This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/1.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "536", "650", "648"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Capture Maladive \u00bb de Fanqie Novel Net.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL \"PENANGKAPAN PATOLOGIS\" DENGAN JUDUL YANG SAMA DI FANQIE NOVEL NET.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DE MESMO NOME \"CAPTURA PATOL\u00d3GICA\" DA REDE DE ROMANCES FANQIE.", "text": "Adapted from Tomato Novel Network\u0027s novel of the same name, \"Morbid Captivity\"", "tr": "Fanqie Novel Net\u0027teki ayn\u0131 adl\u0131 romandan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \"Patolojik Tuzak\""}, {"bbox": ["121", "193", "733", "461"], "fr": "\u0152uvre originale : Mei Zi Xia Le\nProduction : Shi Chu Wen Hua\nArtiste principal : 22 Fei Fei\nStoryboard : Jie Jiu\nSc\u00e9nariste : Nai Cha Su Bing\nColorisation : A Ban Zi Sheng\nSupervision de la couleur : Feng Xiang\nAssistants : A Te, Er Bao, Mu Dong, Qian Xiang, Feng Chu Jing\n\u00c9diteur : A Zhai", "id": "PENULIS ASLI: MEI ZI XIA LE (\u6885\u5b50\u778e\u4e86)\nPRODUKSI: SHICHU CULTURE (\u4e16\u521d\u6587\u5316)\nPENULIS UTAMA: 22 FEI FEI (22\u975e\u975e)\nSTORYBOARD: JIE JIU (\u501f\u9152)\nPENULIS NASKAH: NAI CHA SU BING (\u5976\u8336\u9165\u997c)\nLAYOUT: A BAN ZI (\u963f\u534a\u5b50)\nSUPERVISOR PEWARNAAN: FENG XIANG (\u98ce\u5411)\nASISTEN: A TE (\u963f\u7279), ER BAO (\u4e8c\u5b9d), MU DONG (\u6728\u4e1c), QIAN XIANG (\u6d45\u9999), FENG CHU JING (\u98ce\u521d\u9759)\nEDITOR: A ZHAI (\u963f\u5b85)", "pt": "AUTOR ORIGINAL: MEI ZI XIA LE\nPRODUTORA: SHICHU CULTURE\nARTISTA PRINCIPAL: 22 FEIFEI\nSTORYBOARD: JIE JIU\nROTEIRISTA: NAI CHA SU BING LAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: A BAN ZI\nSUPERVISOR DE CORES: FENG XIANG\nASSISTENTES: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHU JING\nEDITOR: A ZHAI", "text": "ORIGINAL AUTHOR: MEIZI XIA LIAO PRODUCTION COMPANY: SHICHU CULTURE LEAD ARTIST: 22 FEIFEI SCRIPT: JIEJIU SCRIPTWRITER: NAICHA SUBING PRODUCER: A BANZI SHENG COLORIST: FENGXIANG | ASSISTANTS: A TE ERBAO MUDONG QIANXIANG FENGCHUJING EDITOR: AZHAI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: MEIZI XIALE\nYAPIMCI: SHICHU CULTURE\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 22 FEIFEI\nSAHNELEME: JIE JIU\nSENAR\u0130ST: NAICHA SUBING\nY\u00d6NETMEN: A BANZI\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: FENG XIANG\nAS\u0130STANLAR: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHUJING\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI"}, {"bbox": ["223", "76", "622", "148"], "fr": "KuaiKan !", "id": "KUAIKAN!", "pt": "OLHA!", "text": "LOOK!", "tr": "KUAIKAN!"}], "width": 900}, {"height": 2062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/2.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "94", "716", "378"], "fr": "J\u0027ai compris, tu as retourn\u00e9 leur plan contre eux, mais tes blessures sont vraiment trop graves.", "id": "AKU MENGERTI, KAU SENGAJA MEMBIARKAN DIRIMU TERLUKA UNTUK MENJEBAKNYA, TAPI LUKAMU INI BENAR-BENAR TERLALU PARAH.", "pt": "EU ENTENDI. VOC\u00ca USOU O PLANO DELES CONTRA ELES MESMOS, MAS SE MACHUCOU MUITO FEIO.", "text": "I UNDERSTAND, YOU\u0027RE USING THEIR OWN SCHEME AGAINST THEM, BUT YOUR INJURIES ARE TOO SEVERE.", "tr": "Anlad\u0131m, tuza\u011fa tuzakla kar\u015f\u0131l\u0131k verdin ama ger\u00e7ekten de \u00e7ok a\u011f\u0131r yaraland\u0131n."}, {"bbox": ["257", "1310", "484", "1538"], "fr": "\u00c7a fait vraiment mal, et si tu soufflais dessus pour moi ?", "id": "SAKIT SEKALI, BAGAIMANA KALAU KAU MENIUPNYA UNTUKKU?", "pt": "EST\u00c1 DOENDO MUITO. QUE TAL VOC\u00ca ASSOPRAR PARA MIM?", "text": "IT HURTS A LOT, CAN YOU BLOW ON IT FOR ME?", "tr": "\u00c7ok ac\u0131yor, \u00fcflesen ge\u00e7er mi?"}], "width": 900}, {"height": 2063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/3.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "946", "414", "1161"], "fr": "A\u00efe, \u00e7a me tue, tu dois prendre tes responsabilit\u00e9s envers moi.", "id": "AIH, SAKIT SEKALI, KAU HARUS BERTANGGUNG JAWAB PADAKU.", "pt": "AI, AI, EST\u00c1 DOENDO MUITO! VOC\u00ca TEM QUE SE RESPONSABILIZAR POR MIM.", "text": "OUCH, IT HURTS SO MUCH, YOU HAVE TO TAKE RESPONSIBILITY FOR ME.", "tr": "Ay, ac\u0131dan \u00f6l\u00fcyorum, bana kar\u015f\u0131 sorumlu olmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["526", "729", "691", "893"], "fr": "D\u00e9gage.", "id": "PERGI.", "pt": "CAI FORA.", "text": "GET LOST.", "tr": "Defol."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/4.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "914", "703", "1101"], "fr": "Arr\u00eate de faire ton voyou.", "id": "JANGAN BERTINGKAH LICIK BEGITU.", "pt": "N\u00c3O SEJA SEM VERGONHA.", "text": "DON\u0027T BE SHAMELESS.", "tr": "B\u00f6yle ars\u0131zl\u0131k yapma."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/5.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "55", "499", "260"], "fr": "Je ne suis un voyou qu\u0027avec toi.", "id": "AKU HANYA LICIK PADAMU.", "pt": "EU S\u00d3 SOU SEM VERGONHA COM VOC\u00ca.", "text": "I\u0027M ONLY SHAMELESS TO YOU.", "tr": "Sadece sana kar\u015f\u0131 ars\u0131z\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/7.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "105", "466", "303"], "fr": "Shang Yin... Il va bien ?", "id": "SHANG YIN... DIA TIDAK APA-APA, KAN?", "pt": "SHANG YIN... ELE EST\u00c1 BEM?", "text": "SHANG YIN... IS HE ALRIGHT?", "tr": "Shang Yin... O iyi, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/10.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "84", "576", "320"], "fr": "Embrasse-moi et je te le dirai.", "id": "CIUM AKU SEKALI, AKAN KUBERITAHU.", "pt": "ME BEIJE E EU TE CONTO.", "text": "KISS ME AND I\u0027LL TELL YOU.", "tr": "Bir kere \u00f6p, s\u00f6ylerim."}, {"bbox": ["463", "1396", "900", "1500"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/11.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "852", "457", "1081"], "fr": "Libre \u00e0 toi de parler ou non.", "id": "...TERSERAH MAU BILANG ATAU TIDAK.", "pt": "...SE N\u00c3O QUER FALAR, N\u00c3O FALE.", "text": "...FINE, DON\u0027T TELL ME.", "tr": "...S\u00f6ylemezsen s\u00f6yleme."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/12.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "954", "675", "1201"], "fr": "Merde, il ne dit vraiment rien ?! Il n\u0027est m\u00eame plus humain ou quoi ?!", "id": "SIAL, BENARAN TIDAK MAU BILANG?! APA DIA MASIH MANUSIA!", "pt": "DROGA, ELE REALMENTE N\u00c3O VAI FALAR?! ELE AINDA \u00c9 HUMANO?!", "text": "REALLY NOT GOING TO SAY IT?! IS HE EVEN HUMAN!", "tr": "Kahretsin, ger\u00e7ekten s\u00f6ylemiyor mu?! Bu adamda hi\u00e7 insanl\u0131k kalmam\u0131\u015f m\u0131!"}, {"bbox": ["277", "101", "403", "226"], "fr": "Oh.", "id": "OH.", "pt": "OH.", "text": "OH.", "tr": "Oh."}, {"bbox": ["493", "251", "653", "404"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/15.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "987", "454", "1148"], "fr": "[SFX] Mmh !", "id": "[SFX] MMH!", "pt": "[SFX] MMH!", "text": "MM!", "tr": "[SFX] Mmmh!"}, {"bbox": ["0", "275", "400", "678"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/17.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "94", "536", "329"], "fr": "Si c\u0027est le cas, Conseiller Ji, que comptez-vous faire ?", "id": "JIKA MEMANG BEGITU, BAGAIMANA RENCANA PENASIHAT JI?", "pt": "SE FOR O CASO, CONSELHEIRO JI, O QUE VOC\u00ca PRETENDE FAZER?", "text": "IF THAT\u0027S THE CASE, WHAT WILL COUNCILOR JI DO?", "tr": "E\u011fer \u00f6yleyse, Kurmay Ji ne yapmay\u0131 planl\u0131yor?"}, {"bbox": ["457", "2598", "701", "2797"], "fr": "On ne peut pas le laisser vivre, n\u0027est-ce pas ?", "id": "TIDAK BISA DIBIARKAN HIDUP, KAN.", "pt": "N\u00c3O PODEMOS DEIX\u00c1-LO VIVO, CERTO?", "text": "HE SHOULDN\u0027T BE SPARED.", "tr": "Onu hayatta b\u0131rakamay\u0131z, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["357", "2434", "512", "2591"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/18.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "212", "549", "421"], "fr": "Je pensais que tu voulais l\u0027\u00e9pargner.", "id": "KUKIRA KAU INGIN MELEPASKANNYA.", "pt": "EU PENSEI QUE VOC\u00ca QUERIA POUP\u00c1-LO.", "text": "I THOUGHT YOU WANTED TO LET HIM GO.", "tr": "Onu affedece\u011fini sanm\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/19.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "289", "700", "567"], "fr": "Elles sont fabriqu\u00e9es l\u00e0-bas. Bien que les plans qu\u0027on lui a fournis ne soient pas complets, s\u0027il y consacre des efforts et y r\u00e9fl\u00e9chit s\u00e9rieusement, il est \u00e9galement capable de d\u00e9velopper ces armes.", "id": "DIBUAT OLEHNYA. MESKIPUN GAMBAR RANCANGAN YANG DIBERIKAN KEPADANYA TIDAK LENGKAP, TAPI JIKA DIA BERUSAHA KERAS MEMIKIRKANNYA, DIA JUGA BISA MENGEMBANGKAN SENJATA ITU.", "pt": "FEITAS L\u00c1. EMBORA OS PROJETOS QUE DEI A ELE N\u00c3O ESTIVESSEM COMPLETOS, SE ELE SE ESFOR\u00c7AR E ESTUDAR, TAMB\u00c9M PODER\u00c1 DESENVOLVER AS ARMAS.", "text": "DONE IN THERE. ALTHOUGH THE BLUEPRINTS GIVEN TO HIM WEREN\u0027T COMPLETE, WITH SOME EFFORT, HE COULD STILL DEVELOP THE WEAPONS.", "tr": "orada yap\u0131lm\u0131\u015f. Ona verdi\u011fim \u00e7izimler eksik olsa da, e\u011fer \u00fczerinde yeterince kafa yorarsa silahlar\u0131 geli\u015ftirebilir."}, {"bbox": ["230", "102", "465", "337"], "fr": "Ce n\u0027est pas une mince affaire. Beaucoup de mes armes sont fabriqu\u00e9es chez lui, bien que...", "id": "INI BUKAN MASALAH KECIL. BANYAK SENJATAKU DIBUAT DI TEMPATNYA, MESKIPUN TIDAK...", "pt": "ISTO N\u00c3O \u00c9 POUCA COISA. MUITAS DAS MINHAS ARMAS FORAM FEITAS NO LUGAR DELE, EMBORA...", "text": "THIS ISN\u0027T A SMALL MATTER. MANY OF MY WEAPONS ARE MADE THERE, ALTHOUGH...", "tr": "Bu \u00f6nemsiz bir mesele de\u011fil. Bir\u00e7ok silah\u0131m onun taraf\u0131ndan yap\u0131ld\u0131, ger\u00e7i..."}, {"bbox": ["276", "1551", "508", "1784"], "fr": "Le moment venu, le cours de la bataille en sera grandement affect\u00e9.", "id": "PADA SAAT ITU, SITUASI PERTEMPURAN AKAN SANGAT TERPENGARUH.", "pt": "NAQUELE MOMENTO, A SITUA\u00c7\u00c3O DA BATALHA SER\u00c1 GRANDEMENTE AFETADA.", "text": "THE BATTLE SITUATION WILL BE GREATLY AFFECTED.", "tr": "O zaman sava\u015f\u0131n gidi\u015fat\u0131 b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00e7\u00fcde etkilenecek."}], "width": 900}, {"height": 3175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/20.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "1825", "745", "2078"], "fr": "Mu Jian peut para\u00eetre na\u00eff, mais il comprend si clairement les plans de l\u0027ennemi,", "id": "MU JIAN TERLIHAT KEKANAK-KANAKAN, TAPI DIA SANGAT MEMAHAMI STRATEGI MUSUH,", "pt": "MU JIAN PARECE INFANTIL, MAS ELE ENTENDE T\u00c3O CLARAMENTE OS PLANOS DO INIMIGO,", "text": "MU JIAN SEEMS NAIVE, BUT HE\u0027S SO CLEAR ABOUT THE ENEMY\u0027S PLANS,", "tr": "Mu Jian \u00e7ocuksu g\u00f6r\u00fcnebilir ama d\u00fc\u015fman\u0131n planlar\u0131n\u0131 bu kadar iyi anl\u0131yor,"}, {"bbox": ["216", "2629", "502", "2912"], "fr": "sachant pertinemment que l\u0027autre partie veut sa peau, il reste impassible et joue la com\u00e9die sans ciller.", "id": "MESKIPUN TAHU PIHAK LAIN MENGINCAR NYAWANYA, DIA TETAP TENANG DAN BERAKTING TANPA BERKEDIP.", "pt": "MESMO SABENDO QUE O OUTRO LADO QUER TIRAR SUA VIDA, ELE AINDA LIDA COM ISSO CALMAMENTE, ATUANDO SEM NEM PISCAR.", "text": "KNOWING THEY WANT HIS LIFE, YET HE REMAINED CALM AND PLAYED ALONG WITHOUT BATTING AN EYE.", "tr": "kar\u015f\u0131s\u0131ndakinin can\u0131n\u0131 istedi\u011fini bile bile sakin kal\u0131p g\u00f6z\u00fcn\u00fc k\u0131rpmadan rol yap\u0131yor."}, {"bbox": ["242", "428", "508", "694"], "fr": "Oh, je pensais que c\u0027\u00e9tait \u00e0 cause de mes blessures que tu ne voulais pas l\u0027\u00e9pargner.", "id": "OH, KUKIRA KAU TIDAK INGIN MEMBIARKANNYA HIDUP KARENA LUKA DI TUBUHKU INI.", "pt": "OH, EU PENSEI QUE VOC\u00ca N\u00c3O QUERIA POUP\u00c1-LO POR CAUSA DOS MEUS FERIMENTOS.", "text": "OH, I THOUGHT IT WAS BECAUSE OF MY INJURIES THAT YOU DIDN\u0027T WANT TO SPARE HIM.", "tr": "Ah, ben de \u00fczerimdeki yaralar y\u00fcz\u00fcnden onu hayatta b\u0131rakmak istemedi\u011fini sanm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["264", "1584", "439", "1743"], "fr": "Pu\u00e9ril.", "id": "KEKANAK-KANAKAN.", "pt": "INFANTIL.", "text": "CHILDISH.", "tr": "\u00c7ocuk\u00e7a."}], "width": 900}, {"height": 3175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/21.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "2807", "683", "3060"], "fr": "Je me disais juste que Votre Majest\u00e9 est si perspicace ; c\u0027est une chance inou\u00efe que vous ne m\u0027ayez pas an\u00e9anti \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "AKU SEDANG BERPIKIR, YANG MULIA SANGAT CERDAS, BERUNTUNG SEKALI AKU TIDAK MATI DIPERMAINKAN OLEHMU DULU.", "pt": "ESTAVA PENSANDO, SUA MAJESTADE \u00c9 T\u00c3O INTELIGENTE, QUE SORTE QUE N\u00c3O FUI ENGANADO AT\u00c9 A MORTE POR VOC\u00ca.", "text": "THINKING ABOUT HOW INTELLIGENT HIS MAJESTY IS, IT\u0027S TRULY FORTUNATE I WASN\u0027T PLAYED TO DEATH BY YOU BACK THEN.", "tr": "Majestelerinin bu kadar zeki oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum da, o zamanlar sizin elinizde \u00f6lmedi\u011fim i\u00e7in ger\u00e7ekten \u015fansl\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["276", "1874", "511", "2110"], "fr": "Tu me regardes comme si j\u0027\u00e9tais un tigre. \u00c0 quoi penses-tu ?", "id": "MELIHATKU SEPERTI ITU, SEOLAH-OLAH AKU INI HARIMAU. APA YANG KAU PIKIRKAN?", "pt": "ME OLHANDO ASSIM, COMO SE EU FOSSE UM TIGRE. NO QUE EST\u00c1 PENSANDO?", "text": "LOOKING AT ME LIKE THAT, AS IF I\u0027M A TIGER. WHAT ARE YOU THINKING?", "tr": "Bana \u00f6yle bak\u0131yorsun ki sanki bir kaplanm\u0131\u015f\u0131m gibi. Ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["466", "550", "737", "819"], "fr": "\u00c9radiquer d\u0027un seul coup toutes les forces, au grand jour comme en secret, qui s\u0027opposent \u00e0 lui \u00e0 la cour.", "id": "MEMBERANTAS SEMUA KEKUATAN DI SELURUH ISTANA YANG MENENTANGNYA, BAIK YANG TERANG-TERANGAN MAUPUN YANG TERSEMBUNYI, DALAM SATU GERAKAN.", "pt": "ERRADICAR DE UMA S\u00d3 VEZ TODAS AS FOR\u00c7AS DA CORTE, TANTO AS ABERTAS QUANTO AS SECRETAS, QUE SE OP\u00d5EM A ELE.", "text": "TO COMPLETELY ERADICATE ALL THE FORCES, BOTH OPEN AND HIDDEN, THAT OPPOSE HIM IN THE COURT.", "tr": "t\u00fcm saraydaki, hem a\u00e7\u0131ktan hem de gizliden ona kar\u015f\u0131 \u00e7\u0131kan g\u00fc\u00e7leri bir \u00e7\u0131rp\u0131da yok edecek."}, {"bbox": ["339", "928", "506", "1096"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "SEDANG APA?", "pt": "O QUE EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "Ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["174", "346", "491", "652"], "fr": "Cette fois, avec cette blessure, il pourra avoir un pr\u00e9texte", "id": "KARENA TERLUKA KALI INI, DIA JADI PUNYA ALASAN...", "pt": "DESTA VEZ, AO SE FERIR, ELE TER\u00c1 UM PRETEXTO.", "text": "WITH THIS INJURY, HE CAN USE IT AS A REASON", "tr": "Bu yaralanmayla, bir bahanesi olacak..."}], "width": 900}, {"height": 3175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/22.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "966", "580", "1228"], "fr": "Il n\u0027est pas question de chance ou de malchance, tu es ma vie. Comment pourrais-je supporter de te laisser mourir ? Si tu meurs,", "id": "TIDAK ADA ISTILAH BERUNTUNG ATAU TIDAK, KAU ADALAH NYAWAKU, BAGAIMANA MUNGKIN AKU TEGA MEMBIARKANMU MATI. JIKA KAU MATI,", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 SORTE OU AZAR. VOC\u00ca \u00c9 MINHA VIDA, COMO EU PODERIA SUPORTAR DEIXAR VOC\u00ca MORRER? SE VOC\u00ca MORRER,", "text": "THERE\u0027S NO SUCH THING AS FORTUNATE OR UNFORTUNATE. YOU ARE MY LIFE, HOW COULD I BEAR TO LET YOU DIE? IF YOU DIED,", "tr": "\u015eansl\u0131 olup olmaman\u0131n bir \u00f6nemi yok, sen benim hayat\u0131ms\u0131n, senin \u00f6lmeni nas\u0131l isteyebilirim ki? Sen \u00f6l\u00fcrsen,"}, {"bbox": ["505", "1185", "725", "1405"], "fr": "mourir. Si tu meurs, pour les d\u00e9cennies \u00e0 venir, qui m\u0027accompagnera ?", "id": "MENINGGAL. JIKA KAU MATI, SIAPA YANG AKAN MENEMANIKU SELAMA PULUHAN TAHUN KE DEPAN INI?", "pt": "MORRER. SE VOC\u00ca MORRER, PELAS PR\u00d3XIMAS D\u00c9CADAS, QUEM ME FAR\u00c1 COMPANHIA?", "text": "DIE? IF YOU DIED, WHO WOULD I HAVE FOR THE REST OF MY LIFE?", "tr": "\u00f6l\u00fcrsen. Sen \u00f6l\u00fcrsen, sonraki onca y\u0131l boyunca bana kim e\u015flik edecek?"}, {"bbox": ["226", "0", "437", "140"], "fr": "Conseiller Ji ne le d\u00e9couvre que maintenant ?", "id": "PENASIHAT JI BARU TAHU SEKARANG, YA.", "pt": "O CONSELHEIRO JI S\u00d3 AGORA ENTENDEU.", "text": "COUNCILOR JI FINALLY REALIZES.", "tr": "Kurmay Ji ancak \u015fimdi mi anlad\u0131n?"}, {"bbox": ["242", "2818", "449", "3026"], "fr": "Ne pas m\u0027avoir tu\u00e9, c\u0027est \u00e7a \u00eatre bon ?", "id": "TIDAK MEMBUNUHKU, ITU ARTINYA KAU BAIK?", "pt": "N\u00c3O TER ME MATADO SIGNIFICA QUE VOC\u00ca \u00c9 BOM?", "text": "NOT KILLING ME IS YOUR WAY OF BEING GOOD?", "tr": "Beni \u00f6ld\u00fcrmedin diye iyi mi oldun yani?"}, {"bbox": ["395", "2122", "552", "2280"], "fr": "Je suis quelqu\u0027un de bien, non ?", "id": "AKU BAIK, KAN?", "pt": "EU SOU BOM, CERTO?", "text": "I\u0027M GOOD, RIGHT?", "tr": "Ben iyiyim, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/23.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "115", "515", "305"], "fr": "\u00c7a suffit, allonge-toi sagement et repose-toi.", "id": "SUDAH, BERBARING DAN ISTIRAHATLAH DENGAN BAIK.", "pt": "CHEGA, DEITE-SE OBEDIENTEMENTE E DESCANSE.", "text": "ALRIGHT, LIE DOWN AND REST.", "tr": "Tamam, uslu uslu yat ve dinlen."}, {"bbox": ["345", "1207", "534", "1397"], "fr": "Dormons ensemble~", "id": "TIDUR BERSAMA~", "pt": "VAMOS DORMIR JUNTOS~", "text": "LET\u0027S SLEEP TOGETHER~", "tr": "Birlikte uyuyal\u0131m~"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/24.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "2135", "714", "2411"], "fr": "Si quelqu\u0027un nous voit, je dirai que j\u0027ai terriblement peur et que j\u0027ai besoin que le G\u00e9n\u00e9ral Ji reste avec moi pour pouvoir dormir paisiblement.", "id": "JIKA ADA YANG MELIHAT, AKU AKAN BILANG AKU SANGAT KETAKUTAN, DAN HANYA BISA TIDUR NYENYAK JIKA JENDERAL JI MENEMANIKU.", "pt": "SE ALGU\u00c9M VIR, EU DIREI QUE ESTOU COM MUITO MEDO E PRECISO QUE O GENERAL JI ME ACOMPANHE PARA CONSEGUIR DORMIR.", "text": "IF SOMEONE SEES, I\u0027LL SAY I WAS TERRIFIED AND NEEDED GENERAL JI TO ACCOMPANY ME TO SLEEP.", "tr": "E\u011fer biri g\u00f6r\u00fcrse, \u00e7ok korktu\u011fumu ve ancak General Ji yan\u0131mda olursa uyuyabilece\u011fimi s\u00f6ylerim."}, {"bbox": ["491", "749", "717", "966"], "fr": "C\u0027est contraire \u00e0 l\u0027\u00e9tiquette. Et si quelqu\u0027un nous voyait ?", "id": "INI TIDAK SESUAI ATURAN. BAGAIMANA JIKA ADA YANG MELIHAT?", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 DE ACORDO COM A ETIQUETA. E SE ALGU\u00c9M VIR?", "text": "IT\u0027S IMPROPER. WHAT IF PEOPLE SEE?", "tr": "Adaba ayk\u0131r\u0131. Biri g\u00f6r\u00fcrse ne olacak?"}, {"bbox": ["452", "1128", "650", "1327"], "fr": "S\u0027ils voient, eh bien qu\u0027ils voient.", "id": "JIKA TERLIHAT, YA SUDAH TERLIHAT SAJA.", "pt": "SE VIREM, QUE VEJAM.", "text": "IF THEY SEE, THEY SEE.", "tr": "G\u00f6r\u00fcrlerse g\u00f6rs\u00fcnler."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/25.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "877", "604", "1087"], "fr": "N\u0027as-tu donc aucune honte ?", "id": "\u00b7 APAKAH KAU TIDAK PUNYA MALU?", "pt": "VOC\u00ca TEM VERGONHA NA CARA?", "text": "ARE YOU SHAMELESS?", "tr": "Utanman yok mu senin?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/26.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "283", "711", "514"], "fr": "J\u0027en ai r\u00e9cup\u00e9r\u00e9 un peu avec difficult\u00e9, la perdre pour le G\u00e9n\u00e9ral Ji n\u0027est pas une si mauvaise affaire.", "id": "SUSAH PAYAH BARU DAPAT SEDIKIT KEMBALI, TIDAK RUGI JIKA HILANG KARENA JENDERAL JI.", "pt": "MAL RECUPEREI UM POUCO DELA, PERD\u00ca-LA PARA O GENERAL JI N\u00c3O SERIA UM PREJU\u00cdZO.", "text": "I FINALLY RECOVERED A BIT OF SHAME, IT WOULDN\u0027T BE A LOSS TO THROW IT ON GENERAL JI.", "tr": "Zar zor biraz\u0131n\u0131 geri kazand\u0131m, General Ji i\u00e7in kaybetmek de bir kay\u0131p say\u0131lmaz."}, {"bbox": ["345", "72", "548", "296"], "fr": "Ma dignit\u00e9, je l\u0027ai compl\u00e8tement perdue au Palais Froid depuis longtemps.", "id": "RASA MALUKU INI SUDAH HILANG SEMUA SEJAK DI ISTANA DINGIN.", "pt": "MINHA CARA DE PAU, H\u00c1 MUITO TEMPO A PERDI COMPLETAMENTE NO PAL\u00c1CIO FRIO.", "text": "I LOST ALL MY SHAME IN THE COLD PALACE LONG AGO.", "tr": "Benim utanma duygum, So\u011fuk Saray\u0027da \u00e7oktan tamamen kayboldu."}, {"bbox": ["447", "2082", "715", "2332"], "fr": "Ta petite bouche n\u0027arr\u00eate pas de jacasser, dis simplement que tu es sans vergogne et voil\u00e0.", "id": "MULUT KECILMU ITU TERUS SAJA BICARA, BILANG SAJA LANGSUNG KAU TIDAK PUNYA MALU.", "pt": "TAGARELA, DIGA LOGO QUE VOC\u00ca N\u00c3O TEM VERGONHA NA CARA E PRONTO.", "text": "SUCH A SMOOTH TALKER, JUST SAY YOU\u0027RE SHAMELESS.", "tr": "Laf\u0131 geveleyip durma, do\u011frudan utanmaz oldu\u011funu s\u00f6ylesen ya."}, {"bbox": ["307", "1418", "448", "1559"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/27.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "52", "571", "273"], "fr": "Tu ne m\u0027as toujours pas dit, Shang Yin, il...", "id": "KAU BELUM MEMBERITAHUKU, SHANG YIN ITU SEBENARNYA...", "pt": "VOC\u00ca AINDA N\u00c3O ME DISSE, O SHANG YIN, AFINAL DE CONTAS...", "text": "YOU HAVEN\u0027T TOLD ME YET, SHANG YIN, HE IS REALLY...", "tr": "Hala bana Shang Yin\u0027in tam olarak ne oldu\u011funu s\u00f6ylemedin..."}, {"bbox": ["475", "2110", "655", "2291"], "fr": "Non, dors paisiblement.", "id": "TIDAK ADA APA-APA, TIDURLAH DENGAN TENANG.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NADA. DURMA TRANQUILO.", "text": "NO, SLEEP PEACEFULLY.", "tr": "Bir \u015fey yok, rahat uyu."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/28.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "156", "463", "301"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "Ama..."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/29.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "1447", "692", "1736"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral Ji, savez-vous quelles peuvent \u00eatre les cons\u00e9quences de mentionner un autre homme \u00e0 son propre homme au lit ?", "id": "JENDERAL JI, APAKAH KAU TAHU, APA AKIBATNYA JIKA MENYEBUT PRIA LAIN DI RANJANG BERSAMA SUAMIMU SENDIRI?", "pt": "GENERAL JI, VOC\u00ca SABE QUE CONSEQU\u00caNCIAS H\u00c1 QUANDO SE MENCIONA OUTRO HOMEM NA CAMA COM SEU PR\u00d3PRIO HOMEM?", "text": "GENERAL JI, DO YOU KNOW WHAT HAPPENS WHEN YOU MENTION ANOTHER MAN TO YOUR OWN MAN IN BED?", "tr": "General Ji, yatakta kendi erke\u011finle ba\u015fka bir erkekten bahsetmenin ne gibi sonu\u00e7lar\u0131 olaca\u011f\u0131n\u0131 biliyor musun?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/31.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "1500", "606", "1668"], "fr": "Au fait, qu\u0027est-ce que tu fais ici ?", "id": "OH YA, KENAPA KAU ADA DI SINI?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI?", "text": "BY THE WAY, WHY ARE YOU HERE?", "tr": "Ha, sen neden buradas\u0131n?"}, {"bbox": ["349", "103", "547", "303"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu dis, Shang Yin est mort ?!", "id": "APA KATAMU, SHANG YIN MATI?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE? SHANG YIN MORREU?!", "text": "WHAT DID YOU SAY, SHANG YIN IS DEAD?!", "tr": "Ne dedin, Shang Yin \u00f6ld\u00fc m\u00fc?!"}, {"bbox": ["274", "1234", "409", "1368"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1130, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/127/32.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "352", "775", "498"], "fr": "Qui d\u0027autre m\u0027a donn\u00e9 un \u0027j\u0027aime\u0027 ?", "id": "SIAPA LAGI YANG AKAN MEMBERIKU LIKE?", "pt": "QUEM MAIS ME DEU UM LIKE?", "text": "WHO ELSE IS LIKING MY POSTS?", "tr": "Bana kim be\u011feni atar?"}, {"bbox": ["476", "841", "807", "951"], "fr": "Weibo : Shi Chu Wen Hua", "id": "WEIBO: SHICHU CULTURE", "pt": "WEIBO: SHICHU CULTURE", "text": "...", "tr": "Weibo: Shichu Culture"}, {"bbox": ["117", "1043", "592", "1106"], "fr": "Le plus rapide, le plus stable, avec le moins de publicit\u00e9s.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["212", "1038", "733", "1127"], "fr": "Le plus rapide, le plus stable, avec le moins de publicit\u00e9s.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua