This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/0.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "1271", "889", "1539"], "fr": "N\u0027est-ce pas la fen\u00eatre de la chambre de Madame Quinnie ?", "id": "BUKANKAH ITU JENDELA KAMAR NONA QUINIE?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 AQUELA A JANELA DO QUARTO DA SRA. QUINNIE?", "text": "ISN\u0027T THAT MS. QUINNIE\u0027S ROOM WINDOW?", "tr": "BU MADAM QUINNIE\u0027N\u0130N ODASININ PENCERES\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/1.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "3065", "779", "3313"], "fr": "H\u00e9 ! Tu ne peux pas courir moins vite !", "id": "HEI! TIDAK BISAKAH KAU LARI LEBIH PELAN!", "pt": "EI! VOC\u00ca N\u00c3O PODE CORRER MAIS DEVAGAR?!", "text": "HEY! CAN\u0027T YOU RUN SLOWER!", "tr": "HEY! B\u0130RAZ DAHA YAVA\u015e KO\u015eAMAZ MISIN!"}, {"bbox": ["366", "862", "474", "1148"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/2.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "850", "871", "1111"], "fr": "Il n\u0027y a rien, j\u0027ai clairement vu quelqu\u0027un sauter tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "TIDAK ADA APA-APA, TADI AKU JELAS MELIHAT SESEORANG MELOMPAT KE BAWAH.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NADA, EU VI CLARAMENTE ALGU\u00c9M PULANDO AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "THERE\u0027S NOTHING THERE. I CLEARLY SAW SOMEONE JUMPING DOWN JUST NOW.", "tr": "H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YOK. AZ \u00d6NCE B\u0130R\u0130N\u0130N A\u015eA\u011eI ATLADI\u011eINI A\u00c7IK\u00c7A G\u00d6RM\u00dc\u015eT\u00dcM."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/4.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "1536", "961", "1768"], "fr": "M\u00eame si c\u0027est juste devant nous, on ne peut pas l\u0027ignorer.", "id": "SUDAH DI DEPAN MATA, TIDAK BISA DIBIARKAN BEGITU SAJA.", "pt": "EST\u00c1 BEM NA NOSSA FRENTE, N\u00c3O PODEMOS IGNORAR.", "text": "IT\u0027S RIGHT IN FRONT OF ME, I CAN\u0027T JUST IGNORE IT.", "tr": "G\u00d6Z\u00dcM\u00dcN \u00d6N\u00dcNDE OLDU\u011eUNA G\u00d6RE BUNU G\u00d6RMEZDEN GELEMEY\u0130Z."}, {"bbox": ["235", "388", "600", "634"], "fr": "Attends, r\u00e9fl\u00e9chis \u00e0 ce que tu es venu faire ici ?", "id": "TUNGGU, PIKIRKAN UNTUK APA KAU DATANG KE SINI?", "pt": "ESPERE, PENSE NO QUE VOC\u00ca VEIO FAZER AQUI.", "text": "WAIT, REMEMBER WHAT YOU CAME HERE TO DO?", "tr": "B\u0130R SAN\u0130YE, BURAYA NE \u0130\u00c7\u0130N GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130R D\u00dc\u015e\u00dcN."}, {"bbox": ["618", "91", "898", "340"], "fr": "Je vais monter voir.", "id": "AKU AKAN NAIK DAN MELIHATNYA.", "pt": "EU VOU SUBIR PARA DAR UMA OLHADA.", "text": "I\u0027M GOING UP TO TAKE A LOOK.", "tr": "YUKARI \u00c7IKIP B\u0130R BAKACA\u011eIM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/6.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "690", "767", "953"], "fr": "SC\u00c9NARIO ET DESSIN : YUCI. RESPONSABLE \u00c9DITORIAL : CAICAI YANGMO. ASSISTANTE : SANWU XIAONIAO.", "id": "KREATOR: YUCI | EDITOR: CAICAI YANG | ASISTEN: SANWU XIAONIAO", "pt": "ARTE: YUCI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: CAI CAI \u00b7 YANG MO\nASSISTENTE: SANWU XIAONIAO", "text": "DRAWN BY: FISH BONE, EDITOR: CAI CAI YANG, ASSISTANT: 3S LITTLE BIRD", "tr": "\u00c7\u0130ZER: YU CI\nED\u0130T\u00d6R: CAICAI YANGMO\nAS\u0130STAN: SANWU XIAONIAO"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/8.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "1062", "545", "1288"], "fr": "Peu importe, de toute fa\u00e7on, ce n\u0027est pas la premi\u00e8re porte que nous d\u00e9truisons.", "id": "TERSERAH, LAGIPULA BUKAN HANYA SATU PINTU YANG RUSAK.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA, N\u00c3O \u00c9 A PRIMEIRA PORTA QUE DESTRU\u00cdMOS MESMO.", "text": "IT DOESN\u0027T MATTER, IT\u0027S NOT LIKE I\u0027VE ONLY DESTROYED ONE DOOR.", "tr": "FARK ETMEZ, ZATEN BU \u0130LK YIKILAN KAPI DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["84", "92", "301", "297"], "fr": "Toi encore...", "id": "KAU LAGI...", "pt": "VOC\u00ca DE NOVO...", "text": "YOU AGAIN\u2026", "tr": "Y\u0130NE M\u0130 SEN..."}, {"bbox": ["306", "1350", "988", "1635"], "fr": "Il n\u0027y a aucune trace ici pr\u00e8s de la fen\u00eatre.", "id": "TIDAK ADA JEJAK APAPUN DI JENDELA INI.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NENHUM VEST\u00cdGIO NA JANELA.", "text": "THERE ARE NO TRACES AT THE WINDOW.", "tr": "PENCEREDE H\u0130\u00c7B\u0130R \u0130Z YOK."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/10.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "114", "888", "391"], "fr": "O\u00f9 est Madame Quinnie ?", "id": "DI MANA NONA QUINIE?", "pt": "E A SRA. QUINNIE?", "text": "WHERE IS MS. QUINNIE?", "tr": "MADAM QUINNIE NEREDE?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/14.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "2045", "484", "2301"], "fr": "Qui a cr\u00e9\u00e9 ce cercle de t\u00e9l\u00e9portation ici ?", "id": "SIAPA YANG MEMBUAT PORTAL TELEPORTASI DI SINI?", "pt": "QUEM CRIOU ESTE PORTAL DE TELETRANSPORTE AQUI?", "text": "WHO CREATED THE TELEPORTATION ARRAY HERE?", "tr": "BURAYA BU I\u015eINLANMA GE\u00c7\u0130D\u0130N\u0130 K\u0130M A\u00c7TI?"}, {"bbox": ["578", "888", "914", "1118"], "fr": "Engloutie par le vortex dans les airs ?", "id": "DITELAN OLEH PUSARAN DI UDARA?", "pt": "FOI ENGOLIDO PELO V\u00d3RTICE NO AR?", "text": "SWALLOWED BY THE WHIRLPOOL IN MID-AIR?", "tr": "HAVADAK\u0130 G\u0130RDAP TARAFINDAN MI YUTULDU?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/16.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "3037", "1011", "3342"], "fr": "Et alors ? De toute fa\u00e7on, tu passes tes journ\u00e9es \u00e0 regarder les gens de haut, et tu te prom\u00e8nes nu dans ta chambre.", "id": "APA MASALAHNYA, KAU SEHARIAN JUGA SELALU MEMANDANG RENDAH ORANG, DAN BERJALAN-JALAN DI KAMAR TANPA BUSANA.", "pt": "E DA\u00cd? VOC\u00ca PASSA O DIA TODO OLHANDO AS PESSOAS DE CIMA E ANDA PELO QUARTO NU MESMO.", "text": "SO WHAT? ANYWAY, YOU ALWAYS LOOK DOWN ON PEOPLE, AND WALK AROUND NAKED IN THE ROOM.", "tr": "NE OLMU\u015e YAN\u0130? ZATEN SEN DE B\u00dcT\u00dcN G\u00dcN \u0130NSANLARA TEPEDEN BAKIYORSUN VE ODADA \u00c7IPLAK DOLA\u015eIYORSUN."}, {"bbox": ["101", "1227", "421", "1532"], "fr": "Tu sautes sans savoir o\u00f9 \u00e7a m\u00e8ne, es-tu un lapin \u00e9cervel\u00e9 ?", "id": "TIDAK TAHU AKAN DIKIRIM KE MANA SUDAH ASAL MELOMPAT, APAKAH KAU KELINCI YANG SUKA MENABRAK SEMBARANGAN?", "pt": "VOC\u00ca PULA SEM SABER PARA ONDE VAI, POR ACASO \u00c9 UM COELHO IMPRUDENTE?", "text": "JUMPING DOWN WITHOUT KNOWING WHERE IT LEADS, ARE YOU A BULLHEADED RABBIT?", "tr": "NEREYE I\u015eINLANACA\u011eINI B\u0130LMEDEN \u00d6YLES\u0130NE A\u015eA\u011eI ATLIYORSUN, SEN KONTROLS\u00dcZCE SA\u011eA SOLA KO\u015eU\u015eTURAN B\u0130R TAV\u015eAN MISIN?"}, {"bbox": ["169", "3149", "528", "3427"], "fr": "C\u0027est cent fois mieux que toi, avec ton visage de pierre et ta voix monotone.", "id": "MASIH JAUH LEBIH BAIK DARIPADA WAJAH DATARMU YANG BICARANYA TANPA INTOMASI ITU.", "pt": "PELO MENOS \u00c9 CEM VEZES MELHOR DO QUE VOC\u00ca, COM ESSA CARA DE GELO E VOZ MON\u00d3TONA.", "text": "IT\u0027S A HUNDRED TIMES BETTER THAN YOUR ICE BLOCK FACE WITH NO INFLECTION IN YOUR VOICE.", "tr": "HER HAL\u00dcKARDA, SEN\u0130N G\u0130B\u0130 KONU\u015eURKEN SES TONUNDA H\u0130\u00c7B\u0130R DUYGU BEL\u0130RT\u0130S\u0130 OLMAYAN BUZ SURATTAN Y\u00dcZ KAT DAHA \u0130Y\u0130Y\u0130MD\u0130R."}, {"bbox": ["175", "2719", "663", "2979"], "fr": "Si tu oses sauter d\u0027ici, \u00e0 partir de maintenant, je marcherai sur les mains dans la rue. Ce ne sera pas seulement moi qui serai humili\u00e9.", "id": "JIKA KAU BERANI MELOMPAT DARI SINI, MULAI SEKARANG AKU AKAN BERJALAN TERBALIK DI JALAN, YANG MALU BUKAN HANYA SATU ORANG SAJA!", "pt": "SE VOC\u00ca OUSAR PULAR DAQUI, A PARTIR DE HOJE EU ANDAREI DE BANANEIRA NA RUA, E N\u00c3O SEREI O \u00daNICO A PASSAR VERGONHA!", "text": "IF YOU DARE TO JUMP DOWN FROM HERE, I\u0027LL WALK UPSIDE DOWN ON THE ROAD FROM NOW ON. IT\u0027S MORE THAN JUST ONE PERSON WHO WILL BE EMBARRASSED!", "tr": "E\u011eER BURADAN A\u015eA\u011eI ATLAMAYA CESARET EDERSEN, BUNDAN SONRA YOLDA AMUDA KALKARAK Y\u00dcR\u00dcR\u00dcM, REZ\u0130L OLAN SADECE B\u0130R K\u0130\u015e\u0130 OLMAZ!"}, {"bbox": ["370", "124", "696", "369"], "fr": "Si on saute, on la trouvera, non ?", "id": "KALAU MELOMPAT KE BAWAH, BUKANKAH KITA BISA MENEMUKANNYA?", "pt": "SE PULARMOS, N\u00c3O A ENCONTRAREMOS?", "text": "I CAN FIND HER IF I JUMP DOWN.", "tr": "A\u015eA\u011eI ATLARSAK ONU BULAB\u0130L\u0130R\u0130Z, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["477", "1588", "889", "1770"], "fr": "C\u0027est mon devoir, sinon, serais-je venu ici en vacances ?", "id": "INI TUGASKU, MEMANGNYA AKU DATANG KE SINI UNTUK BERLIBUR?", "pt": "ESTE \u00c9 O MEU DEVER. OU VOC\u00ca ACHA QUE VIM AQUI DE F\u00c9RIAS?", "text": "IT\u0027S MY DUTY. OTHERWISE, AM I HERE ON VACATION?", "tr": "BU BEN\u0130M G\u00d6REV\u0130M, YOKSA BURAYA TAT\u0130LE M\u0130 GELD\u0130M SANDIN?"}, {"bbox": ["409", "4399", "770", "4642"], "fr": "C\u0027est la chambre d\u0027Abby ?!", "id": "INI KAMAR ABE?!", "pt": "\u00c9 O QUARTO DE ABE?!", "text": "IS THIS ABEL\u0027S ROOM?!", "tr": "BU ABBY\u0027N\u0130N ODASI MI?!"}, {"bbox": ["604", "1747", "958", "1955"], "fr": "Je n\u0027ai pas votre noble corps. L\u00e2chez-moi !", "id": "TUBUHKU TIDAK SEMULIA DIRIMU, LEPASKAN TANGANKU.", "pt": "EU N\u00c3O TENHO ESSE SEU CORPO NOBRE. SOLTE. MINHA. M\u00c3O.", "text": "I DON\u0027T HAVE YOUR NOBLE BODY. LET GO OF ME.", "tr": "BEN\u0130M S\u0130Z\u0130N KADAR SOYLU B\u0130R BEDEN\u0130M YOK. BIRAK BEN\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/20.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "1257", "798", "1496"], "fr": "... Que se passe-t-il ?", "id": "...ADA APA INI?", "pt": "...O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "...NE OLUYOR?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/21.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "506", "754", "697"], "fr": "\u00c0 l\u0027aide... \u00e0 l\u0027aide...", "id": "TOLONG, TOLONG...", "pt": "SOCORRO... SOCORRO...", "text": "HELP, HELP\u2026", "tr": "\u0130M... \u0130MDAT..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/24.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "155", "887", "404"], "fr": "C\u0027est la deuxi\u00e8me fois ce soir, j\u0027avais enfin r\u00e9ussi \u00e0 m\u0027endormir.", "id": "INI SUDAH KEDUA KALINYA MALAM INI, AKU BARU SAJA TERTIDUR.", "pt": "SEGUNDA VEZ ESTA NOITE, EU TINHA ACABADO DE PEGAR NO SONO.", "text": "THIS IS THE SECOND TIME TONIGHT, I FINALLY FELL ASLEEP.", "tr": "BU GECE \u0130K\u0130NC\u0130 KEZ OLUYOR, ZAR ZOR UYKUYA DALMI\u015eTIM."}], "width": 1080}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/25.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "2232", "802", "2467"], "fr": "Je suis Garlan Noyes de la Pluie Noire. La situation est urgente, j\u0027ai besoin de votre coop\u00e9ration.", "id": "AKU GALAN NOIS DARI HUJAN HITAM, SITUASI SAAT INI MENDESAK, MEMBUTUHKAN KERJA SAMA KALIAN SEMUA.", "pt": "EU SOU GARLAND NOYES, DA CHUVA NEGRA. A SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 URGENTE, PRECISO DA COOPERA\u00c7\u00c3O DE VOC\u00caS.", "text": "I, GALAN NOYES OF BLACK RAIN, AM IN AN EMERGENCY SITUATION AND NEED YOUR COOPERATION.", "tr": "BEN KARA YA\u011eMUR\u0027DAN GARLAND NOIS, DURUM AC\u0130L, \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130N\u0130ZE \u0130HT\u0130YACIM VAR."}, {"bbox": ["576", "3854", "930", "4091"], "fr": "Je ne vais pas me laisser interroger comme un criminel en pleine nuit.", "id": "AKU TIDAK AKAN DIINTEROGASI SEPERTI PENJAHAT DI TENGAH MALAM BEGINI.", "pt": "EU N\u00c3O VOU SER INTERROGADO COMO UM CRIMINOSO NO MEIO DA NOITE.", "text": "I\u0027M NOT GOING TO BE INTERROGATED LIKE A CRIMINAL IN THE MIDDLE OF THE NIGHT.", "tr": "GECEN\u0130N B\u0130R YARISI B\u0130R SU\u00c7LU G\u0130B\u0130 SORGULANACAK DE\u011e\u0130L\u0130M!"}, {"bbox": ["440", "114", "815", "293"], "fr": "Quoi ? Cette petite fille est morte ?", "id": "APA? GADIS KECIL ITU MENINGGAL?", "pt": "O QU\u00ca? AQUELA GAROTINHA MORREU?", "text": "WHAT? THAT LITTLE GIRL IS DEAD?", "tr": "NE? O K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ \u00d6LD\u00dc M\u00dc?"}, {"bbox": ["317", "1652", "550", "1828"], "fr": "Monsieur le Vicomte.", "id": "TUAN VISCOUNT.", "pt": "VISCONDE.", "text": "VISCOUNT.", "tr": "V\u0130KONT HAZRETLER\u0130."}, {"bbox": ["576", "367", "939", "527"], "fr": "Lequel d\u0027entre vous a fait \u00e7a ?", "id": "SIAPA DI ANTARA KALIAN YANG MELAKUKANNYA?", "pt": "QUAL DE VOC\u00caS FEZ ISSO?", "text": "WHICH ONE OF YOU DID IT?", "tr": "HANG\u0130N\u0130Z YAPTINIZ BUNU?"}, {"bbox": ["501", "3565", "1020", "3786"], "fr": "Vous plaisantez ? Et alors, m\u00eame si c\u0027est la Pluie Noire, savez-vous qui je suis ?", "id": "BERCANDA, MEMANGNYA KENAPA KALAU HUJAN HITAM, APA KAU TAHU SIAPA AKU?", "pt": "EST\u00c1 BRINCANDO? E DA\u00cd SE FOR A CHUVA NEGRA? VOC\u00ca SABE QUEM EU SOU?", "text": "ARE YOU KIDDING ME? SO WHAT IF YOU ARE FROM BLACK RAIN? DO YOU KNOW WHO I AM?", "tr": "DALGA MI GE\u00c7\u0130YORSUN? KARA YA\u011eMUR OLSAN NE FARK EDER, K\u0130M OLDU\u011eUMU B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["597", "4941", "944", "5156"], "fr": "\u00c7a ne me regarde pas.", "id": "INI BUKAN URUSANKU.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 DA MINHA CONTA.", "text": "IT\u0027S NOTHING TO DO WITH ME.", "tr": "BU BEN\u0130 \u0130LG\u0130LEND\u0130RMEZ."}, {"bbox": ["664", "1908", "930", "2084"], "fr": "Vous voil\u00e0.", "id": "ANDA SUDAH DATANG.", "pt": "VOC\u00ca CHEGOU.", "text": "YOU\u0027RE HERE.", "tr": "GELD\u0130N\u0130Z."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/26.webp", "translations": [{"bbox": ["722", "1518", "1000", "1710"], "fr": "D\u00e9p\u00eachez-vous de parler, je dois dormir apr\u00e8s.", "id": "CEPAT KATAKAN, SETELAH ITU AKU MAU TIDUR.", "pt": "FALE LOGO, QUERO VOLTAR A DORMIR DEPOIS.", "text": "HURRY UP AND TELL ME, I NEED TO SLEEP AFTER YOU FINISH.", "tr": "\u00c7ABUK ANLAT, \u0130\u015e\u0130N B\u0130T\u0130NCE UYUMAM LAZIM."}, {"bbox": ["708", "1214", "1030", "1404"], "fr": "C\u0027est tellement aga\u00e7ant.", "id": "MENYEBALKAN SEKALI.", "pt": "QUE SACO.", "text": "HOW ANNOYING.", "tr": "\u00c7OK SIKICI!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/28.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "87", "752", "373"], "fr": "Comme je l\u0027ai dit pr\u00e9c\u00e9demment,", "id": "SEPERTI YANG KUKATAKAN SEBELUMNYA,", "pt": "COMO EU DISSE ANTES,", "text": "JUST LIKE I SAID BEFORE,", "tr": "DAHA \u00d6NCE S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130M G\u0130B\u0130,"}, {"bbox": ["492", "395", "912", "728"], "fr": "Le juge Calbot, le Comte Kazaraia et moi, nous \u00e9tions autrefois en bons termes, nous buvions souvent ensemble.", "id": "AKU DAN HAKIM CARLBOT, SERTA COUNT KAZARAHYA, KAMI BERTIGA DULU MEMILIKI HUBUNGAN BAIK, SERING MINUM BERSAMA.", "pt": "O JUIZ CALVERT, O CONDE KAZARAHYA E EU \u00c9RAMOS BONS AMIGOS E COSTUM\u00c1VAMOS BEBER JUNTOS.", "text": "JUDGE CALBERT, EARL ZAKARIA, AND I WERE ONCE CLOSE AND OFTEN DRANK TOGETHER.", "tr": "BEN, YARGI\u00c7 CALBOT VE KONT CAZARAYA, \u00dc\u00c7\u00dcM\u00dcZ\u00dcN ARASI ESK\u0130DEN \u0130Y\u0130YD\u0130, SIK SIK B\u0130RL\u0130KTE \u0130\u00c7ERD\u0130K."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/29.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "1363", "534", "1625"], "fr": "C\u0027\u00e9tait en effet une performance magnifique. Le Comte Kazaraia a eu le coup de foudre pour la chanteuse Zo\u00e9.", "id": "ITU MEMANG PERTUNJUKAN YANG LUAR BIASA. COUNT KAZARAHYA JATUH CINTA PADA PANDANGAN PERTAMA DENGAN PENYANYI ZOE.", "pt": "FOI REALMENTE UMA APRESENTA\u00c7\u00c3O MARAVILHOSA. O CONDE KAZARAHYA SE APAIXONOU \u00c0 PRIMEIRA VISTA PELA CANTORA ZOE.", "text": "IT WAS INDEED A WONDERFUL PERFORMANCE. EARL ZAKARIA FELL IN LOVE WITH THE SINGER ZOE AT FIRST SIGHT.", "tr": "BU GER\u00c7EKTEN DE MUHTE\u015eEM B\u0130R PERFORMANSTI. KONT CAZARAYA, \u015eARKICI ZOE\u0027YE \u0130LK G\u00d6R\u00dc\u015eTE A\u015eIK OLDU."}, {"bbox": ["376", "1036", "730", "1306"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, sur un coup de t\u00eate, nous sommes all\u00e9s ensemble au Th\u00e9\u00e2tre du Jardin \u00e9couter des chansons.", "id": "DULU KAMI PERNAH ISENG PERGI BERSAMA KE TEATER TAMAN UNTUK MENDENGARKAN MUSIK.", "pt": "UMA VEZ, POR IMPULSO, FOMOS JUNTOS AO TEATRO DO JARDIM PARA OUVIR M\u00daSICA.", "text": "WE VISITED THE GARDEN THEATER ON A WHIM.", "tr": "O ZAMANLAR B\u0130R ANLIK HEVESLE, HEP B\u0130RL\u0130KTE BAH\u00c7E T\u0130YATROSU\u0027NA \u015eARKI D\u0130NLEMEYE G\u0130TT\u0130K."}, {"bbox": ["589", "741", "896", "950"], "fr": "Il \u00e9tait en effet g\u00e9n\u00e9reux avec ses amis.", "id": "DIA MEMANG ORANG YANG DERMAWAN PADA TEMAN-TEMANNYA.", "pt": "ELE REALMENTE ERA GENEROSO COM OS AMIGOS.", "text": "HE WAS INDEED A GENEROUS PERSON TO HIS FRIENDS.", "tr": "ARKADA\u015eLARINA KAR\u015eI GER\u00c7EKTEN C\u00d6MERT B\u0130R\u0130YD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/30.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "206", "776", "455"], "fr": "Je dois l\u0027avoir.", "id": "AKU HARUS MENDAPATKANNYA.", "pt": "EU VOU T\u00ca-LA.", "text": "I MUST HAVE HER.", "tr": "ONU ELDE ETMEL\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["416", "550", "954", "888"], "fr": "Il est all\u00e9 la trouver en coulisses imm\u00e9diatement,", "id": "SAAT ITU JUGA DIA PERGI KE BELAKANG PANGGUNG UNTUK MENEMUINYA,", "pt": "ELE FOI AOS BASTIDORES PROCUR\u00c1-LA NA MESMA HORA,", "text": "HE WENT TO SEE HER BACKSTAGE AT THAT TIME,", "tr": "O SIRADA HEMEN KUL\u0130SE G\u0130D\u0130P ONU BULDU."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/31.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "53", "935", "282"], "fr": "Nous avons entendu des cris en coulisses, nous pensions juste qu\u0027elle se faisait d\u00e9sirer.", "id": "KAMI MENDENGAR TERIAKAN DARI BELAKANG PANGGUNG, KAMI KIRA DIA HANYA JUAL MAHAL.", "pt": "OUVIMOS GRITOS NOS BASTIDORES E PENSAMOS QUE ELA ESTAVA APENAS SE FAZENDO DE DIF\u00cdCIL.", "text": "WE HEARD SHOUTS FROM BACKSTAGE, AND WE THOUGHT SHE WAS JUST PRETENDING TO RESIST.", "tr": "KUL\u0130STEN BA\u011eIRI\u015eLAR DUYDUK AMA BUNU SADECE NAZ YAPMASI OLARAK YORUMLADIK."}, {"bbox": ["706", "667", "925", "838"], "fr": "Je vous en prie, laissez-moi partir.", "id": "KUMOHON, LEPASKAN AKU.", "pt": "POR FAVOR, ME SOLTE.", "text": "PLEASE, LET ME GO.", "tr": "YALVARIRIM, BIRAK BEN\u0130."}, {"bbox": ["528", "442", "711", "594"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO.", "tr": "HAYIR."}], "width": 1080}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/32.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "2817", "953", "3134"], "fr": "Le portrait de sa femme au plafond, c\u0027\u00e9tait pour qu\u0027au lit, elle se souvienne du pass\u00e9,", "id": "LUKISAN ISTRI DI LANGIT-LANGIT ITU, ADALAH AGAR SAAT MEREKA DI RANJANG, ISTRINYA BISA MENGINGAT MASA LALU,", "pt": "O RETRATO DA ESPOSA NO TETO ERA PARA FAZ\u00ca-LA LEMBRAR DO PASSADO QUANDO ESTAVAM NA CAMA,", "text": "THE PORTRAIT OF HIS WIFE ON THE CEILING WAS FOR HIS WIFE TO RECALL THE PAST WHEN THEY WERE IN BED,", "tr": "TAVANDAK\u0130 O E\u015e\u0130N\u0130N PORTRES\u0130, YATAKTALARKEN E\u015e\u0130N\u0130N GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130 HATIRLAMASI \u0130\u00c7\u0130N ORADAYDI,"}, {"bbox": ["442", "1377", "900", "1622"], "fr": "Plus tard, quand je lui ai rendu visite, je l\u0027ai vue... elle n\u0027allait pas bien.", "id": "KEMUDIAN SAAT AKU BERKUNJUNG, AKU MELIHATNYA... DIA TIDAK HIDUP DENGAN BAIK.", "pt": "MAIS TARDE, QUANDO FUI VISIT\u00c1-LOS, EU A VI... ELA N\u00c3O ESTAVA BEM.", "text": "LATER, WHEN I VISITED, I SAW HER... SHE WAS NOT DOING WELL.", "tr": "DAHA SONRA M\u0130SAF\u0130R OLARAK G\u0130TT\u0130\u011e\u0130MDE ONU G\u00d6RD\u00dcM... PEK \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["626", "3311", "992", "3584"], "fr": "C\u0027est alors que nous avons r\u00e9alis\u00e9 qu\u0027il \u00e9tait extr\u00eamement possessif.", "id": "BARULAH KAMI SADAR BAHWA DIA ADALAH ORANG YANG SANGAT POSESIF.", "pt": "S\u00d3 ENT\u00c3O PERCEBEMOS QUE ELE ERA EXTREMAMENTE CONTROLADOR.", "text": "WE REALIZED THAT HE WAS AN EXTREMELY CONTROLLING PERSON.", "tr": "\u0130\u015eTE O ZAMAN ONUN A\u015eIRI KONTROLC\u00dc B\u0130R\u0130 OLDU\u011eUNU ANLADIK."}, {"bbox": ["147", "90", "542", "353"], "fr": "Plus tard, ils se sont effectivement mari\u00e9s, et le Comte lui a m\u00eame achet\u00e9 une \u00eele.", "id": "KEMUDIAN MEREKA BENAR-BENAR MENIKAH, COUNT BAHKAN MEMBELIKANNYA SEBUAH PULAU.", "pt": "DEPOIS, ELES REALMENTE SE CASARAM, E O CONDE AT\u00c9 COMPROU UMA ILHA PARA ELA.", "text": "LATER, THEY INDEED GOT MARRIED, AND THE EARL BOUGHT HER AN ISLAND.", "tr": "SONRA BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130 EVLEND\u0130LER VE KONT ONA B\u0130R ADA SATIN ALDI."}, {"bbox": ["346", "2388", "839", "2683"], "fr": "Le Comte Kazaraia m\u0027a montr\u00e9 fi\u00e8rement son \u0153uvre : il avait coup\u00e9 les cheveux de sa femme et l\u0027avait emprisonn\u00e9e.", "id": "COUNT KAZARAHYA MEMAMERKAN HASILNYA KEPADAKU, DIA MEMOTONG RAMBUT ISTRINYA, DAN MENGURUNGNYA.", "pt": "O CONDE KAZARAHYA SE GABOU PARA MIM DE SUAS FA\u00c7ANHAS: CORTOU O CABELO DA ESPOSA E A APRISIONOU.", "text": "EARL ZAKARIA SHOWED OFF HIS ACHIEVEMENTS TO ME. HE CUT OFF HIS WIFE\u0027S HAIR AND IMPRISONED HER.", "tr": "KONT CAZARAYA, BA\u015eARILARINI BANA G\u00d6STER\u0130\u015eLE ANLATTI; KARISININ SA\u00c7INI KESM\u0130\u015e VE ONU HAPSETM\u0130\u015eT\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/33.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "1578", "622", "1853"], "fr": "Il \u00e9tait violent, col\u00e9rique, j\u0027\u00e9tais souvent couverte de blessures.", "id": "DIA KASAR, MUDAH MARAH, AKU SERING DIPUKULI SAMPAI SELURUH TUBUH LUKA-LUKA.", "pt": "ELE ERA VIOLENTO, IRRITADI\u00c7O, E EU FREQUENTEMENTE FICAVA COBERTA DE FERIMENTOS.", "text": "HE WAS VIOLENT AND SHORT-TEMPERED. I WAS OFTEN BEATEN AND COVERED IN INJURIES.", "tr": "\u015e\u0130DDET YANLISIYDI, \u00c7ABUK \u00d6FKELEN\u0130RD\u0130. SIK SIK V\u00dcCUDUMUN HER YER\u0130 YARA BERE \u0130\u00c7\u0130NDE KALACAK \u015eEK\u0130LDE D\u00d6V\u00dcL\u00dcRD\u00dcM."}, {"bbox": ["165", "497", "591", "797"], "fr": "Il n\u0027\u00e9tait absolument pas le gentleman magnanime que la rumeur d\u00e9crivait.", "id": "DIA SAMA SEKALI BUKAN PRIA TERHORMAT DAN BAIK HATI SEPERTI YANG DIRUMORKAN ORANG.", "pt": "ELE N\u00c3O ERA O CAVALHEIRO GENEROSO QUE OS RUMORES DIZIAM.", "text": "HE WAS NOT AT ALL THE GENEROUS GENTLEMAN THAT THE OUTSIDE WORLD CLAIMED HIM TO BE.", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE DI\u015eARIDAN S\u00d6YLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130 C\u00d6MERT B\u0130R CENT\u0130LMEN DE\u011e\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["112", "1285", "451", "1505"], "fr": "En r\u00e9alit\u00e9, j\u0027\u00e9tais sa ma\u00eetresse.", "id": "SEBENARNYA AKU ADALAH WANITA SIMPANANNYA.", "pt": "NA VERDADE, EU ERA AMANTE DELE.", "text": "I WAS ACTUALLY HIS MISTRESS.", "tr": "ASLINDA BEN ONUN METRES\u0130YD\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/34.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "357", "949", "623"], "fr": "Sa fille souffrait \u00e9galement de malnutrition s\u00e9v\u00e8re, elle me demandait secr\u00e8tement \u00e0 manger.", "id": "PUTRINYA JUGA KEKURANGAN GIZI PARAH, DIAM-DIAM MEMINTA MAKANAN DARIKU.", "pt": "A FILHA DELE TAMB\u00c9M ESTAVA GRAVEMENTE DESNUTRIDA E ME PEDIA COMIDA \u00c0S ESCONDIDAS.", "text": "HIS DAUGHTER WAS ALSO SEVERELY MALNOURISHED AND WOULD SECRETLY ASK ME FOR FOOD.", "tr": "KIZI DA C\u0130DD\u0130 \u015eEK\u0130LDE YETERS\u0130Z BESLEN\u0130YORDU VE G\u0130ZL\u0130CE BENDEN Y\u0130YECEK \u0130STERD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/35.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "87", "849", "376"], "fr": "Alors que j\u0027\u00e9tais d\u00e9cid\u00e9e \u00e0 m\u0027enfuir d\u0027ici, une femme d\u00e9charn\u00e9e m\u0027a attrap\u00e9 la cheville...", "id": "SAAT AKU MEMUTUSKAN UNTUK KABUR DARI SINI, PERGELANGAN KAKIKU DICENGKERAM OLEH SEORANG WANITA KURUS KERING...", "pt": "QUANDO DECIDI FUGIR, UMA MULHER EMACIADA AGARROU MEU TORNOZELO...", "text": "WHEN I MADE UP MY MIND TO ESCAPE FROM HERE, A THIN WOMAN GRABBED MY ANKLE\u2026", "tr": "BURADAN KA\u00c7MAYA KARAR VERD\u0130\u011e\u0130MDE, ZAYIF B\u0130R KADIN AYAK B\u0130LE\u011e\u0130MDEN YAKALADI..."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/36.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "1448", "908", "1804"], "fr": "Probablement parce qu\u0027il trouvait trop honteux qu\u0027une ma\u00eetresse s\u0027enfuie avec des bijoux, il n\u0027a rien dit, mais je vivais dans la peur constante.", "id": "MUNGKIN KARENA TERLALU MEMALUKAN JIKA WANITA SIMPANANNYA KABUR MEMBAWA PERHIASAN, DIA TIDAK MEMBUAT KERIBUTAN, TAPI AKU TETAP HIDUP DALAM KETAKUTAN SETIAP HARI.", "pt": "PROVAVELMENTE POR ACHAR VERGONHOSO QUE A AMANTE FUGISSE COM AS JOIAS, ELE N\u00c3O FEZ ALARDE, MAS EU VIVIA COM MEDO CONSTANTE.", "text": "PERHAPS HE FELT IT WAS TOO SHAMEFUL FOR A MISTRESS TO RUN AWAY WITH JEWELRY, HE DIDN\u0027T MAKE A SOUND, BUT I WAS STILL AFRAID EVERY DAY.", "tr": "MUHTEMELEN METRES\u0130N\u0130N M\u00dcCEVHERLERLE KA\u00c7MASININ \u00c7OK UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130 OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dc \u0130\u00c7\u0130N OLAYI DUYURMADI AMA BEN Y\u0130NE DE HER G\u00dcN KORKU \u0130\u00c7\u0130NDE YA\u015eADIM."}, {"bbox": ["96", "1153", "492", "1459"], "fr": "J\u0027avais tr\u00e8s peur \u00e0 ce moment-l\u00e0, je suis partie sans y pr\u00eater attention.", "id": "SAAT ITU AKU SANGAT TAKUT, AKU TIDAK MEMPEDULIKANNYA DAN LANGSUNG KABUR.", "pt": "NA HORA, FIQUEI COM MUITO MEDO, IGNOREI E FUGI.", "text": "I WAS VERY SCARED AT THE TIME AND RAN AWAY WITHOUT PAYING ATTENTION.", "tr": "O ANDA \u00c7OK KORKMU\u015eTUM, ONU D\u0130KKATE ALMADAN KA\u00c7TIM."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/37.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "1838", "851", "2121"], "fr": "Le juge a pris mon parti, alors nous sommes tous devenus les ennemis du Comte Kazaraia.", "id": "HAKIM MEMIHAKKU, JADI KAMI SEMUA MENJADI MUSUH COUNT KAZARAHYA.", "pt": "O JUIZ FICOU DO MEU LADO, ENT\u00c3O N\u00d3S DOIS NOS TORNAMOS INIMIGOS DO CONDE KAZARAHYA.", "text": "THE JUDGE FAVORED ME, SO WE ALL BECAME EARL ZAKARIA\u0027S ENEMIES.", "tr": "YARGI\u00c7 BEN\u0130M TARAFIMI TUTTU, BU Y\u00dcZDEN HEP\u0130M\u0130Z KONT CAZARAYA\u0027NIN D\u00dc\u015eMANI OLDUK."}, {"bbox": ["538", "2209", "951", "2548"], "fr": "Parce qu\u0027il avait trop de choses contre moi, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 forc\u00e9e de venir voir la situation apr\u00e8s avoir re\u00e7u sa lettre.", "id": "KARENA DIA MEMEGANG TERLALU BANYAK RAHASIAKU, SETELAH MENERIMA SURAT, AKU TERPAKSA DATANG UNTUK MELIHAT SITUASI.", "pt": "COMO ELE TINHA MUITAS INFORMA\u00c7\u00d5ES COMPROMETEDORAS SOBRE MIM, MESMO AP\u00d3S RECEBER A CARTA, FUI FOR\u00c7ADO A VIR VERIFICAR A SITUA\u00c7\u00c3O.", "text": "Because he had too much leverage over me, I was forced to come and see what was going on after receiving the letter.", "tr": "EL\u0130NDE BANA KAR\u015eI KULLANAB\u0130LECE\u011e\u0130 O KADAR \u00c7OK KOZ VARDI K\u0130, MEKTUBU ALDIKTAN SONRA DURUMU KONTROL ETMEYE GELMEK ZORUNDA KALDIM."}, {"bbox": ["375", "581", "802", "925"], "fr": "Finalement, il est tomb\u00e9 de cheval dans mon haras et est devenu paralys\u00e9 du bas du corps.", "id": "AKIBATNYA DIA JATUH DARI KUDA DI PETERNAKAN KUDAKU, DAN LUMPUH SETENGAH BADAN.", "pt": "NO FINAL, ELE CAIU DO CAVALO NO MEU HARAS E FICOU PARAL\u00cdTICO DA CINTURA PARA BAIXO.", "text": "As a result, he fell off a horse at my horse farm and became paralyzed from the waist down.", "tr": "SONU\u00c7 OLARAK, AT \u00c7\u0130FTL\u0130\u011e\u0130MDE ATTAN D\u00dc\u015eT\u00dc VE BEL\u0130N\u0130N ALTI FEL\u00c7 OLDU."}, {"bbox": ["674", "1023", "1017", "1280"], "fr": "Bien que les m\u00e9decins aient dit que c\u0027\u00e9tait son propre probl\u00e8me, il m\u0027en a quand m\u00eame voulu.", "id": "MESKIPUN DOKTER BILANG ITU MASALAHNYA SENDIRI, DIA TETAP MEMBENCiku.", "pt": "EMBORA O M\u00c9DICO TENHA DITO QUE FOI UM PROBLEMA DELE, ELE AINDA ME ODIOU POR ISSO.", "text": "Although the doctor said it was his own problem, he still hated me.", "tr": "DOKTORLAR SORUNUN KEND\u0130S\u0130NDEN KAYNAKLANDI\u011eINI S\u00d6YLESE DE, Y\u0130NE DE BENDEN NEFRET ETT\u0130."}, {"bbox": ["228", "263", "690", "573"], "fr": "Depuis que sa ma\u00eetresse s\u0027est enfuie, il venait souvent se changer les id\u00e9es \u00e0 mon haras.", "id": "SEJAK WANITA SIMPANANNYA KABUR, DIA SERING DATANG KE PETERNAKAN KUDAKU UNTUK MENENANGKAN DIRI.", "pt": "DESDE QUE A AMANTE DELE FUGIU, ELE VINHA FREQUENTEMENTE AO MEU HARAS PARA SE DISTRAIR.", "text": "Ever since his mistress ran away, he often came to my horse farm to relax.", "tr": "METRES\u0130 KA\u00c7TIKTAN SONRA, SIK SIK KAFA DA\u011eITMAK \u0130\u00c7\u0130N AT \u00c7\u0130FTL\u0130\u011e\u0130ME GEL\u0130RD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/38.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "219", "616", "490"], "fr": "Comment es-tu arriv\u00e9e dans cette chambre ?", "id": "BAGAIMANA KAU BISA SAMPAI KE KAMAR INI?", "pt": "COMO VOC\u00ca VEIO PARAR NESTE QUARTO?", "text": "How did you get into this room?", "tr": "BU ODAYA NASIL GELD\u0130N?"}, {"bbox": ["257", "1894", "562", "2141"], "fr": "\u00c0 ce propos...", "id": "SOAL ITU...", "pt": "FALANDO NISSO...", "text": "Speaking of which...", "tr": "BU KONUYA GEL\u0130NCE..."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/40.webp", "translations": [{"bbox": ["655", "199", "858", "403"], "fr": "Non !", "id": "TIDAK!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "No!", "tr": "HAYIR!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/41.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "766", "932", "1013"], "fr": "Quand je me suis r\u00e9veill\u00e9e \u00e0 nouveau...", "id": "SAAT AKU BANGUN LAGI...", "pt": "QUANDO ACORDEI NOVAMENTE...", "text": "When I woke up again...", "tr": "TEKRAR UYANDI\u011eIMDA..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/42.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/43.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/44.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "2255", "560", "2481"], "fr": "J\u0027ai vu une masse de cheveux lumineux enroul\u00e9e autour d\u0027Abby,", "id": "AKU MELIHAT SEBERKAS RAMBUT BERCAHAYA MELILIT ABE,", "pt": "VI UM MONTE DE CABELOS BRILHANTES ENROLADOS EM ABE,", "text": "I saw a bunch of glowing hair coiling around Abel.", "tr": "B\u0130R YI\u011eIN PARLAYAN SA\u00c7IN ABBY\u0027YE SARILDI\u011eINI G\u00d6RD\u00dcM,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/45.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "885", "840", "1141"], "fr": "Apr\u00e8s votre arriv\u00e9e, elle a disparu dans un coin du plafond.", "id": "SETELAH KALIAN DATANG, DIA MENGHILANG DI SUDUT LANGIT-LANGIT.", "pt": "DEPOIS QUE VOC\u00caS CHEGARAM, ELA DESAPARECEU EM UM CANTO DO TETO.", "text": "After you guys arrived, she disappeared into the corner of the ceiling.", "tr": "S\u0130Z GELD\u0130KTEN SONRA TAVANIN B\u0130R K\u00d6\u015eES\u0130NDE KAYBOLDU."}, {"bbox": ["526", "436", "940", "713"], "fr": "Abby a parl\u00e9 avec une voix d\u0027homme, tr\u00e8s semblable \u00e0 celle du Comte Kazaraia.", "id": "ABE MENGELUARKAN SUARA PRIA, SANGAT MIRIP DENGAN COUNT KAZARAHYA.", "pt": "ABE EMITIU UMA VOZ MASCULINA, MUITO PARECIDA COM A DO CONDE KAZARAHYA.", "text": "Abel made a man\u0027s voice, and it sounded a lot like Earl Kazaria.", "tr": "ABBY, KONT CAZARAYA\u0027NINK\u0130NE \u00c7OK BENZEYEN B\u0130R ERKEK SES\u0130 \u00c7IKARDI."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/47.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "1611", "878", "1843"], "fr": "Des yeux jaunes... Ce soir, quand elle nous parlait, ses yeux \u00e9taient clairement bleus.", "id": "BOLA MATA KUNING... SAAT BICARA DENGAN KITA MALAM INI, MATANYA JELAS BERWARNA BIRU.", "pt": "OLHOS AMARELOS... QUANDO FALOU CONOSCO ESTA NOITE, OS OLHOS DELA ERAM AZUIS.", "text": "Yellow eyeballs... Her eyes were clearly blue when she spoke to us tonight.", "tr": "SARI G\u00d6Z BEBEKLER\u0130... BU GECE B\u0130Z\u0130MLE KONU\u015eURKEN G\u00d6ZLER\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE MAV\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["516", "3022", "843", "3345"], "fr": "C\u0027est le Comte Kazaraia qui a utilis\u00e9 le corps de sa fille pour nous parler.", "id": "COUNT KAZARAHYA MEMINJAM TUBUH PUTRINYA UNTUK BERBICARA DENGAN KITA.", "pt": "FOI O CONDE KAZARAHYA USANDO O CORPO DA FILHA PARA FALAR CONOSCO.", "text": "Earl Kazaria borrowed his daughter\u0027s body to talk to us.", "tr": "KONT CAZARAYA, KIZININ BEDEN\u0130N\u0130 KULLANARAK B\u0130Z\u0130MLE KONU\u015eMU\u015e."}, {"bbox": ["599", "1266", "977", "1501"], "fr": "On dirait quelqu\u0027un mort depuis longtemps, peu importe comment on regarde.", "id": "BAGAIMANAPUN DILIHAT, DIA SEPERTI ORANG YANG SUDAH LAMA MENINGGAL.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA COMO SE OLHE, PARECE ALGU\u00c9M QUE MORREU H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "No matter how you look at it, he\u0027s been dead for a long time.", "tr": "NASIL BAKARSAN BAK, UZUN ZAMAN \u00d6NCE \u00d6LM\u00dc\u015e B\u0130R\u0130NE BENZ\u0130YOR."}, {"bbox": ["164", "97", "510", "445"], "fr": "Les globes oculaires sont troubles, la blessure \u00e0 l\u0027arri\u00e8re de la t\u00eate commence \u00e0 pourrir et \u00e0 s\u0027infester d\u0027asticots, des taches cadav\u00e9riques sont apparues dans le dos.", "id": "BOLA MATANYA KERUH, LUKA DI BELAKANG KEPALANYA MULAI MEMBUSUK DAN BERBELATUNG, DI PUNGGUNGNYA SUDAH MUNCUL BINTIK MAYAT.", "pt": "OLHOS TURVOS, O FERIMENTO NA NUCA COME\u00c7OU A APODRECER E A CRIAR VERMES, E J\u00c1 HAVIA LIVORES CADAV\u00c9RICOS NAS COSTAS.", "text": "His eyeballs are cloudy, the wound on the back of his head has begun to rot and grow maggots, and he has spots growing on his back.", "tr": "G\u00d6Z BEBEKLER\u0130 BULANIK, BA\u015eININ ARKASINDAK\u0130 YARA \u00c7\u00dcR\u00dcMEYE VE KURTLANMAYA BA\u015eLAMI\u015e, SIRTINDA \u0130SE \u00c7\u00dcR\u00dcK LEKELER\u0130 OLU\u015eMU\u015e."}, {"bbox": ["572", "3350", "945", "3615"], "fr": "La vraie Abby est morte depuis longtemps ?", "id": "ABE YANG ASLI SUDAH LAMA MENINGGAL?", "pt": "A VERDADEIRA ABE J\u00c1 ESTAVA MORTA H\u00c1 MUITO TEMPO?", "text": "The real Abel died long ago?", "tr": "GER\u00c7EK ABBY \u00c7OKTAN \u00d6LM\u00dc\u015e M\u00dcYD\u00dc?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/48.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "313", "655", "618"], "fr": "C\u0027est pourquoi les yeux sur ce portrait ont \u00e9t\u00e9 ray\u00e9s, pour ne pas qu\u0027on remarque le changement de couleur de ses yeux, n\u0027est-ce pas ?", "id": "MAKA DARI ITU MATA DI LUKISAN ITU DICORET SEMUA, AGAR TIDAK ADA YANG SADAR WARNA MATANYA BERUBAH, KAN?", "pt": "ENT\u00c3O OS OLHOS NO RETRATO FORAM RISCADOS PARA QUE NINGU\u00c9M PERCEBESSE A MUDAN\u00c7A DE COR DOS OLHOS, CERTO?", "text": "So the eyes on that portrait were scratched out because he didn\u0027t want people to notice the change in eye color.", "tr": "DEMEK BU Y\u00dcZDEN O PORTREDEK\u0130 G\u00d6ZLER\u0130N \u00dcZER\u0130 \u00c7\u0130Z\u0130LM\u0130\u015eT\u0130. G\u00d6Z RENG\u0130N\u0130N DE\u011e\u0130\u015eT\u0130\u011e\u0130N\u0130N FARK ED\u0130LMES\u0130N\u0130 \u0130STEM\u0130YORDU, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["416", "1873", "814", "2111"], "fr": "Et puis, avec le d\u00e9part du manipulateur, le corps a commenc\u00e9 \u00e0 se d\u00e9composer rapidement.", "id": "KEMUDIAN SEIRING DENGAN PERGINYA SI PENGENDALI, TUBUHNYA MULAI MEMBUSUK DENGAN CEPAT.", "pt": "E ENT\u00c3O, COM A SA\u00cdDA DO CONTROLADOR, O CORPO COME\u00c7OU A SE DECOMPOR RAPIDAMENTE.", "text": "Then, as the manipulator leaves, the body begins to decompose rapidly.", "tr": "SONRA KONTROL EDEN K\u0130\u015e\u0130 AYRILINCA CESET HIZLA \u00c7\u00dcR\u00dcMEYE BA\u015eLADI."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/49.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "1453", "480", "1676"], "fr": "Alors, ce n\u0027est pas comme ce type aux cheveux jaunes et aux lunettes qui est d\u00e9j\u00e0 mort et enterr\u00e9 ?", "id": "KALAU BEGITU SAMA SAJA DENGAN SI KACAMATA KUNING YANG SUDAH MATI DAN DIKUBUR ITU.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 IGUAL \u00c0QUELE CARA DE \u00d3CULOS E CABELO AMARELO QUE J\u00c1 ESTAVA MORTO E ENTERRADO?", "text": "Isn\u0027t that just like that blond-haired, glasses-wearing guy who\u0027s already buried in the ground?", "tr": "O HALDE BU, TOPRA\u011eA G\u00d6M\u00dcL\u00dcP \u00c7\u00dcR\u00dcM\u00dc\u015e OLAN SARI SA\u00c7LI G\u00d6ZL\u00dcKL\u00dcYLE AYNI DURUM DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["445", "79", "871", "379"], "fr": "Mais nous n\u0027avons rien remarqu\u00e9 d\u0027anormal, serait-ce encore un h\u00f4te parasit\u00e9 ayant pactis\u00e9 avec un d\u00e9mon ?", "id": "TAPI KITA SEMUA TIDAK MENYADARI KEANEHAN APAPUN, APAKAH INI TUBUH PARASIT LAIN YANG MENGADAKAN PERJANJIAN DENGAN IBLIS?", "pt": "MAS NENHUM DE N\u00d3S PERCEBEU NADA DE ESTRANHO. SER\u00c1 OUTRO PARASITA QUE FEZ UM PACTO COM UM DEM\u00d4NIO?", "text": "But none of us noticed anything strange. Could it be another parasite who signed a contract with a demon?", "tr": "AMA H\u0130\u00c7B\u0130R\u0130M\u0130Z B\u0130R TUHAFLIK FARK ETMED\u0130K. YOKSA Y\u0130NE B\u0130R \u0130BL\u0130SLE ANLA\u015eMA YAPAN B\u0130R PARAZ\u0130T M\u0130?"}, {"bbox": ["705", "1612", "1012", "1846"], "fr": "Tu parles de Paulson, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU BICARA TENTANG PAULSON, KAN?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO DE PAULSON, CERTO?", "text": "Are you talking about Paulson?", "tr": "PAULSON\u0027DAN BAHSED\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/50.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/51.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "395", "969", "683"], "fr": "Le Comte Kazaraia, pour retrouver un corps sain, n\u0027a pas h\u00e9sit\u00e9 \u00e0 pactiser avec un d\u00e9mon.", "id": "COUNT KAZARAHYA TIDAK RAGU MEMBUAT KONTRAK DENGAN IBLIS DEMI TUBUH YANG SEHAT.", "pt": "O CONDE KAZARAHYA FEZ UM PACTO COM UM DEM\u00d4NIO EM TROCA DE UM CORPO SAUD\u00c1VEL.", "text": "Earl Kazaria didn\u0027t hesitate to sign a contract with a demon for a healthy body.", "tr": "KONT CAZARAYA, SA\u011eLIKLI B\u0130R BEDENE KAVU\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R \u0130BL\u0130SLE ANLA\u015eMA YAPMAKTAN \u00c7EK\u0130NMED\u0130."}, {"bbox": ["262", "1962", "697", "2275"], "fr": "Et finalement, avant de pouvoir agir ce soir, il a \u00e9t\u00e9 d\u00e9vor\u00e9 par un esprit mal\u00e9fique plus puissant ?", "id": "HASILNYA SEBELUM BERTINDAK MALAM INI, DIA DITELAN OLEH ROH JAHAT YANG LEBIH KUAT?", "pt": "MAS, ANTES QUE PUDESSE AGIR ESTA NOITE, FOI DEVORADO POR UM ESP\u00cdRITO MALIGNO AINDA MAIS PODEROSO?", "text": "As a result, before he could make a move tonight, he was devoured by a more powerful evil spirit?", "tr": "SONU\u00c7 OLARAK, BU GECE HAREKETE GE\u00c7MEDEN \u00d6NCE DAHA G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R K\u00d6T\u00dc RUH TARAFINDAN MI YUTULDU?"}, {"bbox": ["444", "91", "794", "339"], "fr": "Si ce que Quinnie dit est vrai,", "id": "JIKA YANG DIKATAKAN QUINIE ITU BENAR,", "pt": "SE O QUE A QUINNIE DISSE \u00c9 VERDADE,", "text": "If Quinnie is telling the truth,", "tr": "E\u011eER QUINNIE DO\u011eRUYU S\u00d6YL\u00dcYORSA,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/52.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1430, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/114/53.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "416", "862", "737"], "fr": "Mise \u00e0 jour chaque vendredi, n\u0027oubliez pas de venir lire !", "id": "UPDATE SETIAP JUMAT, JANGAN LUPA DATANG DAN BACA YA!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEXTA-FEIRA, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE CONFERIR!", "text": "Remember to come back for weekly updates every Friday!", "tr": "HER CUMA YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM YAYINLANIYOR, \u0130ZLEMEY\u0130 UNUTMAYIN~"}], "width": 1080}]
Manhua