This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/0.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "12", "686", "81"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/1.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "12", "674", "621"], "fr": "\u0152uvre originale : A Ruan You Jiu (Changpei Literature)\nArtiste principal : Wu Shi Jiucai Zi\nAssistant encrage : A Te Jun\nAssistant coloration : Ye Zi A\nSc\u00e9nario : Caomao Lu\nSupervision : A Feng momo\nProduction : Gula Comics\n\u00c9diteur responsable : Mi Yi", "id": "KARYA ASLI: A RUAN YOU JIU (SASTRA CHANGPEI)\nPENULIS UTAMA: WU SHI JIUCAI ZI\nASISTEN GARIS: A TE JUN\nASISTEN WARNA: YE ZI A\nNASKAH: CAO MAO LU\nPENGAWAS: A FENG MOMO\nPRODUKSI: GULA COMIC STUDIO\nEDITOR: MI YI", "pt": "OBRA ORIGINAL: A RUAN YOU JIU (LITERATURA CHANGPEI)\nARTISTA PRINCIPAL: WU SHI JIUCAI ZI\nASSISTENTE DE LINHA: A TE JUN\nASSISTENTE DE COR: YE ZI A\nROTEIRO: CAO MAO LU\nSUPERVISOR: A FENG MOMO\nPRODU\u00c7\u00c3O: GULA COMICS SOCIETY\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MI YI", "text": "ORIGINAL WORK: ARUAN YOUJIU CHANGPEI LITERATURE CHIEF WRITER: WU SHI JIU CAI ZI LINE ASSISTANT: A TE JUN COLOR ASSISTANT: YE ZI A SCRIPT: CAO MAO LU PRODUCER: A SA MOMO PRODUCTION: GU LA MAN SHE EDITOR: MI YI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: A RUAN YOU JIU - CHANGPEI EDEB\u0130YATI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: WU SHI JIUCAI ZI\n\u00c7\u0130ZG\u0130 AS\u0130STANI: A TE JUN\nRENK AS\u0130STANI: YE ZI A\nSENARYO: CAOMAO LU\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: A FENG MOMO\nYAPIM: GULA MANHUA TOPLULU\u011eU\nED\u0130T\u00d6R: MI YI"}, {"bbox": ["207", "140", "726", "716"], "fr": "\u0152uvre originale : A Ruan You Jiu (Changpei Literature)\nArtiste principal : Wu Shi Jiucai Zi\nAssistant encrage : A Te Jun\nAssistant coloration : Ye Zi A\nSc\u00e9nario : Caomao Lu\nSupervision : A Feng momo\nProduction : Gula Comics\n\u00c9diteur responsable : Mi Yi", "id": "KARYA ASLI: A RUAN YOU JIU (SASTRA CHANGPEI)\nPENULIS UTAMA: WU SHI JIUCAI ZI\nASISTEN GARIS: A TE JUN\nASISTEN WARNA: YE ZI A\nNASKAH: CAO MAO LU\nPENGAWAS: A FENG MOMO\nPRODUKSI: GULA COMIC STUDIO\nEDITOR: MI YI", "pt": "OBRA ORIGINAL: A RUAN YOU JIU (LITERATURA CHANGPEI)\nARTISTA PRINCIPAL: WU SHI JIUCAI ZI\nASSISTENTE DE LINHA: A TE JUN\nASSISTENTE DE COR: YE ZI A\nROTEIRO: CAO MAO LU\nSUPERVISOR: A FENG MOMO\nPRODU\u00c7\u00c3O: GULA COMICS SOCIETY\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MI YI", "text": "ORIGINAL WORK: ARUAN YOUJIU CHANGPEI LITERATURE CHIEF WRITER: WU SHI JIU CAI ZI LINE ASSISTANT: A TE JUN COLOR ASSISTANT: YE ZI A SCRIPT: CAO MAO LU PRODUCER: A SA MOMO PRODUCTION: GU LA MAN SHE EDITOR: MI YI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: A RUAN YOU JIU - CHANGPEI EDEB\u0130YATI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: WU SHI JIUCAI ZI\n\u00c7\u0130ZG\u0130 AS\u0130STANI: A TE JUN\nRENK AS\u0130STANI: YE ZI A\nSENARYO: CAOMAO LU\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: A FENG MOMO\nYAPIM: GULA MANHUA TOPLULU\u011eU\nED\u0130T\u00d6R: MI YI"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/2.