This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/162/0.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "1236", "738", "1439"], "fr": "Il y a tr\u00e8s, tr\u00e8s longtemps, un habitant primitif vivant au fin fond des montagnes et des for\u00eats captura une proie \u00e9gar\u00e9e qu\u0027il n\u0027avait jamais vue auparavant.", "id": "DAHULU KALA, SEORANG PENDUDUK ASLI YANG TINGGAL JAUH DI DALAM HUTAN PEGUNUNGAN BERHASIL MENANGKAP MANGSA TERSESAT YANG BELUM PERNAH DILIHAT SEBELUMNYA.", "pt": "H\u00c1 MUITO, MUITO TEMPO, UM HABITANTE PRIMITIVO DAS MONTANHAS PROFUNDAS E FLORESTAS ANTIGAS CAPTUROU UMA PRESA PERDIDA QUE NUNCA VIRA ANTES.", "text": "ONCE UPON A TIME, A PRIMITIVE MAN LIVING IN A REMOTE MOUNTAIN FOREST CAPTURED A LOST PREY HE HAD NEVER SEEN BEFORE.", "tr": "Uzun, uzun zaman \u00f6nce, da\u011flar\u0131n derinliklerindeki s\u0131k ormanlarda ya\u015fayan ilkel bir yerli, daha \u00f6nce hi\u00e7 g\u00f6rmedi\u011fi, kaybolmu\u015f bir av yakalad\u0131."}, {"bbox": ["239", "514", "671", "643"], "fr": "Petit bonus : La capture du chat.", "id": "CERITA EKSTRA: MENANGKAP KUCING", "pt": "PEQUENO EXTRA: CAPTURANDO O GATO.", "text": "LITTLE BONUS ABOUT CATCHING CATS", "tr": "Kedi Yakalama: Ekstra B\u00f6l\u00fcm"}, {"bbox": ["0", "0", "755", "52"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/162/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/162/2.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "85", "611", "171"], "fr": "Il l\u0027attacha et la ramena aussit\u00f4t chez lui.", "id": "SEGERA MENGIKATNYA DAN MEMBAWANYA PULANG.", "pt": "AMARROU-O IMEDIATAMENTE E LEVOU-O PARA CASA.", "text": "IMMEDIATELY TIED IT UP AND TOOK IT HOME.", "tr": "Hemen ba\u011flay\u0131p eve g\u00f6t\u00fcrd\u00fc."}, {"bbox": ["445", "1197", "706", "1274"], "fr": "Pourquoi fait-il bouillir de l\u0027eau ?", "id": "KENAPA MEREBUS AIR?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 FERVENDO \u00c1GUA?", "text": "WHY BOIL WATER?", "tr": "Neden su kaynat\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/162/3.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "255", "894", "330"], "fr": "Il ne va quand m\u00eame pas me manger, n\u0027est-ce pas ?", "id": "JANGAN-JANGAN DIA MAU MEMAKANKU?", "pt": "N\u00c3O VAI ME COMER, CERTO?", "text": "ARE YOU GOING TO EAT ME?", "tr": "Yoksa beni mi yiyecek?"}, {"bbox": ["197", "1341", "576", "1424"], "fr": "Il va vraiment me manger !", "id": "DIA BENAR-BENAR AKAN MEMAKANKU.", "pt": "ELE REALMENTE VAI ME COMER.", "text": "HE\u0027S REALLY GOING TO EAT ME!", "tr": "Ger\u00e7ekten beni yiyecek!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/162/4.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "1049", "645", "1183"], "fr": "Il commence \u00e0 manger ! Adieu, ce monde !", "id": "DIA MULAI MAKAN! SELAMAT TINGGAL DUNIA INI!", "pt": "COME\u00c7OU A ME COMER! ADEUS, MUNDO!", "text": "HE\u0027S STARTING TO EAT! FAREWELL, WORLD!", "tr": "Yemeye ba\u015fl\u0131yor! Elveda d\u00fcnya!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/162/5.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "77", "252", "161"], "fr": "Mmm, \u00e7a sent d\u00e9licieusement bon !", "id": "[SFX] SEDAP~", "pt": "QUE CHEIRO BOM!", "text": "SO FRAGRANT!", "tr": "Mis gibi!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/162/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/162/7.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "39", "503", "166"], "fr": "Au secours !", "id": "TOLONG!", "pt": "SOCORRO!", "text": "HELP!", "tr": "\u0130mdat!"}, {"bbox": ["197", "776", "813", "1087"], "fr": "Et c\u0027est ainsi que Monsieur le Chasseur et la proie v\u00e9curent heureux.", "id": "SEJAK SAAT ITU, SANG PEMBURU DAN MANGSANYA HIDUP BAHAGIA SELAMANYA.", "pt": "A PARTIR DE ENT\u00c3O, O SENHOR CA\u00c7ADOR E A PRESA VIVERAM FELIZES PARA SEMPRE.", "text": "...", "tr": "O andan itibaren Avc\u0131 Bey ve av\u0131 mutlu bir \u015fekilde ya\u015fad\u0131lar."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/162/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1245, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bedtime-fairy-tales/162/9.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "448", "750", "819"], "fr": "J\u0027avais pr\u00e9vu de mettre les bouch\u00e9es doubles pour rattraper le planning, mais j\u0027ai d\u00fb refaire tellement de versions du storyboard que \u00e7a m\u0027a pris jusqu\u0027\u00e0 mercredi. Du coup, la mise \u00e0 jour sera normale la semaine prochaine !", "id": "AWALNYA AKU INGIN BERUSAHA KERAS MENGEJAR JADWAL, TAPI STORYBOARD-NYA TERLALU BANYAK REVISI SAMPAI HARI RABU, JADI, MINGGU DEPAN AKAN UPDATE NORMAL YA!", "pt": "EU TINHA PLANEJADO ME ESFOR\u00c7AR AO M\u00c1XIMO PARA COLOCAR O TRABALHO EM DIA, MAS ACABEI REFAZENDO OS STORYBOARDS TANTAS VEZES QUE S\u00d3 TERMINEI NA QUARTA-FEIRA. ENT\u00c3O, A ATUALIZA\u00c7\u00c3O DA PR\u00d3XIMA SEMANA SEGUIR\u00c1 NORMALMENTE!", "text": "I ORIGINALLY PLANNED TO SPRINT WITH ALL MY MIGHT TO CATCH UP, BUT THE STORYBOARD WAS REVISED TOO MANY TIMES, SO IT WASN\u0027T FINISHED UNTIL WEDNESDAY. REGULAR UPDATES WILL RESUME NEXT WEEK!", "tr": "Asl\u0131nda t\u00fcm g\u00fcc\u00fcmle yeti\u015fmeye \u00e7al\u0131\u015facakt\u0131m ama storyboard o kadar \u00e7ok revize edildi ki \u00c7ar\u015famba\u0027ya kadar s\u00fcrd\u00fc, bu y\u00fczden haftaya normal \u015fekilde g\u00fcncellenecek!"}, {"bbox": ["4", "1057", "790", "1241"], "fr": "@CarpeRougeEt\u00c9pineDeCarpeVerte", "id": "@IKAN_MAS_MERAH_DAN_IKAN_MAS_HIJAU_BERDURI", "pt": "@HONGLIYU YU LULIYU CI", "text": "...", "tr": "@\u7ea2\u9ca4\u9c7c\u4e0e\u7eff\u9ca4\u9c7c\u523a"}], "width": 900}]
Manhua