This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/0.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "898", "567", "1031"], "fr": "Je suis tout collant.", "id": "Seluruh tubuhku lengket.", "pt": "TODO PEGAJOSO.", "text": "My body\u0027s all sticky.", "tr": "Her yerim yap\u0131\u015f yap\u0131\u015f."}, {"bbox": ["125", "722", "310", "853"], "fr": "Il fait si chaud.", "id": "Panas sekali.", "pt": "QUE CALOR.", "text": "It\u0027s so hot.", "tr": "\u00c7ok s\u0131cak."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/1.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "134", "493", "288"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/2.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "1085", "463", "1276"], "fr": "Tu es bien matinal et plein d\u0027\u00e9nergie.", "id": "Pagi-pagi sudah semangat begini.", "pt": "T\u00c3O ANIMADO LOGO DE MANH\u00c3?", "text": "You\u0027re so energetic early in the morning.", "tr": "Sabah sabah bu ne enerji."}, {"bbox": ["510", "154", "613", "298"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/3.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "304", "484", "434"], "fr": "Pourquoi tu cours ?", "id": "Kenapa lari?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 CORRENDO?", "text": "Why are you running?", "tr": "Neden ka\u00e7\u0131yorsun?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/4.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "145", "619", "362"], "fr": "La nuit derni\u00e8re, tu \u00e9tais comme fou.", "id": "Tadi malam kau seperti orang gila.", "pt": "ONTEM \u00c0 NOITE, VOC\u00ca ESTAVA COMO UM LOUCO.", "text": "You were acting crazy last night.", "tr": "D\u00fcn gece delirmi\u015f gibiydin."}, {"bbox": ["156", "989", "369", "1151"], "fr": "On va encore...", "id": "Kita... lagi.", "pt": "N\u00d3S... DE NOVO.", "text": "Can we do it again...", "tr": "Biz yine..."}], "width": 800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/5.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "2155", "716", "2324"], "fr": "Comment est-ce devenu comme \u00e7a en une seule nuit ?", "id": "Kenapa bisa jadi begini hanya dalam semalam?", "pt": "COMO FICOU ASSIM EM APENAS UMA NOITE?", "text": "How did you become like this after just one night?", "tr": "Sadece bir gecede nas\u0131l bu hale geldi?"}, {"bbox": ["507", "1184", "702", "1337"], "fr": "Alors, restons enlac\u00e9s comme \u00e7a.", "id": "Kalau begitu, peluk saja seperti ini.", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS FICAR ABRA\u00c7ADOS ASSIM.", "text": "Then let\u0027s just stay like this.", "tr": "O zaman b\u00f6yle sar\u0131lal\u0131m."}, {"bbox": ["347", "2423", "549", "2588"], "fr": "Je vais prendre une douche.", "id": "Aku mau mandi.", "pt": "EU VOU TOMAR BANHO.", "text": "I\u0027m going to take a shower.", "tr": "Du\u015f alaca\u011f\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/6.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "1287", "553", "1442"], "fr": "SC\u00c9NARIO ET DESSIN : YUCI. RESPONSABLE \u00c9DITORIAL : CAICAI YANG. ASSISTANTE : 3S XIAONIAO", "id": "KREATOR: YUCI | EDITOR: CAICAI YANG | ASISTEN: 3S XIAONIAO", "pt": "ARTE: YUCI. EDITOR RESPONS\u00c1VEL: CAI CAI \u00b7 YANG. ASSISTENTE: 3S XIAONIAO.", "text": "...", "tr": "\u00c7\u0130ZER: YU CI\nED\u0130T\u00d6R: CAICAI YANG\nAS\u0130STAN: 3S XIAONIAO"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/7.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/8.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "1544", "675", "1773"], "fr": "Apr\u00e8s tout, ce n\u0027est pas une blessure inflig\u00e9e par un d\u00e9mon ordinaire. M\u00eame si ce n\u0027\u00e9tait pas toute sa puissance, cela pourrait prendre beaucoup de temps \u00e0 gu\u00e9rir.", "id": "Lagipula ini bukan luka yang disebabkan oleh iblis biasa, meskipun bukan seluruh kekuatannya, mungkin butuh waktu lama untuk sembuh.", "pt": "AFINAL, N\u00c3O \u00c9 UM FERIMENTO CAUSADO POR UM DEM\u00d4NIO COMUM. MESMO QUE N\u00c3O TENHA SIDO COM TODA A SUA FOR\u00c7A, PODE LEVAR MUITO TEMPO PARA CICATRIZAR.", "text": "After all, it wasn\u0027t an injury caused by an ordinary demon. Even if it wasn\u0027t all of his power, it might take a long time to heal.", "tr": "Sonu\u00e7ta s\u0131radan bir iblisin a\u00e7t\u0131\u011f\u0131 yara de\u011fil, onun t\u00fcm g\u00fcc\u00fc olmasa bile iyile\u015fmesi uzun s\u00fcrebilir."}, {"bbox": ["408", "214", "651", "411"], "fr": "Aucun signe de gu\u00e9rison pour l\u0027instant.", "id": "Belum ada tanda-tanda penyembuhan.", "pt": "AINDA N\u00c3O H\u00c1 SINAIS DE CICATRIZA\u00c7\u00c3O.", "text": "There\u0027s still no sign of healing.", "tr": "Hen\u00fcz iyile\u015fme belirtisi yok."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/9.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "113", "673", "298"], "fr": "Ta blessure gu\u00e9rit un peu trop vite.", "id": "Lukamu sembuh terlalu cepat.", "pt": "A SUA EST\u00c1 SARANDO R\u00c1PIDO DEMAIS.", "text": "You\u0027re healing way too fast.", "tr": "Seninki fazla \u00e7abuk iyile\u015fti."}, {"bbox": ["248", "914", "402", "1048"], "fr": "Un don ?", "id": "Bakat?", "pt": "TALENTO?", "text": "Talent?", "tr": "Yetenek mi?"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/10.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "911", "730", "1081"], "fr": "Si Mayfield a pu survivre apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 gravement bless\u00e9 par Talomadie, alors il doit y avoir un moyen pour ceux qui sont parasit\u00e9s.", "id": "Jika Mayfield bisa selamat setelah terluka parah oleh Talomadi, pasti ada cara untuk orang yang dirasuki.", "pt": "SE MAYFIELD SOBREVIVEU AP\u00d3S SER GRAVEMENTE FERIDO POR TALOMADI, ENT\u00c3O DEVE HAVER UMA MANEIRA PARA A PESSOA PARASITADA TAMB\u00c9M.", "text": "Since Mayfield was able to survive being seriously injured by Taromadhi, there must be a way for the person who\u0027s been parasitized too.", "tr": "Madem Mayfield, Talomadi taraf\u0131ndan a\u011f\u0131r yaralanmas\u0131na ra\u011fmen hayatta kalabildi, o zaman parazitlenen ki\u015fi i\u00e7in de bir yol olmal\u0131."}, {"bbox": ["371", "110", "625", "283"], "fr": "La marque s\u0027est un peu \u00e9tendue... Pourtant, elle \u00e9tait bien stable avant.", "id": "Tandanya sedikit meluas, padahal sebelumnya terkendali dengan baik.", "pt": "A MARCA AUMENTOU UM POUCO... ANTES ESTAVA SE MANTENDO T\u00c3O BEM.", "text": "The mark has expanded a bit. It was clearly staying in good condition before.", "tr": "\u0130z biraz geni\u015flemi\u015f, daha \u00f6nce gayet iyi durumdayd\u0131."}, {"bbox": ["303", "1211", "623", "1390"], "fr": "Mais... ce n\u0027est qu\u0027une question de temps...", "id": "Tapi... ini hanya masalah waktu...", "pt": "MAS... \u00c9 APENAS UMA QUEST\u00c3O DE TEMPO...", "text": "But... it\u0027s only a matter of time...", "tr": "Ama... bu sadece an meselesi..."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/11.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "253", "557", "388"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/12.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "1397", "503", "1588"], "fr": "Puisque j\u0027ai fait mon choix, je trouverai certainement un moyen.", "id": "Karena aku sudah membuat pilihan, aku pasti akan mencari cara.", "pt": "J\u00c1 QUE FIZ MINHA ESCOLHA, COM CERTEZA ENCONTRAREI UMA MANEIRA.", "text": "Now that I\u0027ve made my choice, I\u0027ll definitely find a way.", "tr": "Madem bir se\u00e7im yapt\u0131m, kesinlikle bir yolunu bulaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["552", "1250", "717", "1368"], "fr": "Qu-quoi ?", "id": "A-apa?", "pt": "O-O QU\u00ca?", "text": "Wh-what?", "tr": "Ne- ne?"}, {"bbox": ["270", "110", "653", "246"], "fr": "Ce que j\u0027ai dit hier soir n\u0027\u00e9tait pas assez clair ?", "id": "Apa yang kukatakan semalam belum cukup jelas?", "pt": "SER\u00c1 QUE O QUE EU DISSE ONTEM \u00c0 NOITE N\u00c3O FOI CLARO O SUFICIENTE?", "text": "Wasn\u0027t what I said last night clear enough?", "tr": "D\u00fcn gece s\u00f6ylediklerim yeterince a\u00e7\u0131k de\u011fil miydi?"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/13.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "675", "556", "837"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/15.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/16.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "100", "526", "287"], "fr": "Le soleil se l\u00e8vera toujours.", "id": "Matahari akan selalu terbit.", "pt": "O SOL SEMPRE NASCER\u00c1.", "text": "The sun will always rise.", "tr": "G\u00fcne\u015f her zaman do\u011far."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/17.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/18.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/19.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/20.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "1271", "542", "1431"], "fr": "Ou alors, tu l\u0027as fait expr\u00e8s ?", "id": "Atau jangan-jangan kau sengaja?", "pt": "OU SER\u00c1 QUE VOC\u00ca FEZ DE PROP\u00d3SITO?", "text": "Or are you doing this on purpose?", "tr": "Yoksa asl\u0131nda bilerek mi yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["353", "97", "541", "278"], "fr": "Ne refais plus jamais \u00e7a.", "id": "Lain kali jangan lakukan ini lagi.", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A MAIS ISSO NO FUTURO.", "text": "Don\u0027t do that again.", "tr": "Bundan sonra bir daha b\u00f6yle yapma."}, {"bbox": ["82", "2404", "330", "2573"], "fr": "On dirait qu\u0027il est compl\u00e8tement perdu.", "id": "Sepertinya dia benar-benar bingung.", "pt": "PARECE QUE ELE EST\u00c1 COMPLETAMENTE CONFUSO.", "text": "You look completely out of it.", "tr": "Tamamen sersemlemi\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun."}, {"bbox": ["429", "1452", "713", "1600"], "fr": "Tu aimes tant me voir m\u0027inqui\u00e9ter pour toi ? Vous \u00eates vraiment m\u00e9chant, Ma\u00eetre Garlan~", "id": "Kau sangat ingin melihatku khawatir padamu? Kau jahat sekali~ Tuan Galan.", "pt": "VOC\u00ca QUER TANTO ME VER PREOCUPADO COM VOC\u00ca? VOC\u00ca \u00c9 MESMO MAU~ SENHOR GARLAND.", "text": "Do you want to see me worried about you so badly? You\u0027re so bad, Lord Galan.", "tr": "Benim senin i\u00e7in endi\u015felenmemi mi g\u00f6rmek istiyorsun? \u00c7ok yaramazs\u0131n~ Lord Garland."}, {"bbox": ["452", "1563", "654", "1630"], "fr": "Vraiment m\u00e9chant, Ma\u00eetre Garlan~", "id": "Jahat sekali~ Tuan Galan.", "pt": "T\u00c3O MAU~ SENHOR GARLAND.", "text": "You\u0027re so bad, Lord Galan.", "tr": "\u00c7ok yaramazs\u0131n~ Lord Garland."}, {"bbox": ["464", "2361", "549", "2458"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/21.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "209", "496", "403"], "fr": "La prochaine fois que tu prendras une d\u00e9cision,", "id": "Lain kali saat mau mengambil keputusan,", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE FOR TOMAR UMA DECIS\u00c3O,", "text": "Next time you make a decision,", "tr": "Bir dahaki sefere karar verirken,"}, {"bbox": ["614", "1904", "727", "2017"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["435", "450", "661", "646"], "fr": "pense bien \u00e0 ceux qui tiennent \u00e0 toi.", "id": "Pikirkan baik-baik orang-orang yang peduli padamu.", "pt": "PENSE BEM NAQUELES QUE SE IMPORTAM COM VOC\u00ca.", "text": "Think carefully about the people who care about you.", "tr": "Seni \u00f6nemseyenleri iyice d\u00fc\u015f\u00fcn."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/22.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/23.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "1478", "625", "1663"], "fr": "Tu es d\u00e9sormais sur la liste des personnes interdites d\u0027acc\u00e8s \u00e0 la Pluie Noire.", "id": "Sekarang kau sudah masuk daftar orang yang dilarang masuk Hujan Hitam,", "pt": "AGORA VOC\u00ca J\u00c1 FOI COLOCADO NA LISTA DE PESSOAS PROIBIDAS DA CHUVA NEGRA,", "text": "You\u0027re now on Black Rain\u0027s list of banned personnel.", "tr": "Art\u0131k Kara Ya\u011fmur\u0027a giri\u015fi yasaklananlar listesindesin,"}, {"bbox": ["454", "94", "714", "269"], "fr": "Je vais chercher Gabriel.", "id": "Aku mau menjemput Gabriel.", "pt": "EU VOU BUSCAR GABRIEL.", "text": "I\u0027m going to pick up Gabriel.", "tr": "Gabriel\u0027i almaya gidiyorum."}, {"bbox": ["177", "1287", "358", "1377"], "fr": "Comme tu veux.", "id": "Terserah kau.", "pt": "COMO QUISER.", "text": "Whatever.", "tr": "Nas\u0131l istersen."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/24.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1273", "416", "1440"], "fr": "Il neige \u00e0 Karnas en ce moment, pourquoi y aller sans raison ?", "id": "Karnas sedang turun salju saat ini, untuk apa pergi ke sana kalau tidak ada urusan?", "pt": "KARNAS EST\u00c1 NEVANDO NESTE PER\u00cdODO, O QUE VOC\u00ca IRIA FAZER L\u00c1 SEM MOTIVO?", "text": "It\u0027s snowing in Carnassus right now. What are you going to do there?", "tr": "Karnas\u0027ta bu aralar kar ya\u011f\u0131yor, bir i\u015fin yoksa orada ne yapacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["403", "692", "645", "852"], "fr": "Pourquoi ne pas en profiter pour retourner \u00e0 Karnas avec moi ?", "id": "Sekalian saja ikut aku kembali ke Karnas.", "pt": "POR QUE N\u00c3O APROVEITA E VOLTA PARA KARNAS COMIGO?", "text": "Why not come back to Carnassus with me?", "tr": "Haz\u0131r gelmi\u015fken benimle Karnas\u0027a d\u00f6nsene."}, {"bbox": ["454", "987", "714", "1173"], "fr": "Je vais le dire \u00e0 Luke,", "id": "Aku akan memberitahu Luke,", "pt": "EU VOU AVISAR O LUKE,", "text": "I\u0027ll go tell Luke.", "tr": "Gidip Luke\u0027a s\u00f6yleyeyim,"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/25.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "303", "518", "471"], "fr": "C\u0027est la saison du vin de cerise \u00e0 Karnas, et il y a aussi des saveurs de saison.", "id": "Ini adalah musim panen anggur ceri di Karnas, dan juga ada hidangan musiman.", "pt": "ESTA \u00c9 A \u00c9POCA EM QUE KARNAS PRODUZ MUITO VINHO DE CEREJA, E TAMB\u00c9M TEM SABORES SAZONAIS.", "text": "It\u0027s cherry wine season in Carnassus, and there are seasonal flavors.", "tr": "Tam da Karnas\u0027\u0131n me\u015fhur vi\u015fne \u015farab\u0131 zaman\u0131, ayr\u0131ca mevsimlik lezzetler de var."}, {"bbox": ["355", "397", "569", "583"], "fr": "Et des rago\u00fbts au fromage aux saveurs de saison,", "id": "Juga ada rebusan keju musiman,", "pt": "E TAMB\u00c9M O ENSOPADO DE QUEIJO COM SABORES DA ESTA\u00c7\u00c3O,", "text": "There\u0027s also seasonal cheese stew.", "tr": "Bir de mevsimlik peynirli g\u00fcve\u00e7 var,"}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/26.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "744", "643", "933"], "fr": "J\u0027ai aussi \u00e9lev\u00e9 quelques magnifiques rennes d\u0027un blanc pur.", "id": "Aku juga memelihara beberapa rusa putih bersih yang cantik.", "pt": "EU TAMB\u00c9M CRIO ALGUMAS LINDAS RENAS BRANCAS.", "text": "I also raise a few beautiful pure white reindeer.", "tr": "Ayr\u0131ca birka\u00e7 tane g\u00fczel, saf beyaz ren geyi\u011fi besliyorum."}, {"bbox": ["341", "1007", "640", "1173"], "fr": "Je pars. Attends mon retour pour ranger tes affaires, ne t\u0027\u00e9loigne pas.", "id": "Aku pergi dulu, tunggu aku kembali baru bereskan barang, jangan lari ke mana-mana.", "pt": "ESTOU INDO. QUANDO EU VOLTAR, A GENTE ARRUMA SUAS COISAS. N\u00c3O FUJA.", "text": "I\u0027m leaving. I\u0027ll pack my things when I get back. Don\u0027t wander off.", "tr": "Ben gittim, d\u00f6n\u00fcnce e\u015fyalar\u0131 toplar\u0131z, sen bir yere kaybolma."}, {"bbox": ["236", "2241", "451", "2358"], "fr": "J\u0027ai failli oublier.", "id": "Hampir lupa.", "pt": "QUASE ME ESQUECI.", "text": "I almost forgot.", "tr": "Az kals\u0131n unutuyordum."}, {"bbox": ["178", "560", "480", "733"], "fr": "L\u00e0-bas, il n\u0027y a pas seulement la p\u00eache dans les lacs gel\u00e9s des montagnes enneig\u00e9es,", "id": "Di sana tidak hanya ada memancing di danau es pegunungan salju,", "pt": "L\u00c1 N\u00c3O S\u00d3 TEM PESCA EM LAGOS CONGELADOS NAS MONTANHAS NEVADAS,", "text": "There\u0027s also snow mountain ice lake fishing there.", "tr": "Orada sadece karl\u0131 da\u011flardaki buz g\u00f6llerinde bal\u0131k tutmakla kalmazs\u0131n,"}, {"bbox": ["210", "1959", "463", "2139"], "fr": "Je ne t\u0027ai pas encore donn\u00e9 mon accord, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Aku belum menyetujuimu, kan?", "pt": "EU AINDA N\u00c3O CONCORDEI COM VOC\u00ca, CERTO?", "text": "I haven\u0027t agreed to you yet.", "tr": "Sana daha s\u00f6z vermedim, de\u011fil mi?"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/27.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/28.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "60", "560", "241"], "fr": "J\u0027oubliais, m\u00eame si tu voulais bouger, tu ne le pourrais pas.", "id": "Lupa kalau kau mau bergerak juga tidak bisa.", "pt": "ESQUECI. VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE SE MOVER MESMO QUE QUEIRA.", "text": "I forgot you can\u0027t move even if you wanted to.", "tr": "Unuttum, istesen de k\u0131p\u0131rdayamazs\u0131n."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/29.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "488", "538", "611"], "fr": "Pourquoi es-tu si suffisant ?", "id": "Apa yang kau banggakan?", "pt": "DO QUE EST\u00c1 SE GABANDO?", "text": "What are you so smug about?", "tr": "Neyine bu kadar seviniyorsun?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/30.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/31.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/32.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/33.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/34.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "1091", "624", "1230"], "fr": "Chef adjoint !", "id": "Wakil Kapten!", "pt": "VICE-CAPIT\u00c3O!", "text": "Vice Captain!", "tr": "Kaptan Yard\u0131mc\u0131s\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/35.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/36.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "273", "563", "427"], "fr": "Que se passe-t-il ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["158", "534", "335", "688"], "fr": "Tu as fait un cauchemar ?", "id": "Apa kau mimpi buruk?", "pt": "TEVE UM PESADELO?", "text": "Did you have a nightmare?", "tr": "Kabus mu g\u00f6rd\u00fcn?"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/37.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "228", "659", "424"], "fr": "Reste ici, ne bouge pas, je vais te chercher un verre d\u0027eau.", "id": "Kau diam di sini, aku ambilkan segelas air.", "pt": "FIQUE AQUI, N\u00c3O SE MEXA. VOU TE TRAZER UM COPO D\u0027\u00c1GUA.", "text": "Stay here, I\u0027ll go pour you a glass of water.", "tr": "Sen burada bekle, k\u0131m\u0131ldama. Gidip sana bir bardak su getireyim."}, {"bbox": ["80", "0", "422", "120"], "fr": "Encore une hallucination.", "id": "Halusinasi lagi.", "pt": "ALUCINA\u00c7\u00d5ES DE NOVO.", "text": "Another hallucination.", "tr": "Yine hal\u00fcsinasyon."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/38.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "97", "627", "247"], "fr": "Ces hallucinations apparaissent souvent quand il n\u0027y a personne.", "id": "Halusinasi itu sering muncul saat tidak ada orang.", "pt": "ESSAS ALUCINA\u00c7\u00d5ES COSTUMAM APARECER QUANDO N\u00c3O H\u00c1 NINGU\u00c9M POR PERTO.", "text": "Those hallucinations often appear when no one\u0027s around.", "tr": "O hal\u00fcsinasyonlar genellikle kimse yokken ortaya \u00e7\u0131k\u0131yor."}], "width": 800}, {"height": 897, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/123/39.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "145", "636", "384"], "fr": "Mise \u00e0 jour chaque vendredi, n\u0027oubliez pas de venir lire !", "id": "Update setiap Jumat, jangan lupa datang dan baca ya!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEXTA-FEIRA, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE CONFERIR!", "text": "Remember to come back for weekly updates every Friday!", "tr": "HER CUMA YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM YAYINLANIR, KONTROL ETMEY\u0130 UNUTMAYIN~"}], "width": 800}]
Manhua