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "45", "625", "156"], "fr": "\u00c7a peut servir de petit-d\u00e9jeuner.", "id": "BISA UNTUK SARAPAN.", "pt": "PODE SER O CAF\u00c9 DA MANH\u00c3.", "text": "THESE CAN BE EATEN FOR BREAKFAST.", "tr": "Kahvalt\u0131 niyetine yiyebilirsin."}, {"bbox": ["487", "740", "900", "818"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/3.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "126", "305", "271"], "fr": "Je ne bois pas de lait.", "id": "AKU TIDAK MINUM SUSU MURNI.", "pt": "EU N\u00c3O BEBO LEITE PURO.", "text": "I DON\u0027T DRINK MILK.", "tr": "Ben sade s\u00fct i\u00e7mem."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/4.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "316", "657", "466"], "fr": "Donne-le-moi, donne-le-moi, j\u0027adore le lait !", "id": "BIAR AKU YANG MINUM, BIAR AKU YANG MINUM, AKU PALING SUKA SUSU MURNI.", "pt": "ME D\u00ca, ME D\u00ca! EU ADORO LEITE PURO!", "text": "GIVE IT TO ME, GIVE IT TO ME, I LOVE DRINKING MILK.", "tr": "Ver bana ver bana, en sevdi\u011fim \u015fey sade s\u00fctt\u00fcr."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/5.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "2358", "326", "2532"], "fr": "Il m\u0027a menti pendant si longtemps, ce n\u0027est pas trop lui demander de faire une course pour acheter quelque chose, non ?", "id": "DIA SUDAH MEMBOHONGIKU BEGITU LAMA, JADI MENYURUHNYA MEMBELIKAN SESUATU TIDAK BERLEBIHAN, KAN?", "pt": "ELE ME ENGANOU POR TANTO TEMPO, FAZER UM FAVOR E COMPRAR ALGO PARA ELE N\u00c3O \u00c9 PEDIR DEMAIS, N\u00c9?", "text": "HE LIED TO ME FOR SO LONG, IT\u0027S NOT TOO MUCH TO ASK HIM TO RUN ERRANDS AND BUY THINGS.", "tr": "Beni bu kadar zamand\u0131r kand\u0131rd\u0131, bir ko\u015fu gidip bir \u015feyler almas\u0131 \u00e7ok da fazla say\u0131lmaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["83", "434", "278", "574"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux boire ? Je vais t\u0027en acheter.", "id": "KAMU MAU MINUM APA? BIAR AKU BELIKAN.", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER BEBER? EU VOU COMPRAR PARA VOC\u00ca.", "text": "WHAT DO YOU WANT TO DRINK? I\u0027LL GO BUY IT FOR YOU.", "tr": "Ne i\u00e7mek istersin? Gidip sana alay\u0131m."}, {"bbox": ["627", "1554", "830", "1691"], "fr": "Je veux du caf\u00e9.", "id": "AKU MAU KOPI.", "pt": "EU QUERO CAF\u00c9.", "text": "I WANT TO DRINK COFFEE.", "tr": "Kahve istiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/6.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "1395", "607", "1537"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave, de toute fa\u00e7on, je n\u0027y comprends rien.", "id": "TIDAK APA-APA, LAGIPULA AKU JUGA TIDAK MENGERTI.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA, EU N\u00c3O ENTENDO MESMO.", "text": "IT\u0027S OKAY, I WOULDN\u0027T UNDERSTAND ANYWAY.", "tr": "Sorun de\u011fil, zaten ben de anlam\u0131yorum."}, {"bbox": ["210", "569", "426", "714"], "fr": "Senpai, le match va bient\u00f4t commencer.", "id": "KAK, PERTANDINGANNYA AKAN SEGERA DIMULAI.", "pt": "S\u00caNIOR, O JOGO EST\u00c1 PRESTES A COME\u00c7AR.", "text": "SENIOR, THE GAME IS ABOUT TO START.", "tr": "Abi, ma\u00e7 ba\u015flamak \u00fczere."}, {"bbox": ["593", "73", "739", "184"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamam."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/8.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "47", "315", "217"], "fr": "Est-ce parce que j\u0027ai dit tout \u00e0 l\u0027heure qu\u0027il ne comprenait rien au match que je l\u0027ai bless\u00e9 ?", "id": "APAKAH KARENA AKU TADI BILANG DIA TIDAK MENGERTI PERTANDINGAN BOLA, JADI HATINYA TERLUKA?", "pt": "SER\u00c1 QUE FOI PORQUE EU DISSE QUE ELE N\u00c3O ENTENDIA O JOGO QUE O MAGOEI?", "text": "DID I HURT HIS FEELINGS BY SAYING HE DOESN\u0027T UNDERSTAND BASKETBALL?", "tr": "Az \u00f6nce ma\u00e7tan anlamad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi\u011fim i\u00e7in mi kalbini k\u0131rd\u0131m?"}, {"bbox": ["705", "906", "866", "1018"], "fr": "Je suis encore plus surpris de te voir ici. Toi aussi, tu comprends quelque chose au basket ? Quel scepticisme.", "id": "AKU LEBIH KAGET KAMU ADA DI SINI. KAMU JUGA MENGERTI PERTANDINGAN BASKET? (MERAGUKAN)", "pt": "ESTOU AINDA MAIS SURPRESO POR VOC\u00ca ESTAR AQUI. VOC\u00ca TAMB\u00c9M ENTENDE DE BASQUETE?", "text": "I\u0027M MORE SURPRISED YOU\u0027RE HERE. DO YOU EVEN UNDERSTAND BASKETBALL? DOUBTFUL", "tr": "Burada olmana daha \u00e7ok \u015fa\u015f\u0131rd\u0131m. Sen de mi basketbol ma\u00e7\u0131ndan anl\u0131yorsun? (Sorgulayan ifade)"}, {"bbox": ["425", "179", "614", "265"], "fr": "Je suis juste un peu surpris de te voir ici.", "id": "AKU HANYA SEDIKIT KAGET MELIHATMU DI SINI.", "pt": "EU S\u00d3 ESTOU UM POUCO SURPRESO DE TE VER AQUI.", "text": "I\u0027M JUST A LITTLE SURPRISED TO SEE YOU HERE.", "tr": "Sadece burada seni g\u00f6rece\u011fimi beklemiyordum, biraz \u015fa\u015f\u0131rd\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/9.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "134", "677", "300"], "fr": "Putain, t\u0027as pas d\u00e9j\u00e0 pris ton petit-d\u00e9jeuner ? Pourquoi tu bois encore du lait ?", "id": "KAMU KAN SUDAH SARAPAN? KOK MASIH MINUM SUSU?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 N\u00c3O TOMOU CAF\u00c9 DA MANH\u00c3?! POR QUE AINDA EST\u00c1 BEBENDO LEITE?", "text": "DIDN\u0027T YOU SAY YOU ALREADY ATE BREAKFAST? WHY ARE YOU DRINKING MILK?", "tr": "Lan sen kahvalt\u0131 yapmad\u0131n m\u0131? Ne s\u00fct\u00fc i\u00e7iyorsun h\u00e2l\u00e2?"}, {"bbox": ["565", "309", "792", "472"], "fr": "Comment \u00e7a, je ne savais pas que tu adorais le lait ?", "id": "KENAPA AKU TIDAK TAHU KALAU KAMU PALING SUKA SUSU MURNI?", "pt": "COMO EU N\u00c3O SABIA QUE VOC\u00ca ADORA LEITE PURO?", "text": "HOW COME I DIDN\u0027T KNOW YOU LOVE DRINKING MILK SO MUCH?", "tr": "Nereden bileyim senin en sevdi\u011fin \u015feyin sade s\u00fct oldu\u011funu?"}, {"bbox": ["344", "2054", "548", "2191"], "fr": "Mais Senpai n\u0027a pas encore pris son petit-d\u00e9jeuner.", "id": "TAPI KAKAK BELUM SARAPAN.", "pt": "MAS O S\u00caNIOR AINDA N\u00c3O TOMOU CAF\u00c9 DA MANH\u00c3.", "text": "BUT SENIOR HASN\u0027T EATEN BREAKFAST YET.", "tr": "Ama abi o daha kahvalt\u0131 yapmad\u0131."}, {"bbox": ["535", "2407", "748", "2566"], "fr": "C\u0027\u00e9tait \u00e0 l\u0027origine le petit-d\u00e9jeuner que je lui avais achet\u00e9.", "id": "INI TADINYA SARAPAN YANG KUBELIKAN UNTUKNYA.", "pt": "ESTE ERA ORIGINALMENTE O CAF\u00c9 DA MANH\u00c3 QUE COMPREI PARA ELE.", "text": "THIS WAS ORIGINALLY BOUGHT FOR HIS BREAKFAST.", "tr": "Bu asl\u0131nda ona al\u0131nm\u0131\u015f kahvalt\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["91", "1513", "332", "1669"], "fr": "N\u0027\u00e9tait-ce pas pour d\u00e9tendre l\u0027atmosph\u00e8re ?", "id": "AKU KAN MELAKUKAN INI UNTUK MENCAIRKAN SUASANA CANGGUNG?", "pt": "EU S\u00d3 FIZ ISSO PARA QUEBRAR O GELO, N\u00c3O FOI?", "text": "I\u0027M JUST TRYING TO DIFFUSE THE AWKWARDNESS.", "tr": "Ben bunu ortam\u0131 yumu\u015fatmak i\u00e7in yapm\u0131yor muyum?"}], "width": 900}, {"height": 3562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/10.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "1525", "759", "1738"], "fr": "Non. Mais, quand Senpai ira acheter du caf\u00e9, il devrait aussi en profiter pour s\u0027acheter quelque chose.", "id": "TIDAK. TAPI, SAAT KAKAK PERGI BELI KOPI, DIA MUNGKIN AKAN SEKALIAN MEMBELI UNTUK DIRINYA SENDIRI.", "pt": "N\u00c3O. MAS, QUANDO O S\u00caNIOR FOR COMPRAR CAF\u00c9, ELE PROVAVELMENTE COMPRAR\u00c1 ALGO PARA SI TAMB\u00c9M.", "text": "NO. BUT, WHEN SENIOR GOES TO BUY COFFEE, HE\u0027LL PROBABLY BUY HIMSELF", "tr": "Hay\u0131r. Ama abi kahve almaya gitti\u011finde, muhtemelen kendine de bir \u015feyler alacakt\u0131r."}, {"bbox": ["138", "2043", "396", "2216"], "fr": "Merde, ce n\u0027est pas par bont\u00e9 de c\u0153ur que je vais suivre cet idiot pour surveiller s\u0027il ach\u00e8te son petit-d\u00e9jeuner.", "id": "SIAL, AKU BUKANNYA BERMAKSUD BAIK MENGEJARNYA UNTUK MENGAWASI SI BODOH INI BELI SARAPAN.", "pt": "DROGA, EU N\u00c3O ESTOU INDO ATR\u00c1S DELE POR BONDADE PARA SUPERVISIONAR ESSE IDIOTA COMPRANDO CAF\u00c9 DA MANH\u00c3.", "text": "DAMN, I\u0027M NOT GOING TO BE KIND ENOUGH TO CHASE AFTER HIM AND MAKE SURE THIS IDIOT BUYS BREAKFAST.", "tr": "Kahretsin, bu sala\u011f\u0131 kahvalt\u0131 als\u0131n diye iyilik olsun diye takip edecek de\u011filim ya."}, {"bbox": ["92", "251", "293", "401"], "fr": "Il n\u0027a pas pris de petit-d\u00e9jeuner ?", "id": "DIA BELUM SARAPAN?", "pt": "ELE N\u00c3O TOMOU CAF\u00c9 DA MANH\u00c3?", "text": "HE DIDN\u0027T EAT BREAKFAST?", "tr": "Kahvalt\u0131 yapmad\u0131 m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 3563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/11.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "401", "825", "585"], "fr": "J\u0027ai juste peur que cet idiot, s\u0027il ne prend pas son petit-d\u00e9jeuner, aille se cacher pour pleurer, et pleure jusqu\u0027\u00e0 faire une crise d\u0027hypoglyc\u00e9mie et s\u0027\u00e9vanouir,", "id": "AKU HANYA TAKUT SI BODOH INI TIDAK SARAPAN LALU BERSEMBUNYI DAN MENANGIS, MENANGIS SAMPAI HIPOGLIKEMIA DAN PINGSAN,", "pt": "EU S\u00d3 TENHO MEDO QUE ESSE IDIOTA N\u00c3O TOME CAF\u00c9 DA MANH\u00c3, SE ESCONDA PARA CHORAR AT\u00c9 TER UMA CRISE DE HIPOGLICEMIA E DESMAIAR,", "text": "I\u0027M JUST WORRIED THIS IDIOT WON\u0027T EAT BREAKFAST AND WILL HIDE SOMEWHERE TO CRY UNTIL HE FAINTS FROM LOW BLOOD SUGAR,", "tr": "Sadece bu sala\u011f\u0131n kahvalt\u0131 yapmay\u0131p bir k\u00f6\u015fede a\u011flamas\u0131ndan, sonra da kan \u015fekeri d\u00fc\u015f\u00fcp bay\u0131lmas\u0131ndan korkuyorum,"}, {"bbox": ["427", "618", "670", "782"], "fr": "et qu\u0027il finisse par \u00eatre ramass\u00e9 par quelqu\u0027un de l\u0027universit\u00e9 de sport qui passe par l\u00e0, faisant honte \u00e0 notre \u00e9cole, c\u0027est tout.", "id": "LALU DITEMUKAN OLEH ORANG YANG LEWAT DARI KAMPUS OLAHRAGA, DAN MEMBUAT MALU SEKOLAH KITA SAJA.", "pt": "E ACABE SENDO ENCONTRADO POR ALGU\u00c9M DA UNIVERSIDADE DE EDUCA\u00c7\u00c3O F\u00cdSICA QUE ESTEJA PASSANDO, ENVERGONHANDO NOSSA ESCOLA.", "text": "AND THEN HE\u0027LL BE PICKED UP BY SOME PASSERSBY FROM THE SPORTS UNIVERSITY, WHICH WOULD EMBARRASS OUR SCHOOL.", "tr": "sonra da Beden E\u011fitimi Fak\u00fcltesi\u0027nden ge\u00e7en biri taraf\u0131ndan bulunup okulumuzu rezil etmesinden."}, {"bbox": ["175", "2622", "400", "2798"], "fr": "Il fait trop chaud, je n\u0027ai plus envie de caf\u00e9.", "id": "CUACANYA TERLALU PANAS, AKU TIDAK MAU MINUM KOPI LAGI.", "pt": "EST\u00c1 MUITO QUENTE, N\u00c3O QUERO MAIS CAF\u00c9.", "text": "IT\u0027S TOO HOT, I DON\u0027T WANT COFFEE ANYMORE.", "tr": "Hava \u00e7ok s\u0131cak, can\u0131m kahve istemiyor art\u0131k."}, {"bbox": ["443", "1636", "590", "1710"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "HEI!", "pt": "EI!", "text": "HEY!", "tr": "Hey!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/12.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "1143", "366", "1294"], "fr": "En fait, il aurait pu m\u0027appeler pour me le dire...", "id": "SEBENARNYA DIA BISA MENELEPONKU UNTUK MEMBERITAHU...", "pt": "NA VERDADE, ELE PODERIA TER ME LIGADO PARA AVISAR...", "text": "ACTUALLY, HE COULD\u0027VE JUST CALLED ME...", "tr": "Asl\u0131nda beni aray\u0131p s\u00f6yleyebilirdi..."}, {"bbox": ["277", "1312", "495", "1456"], "fr": "Oh, je suis toujours sur sa liste noire.", "id": "OH, AKU MASIH ADA DI DAFTAR HITAMNYA.", "pt": "AH, EU AINDA ESTOU NA LISTA NEGRA DELE.", "text": "OH, I\u0027M STILL ON HIS BLACKLIST.", "tr": "Ah, do\u011fru ya, ben h\u00e2l\u00e2 onun engellenenler listesindeyim."}, {"bbox": ["465", "1723", "638", "1852"], "fr": "On verra bien.", "id": "NANTI KITA LIHAT SAJA BARU TAHU.", "pt": "S\u00d3 VENDO PARA SABER.", "text": "WE\u0027LL SEE.", "tr": "O zaman g\u00f6r\u00fcr\u00fcz."}, {"bbox": ["583", "381", "766", "529"], "fr": "Oh, alors qu\u0027est-ce que tu veux boire ?", "id": "OH, KALAU BEGITU KAMU MAU MINUM APA?", "pt": "OH, ENT\u00c3O O QUE VOC\u00ca QUER BEBER?", "text": "OH, THEN WHAT DO YOU WANT TO DRINK?", "tr": "Ha, o zaman ne i\u00e7mek istersin?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/13.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "321", "790", "495"], "fr": "Tu ne vas pas voir le match ? Il semble qu\u0027il ait d\u00e9j\u00e0 commenc\u00e9.", "id": "KAMU TIDAK NONTON PERTANDINGANNYA? SEPERTINYA SUDAH MULAI.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VAI ASSISTIR AO JOGO? PARECE QUE J\u00c1 COME\u00c7OU.", "text": "AREN\u0027T YOU GOING TO WATCH THE GAME? I THINK IT\u0027S ALREADY STARTED.", "tr": "Ma\u00e7\u0131 izlemeye gitmiyor musun? Ma\u00e7 ba\u015flam\u0131\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/14.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "262", "719", "402"], "fr": "Tu n\u0027es pas venu ici pour voir le match ?", "id": "KAMU DATANG KE SINI KAN UNTUK MENONTON PERTANDINGAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VEIO AQUI JUSTAMENTE PARA ASSISTIR AO JOGO?", "text": "ISN\u0027T THAT WHY YOU CAME?", "tr": "Buraya ma\u00e7\u0131 izlemek i\u00e7in gelmedin mi?"}, {"bbox": ["283", "78", "420", "189"], "fr": "Je ne regarde plus.", "id": "TIDAK JADI NONTON.", "pt": "N\u00c3O VOU MAIS ASSISTIR.", "text": "I\u0027M NOT WATCHING.", "tr": "\u0130zlemeyece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/15.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "188", "458", "368"], "fr": "Tu parles trop. Si tu continues \u00e0 marcher aussi lentement, on va vraiment \u00eatre en retard.", "id": "KAMU BANYAK OMONG, KALAU JALANMU SELAMBAT INI TERUS, KITA BENAR-BENAR TIDAK AKAN KEBURU.", "pt": "VOC\u00ca FALA DEMAIS! SE CONTINUAR ANDANDO T\u00c3O DEVAGAR, REALMENTE N\u00c3O VAMOS CONSEGUIR.", "text": "YOU TALK TOO MUCH. IF YOU KEEP WALKING SO SLOWLY, YOU\u0027LL REALLY MISS IT.", "tr": "\u00c7ok bo\u015f konu\u015fuyorsun, e\u011fer bu kadar yava\u015f y\u00fcr\u00fcmeye devam edersen ger\u00e7ekten yeti\u015femeyece\u011fiz."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/17.webp", "translations": [{"bbox": ["726", "59", "843", "194"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/18.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "194", "448", "338"], "fr": "Vite, au supermarch\u00e9.", "id": "CEPAT PERGI KE SUPERMARKET.", "pt": "VAMOS LOGO PARA O SUPERMERCADO.", "text": "HURRY UP TO THE CONVENIENCE STORE.", "tr": "Hemen markete gidelim."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/19.webp", "translations": [{"bbox": ["703", "522", "774", "566"], "fr": "Insistance.", "id": "MENDESAK", "pt": "[SFX] PRESSA!", "text": "URGING", "tr": "(Israrla)"}, {"bbox": ["669", "260", "820", "357"], "fr": "D\u00e9p\u00eache-toi.", "id": "CEPATLAH.", "pt": "ANDA LOGO.", "text": "HURRY UP.", "tr": "Acele et."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/20.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "72", "392", "203"], "fr": "On peut en profiter pour acheter un petit-d\u00e9jeuner.", "id": "BISA SEKALIAN BELI SARAPAN.", "pt": "PODEMOS COMPRAR O CAF\u00c9 DA MANH\u00c3 DE PASSAGEM.", "text": "YOU CAN BUY SOME BREAKFAST WHILE YOU\u0027RE AT IT.", "tr": "Ge\u00e7erken biraz da kahvalt\u0131l\u0131k alabiliriz."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/21.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "1132", "392", "1291"], "fr": "Qu\u0027il mange beaucoup ou peu, qu\u0027est-ce que \u00e7a peut bien me faire ?", "id": "DIA MAKAN BANYAK ATAU SEDIKIT, APA HUBUNGANNYA DENGANKU.", "pt": "O QUE EU TENHO A VER SE ELE COME MUITO OU POUCO?", "text": "IT\u0027S NONE OF MY BUSINESS HOW MUCH HE EATS.", "tr": "Onun \u00e7ok ya da az yemesiyle benim ne alakam var ki."}, {"bbox": ["340", "95", "530", "221"], "fr": "Avec si peu, tu peux \u00eatre rassasi\u00e9 ?", "id": "SEGEDE INI APA BISA MEMBUATMU KENYANG?", "pt": "S\u00d3 ISSO? VOC\u00ca CONSEGUE FICAR SATISFEITO?", "text": "IS THAT ENOUGH TO FILL YOU UP?", "tr": "Bu kadarc\u0131k \u015feyle doyacak m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["66", "735", "220", "835"], "fr": "\u00c7a me suffit.", "id": "BISA KENYANG.", "pt": "CONSIGO.", "text": "YES.", "tr": "Doyar\u0131m."}, {"bbox": ["482", "761", "886", "864"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/22.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "547", "822", "644"], "fr": "Apporte-moi un paquet de chips, saveur chocolat, bisous.", "id": "TOLONG BELIKAN AKU SEBUNGKUS KERIPIK KENTANG, YANG RASA COKELAT, MUACH", "pt": "COMPRA UM PACOTE DE BATATAS FRITAS PARA MIM, SABOR CHOCOLATE, BEIJINHOS.", "text": "BRING ME A BAG OF CHIPS, CHOCOLATE FLAVOR, MUAH", "tr": "Bana bir paket cips getir, \u00e7ikolatal\u0131 olsun, \u00f6pt\u00fcm."}, {"bbox": ["527", "357", "802", "450"], "fr": "Je suis au supermarch\u00e9, tu veux des snacks ? Je t\u0027en apporte.", "id": "AKU DI SUPERMARKET, KAMU MAU CAMILAN TIDAK? BIAR AKU BAWAKAN.", "pt": "ESTOU NO SUPERMERCADO. QUER ALGUM LANCHE? EU PEGO PARA VOC\u00ca.", "text": "I\u0027M AT THE CONVENIENCE STORE, DO YOU WANT ANY SNACKS? I CAN GET THEM FOR YOU.", "tr": "Marketteyim, at\u0131\u015ft\u0131rmal\u0131k bir \u015feyler ister misin, sana getireyim."}, {"bbox": ["448", "557", "483", "592"], "fr": "Zhuo.", "id": "ZHUO", "pt": "ZHUO", "text": "ROLL", "tr": "Zhuo"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/23.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "88", "511", "238"], "fr": "Mon ami veut des chips au chocolat, attends un peu que je cherche.", "id": "TEMANKU MAU KERIPIK KENTANG RASA COKELAT, TUNGGU SEBENTAR AKU CARI.", "pt": "MEU AMIGO QUER BATATAS FRITAS SABOR CHOCOLATE. ESPERE UM POUCO, VOU PROCURAR.", "text": "MY FRIEND WANTS CHOCOLATE-FLAVORED CHIPS, WAIT A MOMENT WHILE I LOOK FOR THEM.", "tr": "Arkada\u015f\u0131m \u00e7ikolatal\u0131 cips istiyor, bir saniye bakay\u0131m."}, {"bbox": ["661", "1028", "794", "1133"], "fr": "Hmm.", "id": "HMM.", "pt": "HUM.", "text": "OKAY.", "tr": "Mm."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/24.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "169", "304", "339"], "fr": "Hein ? O\u00f9 sont les chips au chocolat ?", "id": "EH? KERIPIK KENTANG RASA COKELAT DI MANA YA?", "pt": "H\u00c3? ONDE EST\u00c3O AS BATATAS FRITAS SABOR CHOCOLATE?", "text": "HUH? WHERE ARE THE CHOCOLATE-FLAVORED CHIPS?", "tr": "Ha? \u00c7ikolatal\u0131 cipsler nerede?"}, {"bbox": ["650", "1182", "818", "1313"], "fr": "Ce ne sont pas celles-l\u00e0 ?", "id": "ITU BUKANNYA?", "pt": "N\u00c3O S\u00c3O AQUELAS ALI?", "text": "ISN\u0027T THAT IT?", "tr": "\u015eurada de\u011fil mi i\u015fte?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/26.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "46", "323", "190"], "fr": "L\u0027employ\u00e9 n\u0027a probablement pas encore eu le temps de r\u00e9approvisionner.", "id": "MUNGKIN PELAYAN TOKONYA BELUM SEMPAT MENGISI ULANG STOK.", "pt": "O FUNCION\u00c1RIO DA LOJA PROVAVELMENTE AINDA N\u00c3O REABASTECEU.", "text": "THE STAFF PROBABLY HAVEN\u0027T HAD TIME TO RESTOCK YET.", "tr": "Muhtemelen g\u00f6revli hen\u00fcz stoklar\u0131 yenilemeye f\u0131rsat bulamam\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/27.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "989", "734", "1083"], "fr": "[SFX] Pfft !", "id": "[SFX] PFFT...", "pt": "[SFX] PUF!", "text": "[SFX] LAUGH", "tr": "[SFX] P\u00fcf!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/32.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "1391", "792", "1567"], "fr": "On est si proches...", "id": "DEKAT SEKALI...", "pt": "ESTAMOS T\u00c3O PERTO...", "text": "SO CLOSE...", "tr": "\u00c7ok yak\u0131n..."}, {"bbox": ["119", "130", "237", "265"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 424, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/77/35.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "260", "682", "424"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["444", "244", "864", "424"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua