOU O CELULAR H\u00c1 DOIS DIAS, N\u00c3O LHE DEU NENHUM REM\u00c9DIO?", "text": "DIDN\u0027T THE PERSON WHO DELIVERED YOUR PHONE THE OTHER DAY GIVE YOU MEDICINE?", "tr": "\u0130ki g\u00fcn \u00f6nce telefonu getiren ki\u015fi sana ila\u00e7 vermedi mi?"}, {"bbox": ["284", "54", "461", "180"], "fr": "Quel m\u00e9dicament ?", "id": "OBAT APA?", "pt": "QUE REM\u00c9DIO?", "text": "WHAT MEDICINE?", "tr": "Ne ilac\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/19.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "62", "360", "235"], "fr": "Si, il l\u0027a fait. Comment sais-tu qu\u0027il m\u0027a donn\u00e9 un m\u00e9dicament ?", "id": "DIA SUDAH MEMBERIKANNYA. BAGAIMANA KAMU TAHU DIA MEMBERI OBAT?", "pt": "DEU SIM. COMO VOC\u00ca SABE QUE ELE ME DEU REM\u00c9DIO?", "text": "HE DID. HOW DID YOU KNOW HE GAVE ME MEDICINE?", "tr": "Verdi. Onun ila\u00e7 verdi\u011fini nereden biliyorsun?"}, {"bbox": ["643", "487", "727", "535"], "fr": "Perplexe.", "id": "BINGUNG", "pt": "D\u00daVIDA.", "text": "CONFUSED", "tr": "\u015e\u00fcpheyle."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/20.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "554", "246", "600"], "fr": "Regard fuyant.", "id": "PANDANGAN MATA TIDAK FOKUS", "pt": "OLHAR DESVIANTE.", "text": "AVOIDING EYE CONTACT", "tr": "G\u00f6zleri ka\u00e7amak bak\u0131yordu."}, {"bbox": ["604", "104", "797", "255"], "fr": "Ne t\u0027en m\u00eale pas.", "id": "JANGAN IKUT CAMPUR.", "pt": "N\u00c3O SE META.", "text": "NONE OF YOUR BUSINESS.", "tr": "Seni ilgilendirmez."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/21.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "78", "360", "193"], "fr": "Tes v\u00eatements.", "id": "BAJUMU.", "pt": "SUAS ROUPAS.", "text": "YOUR CLOTHES.", "tr": "K\u0131yafetlerin."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/22.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "303", "758", "441"], "fr": "Jette-les, je n\u0027en veux plus.", "id": "BUANG SAJA, AKU TIDAK MAU LAGI.", "pt": "PODE JOGAR FORA, EU N\u00c3O QUERO MAIS.", "text": "THROW THEM AWAY. I DON\u0027T WANT THEM.", "tr": "At gitsin, istemiyorum art\u0131k."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/23.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "747", "361", "904"], "fr": "Il me d\u00e9teste toujours autant...", "id": "DIA MASIH SANGAT MEMBENCIKU...", "pt": "ELE AINDA ME ODEIA TANTO...", "text": "HE STILL HATES ME...", "tr": "Hala benden nefret ediyor..."}, {"bbox": ["223", "86", "296", "135"], "fr": "Fig\u00e9.", "id": "MEMATUNG", "pt": "PARALISADO.", "text": "FROZE", "tr": "[SFX] Donakald\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/24.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "532", "337", "748"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, quand \u0027Boucles de Laine\u0027 portait une jupe et une perruque, assis devant l\u0027ordinateur pour me parler, ses oreilles \u00e9taient toutes rouges du d\u00e9but \u00e0 la fin.", "id": "DULU WAKTU SI RAMBUT KERITING MEMAKAI ROK DAN WIG, DUDUK DI DEPAN KOMPUTER BERBICARA DENGANKU, KEDUA TELINGANYA MERAH PADAM DARI AWAL SAMPAI AKHIR.", "pt": "QUANDO \u0027CABELO CACHEADO\u0027 USAVA SAIA E PERUCA, SENTADO NA FRENTE DO COMPUTADOR FALANDO COMIGO, SUAS ORELHAS FICAVAM VERMELHAS O TEMPO TODO.", "text": "WHEN YANGMAOJUAN WAS WEARING A DRESS AND A WIG, SITTING IN FRONT OF THE COMPUTER TALKING TO ME, BOTH HIS EARS WERE ALWAYS RED...", "tr": "O zamanlar K\u0131v\u0131rc\u0131k Sa\u00e7 etek giyip peruk takarak bilgisayar\u0131n \u00f6n\u00fcnde benimle konu\u015furken, iki kula\u011f\u0131 da ba\u015ftan sona k\u0131pk\u0131rm\u0131z\u0131yd\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/25.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "2325", "746", "2497"], "fr": "Le capitaine demande ce qu\u0027on veut manger ?", "id": "KAPTEN BERTANYA KITA MAU MAKAN APA?", "pt": "O CAPIT\u00c3O EST\u00c1 PERGUNTANDO O QUE QUEREMOS COMER?", "text": "THE CAPTAIN IS ASKING US WHAT WE WANT TO EAT?", "tr": "Kaptan ne yemek istedi\u011fimizi soruyor."}, {"bbox": ["200", "1798", "420", "1935"], "fr": "Lang Ge !", "id": "KAK LANG!", "pt": "LANG-GE!", "text": "LANG GE!", "tr": "Lang-ge!"}, {"bbox": ["473", "117", "740", "262"], "fr": "Mais plus maintenant.", "id": "TAPI SEKARANG SUDAH TIDAK LAGI.", "pt": "MAS AGORA N\u00c3O EST\u00c3O MAIS.", "text": "BUT NOW THEY AREN\u0027T.", "tr": "Ama \u015fimdi de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/27.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "175", "412", "391"], "fr": "Putain, pourquoi les oreilles d\u0027un homme sont-elles si blanches et si tendres ?", "id": "SIAL, KENAPA TELINGA LAKI-LAKI BISA SEPUTIH DAN SELEMBUT INI?", "pt": "CARAMBA, POR QUE AS ORELHAS DE UM HOMEM SERIAM T\u00c3O BRANCAS E MACIAS?", "text": "DAMN, WHY ARE A MAN\u0027S EARS SO WHITE AND TENDER?", "tr": "Hayret bir \u015fey! Bir erke\u011fin kulaklar\u0131 neden bu kadar beyaz ve narin olur ki?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/29.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "326", "623", "462"], "fr": "Laisse-les d\u00e9cider eux-m\u00eames. Distrait.", "id": "BIAR MEREKA YANG TENTUKAN. MELAMUN", "pt": "DEIXE QUE ELES DECIDAM. (DISTRA\u00cdDO)", "text": "TELL THEM TO DECIDE THEMSELVES. DISTRACTED", "tr": "B\u0131rak kendileri karar versinler. (Dalg\u0131n)"}, {"bbox": ["723", "545", "831", "629"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "OKE.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamam."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/31.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "539", "790", "599"], "fr": "Abattu.", "id": "MURUNG", "pt": "ABATIDO.", "text": "LISTLESS", "tr": "Peri\u015fan halde."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/32.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "161", "406", "315"], "fr": "Il fait semblant, c\u0027est s\u00fbr !", "id": "PASTI CUMA PURA-PURA!", "pt": "DEVE SER FINGIMENTO!", "text": "HE MUST BE FAKING IT!", "tr": "Kesin numara yap\u0131yor!"}, {"bbox": ["628", "1060", "807", "1187"], "fr": "Tu ne te changes pas ?", "id": "KAMU TIDAK GANTI BAJU?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VAI TROCAR DE ROUPA?", "text": "AREN\u0027T YOU GOING TO CHANGE?", "tr": "K\u0131yafetlerini de\u011fi\u015ftirmiyor musun?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/33.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "811", "822", "991"], "fr": "Alors je ne me change pas non plus. Le capitaine nous a aussi invit\u00e9s \u00e0 aller nager ce week-end.", "id": "KALAU BEGITU AKU JUGA TIDAK GANTI. KAPTEN JUGA MENGAJAK KITA BERENANG AKHIR PEKAN NANTI.", "pt": "ENT\u00c3O EU TAMB\u00c9M N\u00c3O VOU. O CAPIT\u00c3O DELES NOS CONVIDOU PARA NADAR NO FIM DE SEMANA.", "text": "THEN I WON\u0027T CHANGE EITHER. THE CAPTAIN INVITED US TO GO SWIMMING THIS WEEKEND.", "tr": "O zaman ben de de\u011fi\u015ftirmiyorum. Kaptan hafta sonu y\u00fczmeye de davet etti bizi."}, {"bbox": ["155", "55", "300", "161"], "fr": "Non, je ne me change pas.", "id": "TIDAK GANTI.", "pt": "N\u00c3O VOU.", "text": "NOT CHANGING.", "tr": "De\u011fi\u015ftirmiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/34.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "899", "739", "1079"], "fr": "Mais je dois d\u0027abord acheter un maillot de bain, \u00e7a fait longtemps que je n\u0027ai pas port\u00e9 le mien. Excit\u00e9.", "id": "TAPI AKU HARUS BELI CELANA RENANG DULU, CELANA RENANGKU SUDAH LAMA TIDAK DIPAKAI. SEMANGAT", "pt": "MAS PRIMEIRO PRECISO COMPRAR UMA SUNGA NOVA. FAZ TEMPO QUE N\u00c3O USO A MINHA. (ANIMADO)", "text": "BUT I NEED TO BUY A NEW PAIR OF SWIM TRUNKS FIRST. I HAVEN\u0027T WORN MINE IN AGES. EXCITED", "tr": "Ama \u00f6nce bir mayo almam laz\u0131m, o mayomu uzun zamand\u0131r giymedim. (Heyecanla)"}, {"bbox": ["581", "795", "740", "900"], "fr": "J\u0027y vais aussi,", "id": "AKU JUGA IKUT,", "pt": "EU TAMB\u00c9M VOU,", "text": "I\u0027LL GO TOO.", "tr": "Ben de gelirim,"}, {"bbox": ["149", "93", "337", "223"], "fr": "Si j\u0027ai le temps, j\u0027irai.", "id": "KALAU ADA WAKTU, AKU IKUT.", "pt": "SE EU TIVER TEMPO, EU VOU.", "text": "IF I HAVE TIME, I\u0027LL GO.", "tr": "Zaman\u0131m olursa giderim."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/35.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "68", "414", "240"], "fr": "Va lui dire que je ne veux pas de ces v\u00eatements parce qu\u0027ils sont trop froiss\u00e9s.", "id": "KAMU SAMPAIKAN PADANYA, AKU TIDAK MAU BAJU ITU KARENA TERLALU KUSUT.", "pt": "V\u00c1 DIZER A ELE QUE N\u00c3O QUERO AQUELA ROUPA PORQUE EST\u00c1 MUITO AMASSADA.", "text": "TELL HIM I DON\u0027T WANT THAT SHIRT BECAUSE IT\u0027S TOO WRINKLED.", "tr": "Git ona o k\u0131yafeti istemedi\u011fimi s\u00f6yle, \u00e7\u00fcnk\u00fc \u00e7ok k\u0131r\u0131\u015f\u0131k."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/36.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "52", "812", "216"], "fr": "\u00c0 part \u00e7a, il n\u0027y a aucune autre raison.", "id": "SELAIN ITU, TIDAK ADA ALASAN LAIN.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, N\u00c3O H\u00c1 OUTRO MOTIVO.", "text": "THERE\u0027S NO OTHER REASON.", "tr": "Bunun d\u0131\u015f\u0131nda ba\u015fka bir sebep yok."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 468, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/70/39.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "33", "620", "254"], "fr": "Suivez cette s\u00e9rie !", "id": "IKUTI TERUS KOMIKNYA YA!", "pt": "", "text": "SEEKING COMICS", "tr": "L\u00fctfen seriyi takip edin!"}, {"bbox": ["302", "403", "714", "468"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["289", "33", "396", "257"], "fr": "Un petit vote mensuel, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "MOHON DUKUNGAN TIKET BULANANNYA YA!", "pt": "", "text": "SEEKING MONTHLY VOTES", "tr": "L\u00fctfen ayl\u0131k desteklerinizi verin!"}, {"bbox": ["105", "405", "527", "468"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua