This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/0.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "1435", "619", "1499"], "fr": "A Ruan You Jiu", "id": "A Ruan Ada Anggur", "pt": "A RUAN TEM VINHO", "text": "ARUAN YOUJIU", "tr": "A Ruan You Jiu"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/1.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "746", "822", "1110"], "fr": "", "id": "Man Shu Hua Bilibili Komik Eksklusif. Karya ini dilarang direproduksi dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. VIOLA\u00c7\u00d5ES SER\u00c3O PASS\u00cdVEIS DE A\u00c7\u00c3O LEGAL.", "text": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVELY LICENSED. REPRODUCTION OF THIS WORK IN ANY FORM IS PROHIBITED. VIOLATORS WILL BE HELD LEGALLY LIABLE.", "tr": "Bilibili Comics\u0027e \u00f6zeldir. Bu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["211", "53", "681", "645"], "fr": "LITT\u00c9RATURE DE CHANGPEI\nARTISTE PRINCIPAL : WU SHI JIUCAI ZI\nASSISTANT LINER : A TE JUN\nASSISTANT COLORISTE : YE ZI A\nSC\u00c9NARIO : CAOMAO LU\nSUPERVISION : A SA MOMO\nPRODUCTION : GULA MANGA\n\u00c9DITEUR : MI YI", "id": "Literatur Changpei. Penulis Utama: Wu Shi Jiucai Zi. Asisten Garis: A Te Jun. Asisten Warna: Ye Zi A. Naskah: Cao Mao Lu. Pengawas: A Sa Momo. Produksi: Gu La Man She. Editor: Mi Yi.", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: WU SHI JIUCAI ZI\nASSISTENTE DE LINHA: A TE JUN\nASSISTENTE DE COR: YE ZI A\nROTEIRO: CAO MAO LU\nSUPERVISOR: A SA MOMO\nEDITOR: MI YI", "text": "CHANGPEI LITERATURE CHIEF WRITER: WU SHI JIU CAI ZI LINE ASSISTANT: A TE JUN COLOR ASSISTANT: YE ZI A SCRIPT: CAO MAO LU PRODUCER: A SA MOMO PRODUCTION: GU LA MAN SHE EDITOR: MI YI", "tr": "Changpei Edebiyat\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Wu Shi Jiucai Zi\n\u00c7izgi Asistan\u0131: A Te Jun\nRenk Asistan\u0131: Ye Zi A\nSenaryo: Cao Mao Lu\nYap\u0131mc\u0131: A Sa Momo\nYap\u0131m: Gula Manhua Toplulu\u011fu\nSorumlu Edit\u00f6r: Mi Yi"}, {"bbox": ["277", "746", "822", "1110"], "fr": "", "id": "Man Shu Hua Bilibili Komik Eksklusif. Karya ini dilarang direproduksi dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. VIOLA\u00c7\u00d5ES SER\u00c3O PASS\u00cdVEIS DE A\u00c7\u00c3O LEGAL.", "text": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVELY LICENSED. REPRODUCTION OF THIS WORK IN ANY FORM IS PROHIBITED. VIOLATORS WILL BE HELD LEGALLY LIABLE.", "tr": "Bilibili Comics\u0027e \u00f6zeldir. Bu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/2.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "1550", "838", "1723"], "fr": "Regarde comment \u00e7a marche quand tu auras un moment.", "id": "Bagaimana cara menggunakan benda ini, kau cari tahu sendiri saja kalau ada waktu.", "pt": "DESCUBRA COMO USAR ISSO QUANDO TIVER TEMPO!", "text": "FIGURE OUT HOW TO USE THIS THING ON YOUR OWN WHEN YOU HAVE TIME.", "tr": "Bu \u015feyi nas\u0131l kullanaca\u011f\u0131n\u0131, vaktin oldu\u011funda kendin ara\u015ft\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/4.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "64", "302", "211"], "fr": "Pourquoi est-ce que \u00e7a me semble familier ?", "id": "Kenapa kelihatannya agak tidak asing?", "pt": "POR QUE PARECE UM POUCO FAMILIAR?", "text": "WHY DOES IT LOOK A BIT FAMILIAR?", "tr": "Neden biraz tan\u0131d\u0131k geliyor?"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/5.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "1338", "394", "1541"], "fr": "C\u0027est le petit ventilateur que j\u0027ai emmen\u00e9 au salon de la BD le jour de \u0027Mon Premier Amour M\u0027a Choisi, Je Suis Trop Mignonne\u0027.", "id": "Ini kipas angin kecil yang kubawa ke acara pameran komik waktu \u0027Cinta Pertamaku Memilihku, Aku Sangat Manis\u0027 itu.", "pt": "ESTE \u00c9 O PEQUENO VENTILADOR DA CONVEN\u00c7\u00c3O DE ANIME, DAQUELE DIA DO EVENTO \u0027O PRIMEIRO AMOR ME ESCOLHEU, SOU SUPER DOCE\u0027.", "text": "THIS IS THE SMALL FAN I TOOK TO THE COMIC CONVENTION ON THE DAY I SAID \u0027FIRST LOVE CHOOSE ME, I\u0027M SUPER SWEET\u0027.", "tr": "\u0027\u0130lk A\u015fk\u0131m Beni Se\u00e7ti, Ben \u00c7ok Tatl\u0131y\u0131m\u0027 etkinli\u011finin oldu\u011fu g\u00fcn fuar alan\u0131na g\u00f6t\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcm k\u00fc\u00e7\u00fck vantilat\u00f6r bu."}, {"bbox": ["503", "1887", "757", "2079"], "fr": "Attends, le lyc\u00e9en qui faisait la queue devant le salon de la BD ce jour-l\u00e0, c\u0027\u00e9tait toi ?", "id": "Tunggu, jadi siswa SMA yang mengantre di luar aula pameran komik hari itu adalah kau?", "pt": "ENT\u00c3O, O ESTUDANTE DO ENSINO M\u00c9DIO NA FILA DO LADO DE FORA DA CONVEN\u00c7\u00c3O DE ANIME NAQUELE DIA ERA VOC\u00ca?!", "text": "WAIT, WAS IT YOU, THE HIGH SCHOOLER QUEUING OUTSIDE THE COMIC CONVENTION THAT DAY?", "tr": "Yoksa o g\u00fcn fuar alan\u0131 d\u0131\u015f\u0131nda s\u0131rada bekleyen liseli sen miydin?"}, {"bbox": ["315", "2831", "484", "2945"], "fr": "C\u0027\u00e9tait moi.", "id": "Itu aku.", "pt": "ERA EU.", "text": "IT WAS ME.", "tr": "Bendim."}, {"bbox": ["641", "580", "808", "719"], "fr": "Hein ?", "id": "Hmm.", "pt": "HMM.", "text": "...", "tr": "Ah..."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/6.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "118", "752", "308"], "fr": "Pourquoi es-tu all\u00e9 en douce au salon de la BD ce jour-l\u00e0 ?", "id": "Untuk apa kau diam-diam pergi ke pameran komik hari itu?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca FOI ESCONDIDO PARA A CONVEN\u00c7\u00c3O DE ANIME NAQUELE DIA?", "text": "WHAT WERE YOU SECRETLY TRYING TO DO AT THE COMIC CONVENTION THAT DAY?", "tr": "O g\u00fcn gizlice fuara gidip ne yapmak istiyordun?"}, {"bbox": ["127", "1514", "377", "1694"], "fr": "Je voulais voir \u00e0 quoi ressemblaient les autres.", "id": "Ingin melihat rupa orang lain.", "pt": "QUERIA VER COMO ERAM AS OUTRAS PESSOAS.", "text": "I WANTED TO SEE WHAT OTHER PEOPLE LOOKED LIKE.", "tr": "Di\u011fer insanlar\u0131n neye benzedi\u011fini g\u00f6rmek istedim."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/7.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "132", "795", "301"], "fr": "Rentre d\u0027abord, Shao Ye ne doit pas \u00eatre bien loin,", "id": "Kau pulang duluan saja, Shao Ye sepertinya belum pergi jauh,", "pt": "VOLTE PRIMEIRO. SHAO YE N\u00c3O DEVE TER IDO MUITO LONGE.", "text": "YOU SHOULD GO BACK FIRST. SHAO YE PROBABLY HASN\u0027T GONE FAR.", "tr": "Sen \u00f6nce geri d\u00f6n, Shao Ye muhtemelen fazla uzakla\u015fmam\u0131\u015ft\u0131r,"}, {"bbox": ["436", "306", "659", "469"], "fr": "Je vais l\u0027appeler pour qu\u0027il vienne me chercher.", "id": "Aku akan meneleponnya, menyuruhnya menjemputku.", "pt": "VOU LIGAR PARA ELE, PARA ELE ME BUSCAR.", "text": "I\u0027LL CALL HIM AND HAVE HIM PICK ME UP.", "tr": "Onu aray\u0131p beni almas\u0131n\u0131 s\u00f6yleyece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/8.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "96", "289", "221"], "fr": "Au revoir.", "id": "Sampai jumpa.", "pt": "ADEUS.", "text": "SEE YOU.", "tr": "G\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/9.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "1424", "669", "1666"], "fr": "Juanjuan, tu as vraiment trop veill\u00e9 ces derniers temps, tes cernes sont tr\u00e8s apparents.", "id": "Juanjuan, akhir-akhir ini kau sering sekali begadang ya, lingkaran hitam di matamu jelas sekali.", "pt": "JUANJUAN, VOC\u00ca TEM FICADO ACORDADA AT\u00c9 TARDE DEMAIS ULTIMAMENTE, SUAS OLHEIRAS EST\u00c3O BEM VIS\u00cdVEIS!", "text": "JUANJUAN, YOU\u0027VE BEEN BURNING THE MIDNIGHT OIL A BIT TOO MUCH LATELY. YOUR DARK CIRCLES ARE VERY OBVIOUS.", "tr": "Juanjuan, son zamanlarda \u00e7ok fazla uykusuz kal\u0131yorsun, g\u00f6z alt\u0131 morluklar\u0131n \u00e7ok belirgin."}, {"bbox": ["565", "4090", "779", "4282"], "fr": "Pour voir He Lang samedi, j\u0027ai veill\u00e9 tard ces deux derniers jours \u00e0 faire des exp\u00e9riences.", "id": "Demi bertemu He Lang hari Sabtu, dua hari ini aku terus begadang mengerjakan eksperimen.", "pt": "PARA ENCONTRAR HE LANG NO S\u00c1BADO, TENHO FICADO ACORDADA AT\u00c9 TARDE FAZENDO EXPERIMENTOS ESTES DOIS DIAS.", "text": "I\u0027VE BEEN PULLING ALL-NIGHTERS DOING EXPERIMENTS THESE PAST TWO DAYS TO PREPARE FOR SEEING HE LANG ON SATURDAY.", "tr": "Cumartesi g\u00fcn\u00fc He Lang ile g\u00f6r\u00fc\u015fmek i\u00e7in bu iki g\u00fcnd\u00fcr deney yaparak sabahl\u0131yorum."}, {"bbox": ["192", "2531", "382", "2673"], "fr": "Qu\u0027est-ce que je fais ? \u00c7a se voit tant que \u00e7a ? *Nerveux*", "id": "Bagaimana ini? Apa sangat jelas? Gugup.", "pt": "O QUE EU FA\u00c7O? EST\u00c3O MUITO VIS\u00cdVEIS? ESTOU T\u00c3O NERVOSA!", "text": "WHAT SHOULD I DO? ARE THEY VERY OBVIOUS? NERVOUS", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131m? \u00c7ok mu belli oluyor? (Gergin)"}, {"bbox": ["208", "1071", "512", "1186"], "fr": "Samedi", "id": "Sabtu", "pt": "S\u00c1BADO", "text": "SATURDAY", "tr": "Cumartesi"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/10.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "1164", "350", "1350"], "fr": "Au fait, He Lang a dit qu\u0027il voulait la m\u00eame coiffure et les m\u00eames taches de rousseur que la derni\u00e8re fois.", "id": "Oh ya, He Lang bilang dia masih mau gaya rambut dan bintik-bintik seperti yang terakhir kali.", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE, HE LANG DISSE QUE QUER O MESMO PENTEADO E SARDAS DA \u00daLTIMA VEZ!", "text": "BY THE WAY, HE LANG SAID HE WANTS THE SAME HAIRSTYLE AND FRECKLES AS LAST TIME.", "tr": "Bu arada, He Lang ge\u00e7en seferki gibi ayn\u0131 sa\u00e7 modelini ve \u00e7illeri istedi\u011fini s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["434", "104", "645", "271"], "fr": "C\u0027est visible. Mais ne t\u0027inqui\u00e8te pas, le maquillage peut le cacher.", "id": "Jelas. Tapi tenang saja, riasan bisa menutupinya.", "pt": "VIS\u00cdVEIS. MAS N\u00c3O SE PREOCUPE, A MAQUIAGEM PODE COBRIR.", "text": "THEY\u0027RE OBVIOUS. BUT DON\u0027T WORRY, MAKEUP CAN COVER THEM.", "tr": "Belli oluyor. Ama merak etme, makyajla kapat\u0131labilir."}, {"bbox": ["306", "259", "525", "428"], "fr": "Je m\u0027en occupe. C\u0027est le moment de montrer mes talents.", "id": "Serahkan padaku. Saatnya menunjukkan keahlianku.", "pt": "PODE DEIXAR! \u00c9 HORA DE MOSTRAR MINHAS HABILIDADES!", "text": "COVERING. IT\u0027S TIME TO SHOW OFF MY SKILLS.", "tr": "Bana b\u0131rak o i\u015fi. Yeteneklerimi g\u00f6sterme zaman\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/11.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "290", "830", "503"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027un mec h\u00e9t\u00e9ro peut bien y conna\u00eetre ? \u00c9coute-moi, m\u00eame si je ne te fais pas de taches de rousseur ni de nattes, ce ne sera absolument pas plus moche que la derni\u00e8re fois.", "id": "Cowok straight itu tahu apa? Dengarkan aku. Aku tidak akan memberimu bintik-bintik dan mengepang rambutmu, dan gayanya pasti tidak akan lebih jelek dari yang terakhir.", "pt": "UM H\u00c9TERO ENTENDERIA O QU\u00ca?! ME ESCUTE! MESMO QUE EU N\u00c3O TE FA\u00c7A SARDAS NEM TRAN\u00c7AS, COM CERTEZA N\u00c3O VAI FICAR MAIS FEIO QUE O VISUAL DA \u00daLTIMA VEZ!", "text": "WHAT DOES A STRAIGHT GUY KNOW? LISTEN TO ME, I WON\u0027T GIVE YOU FRECKLES OR BRAIDS, AND IT\u0027LL DEFINITELY LOOK BETTER THAN LAST TIME.", "tr": "O ne anlar ki? Beni dinle, sana o \u00e7illeri ve \u00f6rg\u00fcleri yapmasam bile, kesinlikle ge\u00e7en seferkinden daha k\u00f6t\u00fc olmayacak."}, {"bbox": ["401", "158", "633", "330"], "fr": "Ne l\u0027\u00e9coute pas. Qu\u0027est-ce qu\u0027un mec h\u00e9t\u00e9ro comme lui peut bien y conna\u00eetre ? Fais confiance \u00e0 mon exp\u00e9rience.", "id": "Jangan dengarkan dia. Dia itu pria normal, apa yang dia tahu? Dengarkan aku, biar aku yang urus.", "pt": "N\u00c3O D\u00ca OUVIDOS A ELE! O QUE UM H\u00c9TERO COMO ELE SABERIA?! ME ESCUTE!", "text": "DON\u0027T LISTEN TO HIM. WHAT DOES A STRAIGHT GUY KNOW? LISTEN TO ME", "tr": "Onu dinleme. O ne anlar ki zaten? Sen beni dinle..."}, {"bbox": ["74", "731", "200", "830"], "fr": "Mmm.", "id": "Hmm.", "pt": "UHUM.", "text": "OKAY.", "tr": "H\u0131 h\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/14.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "1483", "819", "1679"], "fr": "Habiller Yang Juan est bien plus int\u00e9ressant que d\u0027habiller une fille de jeu vid\u00e9o.", "id": "Mendandani Yang Juan jauh lebih menarik daripada mendandani karakter anak perempuan di game.", "pt": "ARRUMAR YANG JUAN \u00c9 MUITO MAIS INTERESSANTE DO QUE ARRUMAR UMA PERSONAGEM DE JOGO.", "text": "DRESSING UP YANG JUAN IS MUCH MORE INTERESTING THAN DRESSING UP A GAME CHARACTER.", "tr": "Yang Juan\u0027\u0131 haz\u0131rlamak, bir oyundaki k\u0131z\u0131 haz\u0131rlamaktan \u00e7ok daha e\u011flenceli."}, {"bbox": ["150", "554", "348", "683"], "fr": "Voil\u00e0, tu peux aller \u00e0 ton rendez-vous.", "id": "Sudah selesai, kau bisa pergi kencan sekarang.", "pt": "PRONTO, VOC\u00ca PODE IR PARA O SEU ENCONTRO.", "text": "ALRIGHT, YOU CAN GO ON YOUR DATE NOW.", "tr": "Tamamd\u0131r, art\u0131k randevuna gidebilirsin."}], "width": 900}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/15.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "4532", "838", "4720"], "fr": "Je me suis sp\u00e9cialement coiff\u00e9 ce matin, il ne faut pas l\u0027ab\u00eemer.", "id": "Aku sengaja menata rambutku pagi ini, tidak boleh sampai rusak.", "pt": "EU ARRUMEI MEU CABELO ESPECIALMENTE ESTA MANH\u00c3, N\u00c3O POSSO AMASS\u00c1-LO.", "text": "I SPECIALLY STYLED MY HAIR THIS MORNING, SO IT CAN\u0027T BE MESSED UP.", "tr": "Bu sabah sa\u00e7\u0131m\u0131 \u00f6zellikle yapt\u0131rd\u0131m, bozulmamal\u0131."}, {"bbox": ["251", "3016", "486", "3172"], "fr": "Je d\u00e9teste les photos vol\u00e9es.", "id": "Paling sebal kalau difoto diam-diam.", "pt": "ODEIO QUANDO TIRAM FOTOS MINHAS ESCONDIDO!", "text": "I HATE IT WHEN PEOPLE SECRETLY TAKE PHOTOS.", "tr": "Gizlice foto\u011fraf \u00e7ekilmesinden nefret ederim."}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/16.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "2559", "426", "2756"], "fr": "Pourquoi n\u0027a-t-il pas suivi ma demande et fait les grosses nattes que j\u0027aime ?", "id": "Kenapa dia tidak mengikuti permintaanku dan membuatkanku kepang tebal yang kusuka?", "pt": "POR QUE ELE N\u00c3O ATENDEU AO MEU PEDIDO E FEZ AS TRAN\u00c7AS GROSSAS QUE EU GOSTO?!", "text": "WHY DIDN\u0027T HE FOLLOW MY REQUEST AND STYLE THE THICK BRAIDS I LIKE?", "tr": "Neden istedi\u011fim gibi, sevdi\u011fim kal\u0131n \u00f6rg\u00fcleri yapmad\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/17.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "1444", "836", "1607"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3712, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/18.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "3347", "510", "3517"], "fr": "Putain, tu vas la regarder cette carte d\u0027identit\u00e9 ou pas ?", "id": "Sial, KTP-nya jadi diperiksa atau tidak?", "pt": "DROGA, VAI VERIFICAR A IDENTIDADE OU N\u00c3O?!", "text": "DAMN, ARE YOU GOING TO CHECK MY ID OR NOT?", "tr": "Kahretsin, kimli\u011fe bakacak m\u0131s\u0131n\u0131z, bakmayacak m\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["65", "1990", "300", "2175"], "fr": "Mec ? Mon pote ? \u00c7a va ?", "id": "Bung? Sobat? Kau tidak apa-apa?", "pt": "CARA? AMIGO? VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "BUDDY? BRO? ARE YOU OKAY?", "tr": "Dostum? Karde\u015fim? \u0130yi misin?"}, {"bbox": ["115", "2718", "261", "2775"], "fr": "[SFX] Gloups.", "id": "[SFX] Jakun bergerak", "pt": "[SFX] GLUP", "text": "ADAM\u0027S APPLE BOBBING", "tr": "[SFX] Yutkunur."}], "width": 900}, {"height": 3713, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/19.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "2672", "333", "2859"], "fr": "Comme pr\u00e9vu, je n\u0027aime Yang Juan que lorsqu\u0027il porte des v\u00eatements de femme.", "id": "Benar saja, aku hanya menyukai Yang Juan yang memakai pakaian wanita.", "pt": "COM CERTEZA, EU S\u00d3 GOSTO DO YANG JUAN QUANDO ELE EST\u00c1 VESTIDO DE MULHER!", "text": "AS I THOUGHT, I ONLY LIKE YANG JUAN IN WOMEN\u0027S CLOTHING.", "tr": "Tahmin etti\u011fim gibi, ben sadece kad\u0131n k\u0131yafeti giyen Yang Juan\u0027dan ho\u015flan\u0131yormu\u015fum."}, {"bbox": ["561", "934", "795", "1104"], "fr": "C\u0027est bon, je t\u0027ai ouvert le salon priv\u00e9 num\u00e9ro 104.", "id": "Baiklah, sudah kubukakan kamar pribadi nomor 104 untukmu.", "pt": "OK, RESERVEI O CAMAROTE N\u00daMERO 104 PARA VOC\u00ca.", "text": "ALRIGHT, I\u0027VE OPENED ROOM 104 FOR YOU.", "tr": "Tamam, sana 104 numaral\u0131 \u00f6zel oday\u0131 a\u00e7t\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/20.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "4384", "314", "4557"], "fr": "Va en face acheter deux petits d\u00e9jeuners.", "id": "Kau pergi ke seberang, belikan dua porsi sarapan.", "pt": "V\u00c1 COMPRAR DOIS CAF\u00c9S DA MANH\u00c3 DO OUTRO LADO DA RUA E TRAGA PARA C\u00c1.", "text": "GO ACROSS THE STREET AND BUY TWO SERVINGS OF BREAKFAST.", "tr": "Kar\u015f\u0131ya ge\u00e7ip iki ki\u015filik kahvalt\u0131 al gel."}, {"bbox": ["593", "3131", "818", "3267"], "fr": "Le son de cette clochette est \u00e9tonnamment agr\u00e9able.", "id": "Suara lonceng ini, ternyata cukup enak didengar.", "pt": "O SOM DESTE SINO \u00c9 ESTRANHAMENTE AGRAD\u00c1VEL!", "text": "THE SOUND OF THIS BELL IS QUITE PLEASANT.", "tr": "Bu \u00e7an\u0131n sesi... ne kadar da ho\u015f."}, {"bbox": ["131", "1931", "306", "2067"], "fr": "Tu as pris ton petit d\u00e9jeuner ?", "id": "Sudah sarapan?", "pt": "TOMOU CAF\u00c9 DA MANH\u00c3?", "text": "HAVE YOU EATEN BREAKFAST?", "tr": "Kahvalt\u0131 yapt\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["523", "4793", "602", "4842"], "fr": "[SFX] Hochement.", "id": "[SFX] Mengangguk", "pt": "ACENA COM A CABE\u00c7A.", "text": "NODS HEAD", "tr": "Ba\u015f\u0131yla onaylar."}, {"bbox": ["588", "5206", "764", "5353"], "fr": "Bien.", "id": "Baik.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamam."}, {"bbox": ["125", "2509", "351", "2792"], "fr": "[SFX] Dring dring", "id": "[SFX] Kring kring kring", "pt": "[SFX] TRIMMM!", "text": "[SFX] TINKLE TINKLE", "tr": "[SFX] \u00c7\u0131n \u00e7\u0131n \u00e7\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/21.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "143", "603", "333"], "fr": "Attends, reviens.", "id": "Tunggu, kembali.", "pt": "ESPERE, VOLTE AQUI.", "text": "WAIT, COME BACK.", "tr": "Bekle, geri gel."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/23.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "703", "389", "768"], "fr": "Jiao Cui Jiao Jun", "id": "", "pt": "", "text": "MONTHLY VOTE", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 496, "img_url": "snowmtl.ru/latest/be-frank-and-strict/90/24.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "43", "395", "264"], "fr": "Votez pour nous avec vos tickets mensuels !", "id": "Mohon tiket bulanannya.", "pt": "", "text": "PLEASE VOTE", "tr": "Ayl\u0131k biletlerinizi bekliyoruz!"}, {"bbox": ["234", "429", "789", "496"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua