This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/1.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "248", "1041", "882"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : MEI ZI XIA LE\nPRODUCTION : SHICHU CULTURE\nARTISTE PRINCIPAL : 22 FEIFEI\nSTORYBOARD : JIE JIU\nSC\u00c9NARISTE : NAI CHA SU BING\nSUPERVISION : A BANZI\nSUPERVISION COLORISATION : FENG XIANG\nASSISTANTS : A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHU JING\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : A ZHAI\nADAPT\u00c9 DU ROMAN DU M\u00caME NOM DE FANQIE NOVEL NET \u00ab CAPTURE PATHOLOGIQUE \u00bb", "id": "KARYA ASLI: MEI ZI XIA LE. PRODUKSI: SHICHU CULTURE\u4e28PENULIS UTAMA: 22 FEIFEI. STORYBOARD: JIE JIU\u4e28PENULIS NASKAH: NAI CHA SU BING. SUPERVISOR: A BANZI. SUPERVISOR PEWARNAAN: FENG XIANG\u4e28ASISTEN: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHUJING. EDITOR: A ZHAI. DIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA \u300aPENANGKAPAN PATOLOGIS\u300b DI FANQIE NOVEL NET.", "pt": "AUTOR ORIGINAL: MEIZI XIALE\nPRODU\u00c7\u00c3O: SHICHU CULTURE\nARTISTA PRINCIPAL: 22 FEIFEI\nSTORYBOARD: JIE JIU\nROTEIRISTA: NAICHA SU BING\nSUPERVISOR: A BAN ZI SHENG\nSUPERVISOR DE COLORA\u00c7\u00c3O: FENG XIANG\nASSISTENTES: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHU JING\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: A ZHAI\nADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME \"CAPTURA PATOL\u00d3GICA\" DA FANQIE NOVEL NET.", "text": "Original Work by: Mei Zi Xia Le Production: Shi Chu Culture | Lead Artist: 22 Fei Fei Storyboard: Jie Jiu | Scriptwriter: Nai Cha Su Bing Producer: A Ban Zi Sheng Color Producer: Feng Xiang | Assistants: A Te, Er Bao, Mu Dong, Qian Xiang, Feng Chu Jing Editor: A Zhai Adapted from the novel \"Sickly Capture\" on Fanqie Novel Website", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: MEIZI XIALE\nYAPIMCI: SHICHU CULTURE\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 22 FEIFEI\nSAHNELEME: JIE JIU\nSENAR\u0130ST: NAICHA SUBING\nY\u00d6NETMEN: A BANZI\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: FENG XIANG\nAS\u0130STANLAR: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHUJING\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI\nFanqie Novel Net\u0027teki ayn\u0131 adl\u0131 romandan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \"Patolojik Tuzak\""}, {"bbox": ["209", "248", "1041", "882"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : MEI ZI XIA LE\nPRODUCTION : SHICHU CULTURE\nARTISTE PRINCIPAL : 22 FEIFEI\nSTORYBOARD : JIE JIU\nSC\u00c9NARISTE : NAI CHA SU BING\nSUPERVISION : A BANZI\nSUPERVISION COLORISATION : FENG XIANG\nASSISTANTS : A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHU JING\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : A ZHAI\nADAPT\u00c9 DU ROMAN DU M\u00caME NOM DE FANQIE NOVEL NET \u00ab CAPTURE PATHOLOGIQUE \u00bb", "id": "KARYA ASLI: MEI ZI XIA LE. PRODUKSI: SHICHU CULTURE\u4e28PENULIS UTAMA: 22 FEIFEI. STORYBOARD: JIE JIU\u4e28PENULIS NASKAH: NAI CHA SU BING. SUPERVISOR: A BANZI. SUPERVISOR PEWARNAAN: FENG XIANG\u4e28ASISTEN: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHUJING. EDITOR: A ZHAI. DIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA \u300aPENANGKAPAN PATOLOGIS\u300b DI FANQIE NOVEL NET.", "pt": "AUTOR ORIGINAL: MEIZI XIALE\nPRODU\u00c7\u00c3O: SHICHU CULTURE\nARTISTA PRINCIPAL: 22 FEIFEI\nSTORYBOARD: JIE JIU\nROTEIRISTA: NAICHA SU BING\nSUPERVISOR: A BAN ZI SHENG\nSUPERVISOR DE COLORA\u00c7\u00c3O: FENG XIANG\nASSISTENTES: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHU JING\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: A ZHAI\nADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME \"CAPTURA PATOL\u00d3GICA\" DA FANQIE NOVEL NET.", "text": "Original Work by: Mei Zi Xia Le Production: Shi Chu Culture | Lead Artist: 22 Fei Fei Storyboard: Jie Jiu | Scriptwriter: Nai Cha Su Bing Producer: A Ban Zi Sheng Color Producer: Feng Xiang | Assistants: A Te, Er Bao, Mu Dong, Qian Xiang, Feng Chu Jing Editor: A Zhai Adapted from the novel \"Sickly Capture\" on Fanqie Novel Website", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: MEIZI XIALE\nYAPIMCI: SHICHU CULTURE\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 22 FEIFEI\nSAHNELEME: JIE JIU\nSENAR\u0130ST: NAICHA SUBING\nY\u00d6NETMEN: A BANZI\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: FENG XIANG\nAS\u0130STANLAR: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHUJING\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI\nFanqie Novel Net\u0027teki ayn\u0131 adl\u0131 romandan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \"Patolojik Tuzak\""}, {"bbox": ["397", "62", "876", "190"], "fr": "KUAIKAN ! UNE PRODUCTION KUAIKAN COMICS.", "id": "KUAIKAN! DIPRODUKSI OLEH KUAIKAN MANHUA.", "pt": "KUAIKAN! UMA PRODU\u00c7\u00c3O DA KUAIKAN COMICS.", "text": "Exclusively on Kuaikan Comics", "tr": "KUAIKAN! KUAIKAN \u00d6ZEL!"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/2.webp", "translations": [{"bbox": ["778", "94", "1094", "330"], "fr": "P\u00c8RE EMPEREUR, VOTRE HUMBLE FILS VOUS OFFRE CECI.", "id": "AYAHANDA KAISAR, INI PERSEMBAHAN DARI PUTRAMU.", "pt": "PAI IMPERIAL, SEU FILHO SERVO OFERECE ISTO EM SINAL DE RESPEITO.", "text": "Father, your son pays his respects.", "tr": "Baba \u0130mparator, bu kulunuzun size bir takdimidir."}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/3.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "917", "791", "1190"], "fr": "ALORS, P\u00c8RE EMPEREUR, PRENEZ VOTRE TEMPS POUR L\u0027APPR\u00c9CIER. VOTRE HUMBLE FILS PREND CONG\u00c9.", "id": "KALAU BEGITU, AYAHANDA KAISAR SILAKAN MENIKMATINYA PERLAHAN, PUTRAMU MOHON DIRI.", "pt": "ENT\u00c3O, PAI IMPERIAL, APRECIE COM CALMA. SEU FILHO SERVO SE RETIRA.", "text": "Then, Father, enjoy. Your son will take his leave.", "tr": "O halde Baba \u0130mparator yava\u015f\u00e7a keyfini \u00e7\u0131kars\u0131n, kulunuz m\u00fcsaadenizle ayr\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["736", "427", "1079", "665"], "fr": "HMM, C\u0027EST UNE GENTILLE ATTENTION DE TA PART.", "id": "HM, KAU SUNGGUH PERHATIAN.", "pt": "HMM, VOC\u00ca FOI ATENCIOSO.", "text": "Yes, you are thoughtful.", "tr": "Hmm, d\u00fc\u015f\u00fcnceli davranm\u0131\u015fs\u0131n."}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/4.webp", "translations": [{"bbox": ["775", "2229", "1055", "2478"], "fr": "NEUVI\u00c8ME ALTESSE.", "id": "YANG MULIA PANGERAN KESEMBILAN.", "pt": "SUA ALTEZA, O NONO PR\u00cdNCIPE.", "text": "Ninth Prince?", "tr": "Dokuzuncu Prens Hazretleri."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/5.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "204", "1069", "370"], "fr": "OH, C\u0027EST LA TROISI\u00c8ME DEMOISELLE. QUELLE CO\u00cfNCIDENCE.", "id": "NONA KETIGA RUPANYA, KEBETULAN SEKALI.", "pt": "\u00c9 A TERCEIRA JOVEM SENHORITA. QUE COINCID\u00caNCIA.", "text": "It\u0027s Third Miss. What a coincidence.", "tr": "Ah, \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Han\u0131mefendi. Ne tesad\u00fcf."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/6.webp", "translations": [{"bbox": ["800", "1196", "1075", "1418"], "fr": "NEUVI\u00c8ME ALTESSE, VOUS SEMBLEZ PR\u00c9OCCUP\u00c9 ?", "id": "YANG MULIA PANGERAN KESEMBILAN SEPERTI ADA YANG DIPIRKAN?", "pt": "SUA ALTEZA, O NONO PR\u00cdNCIPE, PARECE PREOCUPADO?", "text": "Does the Ninth Prince have something on his mind?", "tr": "Dokuzuncu Prens Hazretleri\u0027nin bir s\u0131k\u0131nt\u0131s\u0131 m\u0131 var?"}, {"bbox": ["160", "81", "499", "316"], "fr": "J\u0027AI APER\u00c7U LA NEUVI\u00c8ME ALTESSE DE LOIN,", "id": "DARI JAUH AKU SUDAH MELIHAT YANG MULIA PANGERAN KESEMBILAN,", "pt": "EU VI SUA ALTEZA, O NONO PR\u00cdNCIPE, DE LONGE,", "text": "I saw the Ninth Prince from afar.", "tr": "Dokuzuncu Prens Hazretleri\u0027ni uzaktan g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcm,"}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/7.webp", "translations": [{"bbox": ["839", "205", "1160", "417"], "fr": "JE PENSAIS \u00c0 QUELQU\u0027UN.", "id": "SEDANG MEMIKIRKAN SESEORANG.", "pt": "ESTAVA PENSANDO EM ALGU\u00c9M.", "text": "Thinking about someone.", "tr": "Birini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum."}, {"bbox": ["252", "1544", "598", "1846"], "fr": "ET PAR UN HEUREUX HASARD, LA VOIL\u00c0.", "id": "KEBETULAN SEKALI, DIA DATANG.", "pt": "E, POR COINCID\u00caNCIA, ELA APARECEU.", "text": "What a coincidence, she\u0027s here.", "tr": "Ne tesad\u00fcf ki, o da geldi i\u015fte."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/8.webp", "translations": [{"bbox": ["802", "135", "1131", "368"], "fr": "NEUVI\u00c8ME ALTESSE, VOUS ME TAQUINEZ.", "id": "YANG MULIA PANGERAN KESEMBILAN MENGGODAKU.", "pt": "SUA ALTEZA, O NONO PR\u00cdNCIPE, EST\u00c1 CA\u00c7OANDO DE MIM.", "text": "The Ninth Prince jests.", "tr": "Dokuzuncu Prens Hazretleri benimle alay ediyor."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/9.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "1538", "841", "1763"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QUE JE N\u0027AIE PAS VU LE GARDE LI AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "KENAPA HARI INI TIDAK MELIHAT PENGAWAL LI?", "pt": "POR QUE N\u00c3O VI O GUARDA LI HOJE?", "text": "Why didn\u0027t I see Guard Li today?", "tr": "Bug\u00fcn Muhaf\u0131z Li\u0027yi neden g\u00f6remedim?"}, {"bbox": ["770", "72", "1106", "358"], "fr": "ALORS, DISONS QUE JE VOUS TAQUINE.", "id": "KALAU BEGITU, ANGGAP SAJA AKU MENGGODAMU.", "pt": "ENT\u00c3O, CONSIDERE QUE ESTOU APENAS BRINCANDO.", "text": "Then let\u0027s just say I was jesting.", "tr": "O zaman benim seninle alay etti\u011fimi varsay."}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/10.webp", "translations": [{"bbox": ["824", "103", "1166", "368"], "fr": "OH, IL PARESSE AU PALAIS.", "id": "OH, DIA SEDANG BERMALAS-MALASAN DI ISTANA.", "pt": "OH, ELE EST\u00c1 NO PAL\u00c1CIO, ENROLANDO.", "text": "Oh, he\u0027s slacking off in the palace.", "tr": "Oh, sarayda tembellik ediyor."}], "width": 1280}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/11.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "5267", "1094", "5681"], "fr": "PLUS TARD, JE DEVRAI TROUVER UN BON PARTI POUR LE GARDE LI, LUI CHOISIR SOIGNEUSEMENT UNE JEUNE FEMME EN \u00c2GE DE SE MARIER. JE GARANTIRAI QU\u0027IL SERA SATISFAIT.", "id": "KELAK AKU PASTI AKAN MENCARIKAN JODOH YANG BAIK UNTUK PENGAWAL LI, MEMILIHKAN WANITA YANG SESUAI USIA DENGAN BAIK, DIJAMIN AKAN MEMBUAT PENGAWAL LI PUAS.", "pt": "NO FUTURO, CERTAMENTE ARRANJAREI UM BOM CASAMENTO PARA O GUARDA LI, ESCOLHENDO CUIDADOSAMENTE JOVENS ADEQUADAS. GARANTO QUE O GUARDA LI FICAR\u00c1 SATISFEITO.", "text": "In the future, I must arrange a good marriage for Guard Li, and carefully select a suitable woman for him. I guarantee Guard Li will be satisfied.", "tr": "Gelecekte Muhaf\u0131z Li i\u00e7in iyi bir e\u015f bulmal\u0131, onun i\u00e7in uygun ya\u015fta bir han\u0131mefendiyi \u00f6zenle se\u00e7meli ve kesinlikle memnun kalmas\u0131n\u0131 sa\u011flamal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["138", "4045", "527", "4349"], "fr": "OUI, LA DERNI\u00c8RE FOIS, JE N\u0027AI PAS R\u00c9USSI \u00c0 ARRANGER UN MARIAGE HEUREUX, ET JE M\u0027EN SENS VRAIMENT D\u00c9SOL\u00c9E.", "id": "BENAR, TERAKHIR KALI GAGAL MENJODOHKAN, AKU MERASA SANGAT TIDAK ENAK HATI.", "pt": "SIM, DA \u00daLTIMA VEZ N\u00c3O CONSEGUI AJUDAR A FORMAR UMA UNI\u00c3O FELIZ, E ME SINTO MUITO MAL POR ISSO.", "text": "Yes, I felt bad that I couldn\u0027t make a good match last time.", "tr": "Evet, ge\u00e7en sefer hay\u0131rl\u0131 bir i\u015fe vesile olamad\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in i\u00e7im hi\u00e7 rahat de\u011fil."}, {"bbox": ["632", "1500", "1156", "1886"], "fr": "PLUSIEURS DE MES SERVANTES ONT INSIST\u00c9 POUR M\u0027ACCOMPAGNER AU PALAIS AUJOURD\u0027HUI, JUSTEMENT POUR VOIR LE GARDE LI.", "id": "AKU PUNYA BEBERAPA PELAYAN WANITA YANG HARI INI MERENGEK INGIN IKUT DENGANKU KE ISTANA, HANYA UNTUK MELIHAT PENGAWAL LI.", "pt": "V\u00c1RIAS DAS MINHAS SERVAS INSISTIRAM EM VIR COMIGO AO PAL\u00c1CIO HOJE, S\u00d3 PARA VEREM O GUARDA LI.", "text": "Several of my maids insisted on coming to the palace with me today, just to see Guard Li.", "tr": "Bug\u00fcn birka\u00e7 hizmet\u00e7im, s\u0131rf Muhaf\u0131z Li\u0027yi g\u00f6rmek i\u00e7in benimle saraya gelmek i\u00e7in ba\u015f\u0131m\u0131n etini yedi."}, {"bbox": ["122", "122", "426", "373"], "fr": "ALORS, C\u0027EST VRAIMENT DOMMAGE,", "id": "KALAU BEGITU SUNGGUH TIDAK BERUNTUNG SEKALI,", "pt": "QUE AZAR, ENT\u00c3O.", "text": "That\u0027s really unfortunate.", "tr": "Bu ger\u00e7ekten de b\u00fcy\u00fck bir \u015fanss\u0131zl\u0131k,"}, {"bbox": ["964", "2431", "1176", "2583"], "fr": "VRAIMENT ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "\u00c9 MESMO?", "text": "Is that so?", "tr": "\u00d6yle mi?"}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/12.webp", "translations": [{"bbox": ["757", "233", "1144", "556"], "fr": "LA TROISI\u00c8ME DEMOISELLE AVAIT DONC CES INTENTIONS, C\u0027EST VRAIMENT ATTENTIONN\u00c9 DE SA PART.", "id": "TERNYATA NONA KETIGA BERMAKSUD SEPERTI ITU, SUNGGUH PENGERTIAN.", "pt": "AH, ENT\u00c3O ERA ESSE O PLANO DA TERCEIRA JOVEM SENHORITA. REALMENTE MUITO ATENCIOSA.", "text": "Third Miss had such plans. How thoughtful.", "tr": "Demek \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Han\u0131mefendi\u0027nin niyeti buymu\u015f, ger\u00e7ekten \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fcncelisiniz."}, {"bbox": ["347", "2066", "712", "2391"], "fr": "VOTRE ALTESSE EST CONTENT AUSSI, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "YANG MULIA JUGA SENANG, KAN?", "pt": "SUA ALTEZA TAMB\u00c9M DEVE ESTAR FELIZ, CERTO?", "text": "The Prince must be happy too?", "tr": "Prens Hazretleri de mutlu olmu\u015ftur, de\u011fil mi?"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/13.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "188", "387", "438"], "fr": "NATURELLEMENT.", "id": "TENTU SAJA.", "pt": "NATURALMENTE.", "text": "Naturally.", "tr": "Elbette."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/14.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "596", "992", "983"], "fr": "EN SON NOM... JE DOIS BIEN VOUS REMERCIER.", "id": "AKU MEWAKILINYA... HARUS BERTERIMA KASIH PADAMU DENGAN BAIK.", "pt": "EM NOME DELE... EU REALMENTE TENHO QUE LHE AGRADECER.", "text": "On his behalf... I must thank you properly.", "tr": "Onun ad\u0131na... sana ger\u00e7ekten te\u015fekk\u00fcr etmeliyim."}], "width": 1280}, {"height": 6412, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/15.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "3647", "1049", "3950"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL ? QUE S\u0027EST-IL PASS\u00c9 ?", "id": "ADA APA? APA YANG TERJADI?", "pt": "O QUE FOI? O QUE ACONTECEU?", "text": "What is it? What happened?", "tr": "Ne oldu? Sorun nedir?"}, {"bbox": ["203", "2913", "467", "3143"], "fr": "GARDE LI, MAUVAISES NOUVELLES ! QUELQUE CHOSE EST ARRIV\u00c9 !", "id": "PENGAWAL LI, GAWAT! ADA MASALAH!", "pt": "GUARDA LI, M\u00c1S NOT\u00cdCIAS! HOUVE UM PROBLEMA!", "text": "Guard Li, it\u0027s bad! Something happened!", "tr": "Muhaf\u0131z Li, k\u00f6t\u00fc bir \u015fey oldu! Sorun var!"}, {"bbox": ["552", "5355", "1006", "5789"], "fr": "CETTE TROISI\u00c8ME DEMOISELLE DE LA R\u00c9SIDENCE DU MINISTRE, JE NE SAIS PAS QUELLE MOUCHE L\u0027A PIQU\u00c9E, ELLE A GRIMP\u00c9 DANS LE LIT DE L\u0027EMPEREUR ET A \u00c9T\u00c9 D\u00c9COUVERTE PAR LA NOBLE CONSORT !", "id": "NONA KETIGA DARI KEDIAMAN MENTERI ITU TIDAK TAHU KERASUKAN APA, TIBA-TIBA MEMANJAT KE RANJANG KAISAR DAN KETAHUAN OLEH SELIR KEKASIHAN!", "pt": "AQUELA TERCEIRA JOVEM SENHORITA DA CASA DO MINISTRO, N\u00c3O SEI QUE LOUCURA LHE DEU, MAS ELA SUBIU NA CAMA DO IMPERADOR E FOI DESCOBERTA PELA NOBRE CONSORTE!", "text": "That Third Miss from the Shangshu family, who knows what\u0027s wrong with her, actually climbed into the Emperor\u0027s bed and was discovered by the Noble Consort!", "tr": "Bakanl\u0131k Kona\u011f\u0131\u0027n\u0131n o \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Han\u0131mefendisi ne t\u00fcr bir delili\u011fe kap\u0131ld\u0131ysa, \u0130mparator\u0027un yata\u011f\u0131na girmi\u015f ve bir de De\u011ferli Cariye taraf\u0131ndan yakalanm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["115", "5826", "763", "6271"], "fr": "MAINTENANT, LA FEMME DU MINISTRE EST AGENOUILL\u00c9E DEVANT LA SALLE POUR IMPLORER LE PARDON, ET VOTRE ALTESSE EST AUSSI AGENOUILL\u00c9E L\u00c0-BAS !", "id": "SEKARANG NYONYA DARI KEDIAMAN MENTERI SEDANG BERLUTUT DI LUAR AULA MEMOHON AMPUN, YANG MULIA JUGA BERLUTUT DI SANA!", "pt": "AGORA, A ESPOSA DO MINISTRO EST\u00c1 AJOELHADA DO LADO DE FORA DO SAL\u00c3O IMPLORANDO PERD\u00c3O, E SUA ALTEZA TAMB\u00c9M EST\u00c1 AJOELHADO L\u00c1!", "text": "Now the Shangshu family\u0027s wife is kneeling outside the hall begging for forgiveness, and the Prince is also kneeling there!", "tr": "\u015eimdi Bakanl\u0131k Kona\u011f\u0131\u0027n\u0131n Han\u0131mefendisi salonun d\u0131\u015f\u0131nda diz \u00e7\u00f6km\u00fc\u015f af diliyor, Prens Hazretleri de (Mu Jian) orada diz \u00e7\u00f6km\u00fc\u015f durumda!"}, {"bbox": ["164", "1100", "544", "1323"], "fr": "MU JIAN... COMMENT EST-IL D\u00c9J\u00c0 DE RETOUR ? AH !", "id": "BAGAIMANA MU JIAN BISA KEMBALI? AH!", "pt": "COMO O MU JIAN FOI PARAR L\u00c1? AH!", "text": "Why is Mu Jian back?", "tr": "Mu Jian nas\u0131l bu duruma d\u00fc\u015ft\u00fc? Ah!"}], "width": 1280}, {"height": 6413, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/16.webp", "translations": [{"bbox": ["710", "1469", "1139", "1644"], "fr": "EST-CE QUE \u00c7A VA VRAIMENT SI L\u0027INTRIGUE SE D\u00c9ROULE COMME \u00c7A ?!", "id": "ALUR CERITANYA SEPERTI INI APA BENAR TIDAK APA-APA?!", "pt": "A HIST\u00d3RIA SEGUIR ASSIM, TUDO BEM MESMO?!", "text": "Is it really okay for the plot to go like this?!", "tr": "Hikayenin bu \u015fekilde ilerlemesinde ger\u00e7ekten bir sak\u0131nca yok mu?!"}, {"bbox": ["678", "4794", "1141", "5146"], "fr": "QUAND LA PORTE S\u0027EST OUVERTE, LE DUDOU DE LA TROISI\u00c8ME DEMOISELLE \u00c9TAIT ACCROCH\u00c9 \u00c0 LA JAMBE DE L\u0027EMPEREUR, ET LES DEUX...", "id": "HASILNYA, PINTU TERBUKA, KEMBEN NONA KETIGA TERSANGKUT DI KAKI KAISAR, MEREKA BERDUA...", "pt": "E QUANDO A PORTA SE ABRIU, O CORPETE DA TERCEIRA JOVEM SENHORITA ESTAVA PENDURADO NA PERNA DO IMPERADOR, E OS DOIS...", "text": "And when the door opened, the Third Miss\u0027s bodice was hanging on the Emperor\u0027s leg, and the two of them...", "tr": "Sonu\u00e7ta kap\u0131 a\u00e7\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Han\u0131mefendi\u0027nin g\u00f6\u011f\u00fcs ku\u015fa\u011f\u0131 \u0130mparator\u0027un baca\u011f\u0131nda as\u0131l\u0131yd\u0131, ikisi..."}, {"bbox": ["160", "886", "627", "1193"], "fr": "CETTE TROISI\u00c8ME DEMOISELLE N\u0027\u00c9TAIT-ELLE PAS INT\u00c9RESS\u00c9E PAR MU JIAN ? COMMENT A-T-ELLE PU SE RETROUVER DANS LE LIT DE L\u0027EMPEREUR JUSTE APR\u00c8S ?", "id": "BUKANNYA NONA KETIGA ITU MENYUKAI MU JIAN? KENAPA TIBA-TIBA MEMANJAT KE RANJANG KAISAR?", "pt": "AQUELA TERCEIRA JOVEM SENHORITA N\u00c3O ESTAVA INTERESSADA NO MU JIAN? COMO FOI QUE ELA ACABOU NA CAMA DO IMPERADOR?", "text": "Wasn\u0027t that Third Miss interested in Mu Jian? How did she end up in the Emperor\u0027s bed?", "tr": "O \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Han\u0131mefendi Mu Jian\u0027dan ho\u015flanm\u0131yor muydu? Nas\u0131l oldu da fikir de\u011fi\u015ftirip \u0130mparator\u0027un yata\u011f\u0131na girdi?"}, {"bbox": ["166", "3001", "676", "3377"], "fr": "ON DIT QUE LORSQU\u0027ILS ONT \u00c9T\u00c9 D\u00c9COUVERTS, LA NOBLE CONSORT \u00c9TAIT JUSTEMENT EN TRAIN DE PARLER \u00c0 L\u0027EMPEREUR DU MARIAGE DE LA NEUVI\u00c8ME ALTESSE, EN COMPAGNIE DU MINISTRE. LA NEUVI\u00c8ME ALTESSE \u00c9TAIT \u00c9GALEMENT PR\u00c9SENTE !", "id": "KATANYA SAAT KETAHUAN, BAGINDA SELIR KEKASIHAN SEDANG MEMBAWA MENTERI, MENCARI KAISAR UNTUK MEMBICARAKAN PERNIKAHAN PANGERAN KESEMBILAN, PANGERAN KESEMBILAN JUGA ADA DI SANA!", "pt": "DIZEM QUE, QUANDO FORAM DESCOBERTOS, A NOBRE CONSORTE ESTAVA COM O MINISTRO, INDO FALAR COM O IMPERADOR SOBRE O CASAMENTO DO NONO PR\u00cdNCIPE. E O NONO PR\u00cdNCIPE TAMB\u00c9M ESTAVA L\u00c1!", "text": "It\u0027s said that when they were discovered, the Noble Consort was with the Shangshu\u0027s wife, talking to the Emperor about the Ninth Prince\u0027s marriage. The Ninth Prince was also there!", "tr": "S\u00f6ylentiye g\u00f6re, yakaland\u0131klar\u0131 s\u0131rada De\u011ferli Cariye, Bakan\u0027\u0131 da yan\u0131na alm\u0131\u015f, Dokuzuncu Prens Hazretleri\u0027nin evlili\u011fi hakk\u0131nda konu\u015fmak i\u00e7in \u0130mparator\u0027un yan\u0131na gitmi\u015fler ve Dokuzuncu Prens Hazretleri de oradaym\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["133", "5628", "548", "5836"], "fr": "PUTAIN ?! C\u0027EST AUSSI SCANDALEUX QUE \u00c7A ?!", "id": "SIALAN?! SEHEBOH INI?!", "pt": "CARAMBA?! ISSO \u00c9 T\u00c3O EXPLOSIVO?!", "text": "What?! That\u0027s explosive!", "tr": "Yok art\u0131k?! Bu kadar m\u0131 bomba bir haber?!"}], "width": 1280}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/17.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "3504", "1053", "3933"], "fr": "VOTRE ALTESSE GARDAIT LA T\u00caTE BAISS\u00c9E, ON NE VOYAIT PAS SON EXPRESSION ; J\u0027IMAGINE QU\u0027IL N\u0027\u00c9TAIT PAS CONTENT. APR\u00c8S TOUT, CETTE TROISI\u00c8ME DEMOISELLE LUI \u00c9TAIT PROMISE \u00c0 L\u0027ORIGINE.", "id": "YANG MULIA MENUNDUKKAN KEPALA, TIDAK TERLIHAT EKSPRESINYA, KURASA DIA TIDAK SENANG. PADAHAL NONA KETIGA ITU DIJODOHKAN DENGAN YANG MULIA.", "pt": "SUA ALTEZA ESTAVA DE CABE\u00c7A BAIXA, N\u00c3O DAVA PARA VER SUA EXPRESS\u00c3O. ACHO QUE ELE N\u00c3O ESTAVA NADA FELIZ. AFINAL, AQUELA TERCEIRA JOVEM SENHORITA ESTAVA PROMETIDA A ELE.", "text": "The Prince\u0027s head was lowered, so I couldn\u0027t see his expression. I reckon he\u0027s not happy. Originally, that Third Miss was betrothed to the Prince.", "tr": "Prens Hazretleri ba\u015f\u0131n\u0131 e\u011fmi\u015fti, y\u00fcz ifadesi belli olmuyordu. Tahminimce hi\u00e7 mutlu de\u011fildi. Zaten o \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Han\u0131mefendi normalde Prens Hazretleri\u0027ne s\u00f6zlenmi\u015fti."}, {"bbox": ["758", "1430", "1094", "1832"], "fr": "LA NOBLE CONSORT \u00c9TAIT VERTE DE RAGE, ELLE N\u0027ARR\u00caTAIT PAS DE LA TRAITER DE RENARDE S\u00c9DUCTRICE ET D\u0027EFFRONT\u00c9E.", "id": "WAJAH BAGINDA SELIR KEKASIHAN SAMPAI PUCAT, TERUS-MENERUS MEMAKI RUBAH BETINA, MEMAKI TIDAK TAHU MALU.", "pt": "A NOBRE CONSORTE FICOU VERDE DE RAIVA, XINGANDO-A DE VADIA E SEM-VERGONHA SEM PARAR.", "text": "The Noble Consort\u0027s face was green. She kept cursing, calling her a vixen and shameless.", "tr": "De\u011ferli Cariye \u00f6fkeden mosmor olmu\u015ftu, durmadan \u0027kaltak\u0027, \u0027utanmaz\u0027 diye hakaretler ya\u011fd\u0131r\u0131yordu."}, {"bbox": ["196", "2319", "452", "2531"], "fr": "ET VOTRE ALTESSE ?", "id": "LALU BAGAIMANA DENGAN YANG MULIA?", "pt": "E SUA ALTEZA?", "text": "What about the Prince?", "tr": "Peki ya Prens Hazretleri?"}, {"bbox": ["594", "2977", "779", "3162"], "fr": "VOTRE ALTESSE ?", "id": "YANG MULIA?", "pt": "SUA ALTEZA?", "text": "The Prince?", "tr": "Prens Hazretleri mi?"}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/18.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/19.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "270", "615", "645"], "fr": "IL NE VA PAS SOMBRER DU C\u00d4T\u00c9 OBSCUR, HEIN ?! CE GAMIN NE VA PAS MAL TOURNER, N\u0027EST-CE PAS ?!", "id": "TIDAK AKAN JADI JAHAT, KAN! ANAK ITU TIDAK AKAN JADI JAHAT, KAN?!", "pt": "ELE N\u00c3O VAI SE CORROMPER, VAI?! AQUELE MOLEQUE N\u00c3O VAI SE CORROMPER, VAI?!", "text": "He won\u0027t turn dark, right?! That little brat won\u0027t turn dark, right?!", "tr": "K\u00f6t\u00fcye d\u00f6n\u00fc\u015fmez, de\u011fil mi?! O velet karanl\u0131k tarafa ge\u00e7mez, de\u011fil mi?!"}, {"bbox": ["777", "2251", "1099", "2501"], "fr": "JE FERAIS MIEUX D\u0027ALLER L\u0027ATTENDRE \u00c0 LA PORTE !", "id": "SEBAIKNYA AKU MENUNGGUNYA DI PINTU SAJA!", "pt": "\u00c9 MELHOR EU IR ESPER\u00c1-LO NA PORTA!", "text": "I\u0027d better go wait for him at the door!", "tr": "En iyisi gidip kap\u0131da onu bekleyeyim!"}], "width": 1280}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/20.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/21.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "2404", "729", "2628"], "fr": "VOTRE ALTESSE, VOUS \u00caTES TREMP\u00c9.", "id": "TUBUH YANG MULIA BASAH KUYUP.", "pt": "SUA ALTEZA EST\u00c1 TODO MOLHADO.", "text": "The Prince is all wet.", "tr": "Majestelerinin \u00fczeri s\u0131r\u0131ls\u0131klam."}, {"bbox": ["268", "421", "560", "603"], "fr": "ENFIN DE RETOUR !", "id": "AKHIRNYA KEMBALI!", "pt": "FINALMENTE VOLTOU!", "text": "You\u0027re finally back!", "tr": "Sonunda d\u00f6nd\u00fc!"}, {"bbox": ["725", "5774", "1033", "5989"], "fr": "POURQUOI N\u0027ES-TU PAS ENCORE COUCH\u00c9 ?", "id": "KENAPA BELUM TIDUR?", "pt": "POR QUE AINDA N\u00c3O DORMIU?", "text": "Why aren\u0027t you asleep yet?", "tr": "Neden h\u00e2l\u00e2 uyumad\u0131n?"}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/22.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "1249", "1074", "1401"], "fr": "TA FIANC\u00c9E T\u0027A TROMP\u00c9, COMMENT POURRAIS-JE DORMIR ?", "id": "KAU DISELINGKUHI, BAGAIMANA AKU BISA TIDUR?", "pt": "VOC\u00ca FOI TRA\u00cdDO, COMO EU PODERIA CONSEGUIR DORMIR?", "text": "You were cuckolded, how could I sleep?", "tr": "Aldat\u0131ld\u0131n, ben nas\u0131l uyuyabilirim ki?"}], "width": 1280}, {"height": 4387, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/23.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "254", "539", "603"], "fr": "GARDE LI, DIS-MOI, POURQUOI ? SI ELLE NE M\u0027APPR\u00c9CIAIT PAS, ELLE AURAIT PU ME LE DIRE DIRECTEMENT.", "id": "PENGAWAL LI, KATAKAN PADAKU, KENAPA? JIKA DIA TIDAK MENYUKAIKU, DIA BISA LANGSUNG MENGATAKANNYA PADAKU.", "pt": "GUARDA LI, ME DIGA, POR QU\u00ca? SE ELA N\u00c3O GOSTAVA DE MIM, PODERIA TER DITO DIRETAMENTE.", "text": "Guard Li, tell me, why? If she didn\u0027t like me, she could have just told me.", "tr": "Muhaf\u0131z Li, s\u00f6yle bana, neden? E\u011fer beni be\u011fenmiyorsa, bunu do\u011frudan bana s\u00f6yleyebilirdi."}, {"bbox": ["747", "1733", "1148", "2076"], "fr": "EST-CE QUE TOUTE CETTE TENDRESSE ET CETTE DOUCEUR DE CES DERNIERS JOURS N\u0027\u00c9TAIENT QU\u0027UN PR\u00c9TEXTE POUR S\u0027APPROCHER DE P\u00c8RE EMPEREUR ?", "id": "APAKAH SEMUA KEMESRAAN SELAMA INI HANYA UNTUK MEMANFAATKANKU AGAR BISA MENDEKATI AYAHANDA KAISAR?", "pt": "SER\u00c1 QUE TODO O CARINHO E TERNURA DAQUELES DIAS FORAM S\u00d3 PARA SE APROXIMAR DO PAI IMPERIAL?", "text": "Could it be that those days of tenderness and affection were all just to get close to Father?", "tr": "Yoksa o g\u00fcnlerdeki t\u00fcm o \u015fefkat ve tatl\u0131 s\u00f6zler, sadece bir bahaneyle Baba \u0130mparator\u0027a yakla\u015fmak i\u00e7in miydi?"}, {"bbox": ["246", "2441", "513", "2620"], "fr": "ENTRONS D\u0027ABORD.", "id": "MASUK DULU SAJA.", "pt": "ENTRE PRIMEIRO.", "text": "Let\u0027s go inside first.", "tr": "\u00d6nce i\u00e7eri gir."}], "width": 1280}, {"height": 4388, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/24.webp", "translations": [{"bbox": ["695", "2396", "1139", "2770"], "fr": "P\u00c8RE EMPEREUR LUI A ACCORD\u00c9 UN TITRE. ELLE A CLAIREMENT COUCH\u00c9 AVEC P\u00c8RE EMPEREUR, ET POURTANT ELLE PR\u00c9TEND NE PAS AVOIR EU DE TELLES INTENTIONS.", "id": "AYAHANDA KAISAR MEMBERINYA GELAR. DIA JELAS-JELAS SUDAH TIDUR DENGAN AYAHANDA KAISAR, TAPI MASIH BILANG TIDAK PUNYA PIKIRAN SEPERTI ITU.", "pt": "O PAI IMPERIAL DEU UM T\u00cdTULO A ELA. ELA CLARAMENTE J\u00c1 DORMIU COM O PAI IMPERIAL, MAS AINDA DIZ QUE N\u00c3O TINHA ESSAS INTEN\u00c7\u00d5ES.", "text": "Father has bestowed a title on her. Even though she and Father were together, she still says she didn\u0027t have that kind of intention.", "tr": "Baba \u0130mparator ona bir unvan verdi. Baba \u0130mparator\u0027la yatt\u0131\u011f\u0131 apa\u00e7\u0131k ortadayken, h\u00e2l\u00e2 \u00f6yle bir niyeti olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 iddia ediyor."}, {"bbox": ["153", "3834", "568", "4201"], "fr": "MAIS QUAND LA NOBLE CONSORT LUI A DEMAND\u00c9 POURQUOI ELLE \u00c9TAIT L\u00c0, ELLE A BAFOUILL\u00c9, INCAPABLE DE R\u00c9PONDRE.", "id": "TAPI KETIKA BAGINDA SELIR KEKASIHAN BERTANYA KENAPA DIA ADA DI SANA, DIA MALAH TERGAGAP-GAGAP TIDAK BISA MENJAWAB.", "pt": "MAS QUANDO A NOBRE CONSORTE PERGUNTOU POR QUE ELA ESTAVA L\u00c1, ELA GAGUEJOU E N\u00c3O CONSEGUIU RESPONDER.", "text": "BUT WHEN THE NOBLE CONSORT ASKED HER WHY SHE WAS THERE, SHE STAMMERED AND COULDN\u0027T SAY ANYTHING.", "tr": "Ama De\u011ferli Cariye ona neden orada oldu\u011funu sordu\u011funda, kekeleyip durdu ve cevap veremedi."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/25.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "1521", "1138", "1885"], "fr": "QUAND TON FR\u00c8RE TE DIT DU MAL DE QUELQU\u0027UN, CE N\u0027EST PAS POUR QUE TU LE CONSOLES OU LE RASSURES, MAIS POUR QUE TU TE JOIGNES \u00c0 LUI POUR CRITIQUER CETTE PERSONNE !", "id": "SAAT SAUDARAMU MENGATAKAN HAL BURUK TENTANG SESEORANG, BUKANNYA KAU HARUS MENENANGKANNYA, TAPI KAU HARUS IKUT MEMAKINYA!", "pt": "QUANDO SEU IRM\u00c3O LHE DIZ QUE ALGU\u00c9M \u00c9 RUIM, ELE N\u00c3O QUER CONSOLO, QUER QUE VOC\u00ca XINGUE JUNTO COM ELE!", "text": "WHEN YOUR BROTHER TELLS YOU SOMEONE IS BAD, HE DOESN\u0027T WANT YOU TO COMFORT HIM, HE WANTS YOU TO JOIN HIM IN CURSING THEM!", "tr": "Karde\u015fin sana birinin ne kadar berbat oldu\u011fundan dert yand\u0131\u011f\u0131nda, senden onu teselli etmeni de\u011fil, onunla birlikte o ki\u015fiye k\u00fcfretmeni bekler!"}, {"bbox": ["181", "127", "550", "361"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 VU QUELQUES CITATIONS G\u00c9NIALES SUR INTERNET.", "id": "SEBELUMNYA AKU PERNAH MELIHAT BEBERAPA KUTIPAN TERKENAL DI INTERNET.", "pt": "J\u00c1 VI ALGUMAS FRASES GENIAIS NA INTERNET ANTES.", "text": "I\u0027VE SEEN SOME FAMOUS QUOTES ONLINE BEFORE.", "tr": "Daha \u00f6nce internette baz\u0131 efsanevi s\u00f6zler okumu\u015ftum."}], "width": 1280}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/26.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "260", "893", "490"], "fr": "PUTAIN ! CETTE FEMME EST VRAIMENT UNE GARCE !", "id": "SIALAN! WANITA INI BENAR-BENAR MURAHAN!", "pt": "PUTA MERDA! ESSA MULHER \u00c9 MESMO UMA VADIA DESPREZ\u00cdVEL!", "text": "DAMN! THIS WOMAN IS REALLY TOO VICIOUS!", "tr": "Kahretsin! Bu kad\u0131n ger\u00e7ekten \u00e7ok al\u00e7ak!"}, {"bbox": ["672", "3191", "1112", "3421"], "fr": "CETTE COM\u00c9DIE, COMMENT SUIS-JE CENS\u00c9 CONTINUER \u00c0 LA JOUER DEVANT LUI.", "id": "SANDIWARA INI, BAGAIMANA LAGI AKU HARUS BERPURA-PURA DI DEPANNYA.", "pt": "COMO POSSO CONTINUAR COM ESTA FARSA NA FRENTE DELE?", "text": "HOW AM I SUPPOSED TO CONTINUE THIS PLAY IN FRONT OF HIM?", "tr": "Bu oyunu onun kar\u015f\u0131s\u0131nda daha nas\u0131l s\u00fcrd\u00fcrece\u011fim ki."}, {"bbox": ["138", "1964", "486", "2212"], "fr": "POURQUOI R\u00c9AGIT-IL AUSSI FORT ?", "id": "KENAPA REAKSINYA SEBERLEBIHAN INI?", "pt": "POR QUE A REA\u00c7\u00c3O DELE \u00c9 T\u00c3O EXAGERADA?", "text": "WHY IS HE REACTING SO STRONGLY?", "tr": "Neden bu kadar b\u00fcy\u00fck tepki veriyor?"}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/27.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "1474", "576", "1823"], "fr": "SI VOTRE ALTESSE PART POUR UN MARIAGE D\u0027ALLIANCE, CELA APPORTERA ASSUR\u00c9MENT TROIS CENTS ANS DE PAIX \u00c0 LA FRONTI\u00c8RE !", "id": "JIKA YANG MULIA MELAKUKAN PERNIKAHAN POLITIK, PASTI BISA MENUKARNYA DENGAN KEDAMAIAN SELAMA TIGA RATUS TAHUN DI PERBATASAN!", "pt": "SE SUA ALTEZA FIZER UM CASAMENTO ARRANJADO, CERTAMENTE TRAR\u00c1 TREZENTOS ANOS DE PAZ PARA A FRONTEIRA!", "text": "IF YOUR HIGHNESS GOES TO MARRY, IT WILL DEFINITELY BRING THREE HUNDRED YEARS OF PEACE TO THE BORDER!", "tr": "E\u011fer Majesteleri bar\u0131\u015f evlili\u011fi i\u00e7in giderse, bu s\u0131n\u0131ra \u00fc\u00e7 y\u00fcz y\u0131l boyunca bar\u0131\u015f getirecektir!"}, {"bbox": ["589", "136", "1066", "390"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL \u00c0 REDIRE SUR NOTRE ALTESSE ? IL A LE PHYSIQUE, IL A LA PRESTANCE.", "id": "APA YANG KURANG DARI YANG MULIA KITA? WAJAHNYA TAMPAN, POSTUR TUBUHNYA JUGA BAGUS.", "pt": "O QUE H\u00c1 DE ERRADO COM NOSSA ALTEZA? ELE TEM APAR\u00caNCIA, TEM POSTURA.", "text": "WHAT\u0027S WRONG WITH OUR PRINCE? HE HAS LOOKS AND FIGURE.", "tr": "Bizim Majestelerimizin nesi varm\u0131\u015f? Hem yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 hem de endam\u0131 yerinde."}, {"bbox": ["166", "2134", "549", "2411"], "fr": "SUIS-JE SI BIEN PER\u00c7U AUX YEUX DU GARDE LI ?", "id": "TERNYATA AKU SEBAIK INI DI HATI PENGAWAL LI?", "pt": "EU SOU T\u00c3O BOM ASSIM NO CORA\u00c7\u00c3O DO GUARDA LI?", "text": "AM I REALLY THAT GOOD IN GUARD LI\u0027S HEART?", "tr": "Muhaf\u0131z Li\u0027nin g\u00f6z\u00fcnde ger\u00e7ekten bu kadar iyi miyim?"}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/28.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "114", "1193", "559"], "fr": "BIEN S\u00dbR ! ALORS, VOTRE ALTESSE, NE SOYEZ PAS TRISTE ! PEU IMPORTE SI LA TROISI\u00c8ME DEMOISELLE EST AVEUGLE \u00c0 VOS QUALIT\u00c9S, IL Y A PLEIN DE GENS CLAIRVOYANTS DANS CE MONDE. QUELQU\u0027UN FINIRA PAR RECONNA\u00ceTRE VOTRE VALEUR.", "id": "TENTU SAJA! JADI JANGAN BERSEDIH, YANG MULIA! TIDAK MASALAH JIKA NONA KETIGA ITU BUTA, DI DUNIA INI BANYAK ORANG YANG PINTAR DAN BERPENGLIHATAN TAJAM, PASTI ADA YANG MENGERTI KEBAIKAN YANG MULIA.", "pt": "MAS \u00c9 CLARO! ENT\u00c3O, ALTEZA, N\u00c3O FIQUE TRISTE! N\u00c3O IMPORTA SE A TERCEIRA JOVEM SENHORITA \u00c9 CEGA, H\u00c1 MUITAS PESSOAS PERSPICAZES NESTE MUNDO. ALGU\u00c9M CERTAMENTE RECONHECER\u00c1 O QU\u00c3O BOM VOC\u00ca \u00c9.", "text": "OF COURSE! SO DON\u0027T BE SAD, YOUR HIGHNESS! IT DOESN\u0027T MATTER IF THE THIRD MISS IS BLIND. THERE ARE MANY PEOPLE IN THIS WORLD WHO CAN SEE AND HEAR. SOMEONE WILL UNDERSTAND YOUR HIGHNESS\u0027S GOODNESS.", "tr": "Elbette! Bu y\u00fczden Majesteleri \u00fcz\u00fclmesin! \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Han\u0131mefendi\u0027nin k\u00f6r olmas\u0131 m\u00fchim de\u011fil, d\u00fcnyada g\u00f6z\u00fc a\u00e7\u0131k ve anlay\u0131\u015fl\u0131 bir s\u00fcr\u00fc insan var. Majestelerinin ne kadar iyi oldu\u011funu anlayacak biri mutlaka \u00e7\u0131kacakt\u0131r."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/29.webp", "translations": [{"bbox": ["742", "1400", "1187", "1641"], "fr": "EN CE BAS MONDE, IL N\u0027Y A VRAIMENT QUE LE GARDE LI QUI SOIT BON AVEC MOI.", "id": "DI DUNIA INI, MEMANG HANYA PENGAWAL LI YANG BAIK PADAKU.", "pt": "NESTE MUNDO, PARECE QUE S\u00d3 O GUARDA LI...", "text": "IN THIS WORLD, GUARD LI IS INDEED THE ONLY ONE WHO IS...", "tr": "Bu d\u00fcnyada, ger\u00e7ekten de bir tek Muhaf\u0131z Li bana..."}, {"bbox": ["156", "1765", "722", "2230"], "fr": "VOTRE ALTESSE, LE BAIN EST PR\u00caT !", "id": "YANG MULIA, AIR MANDINYA SUDAH SIAP!", "pt": "ALTEZA, A \u00c1GUA DO BANHO EST\u00c1 PRONTA!", "text": "YOUR HIGHNESS, THE BATHWATER IS READY!", "tr": "Majesteleri, banyo suyunuz haz\u0131r!"}], "width": 1280}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/30.webp", "translations": [{"bbox": ["715", "3051", "1123", "3290"], "fr": "JE N\u0027AI PLUS DE FORCE... JE N\u0027ARRIVE PAS \u00c0 ENLEVER MES V\u00caTEMENTS MOUILL\u00c9S.", "id": "AKU TIDAK PUNYA TENAGA LAGI... TIDAK BISA MELEPAS PAKAIAN YANG BASAH INI.", "pt": "N\u00c3O TENHO MAIS FOR\u00c7AS... N\u00c3O CONSIGO TIRAR ESTAS ROUPAS MOLHADAS.", "text": "I DON\u0027T HAVE ANY STRENGTH LEFT... I CAN\u0027T TAKE OFF THESE WET CLOTHES.", "tr": "Hi\u00e7 g\u00fcc\u00fcm kalmad\u0131... Islak k\u0131yafetlerimi \u00e7\u0131karam\u0131yorum."}, {"bbox": ["510", "181", "953", "447"], "fr": "VOTRE ALTESSE, NE SOYEZ PLUS TRISTE, PRENEZ VITE UN BON BAIN CHAUD !", "id": "YANG MULIA, JANGAN BERSEDIH LAGI, CEPAT MANDI AIR HANGAT!", "pt": "ALTEZA, N\u00c3O FIQUE TRISTE, TOME UM BOM BANHO QUENTE!", "text": "YOUR HIGHNESS, DON\u0027T BE SAD. GO TAKE A HOT BATH!", "tr": "Majesteleri, art\u0131k \u00fcz\u00fclmeyin, hemen g\u00fczel bir s\u0131cak du\u015f al\u0131n!"}, {"bbox": ["615", "1409", "998", "1569"], "fr": "SINON, VOUS ALLEZ ATTRAPER FROID, ET CE NE SERAIT PAS BON !", "id": "KALAU TIDAK NANTI BISA MASUK ANGIN!", "pt": "SEN\u00c3O, N\u00c3O SER\u00c1 BOM SE PEGAR UM RESFRIADO!", "text": "OTHERWISE, YOU\u0027LL CATCH A COLD!", "tr": "Yoksa birazdan \u00fc\u015f\u00fct\u00fcrs\u00fcn\u00fcz, hi\u00e7 iyi olmaz!"}, {"bbox": ["199", "4599", "517", "4866"], "fr": "TU M\u0027AIDES \u00c0 LES ENLEVER, D\u0027ACCORD ?", "id": "KAU BANTU AKU MELEPASNYA, YA?", "pt": "VOC\u00ca ME AJUDA A TIR\u00c1-LAS, PODE SER?", "text": "HELP ME UNDRESS, OKAY?", "tr": "\u00c7\u0131karmama yard\u0131m eder misin, olur mu?"}, {"bbox": ["165", "1930", "405", "2138"], "fr": "GARDE LI.", "id": "PENGAWAL LI.", "pt": "GUARDA LI.", "text": "GUARD LI.", "tr": "Muhaf\u0131z Li."}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/31.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/32.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "145", "1001", "372"], "fr": "GARDE LI, PRENDRE UN BAIN AVEC VOTRE ROBE EXT\u00c9RIEURE, NE TROUVEZ-VOUS PAS CELA INCONFORTABLE ?", "id": "PENGAWAL LI BERENDAM DENGAN MEMAKAI JUBAH LUAR SEPERTI INI, APA TIDAK MERASA TIDAK NYAMAN?", "pt": "GUARDA LI, TOMANDO BANHO ASSIM COM O MANTO, N\u00c3O SE SENTE DESCONFORT\u00c1VEL?", "text": "GUARD LI, ISN\u0027T IT UNCOMFORTABLE TO SOAK IN YOUR OUTER ROBE LIKE THIS?", "tr": "Muhaf\u0131z Li, b\u00f6yle d\u0131\u015f giysilerinle suya girince rahats\u0131z olmuyor musun?"}, {"bbox": ["195", "1109", "430", "1279"], "fr": "\u00c7A... \u00c7A VA.", "id": "MA-MASIH, BAIK-BAIK SAJA.", "pt": "AINDA... AINDA BEM.", "text": "IT\u0027S, IT\u0027S ALRIGHT.", "tr": "\u0130-idare eder."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/33.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "146", "663", "353"], "fr": "ENLEVEZ-LA, JE VAIS VOUS AIDER.", "id": "LEPASKAN SAJA, AKU BANTU.", "pt": "TIRE. EU AJUDO VOC\u00ca.", "text": "TAKE IT OFF, I\u0027LL HELP YOU.", "tr": "\u00c7\u0131kar onlar\u0131, sana yard\u0131m edeyim."}, {"bbox": ["543", "1112", "857", "1347"], "fr": "VOTRE ALTESSE, CE N\u0027EST PAS LA PEINE.", "id": "YANG MULIA, TIDAK PERLU.", "pt": "ALTEZA, N\u00c3O PRECISA...", "text": "YOUR HIGHNESS, THERE\u0027S NO NEED.", "tr": "Majesteleri, gerek yok..."}], "width": 1280}, {"height": 1166, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/41/34.webp", "translations": [{"bbox": ["857", "185", "1167", "393"], "fr": "QUI NE M\u0027A PAS ENCORE LAISS\u00c9 UN \"J\u0027AIME\" ?", "id": "SIAPA YANG BELUM MEMBERIKU LIKE?", "pt": "MANOS E MANAS, QUE TAL DEIXAR UM LIKE, SIM?", "text": "WHO HASN\u0027T GIVEN ME A LIKE YET?", "tr": "BANA HALA BE\u011eEN\u0130 ATMAYAN K\u0130M?"}], "width": 1280}]
Manhua