This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/1.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "249", "1028", "870"], "fr": "\u0152uvre originale : Mei Zi Xia Le\nProduction : Shi Chu Wen Hua\nArtiste principal : 22 Fei Fei\nStoryboard : Jie Jiu\nSc\u00e9nariste : Nai Cha Su Bing\nSupervision : A Ban Zi Sheng\nSupervision couleur : Feng Xiang\nAssistants : A Te, Er Bao, Mu Dong, Qian Xiang, Feng Chu Jing\n\u00c9diteur responsable : A Zhai\nUne lecture incontournable !\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Pi\u00e8ge Pathologique \u00bb de Fanqie Novel Net.", "id": "KARYA ASLI: MEI ZI XIA LE | PRODUKSI: | PENULIS UTAMA: 22 FEI FEI | STORYBOARD: JIE JIU | SKENARIO: NAI CHA SU BING | SUPERVISOR: A BANZI | SUPERVISOR PEWARNAAN: FENG XIANG | ASISTEN: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHU JING | EDITOR: A ZHAI | DIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA \u300aPENYERGAPAN GILA\u300b.", "pt": "OBRA ORIGINAL: MEIZI XIALE\nPRODU\u00c7\u00c3O: SHICHU WENHUA | ARTISTA PRINCIPAL: 22 FEIFEI\nSTORYBOARD: JIE JIU | ROTEIRISTA: NAICHA SUBING\nSUPERVISOR: A BANZI SHENG | SUPERVISOR DE COLORA\u00c7\u00c3O: FENG XIANG\nASSISTENTES: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHUJING\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: A ZHAI\nADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \u0027CAPTURA PATOL\u00d3GICA\u0027 DA FANQIE NOVEL NET.", "text": "AUTHOR: MEI ZI XIA LE\nPRODUCTION: SHI CHU WEN HUA\nARTIST: 22 FEI FEI\nLAYOUT: JIE JIU\nSCRIPT: NAI CHA SU BING\nSUPERVISOR: A BAN ZI SHENG\nCOLOR SUPERVISOR: FENG XIANG\nASSISTANTS: A TE ER BAO MU DONG QIAN XIANG FENG CHU JING\nEDITOR: A ZHAI\nADAPTED FROM THE NOVEL \"BING TAI YOU BU\" ON FANQIE NOVELS", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: MEIZI XIALE\nYAPIMCI: SHICHU CULTURE\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 22 FEIFEI\nSAHNELEME: JIE JIU\nSENAR\u0130ST: NAICHA SUBING\nY\u00d6NETMEN: A BANZI\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: FENG XIANG\nAS\u0130STANLAR: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHUJING\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI\nKUAIKAN \u00d6ZEL! Fanqie Novel Net\u0027teki ayn\u0131 adl\u0131 romandan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \"Patolojik Tuzak\""}, {"bbox": ["223", "249", "1019", "661"], "fr": "\u0152uvre originale : Mei Zi Xia Le\nProduction : Shi Chu Wen Hua\nArtiste principal : 22 Fei Fei\nStoryboard : Jie Jiu\nSc\u00e9nariste : Nai Cha Su Bing\nSupervision : A Ban Zi Sheng\nSupervision couleur : Feng Xiang\nAssistants : A Te, Er Bao, Mu Dong, Qian Xiang, Feng Chu Jing\n\u00c9diteur responsable : A Zhai", "id": "KARYA ASLI: MEI ZI XIA LE | PRODUKSI: | PENULIS UTAMA: 22 FEI FEI | STORYBOARD: JIE JIU | SKENARIO: NAI CHA SU BING | SUPERVISOR: A BANZI | SUPERVISOR PEWARNAAN: FENG XIANG | ASISTEN: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHU JING | EDITOR: A ZHAI.", "pt": "OBRA ORIGINAL: MEIZI XIALE\nPRODU\u00c7\u00c3O: SHICHU WENHUA | ARTISTA PRINCIPAL: 22 FEIFEI\nSTORYBOARD: JIE JIU | ROTEIRISTA: NAICHA SUBING\nSUPERVISOR: A BANZI SHENG | SUPERVISOR DE COLORA\u00c7\u00c3O: FENG XIANG\nASSISTENTES: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHUJING\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: A ZHAI", "text": "AUTHOR: MEI ZI XIA LE\nPRODUCTION: SHI CHU WEN HUA\nARTIST: 22 FEI FEI\nLAYOUT: JIE JIU\nSCRIPT: NAI CHA SU BING\nSUPERVISOR: A BAN ZI SHENG\nCOLOR SUPERVISOR: FENG XIANG\nASSISTANTS: A TE ER BAO MU DONG QIAN XIANG FENG CHU JING\nEDITOR: A ZHAI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: MEIZI XIALE\nYAPIMCI: SHICHU CULTURE\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 22 FEIFEI\nSAHNELEME: JIE JIU\nSENAR\u0130ST: NAICHA SUBING\nY\u00d6NETMEN: A BANZI\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: FENG XIANG\nAS\u0130STANLAR: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHUJING\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI"}, {"bbox": ["407", "85", "879", "179"], "fr": "Exclusivit\u00e9 KuaiKan !", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "KUAIKAN!"}, {"bbox": ["223", "249", "1019", "661"], "fr": "\u0152uvre originale : Mei Zi Xia Le\nProduction : Shi Chu Wen Hua\nArtiste principal : 22 Fei Fei\nStoryboard : Jie Jiu\nSc\u00e9nariste : Nai Cha Su Bing\nSupervision : A Ban Zi Sheng\nSupervision couleur : Feng Xiang\nAssistants : A Te, Er Bao, Mu Dong, Qian Xiang, Feng Chu Jing\n\u00c9diteur responsable : A Zhai", "id": "KARYA ASLI: MEI ZI XIA LE | PRODUKSI: | PENULIS UTAMA: 22 FEI FEI | STORYBOARD: JIE JIU | SKENARIO: NAI CHA SU BING | SUPERVISOR: A BANZI | SUPERVISOR PEWARNAAN: FENG XIANG | ASISTEN: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHU JING | EDITOR: A ZHAI.", "pt": "OBRA ORIGINAL: MEIZI XIALE\nPRODU\u00c7\u00c3O: SHICHU WENHUA | ARTISTA PRINCIPAL: 22 FEIFEI\nSTORYBOARD: JIE JIU | ROTEIRISTA: NAICHA SUBING\nSUPERVISOR: A BANZI SHENG | SUPERVISOR DE COLORA\u00c7\u00c3O: FENG XIANG\nASSISTENTES: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHUJING\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: A ZHAI", "text": "AUTHOR: MEI ZI XIA LE\nPRODUCTION: SHI CHU WEN HUA\nARTIST: 22 FEI FEI\nLAYOUT: JIE JIU\nSCRIPT: NAI CHA SU BING\nSUPERVISOR: A BAN ZI SHENG\nCOLOR SUPERVISOR: FENG XIANG\nASSISTANTS: A TE ER BAO MU DONG QIAN XIANG FENG CHU JING\nEDITOR: A ZHAI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: MEIZI XIALE\nYAPIMCI: SHICHU CULTURE\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 22 FEIFEI\nSAHNELEME: JIE JIU\nSENAR\u0130ST: NAICHA SUBING\nY\u00d6NETMEN: A BANZI\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: FENG XIANG\nAS\u0130STANLAR: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHUJING\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI"}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/2.webp", "translations": [{"bbox": ["926", "967", "1168", "1125"], "fr": "[SFX] Aaah\u2014", "id": "[SFX] AH\u2014", "pt": "[SFX] AHH\u2014", "text": "AH\u2014", "tr": "AHH\u2014"}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/3.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "1407", "1045", "1700"], "fr": "Il s\u0027av\u00e8re qu\u0027ici, Mu Jian est la seule personne en qui je puisse avoir confiance.", "id": "TERNYATA DI SINI, HANYA MU JIAN ORANG YANG BISA KUPERCAYA.", "pt": "ACONTECE QUE AQUI, MU JIAN \u00c9 A \u00daNICA PESSOA EM QUEM POSSO CONFIAR.", "text": "I REALIZED, MU JIAN IS THE ONLY ONE HERE I CAN TRUST.", "tr": "Demek burada, g\u00fcvenebilece\u011fim tek ki\u015fi Mu Jian\u0027m\u0131\u015f."}, {"bbox": ["194", "984", "506", "1191"], "fr": "Mu Jian, reviens vite !", "id": "MU JIAN, CEPATLAH KEMBALI!", "pt": "MU JIAN, VOLTE LOGO!", "text": "MU JIAN, COME BACK SOON", "tr": "Mu Jian, \u00e7abuk geri d\u00f6n!"}], "width": 1280}, {"height": 4537, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/4.webp", "translations": [{"bbox": ["805", "1640", "1010", "1832"], "fr": "Parti ?", "id": "SUDAH PERGI?", "pt": "J\u00c1 FOI EMBORA?", "text": "HE\u0027S GONE?", "tr": "Gitti mi?"}, {"bbox": ["189", "2936", "570", "3237"], "fr": "Mais o\u00f9 devrais-je aller ? La maison que j\u0027avais demand\u00e9 \u00e0 Shang Yin de r\u00e9server est tr\u00e8s loin d\u0027ici,", "id": "TAPI HARUS PERGI KE MANA? RUMAH YANG SEBELUMNYA DIPESANKAN MELALUI SHANG YIN SANGAT JAUH DARI SINI,", "pt": "MAS PARA ONDE DEVO IR? A CASA QUE PEDI A SHANG YIN PARA ARRUMAR ANTES FICA MUITO LONGE DAQUI,", "text": "BUT WHERE SHOULD I GO? THE RESIDENCE I ASKED SHANG YIN TO RESERVE IS FAR FROM HERE.", "tr": "Peki nereye gitmeli? Daha \u00f6nce Shang Yin\u0027e ayarlatt\u0131\u011f\u0131m konak buradan \u00e7ok uzakta,"}], "width": 1280}, {"height": 4538, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/5.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "502", "630", "767"], "fr": "De plus, la situation de Mu Jian est encore inconnue.", "id": "LAGI PULA, MU JIAN BELUM TAHU BAGAIMANA SITUASINYA.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, MU JIAN AINDA N\u00c3O SABE QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O.", "text": "AND I STILL DON\u0027T KNOW WHAT HAPPENED TO MU JIAN.", "tr": "\u00dcstelik Mu Jian\u0027\u0131n durumdan haberi yok."}, {"bbox": ["268", "4126", "601", "4420"], "fr": "Mu Jian, surtout, que rien de mal ne t\u0027arrive !", "id": "MU JIAN, KAU JANGAN SAMPAI KENAPA-NAPA, YA!", "pt": "MU JIAN, POR FAVOR, QUE NADA DE RUIM LHE ACONTE\u00c7A!", "text": "MU JIAN, PLEASE DON\u0027T BE IN TROUBLE", "tr": "Mu Jian, sak\u0131n ba\u015f\u0131na bir i\u015f gelmesin!"}, {"bbox": ["688", "0", "1086", "288"], "fr": "Et s\u0027il se faisait tuer en chemin...", "id": "BAGAIMANA KALAU DI TENGAH JALAN DIBUNUH ORANG...", "pt": "E SE ELE FOR MORTO POR ALGU\u00c9M NO CAMINHO?", "text": "WHAT IF HE GETS KILLED ON THE WAY?", "tr": "Ya yolda biri taraf\u0131ndan \u00f6ld\u00fcr\u00fcl\u00fcrse?"}, {"bbox": ["672", "2547", "1164", "2923"], "fr": "M\u00eame si j\u0027ai peur de lui, et que je crains qu\u0027un jour il ne s\u0027en prenne \u00e0 mes fesses. Mais les sentiments n\u00e9s de tant d\u0027ann\u00e9es ensemble sont r\u00e9els.", "id": "MESKIPUN AKU TAKUT PADANYA, DAN KHAWATIR DIA AKAN MENARGETKAN \u0027BAGIAN BELAKANGKU\u0027 SUATU HARI NANTI. TAPI PERASAAN SETELAH BERGAUL SELAMA INI BENAR ADANYA.", "pt": "EMBORA EU TENHA MEDO DELE E ME PREOCUPE QUE UM DIA ELE POSSA SE APROVEITAR DE MIM. MAS OS SENTIMENTOS DE TANTOS ANOS JUNTOS S\u00c3O REAIS.", "text": "ALTHOUGH I\u0027M AFRAID OF HIM, AND WORRY HE\u0027LL TURN DARK ONE DAY. BUT WE\u0027VE BEEN TOGETHER FOR SO MANY YEARS, THOSE FEELINGS ARE REAL.", "tr": "Ondan korkmama ve bir g\u00fcn o t\u00fcr \u015feylere maruz kalmas\u0131ndan endi\u015felenmeme ra\u011fmen, bunca y\u0131ll\u0131k dostlu\u011fumuz ger\u00e7ekti."}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/6.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/7.webp", "translations": [{"bbox": ["748", "134", "961", "380"], "fr": "C\u0027est Mu Jian !", "id": "APAKAH ITU MU JIAN!", "pt": "\u00c9 O MU JIAN?", "text": "IS THAT MU JIAN?!", "tr": "Mu Jian m\u0131 o?!"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/8.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/9.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/10.webp", "translations": [{"bbox": ["749", "1217", "1001", "1405"], "fr": "Garde Li.", "id": "PENGAWAL LI.", "pt": "GUARDA LI.", "text": "GUARD LI", "tr": "Muhaf\u0131z Li."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/11.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "262", "785", "463"], "fr": "Heureusement que tu n\u0027as rien.", "id": "SYUKURLAH KAU TIDAK APA-APA.", "pt": "AINDA BEM QUE VOC\u00ca EST\u00c1 BEM.", "text": "I\u0027M GLAD YOU\u0027RE OKAY", "tr": "Neyse ki iyisin."}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/12.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "144", "511", "445"], "fr": "Mu Jian ! Tu vas bien ?!", "id": "MU JIAN! KAU TIDAK APA-APA!", "pt": "MU JIAN! VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "MU JIAN! ARE YOU ALRIGHT?!", "tr": "Mu Jian! \u0130yi misin?!"}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/13.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "1538", "936", "1689"], "fr": "S\u0027il mourait, que ferais-je ?!", "id": "KALAU DIA MATI BAGAIMANA?!", "pt": "E SE ELE MORRER?!", "text": "WHAT IF HE DIES?!", "tr": "Ya \u00f6l\u00fcrse ne olacak?!"}, {"bbox": ["237", "168", "340", "288"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/14.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/15.webp", "translations": [{"bbox": ["700", "182", "1004", "452"], "fr": "\u00c0 l\u0027aide, \u00e0 l\u0027aide, \u00e0 l\u0027aide ! Quelqu\u0027un pour le sauver ?", "id": "TOLONG, TOLONG, TOLONG! SIAPA YANG AKAN MENOLONGNYA?", "pt": "SOCORRO, SOCORRO, SOCORRO! ALGU\u00c9M O SALVE!", "text": "HELP, HELP, HELP, SOMEONE HELP HIM!", "tr": "\u0130mdat, imdat, imdat! Kim onu kurtaracak?"}, {"bbox": ["188", "1699", "676", "1893"], "fr": "Qui peut venir le sauver ?", "id": "SIAPA YANG BISA MENOLONGNYA?", "pt": "QUEM PODE SALV\u00c1-LO?", "text": "IS THERE ANYONE WHO CAN SAVE HIM?", "tr": "Kim onu kurtarabilir?"}], "width": 1280}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/16.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "1835", "491", "2086"], "fr": "Pourquoi ne pas m\u0027avoir laiss\u00e9 les d\u00e9tourner...", "id": "KENAPA TIDAK MEMAKAIKU UNTUK MEMANCING MEREKA PERGI....", "pt": "POR QUE N\u00c3O ME USOU PARA ATRA\u00cd-LOS PARA LONGE...", "text": "WHY DIDN\u0027T YOU LET ME LEAD THEM AWAY...", "tr": "Neden beni onlar\u0131 uzakla\u015ft\u0131rmak i\u00e7in kullanmad\u0131n..."}, {"bbox": ["253", "4255", "516", "4434"], "fr": "Je n\u0027en aurais pas eu le c\u0153ur.", "id": "MANA MUNGKIN AKU TEGA.", "pt": "EU N\u00c3O TERIA CORAGEM.", "text": "HOW COULD I BEAR TO.", "tr": "Sana nas\u0131l k\u0131yar\u0131m."}, {"bbox": ["619", "1435", "898", "1662"], "fr": "Ne pleure pas.", "id": "JANGAN MENANGIS.", "pt": "N\u00c3O CHORE.", "text": "DON\u0027T CRY", "tr": "A\u011flama."}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/17.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "1551", "1033", "1945"], "fr": "Depuis quand ce gamin est-il devenu si attentionn\u00e9 envers les autres... Se sacrifier pour autrui, ce n\u0027est pas dans le personnage de Mu Jian !", "id": "SEJAK KAPAN BOCAH INI JADI BEGITU PERHATIAN PADA ORANG LAIN... MENGORBANKAN DIRI DEMI ORANG LAIN ITU BUKAN SIFAT MU JIAN!", "pt": "DESDE QUANDO ESSE PIRRALHO FICOU T\u00c3O ATENCIOSO COM OS OUTROS... SACRIFICAR-SE PELOS OUTROS N\u00c3O FAZ PARTE DA PERSONALIDADE DO MU JIAN!", "text": "WHEN DID THIS KID BECOME SO CONSIDERATE... SACRIFICING HIMSELF ISN\u0027T MU JIAN\u0027S STYLE!", "tr": "Bu velet ne zamandan beri ba\u015fkalar\u0131n\u0131 bu kadar d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr oldu... Kendini ba\u015fkalar\u0131 i\u00e7in feda etmek Mu Jian\u0027\u0131n karakterine uymaz ki!"}], "width": 1280}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/18.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "196", "528", "466"], "fr": "N\u0027aie pas peur, je vais t\u0027emmener voir un m\u00e9decin !", "id": "JANGAN TAKUT, AKU AKAN MEMBAWAMU MENCARI TABIB!", "pt": "N\u00c3O TENHA MEDO, VOU TE LEVAR A UM M\u00c9DICO!", "text": "DON\u0027T BE AFRAID, I\u0027LL TAKE YOU TO A DOCTOR!", "tr": "Korkma, seni hekime g\u00f6t\u00fcrece\u011fim!"}, {"bbox": ["700", "1977", "1118", "2150"], "fr": "On dirait que j\u0027ai bien \u00e9lev\u00e9 ce gamin, il n\u0027a pas mal tourn\u00e9 !", "id": "SEPERTINYA AKU BERHASIL MEMBESARKANNYA DENGAN BAIK, DIA TIDAK MENYIMPANG!", "pt": "PARECE QUE EU CRIEI BEM ESSE GAROTO, ELE N\u00c3O SE DESVIOU DO CAMINHO!", "text": "LOOKS LIKE I RAISED A GOOD KID WHO DIDN\u0027T GO ASTRAY!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re onu iyi yeti\u015ftirmi\u015fim, velet yoldan \u00e7\u0131kmam\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["161", "2561", "652", "2915"], "fr": "Alors qu\u0027avant ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027un enfant qui aimait se faire c\u00e2liner, quand a-t-il autant grandi ?", "id": "PADAHAL DULU DIA HANYA ANAK MANJA, KAPAN DIA TUMBUH SEBESAR INI.", "pt": "ANTES ELE ERA APENAS UMA CRIAN\u00c7A CARENTE, QUANDO FOI QUE CRESCEU TANTO?", "text": "HE USED TO BE JUST A CHILD WHO LIKED TO ACT CUTE, WHEN DID HE GROW UP SO MUCH...", "tr": "Daha d\u00fcne kadar sadece \u015f\u0131mar\u0131k bir \u00e7ocuktu, ne zaman bu kadar b\u00fcy\u00fcd\u00fc?"}], "width": 1280}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/19.webp", "translations": [{"bbox": ["720", "64", "1132", "342"], "fr": "Je vais te trouver un m\u00e9decin... J\u0027ai encore de l\u0027argent sur moi, je te ferai soigner, c\u0027est s\u00fbr.", "id": "AKU AKAN MENCARIKANMU TABIB... AKU MASIH PUNYA UANG, PASTI BISA MENYEMBUHKANMU,", "pt": "VOU ENCONTRAR UM M\u00c9DICO PARA VOC\u00ca... AINDA TENHO DINHEIRO, COM CERTEZA V\u00c3O TE CURAR.", "text": "I\u0027LL FIND YOU A DOCTOR... I STILL HAVE MONEY ON ME, I\u0027LL MAKE SURE YOU\u0027RE WELL.", "tr": "Sana bir hekim bulaca\u011f\u0131m... \u00dczerimde hala para var, kesinlikle iyile\u015feceksin."}, {"bbox": ["215", "1820", "544", "2101"], "fr": "Un haut poste, hein... Le Garde Li aime vraiment l\u0027argent.", "id": "JABATAN TINGGI YA... PENGAWAL LI BENAR-BENAR SUKA UANG.", "pt": "UM ALTO CARGO, HEIN... O GUARDA LI REALMENTE AMA DINHEIRO.", "text": "HIGH OFFICIAL... GUARD JI REALLY LOVES MONEY", "tr": "Y\u00fcksek r\u00fctbeli bir memur ha... Muhaf\u0131z Li paray\u0131 ne kadar da seviyor."}, {"bbox": ["182", "1320", "638", "1623"], "fr": "Tu vas survivre, c\u0027est s\u00fbr ! Tu dois encore monter sur le tr\u00f4ne imp\u00e9rial, et moi, j\u0027attends que tu me nommes \u00e0 un haut poste !", "id": "KAU PASTI AKAN HIDUP! KAU MASIH HARUS NAIK TAKHTA, AKU MASIH MENUNGGUMU MEMBERIKU JABATAN TINGGI!", "pt": "VOC\u00ca COM CERTEZA VAI VIVER! VOC\u00ca AINDA TEM QUE ASSUMIR O TRONO IMPERIAL, E EU ESTOU ESPERANDO VOC\u00ca ME NOMEAR UM ALTO OFICIAL!", "text": "YOU\u0027LL LIVE, YOU STILL HAVE TO BECOME EMPEROR, I\u0027M STILL WAITING FOR YOU TO MAKE ME A HIGH OFFICIAL", "tr": "Kesinlikle ya\u015fayacaks\u0131n! Daha \u0130mparator olacaks\u0131n, ben de senin beni y\u00fcksek bir mevkiye ataman\u0131 bekliyorum!"}, {"bbox": ["760", "3552", "1038", "3826"], "fr": "Qui n\u0027aime pas l\u0027argent ?", "id": "SIAPA YANG TIDAK SUKA UANG?", "pt": "QUEM N\u00c3O AMA DINHEIRO?", "text": "WHO DOESN\u0027T LOVE MONEY?", "tr": "Paray\u0131 kim sevmez ki?"}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/20.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "1446", "1010", "1777"], "fr": "Je pr\u00e9f\u00e8re le Garde Li... Peu importe combien d\u0027argent on me donnerait, je ne l\u0027\u00e9changerais pas... Mmm.", "id": "AKU LEBIH SUKA PENGAWAL LI... BERAPA PUN UANGNYA, TIDAK AKAN KUTUKAR... MMM.", "pt": "EU GOSTO MAIS DO GUARDA LI... DINHEIRO NENHUM ME FARIA TROC\u00c1-LO... HMM.", "text": "I LIKE GUARD LI MORE... I WOULDN\u0027T TRADE HIM FOR ANY AMOUNT OF MONEY...M", "tr": "Ben Muhaf\u0131z Li\u0027yi daha \u00e7ok seviyorum... Ne kadar para verirlerse versinler, onu de\u011fi\u015fmem... H\u0131mm."}, {"bbox": ["169", "107", "470", "320"], "fr": "Moi non.", "id": "AKU TIDAK SUKA.", "pt": "EU N\u00c3O AMO.", "text": "I DON\u0027T LOVE IT", "tr": "Ben sevmiyorum."}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/21.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "1373", "1090", "1578"], "fr": "Je ne suis pas si bien, ne dis pas \u00e7a.", "id": "AKU TIDAK SEBAIK ITU, JANGAN BERKATA BEGITU.", "pt": "EU N\u00c3O SOU T\u00c3O BOM ASSIM, N\u00c3O DIGA ISSO.", "text": "I\u0027M NOT THAT GOOD, DON\u0027T SAY THAT", "tr": "O kadar iyi de\u011filim, b\u00f6yle s\u00f6yleme."}], "width": 1280}, {"height": 6900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/22.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "5276", "937", "5469"], "fr": "Votre Altesse, tu n\u0027as rien ?", "id": "YANG MULIA, ANDA TIDAK APA-APA?", "pt": "ALTEZA, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "YOUR HIGHNESS, ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "Majesteleri, iyi misiniz?"}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/23.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "2168", "896", "2457"], "fr": "Je vais bien, Votre Altesse. Reste ici, attends-moi, je vais te chercher un m\u00e9decin.", "id": "AKU TIDAK APA-APA, YANG MULIA. ANDA DI SINI, TUNGGU AKU, AKU AKAN MENCARIKAN TABIB UNTUKMU.", "pt": "EU ESTOU BEM. ALTEZA, FIQUE AQUI, ESPERE POR MIM. VOU BUSCAR UM M\u00c9DICO PARA VOC\u00ca.", "text": "I\u0027M FINE, YOUR HIGHNESS, YOU WAIT HERE, I\u0027LL GO FIND A DOCTOR FOR YOU.", "tr": "Ben iyiyim, Majesteleri. Siz burada bekleyin, ben size bir hekim bulup gelece\u011fim."}, {"bbox": ["572", "552", "937", "821"], "fr": "Le visage de mon uke est \u00e9corch\u00e9.", "id": "KULIT DI WAJAHNYA YANG MALANG ITU TERKELUPAS.", "pt": "O ROSTO DELE EST\u00c1 ESFOLIADO.", "text": "THE SUB\u0027S FACE IS BRUISED 7", "tr": "Y\u00fcz\u00fc fena halde s\u0131yr\u0131lm\u0131\u015ft\u0131."}], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/24.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "1287", "989", "1556"], "fr": "Si tu pars, j\u0027ai peur de ne plus jamais te revoir.", "id": "(JIKA KAU) PERGI, AKU TAKUT TIDAK AKAN BISA MELIHATMU LAGI.", "pt": "SE VOC\u00ca FOR, TEMO QUE NUNCA MAIS O VEREI.", "text": "I\u0027M AFRAID I WON\u0027T SEE YOU AGAIN.", "tr": "Gidersen, seni bir daha g\u00f6rememekten korkuyorum."}, {"bbox": ["374", "322", "643", "586"], "fr": "Ne t\u0027en va pas.", "id": "JANGAN PERGI.", "pt": "N\u00c3O V\u00c1.", "text": "DON\u0027T GO", "tr": "Gitme!"}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/25.webp", "translations": [{"bbox": ["742", "187", "1029", "406"], "fr": "\u00c7a n\u0027arrivera pas ! \u00c7a n\u0027arrivera pas !", "id": "TIDAK AKAN! TIDAK AKAN!", "pt": "ISSO N\u00c3O VAI ACONTECER! N\u00c3O VAI!", "text": "YOU WON\u0027T! YOU WON\u0027T!", "tr": "Gitmem! Gitmeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["599", "2196", "1054", "2539"], "fr": "Depuis mon enfance, j\u0027ai v\u00e9cu seul au Palais Froid. Tout le monde me parlait avec des mots froids et m\u00e9prisants.", "id": "SEJAK KECIL, AKU HIDUP SENDIRIAN DI ISTANA DINGIN. SEMUA ORANG BERSIKAP DINGIN DAN BERKATA KASAR PADAKU.", "pt": "DESDE PEQUENO, VIVI SOZINHO NO PAL\u00c1CIO FRIO. TODOS ME TRATAVAM COM FRIEZA E PALAVRAS DURAS.", "text": "SINCE I WAS LITTLE, I LIVED ALONE IN THE COLD PALACE. EVERYONE WAS COLD AND HARSH TO ME", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcmden beri So\u011fuk Saray\u0027da tek ba\u015f\u0131ma ya\u015fad\u0131m. Herkes bana so\u011fuk ve k\u0131r\u0131c\u0131 s\u00f6zler s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["118", "462", "374", "668"], "fr": "Votre Altesse, il ne vous arrivera rien !", "id": "YANG MULIA TIDAK AKAN KENAPA-NAPA!", "pt": "VOSSA ALTEZA FICAR\u00c1 BEM!", "text": "YOUR HIGHNESS WILL BE FINE!", "tr": "Majesteleri iyi olacak!"}, {"bbox": ["186", "2526", "621", "2854"], "fr": "Bien que je sois un prince, ma vie \u00e9tait pire que celle d\u0027une servante de palais, ou d\u0027un eunuque.", "id": "AKU JELAS-JELAS SEORANG PANGERAN, TAPI HIDUPKU LEBIH BURUK DARI SEORANG DAYANG ISTANA ATAU KASIM.", "pt": "EU, EMBORA PR\u00cdNCIPE, VIVIA PIOR QUE UMA SERVA DO PAL\u00c1CIO OU UM EUNUCO.", "text": "I\u0027M A PRINCE, BUT I LIVE WORSE THAN A PALACE MAID OR A EUNUCH", "tr": "Ben bir prens olmama ra\u011fmen, bir saray hizmet\u00e7isinden ya da bir had\u0131mdan daha k\u00f6t\u00fc bir hayat ya\u015f\u0131yorum."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/26.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "1865", "828", "2169"], "fr": "Garde tes derni\u00e8res paroles pour toi !", "id": "TELAN KEMBALI KATA-KATA TERAKHIR SEPERTI INI!", "pt": "ENGULA ESSAS \u00daLTIMAS PALAVRAS!", "text": "KEEP THOSE LAST WORDS TO YOURSELF!", "tr": "Bu son s\u00f6zlerini yut geri!"}, {"bbox": ["582", "299", "930", "485"], "fr": "Ne dis plus rien !", "id": "JANGAN BICARA LAGI!", "pt": "PARE DE FALAR!", "text": "STOP TALKING!", "tr": "Konu\u015fma art\u0131k!"}], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/27.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "2203", "960", "2471"], "fr": "Garde Li, peux-tu m\u0027embrasser ?", "id": "PENGAWAL LI, BISAKAH KAU MENCIUMKU?", "pt": "GUARDA LI, VOC\u00ca PODE ME BEIJAR?", "text": "GUARD LI, CAN YOU KISS ME?", "tr": "Muhaf\u0131z Li, beni \u00f6pebilir misin?"}, {"bbox": ["253", "195", "622", "592"], "fr": "Alors, pour faire court...", "id": "KALAU BEGITU, AKAN KUPERSINGKAT.", "pt": "ENT\u00c3O, SEREI BREVE.", "text": "THEN I\u0027LL MAKE IT QUICK", "tr": "O zaman laf\u0131 k\u0131sa kesece\u011fim."}], "width": 1280}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/28.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "2868", "735", "3059"], "fr": "Personne ne m\u0027aime sinc\u00e8rement.", "id": "TIDAK ADA ORANG YANG BENAR-BENAR TULUS MENYUKAIKU.", "pt": "NINGU\u00c9M NUNCA GOSTOU DE MIM DE VERDADE.", "text": "NO ONE HAS EVER TRULY LIKED ME", "tr": "Kimse beni ger\u00e7ekten sevmiyor."}, {"bbox": ["604", "3110", "949", "3292"], "fr": "Peux-tu \u00eatre cette personne ?", "id": "BISAKAH KAU MENJADI ORANG ITU?", "pt": "VOC\u00ca PODE SER ESSA PESSOA?", "text": "CAN YOU BE THAT PERSON?", "tr": "Sen o ki\u015fi olabilir misin?"}, {"bbox": ["417", "1057", "748", "1304"], "fr": "Personne ne m\u0027a jamais embrass\u00e9.", "id": "TIDAK ADA YANG PERNAH MENCIUMKU.", "pt": "NINGU\u00c9M NUNCA ME BEIJOU.", "text": "NO ONE HAS EVER KISSED ME", "tr": "Beni hi\u00e7 kimse \u00f6pmedi."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/29.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "1650", "968", "2014"], "fr": "Il va peut-\u00eatre mourir bient\u00f4t, ne puis-je donc m\u00eame pas satisfaire ce petit souhait ?", "id": "DIA MUNGKIN AKAN SEGERA MATI, APA AKU BAHKAN TIDAK BISA MEMENUHI KEINGINAN KECILNYA INI?", "pt": "ELE TALVEZ ESTEJA PRESTES A MORRER. SER\u00c1 QUE N\u00c3O POSSO NEM REALIZAR ESSE PEQUENO DESEJO DELE?", "text": "HE MIGHT DIE SOON, CAN\u0027T I EVEN FULFILL THIS SMALL WISH?", "tr": "Belki de birazdan \u00f6lecek, bu k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck dile\u011fini bile yerine getiremez miyim?"}], "width": 1280}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/30.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "1735", "801", "1957"], "fr": "Oui, je peux, Votre Altesse. Votre Altesse, ne mourez pas...", "id": "BISA, AKU BISA, YANG MULIA. YANG MULIA, JANGAN MATI....", "pt": "POSSO, EU POSSO, ALTEZA. ALTEZA, N\u00c3O MORRA...", "text": "I CAN, I CAN, YOUR HIGHNESS, YOUR HIGHNESS, DON\u0027T DIE...WW.HK", "tr": "Olur, olur Majesteleri. Majesteleri, ne olur \u00f6lmeyin..."}, {"bbox": ["352", "3937", "610", "4184"], "fr": "Je veux \u00eatre embrass\u00e9 ici.", "id": "INGIN DICIUM DI SINI.", "pt": "QUERO SER BEIJADO AQUI.", "text": "I WANT TO BE KISSED HERE.", "tr": "Buradan \u00f6p\u00fclmek istiyorum."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/31.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "327", "400", "486"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/32.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/33.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "103", "485", "304"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "PEK\u0130!"}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/34.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "1443", "1035", "1735"], "fr": "Votre Altesse n\u0027a-t-il pas assomm\u00e9 tout le monde ? Comment peut-il encore embrasser avec une telle ardeur ?", "id": "BUKANKAH SEMUA ORANG SUDAH DIPUKUL PINGSAN OLEH YANG MULIA? KENAPA YANG MULIA MASIH BISA MENCIUM DENGAN BEGITU BERSEMANGAT?", "pt": "AS PESSOAS N\u00c3O FORAM TODAS NOCAUTEADAS POR VOSSA ALTEZA? E AINDA ASSIM, VOSSA ALTEZA CONSEGUE BEIJAR COM TANTO VIGOR?", "text": "DIDN\u0027T YOUR HIGHNESS KNOCK EVERYONE OUT? HOW CAN HE STILL KISS SO ENTHUSIASTICALLY?", "tr": "Herkes Majesteleri taraf\u0131ndan bay\u0131lt\u0131lmam\u0131\u015f m\u0131yd\u0131? Majesteleri nas\u0131l bu kadar \u015fevkle \u00f6pebilir?"}], "width": 1280}, {"height": 1134, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/47/35.webp", "translations": [{"bbox": ["852", "155", "1171", "357"], "fr": "Qui ne m\u0027a pas encore laiss\u00e9 un \u0027j\u0027aime\u0027 ?", "id": "SIAPA YANG BELUM MEMBERIKU \u0027LIKE\u0027?", "pt": "QUEM AINDA N\u00c3O DEIXOU UM LIKE?", "text": "WHO HASN\u0027T GIVEN ME A LIKE YET?", "tr": "AB\u0130LER ABLALAR, BANA HALA BE\u011eEN\u0130 ATMAYAN VAR MI?"}], "width": 1280}]
Manhua