This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/0.webp", "translations": [{"bbox": ["11", "17", "582", "89"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/1.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "123", "752", "738"], "fr": "\u0152uvre originale : Mei Zi Xia Le\nProduction : Shichu Culture\nArtiste principal : 22 Fei Fei\nStoryboard : Jie Jiu\nSc\u00e9nariste : Nai Cha Su Bing\nSuperviseur : A Ban Zi Sheng\nSuperviseur colorisation : Feng Xiang\nAssistants : A Te, Er Bao, Mu Dong, Qian Xiang, Feng Chu Jing\n\u00c9diteur responsable : A Zhai\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Fanqie Novel Net \u00ab Attirance Pathologique \u00bb", "id": "KARYA ASLI: MEI ZI XIA LE\nPRODUKSI: SHICHU CULTURE\n[PENULIS UTAMA: 22 FEI FEI | PAPAN CERITA: JIE JIU | PENULIS NASKAH: NAI CHA SU BING | SUPERVISOR: A BANZI SHENG | SUPERVISOR PEWARNAAN: FENG XIANG | ASISTEN: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHU JING | EDITOR: A ZHAI]\nDIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA \u300aPENGEJARAN PATOLOGIS\u300b DI FANQIE NOVEL NET.", "pt": "OBRA ORIGINAL: MEI ZI XIA LE | PRODU\u00c7\u00c3O: SHICHU CULTURE | ARTISTA PRINCIPAL: 22 FEIFEI | STORYBOARD: JIE JIU | ROTEIRO: NAI CHA SU BING | SUPERVIS\u00c3O: A BANZI SHENG | SUPERVIS\u00c3O DE CORES: FENG XIANG | ASSISTENTES: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHU JING | EDI\u00c7\u00c3O: A ZHAI | ADAPTADO DO ROMANCE DE MESMO NOME \"CAPTURA PATOL\u00d3GICA\" DA REDE DE ROMANCES FANQIE", "text": "Original Author: Mei Zi Xia Le\nProduction: Shi Chu Culture\nArtist: 22 Fei Fei\nStoryboard: Jie Jiu\nScript: Nai Cha Su Bing\nProducer: A Ban Zi Sheng\nColoring: Feng Xiang\nAssistants: A Te, Er Bao, Mu Dong, Qian Xiang, Feng Chu Jing\nEditor: A Zhai\nAdapted from the novel \"Morbid Trap\" on Fanqie Novel Website", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: MEIZI XIALE\nYAPIMCI: SHICHU CULTURE\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 22 FEIFEI\nSAHNELEME: JIE JIU\nSENAR\u0130ST: NAICHA SUBING\nY\u00d6NETMEN: A BANZI\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: FENG XIANG\nAS\u0130STANLAR: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHUJING\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI\nFanqie Novel Net\u0027teki ayn\u0131 adl\u0131 romandan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \"Patolojik Tuzak\""}, {"bbox": ["202", "945", "444", "1188"], "fr": "Alors attends qu\u0027il ait fini de dessiner.", "id": "KALAU BEGITU TUNGGU DIA SELESAI MENGGAMBAR.", "pt": "ENT\u00c3O ESPERE ELE TERMINAR DE PINTAR.", "text": "Then wait until he\u0027s done drawing.", "tr": "O zaman onun \u00e7izimini bitirmesini bekle."}, {"bbox": ["160", "123", "751", "737"], "fr": "\u0152uvre originale : Mei Zi Xia Le\nProduction : Shichu Culture\nArtiste principal : 22 Fei Fei\nStoryboard : Jie Jiu\nSc\u00e9nariste : Nai Cha Su Bing\nSuperviseur : A Ban Zi Sheng\nSuperviseur colorisation : Feng Xiang\nAssistants : A Te, Er Bao, Mu Dong, Qian Xiang, Feng Chu Jing\n\u00c9diteur responsable : A Zhai\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Fanqie Novel Net \u00ab Attirance Pathologique \u00bb", "id": "KARYA ASLI: MEI ZI XIA LE\nPRODUKSI: SHICHU CULTURE\n[PENULIS UTAMA: 22 FEI FEI | PAPAN CERITA: JIE JIU | PENULIS NASKAH: NAI CHA SU BING | SUPERVISOR: A BANZI SHENG | SUPERVISOR PEWARNAAN: FENG XIANG | ASISTEN: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHU JING | EDITOR: A ZHAI]\nDIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA \u300aPENGEJARAN PATOLOGIS\u300b DI FANQIE NOVEL NET.", "pt": "OBRA ORIGINAL: MEI ZI XIA LE | PRODU\u00c7\u00c3O: SHICHU CULTURE | ARTISTA PRINCIPAL: 22 FEIFEI | STORYBOARD: JIE JIU | ROTEIRO: NAI CHA SU BING | SUPERVIS\u00c3O: A BANZI SHENG | SUPERVIS\u00c3O DE CORES: FENG XIANG | ASSISTENTES: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHU JING | EDI\u00c7\u00c3O: A ZHAI | ADAPTADO DO ROMANCE DE MESMO NOME \"CAPTURA PATOL\u00d3GICA\" DA REDE DE ROMANCES FANQIE", "text": "Original Author: Mei Zi Xia Le\nProduction: Shi Chu Culture\nArtist: 22 Fei Fei\nStoryboard: Jie Jiu\nScript: Nai Cha Su Bing\nProducer: A Ban Zi Sheng\nColoring: Feng Xiang\nAssistants: A Te, Er Bao, Mu Dong, Qian Xiang, Feng Chu Jing\nEditor: A Zhai\nAdapted from the novel \"Morbid Trap\" on Fanqie Novel Website", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: MEIZI XIALE\nYAPIMCI: SHICHU CULTURE\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 22 FEIFEI\nSAHNELEME: JIE JIU\nSENAR\u0130ST: NAICHA SUBING\nY\u00d6NETMEN: A BANZI\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: FENG XIANG\nAS\u0130STANLAR: A TE, ER BAO, MU DONG, QIAN XIANG, FENG CHUJING\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI\nFanqie Novel Net\u0027teki ayn\u0131 adl\u0131 romandan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \"Patolojik Tuzak\""}, {"bbox": ["283", "2", "632", "83"], "fr": "KuaiKan !", "id": "CEPAT LIHAT!", "pt": "OLHA S\u00d3!", "text": "Look!", "tr": "KUAIKAN!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/2.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "696", "451", "964"], "fr": "Ce Mu Jian ne sait que manipuler et jouer des intrigues politiques, je n\u0027arrive vraiment pas \u00e0 l\u0027appr\u00e9cier.", "id": "MU JIAN INI HANYA TAHU BERMAIN POLITIK KEKUASAAN, AKU BENAR-BENAR TIDAK BISA MENYUKAINYA.", "pt": "ESSE MU JIAN S\u00d3 SABE FAZER JOGOS DE PODER, REALMENTE N\u00c3O CONSIGO GOSTAR DELE.", "text": "This Mu Jian only knows how to play with power, I really can\u0027t like him.", "tr": "Bu Mu Jian sadece entrika \u00e7eviriyor, ondan ho\u015flanmak ger\u00e7ekten imkans\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/3.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "136", "651", "293"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral, le dessin est termin\u00e9.", "id": "GAMBAR JENDERAL SUDAH SELESAI. NG", "pt": "GENERAL, A PINTURA EST\u00c1 PRONTA.", "text": "The general has finished drawing.", "tr": "General, \u00e7izim haz\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/4.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "1539", "525", "1774"], "fr": "Zhuang Zhuang compte toujours autant sur moi.", "id": "ZHUANG ZHUANG MASIH SANGAT BERGANTUNG PADAKU, YA.", "pt": "O ZHUANG ZHUANG AINDA DEPENDE BASTANTE DE MIM, HEIN?", "text": "Zhuangzhuang still relies on me.", "tr": "Zhuang Zhuang hala bana ne kadar da ba\u011fl\u0131."}, {"bbox": ["418", "1968", "647", "2196"], "fr": "Quoi ? Fatigu\u00e9 ?", "id": "KENAPA? LELAH?", "pt": "O QU\u00ca? CANSADO?", "text": "What? Tired?", "tr": "Ne oldu? Yoruldun mu?"}, {"bbox": ["394", "144", "658", "409"], "fr": "Votre Altesse, au secours !", "id": "YANG MULIA, TOLONG!", "pt": "ALTEZA, SOCORRO!", "text": "Your Highness, help!", "tr": "Majesteleri, imdat!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/5.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "257", "532", "463"], "fr": "Rentrons vite \u00e0 la maison.", "id": "AYO KITA SEGERA PULANG.", "pt": "VAMOS LOGO PARA CASA.", "text": "Let\u0027s hurry home.", "tr": "Hemen eve gidelim."}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/6.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "877", "632", "1146"], "fr": "C\u0027est trop effrayant ! Ce g\u00e9n\u00e9ral est un vrai fanatique d\u0027arts martiaux !", "id": "MENAKUTKAN SEKALI! JENDERAL INI BENAR-BENAR FANATIK BELA DIRI!", "pt": "QUE MEDO! ESSE GENERAL \u00c9 MESMO UM FAN\u00c1TICO POR ARTES MARCIAIS!", "text": "So scary! This general is really a martial arts fanatic!", "tr": "\u00c7ok korkutucuydu! Bu General tam bir sava\u015f fanati\u011fi!"}, {"bbox": ["474", "1497", "722", "1759"], "fr": "\u00c7a me pla\u00eet. Ce soir, en rentrant, je te r\u00e9compenserai, je te le donnerai plusieurs fois.", "id": "SUKA. NANTI MALAM AKAN KUBERI HADIAH, AKAN KUBERI BEBERAPA KALI LAGI.", "pt": "GOSTEI. QUANDO VOLTARMOS \u00c0 NOITE, VOU TE RECOMPENSAR, TE DAR MAIS ALGUMAS VEZES.", "text": "I like it. I\u0027ll reward you when we get back tonight, give you a few more rounds.", "tr": "Be\u011fendim. Ak\u015fam d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde seni \u00f6d\u00fcllendirece\u011fim, sana birka\u00e7 defa daha..."}, {"bbox": ["144", "3321", "532", "3708"], "fr": "Moi ? Il y a encore quelqu\u0027un \u00e0 c\u00f4t\u00e9 ! Qu\u0027est-ce qu\u0027il raconte ?!", "id": "MASIH ADA ORANG DI SEBELAH! APA YANG DIA KATAKAN?!", "pt": "AINDA TEM GENTE AQUI DO LADO! O QUE ELE EST\u00c1 DIZENDO?!", "text": "There are people next to us! What is he saying!", "tr": "Yan\u0131m\u0131zda ba\u015fkalar\u0131 da var! O ne diyor \u00f6yle?!"}, {"bbox": ["231", "1266", "598", "1621"], "fr": "Aussi sage ? Vraiment adorable. Ce soir...", "id": "BEGITU PENURUT? SUNGGUH MEMBUAT ORANG SUKA. NANTI MALAM...", "pt": "T\u00c3O OBEDIENTE? REALMENTE ME AGRADA. \u00c0 NOITE...", "text": "So obedient? So lovable. Tonight", "tr": "Bu kadar uslu ha? Ger\u00e7ekten \u00e7ok sevimli. Ak\u015fam..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/7.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "745", "550", "1016"], "fr": "Ne parle pas ! Si tu n\u0027as pas honte, moi j\u0027en ai !", "id": "JANGAN BICARA! KAU TIDAK TAHU MALU, TAPI AKU MASIH PUNYA HARGA DIRI!", "pt": "N\u00c3O FALE! VOC\u00ca PODE N\u00c3O TER VERGONHA, MAS EU TENHO!", "text": "Don\u0027t talk! You may not want face, but I do!", "tr": "Sus! Senin utanman yoksa bile benim var!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/8.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "1084", "530", "1329"], "fr": "Se pourrait-il que tous les hommes de la capitale aiment \u00e7a de nos jours ?", "id": "APAKAH PRIA-PRIA DI IBU KOTA SEKARANG SEMUANYA SUKA SEPERTI INI?", "pt": "SER\u00c1 QUE OS HOMENS DA CAPITAL HOJE EM DIA GOSTAM DESSE TIPO DE COISA?", "text": "Could it be that men in the capital these days all like this?", "tr": "Acaba \u015fimdiki ba\u015fkent erkekleri hep b\u00f6yle \u015feylerden mi ho\u015flan\u0131yor?"}, {"bbox": ["198", "112", "474", "388"], "fr": "Vous deux, des grands gaillards, qu\u0027est-ce que vous faites si proches ?! On dirait des filles !", "id": "KALIAN DUA PRIA DEWASA, KENAPA BEGITU DEKAT?! SEPERTI PEREMPUAN SAJA!", "pt": "VOC\u00caS DOIS HOMENS ADULTOS, FAZENDO O QUE T\u00c3O PERTO UM DO OUTRO?! PARECEM MO\u00c7AS!", "text": "You two grown men, why are you sticking so close together?! Like girls!", "tr": "Siz iki kocaman adam, ne diye o kadar yak\u0131n duruyorsunuz?! K\u0131zlar gibi!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/9.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "1310", "613", "1545"], "fr": "Le G\u00e9n\u00e9ral Liu est vraiment plus droit que l\u0027acier !", "id": "JENDERAL LIU BENAR-BENAR LEBIH LURUS DARI BAJA!", "pt": "O GENERAL LIU \u00c9 REALMENTE MAIS H\u00c9TERO QUE A\u00c7O!", "text": "General Liu is straighter than steel!", "tr": "General Liu ger\u00e7ekten de \u00e7elikten bile daha d\u00fcz!"}, {"bbox": ["384", "435", "594", "641"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral, nous allons y aller en premier.", "id": "JENDERAL, KAMI PERMISI DULU.", "pt": "GENERAL, N\u00d3S VAMOS INDO PRIMEIRO.", "text": "General, we\u0027ll take our leave first.", "tr": "General, biz art\u0131k gidelim."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/10.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "1399", "674", "1675"], "fr": "Que quelqu\u0027un d\u0027autre ait vu son si beau visage tout \u00e0 l\u0027heure, c\u0027est vraiment contrariant.", "id": "BARU SAJA PENAMPILANNYA YANG TAMPAN ITU DILIHAT ORANG LAIN, SUNGGUH MENYEBALKAN.", "pt": "AQUELA APAR\u00caNCIA BONITA DELE DE AGORA POUCO FOI VISTA POR OUTROS, QUE IRRITANTE.", "text": "Seeing him looking so good just now and letting others see him, it\u0027s really unpleasant.", "tr": "Az \u00f6nceki o \u00e7ekici halini ba\u015fkalar\u0131n\u0131n g\u00f6rmesi... Ger\u00e7ekten sinirlerimi bozdu."}, {"bbox": ["240", "2736", "499", "2987"], "fr": "Il faut que je voie quelque chose de diff\u00e9rent...", "id": "AKU HARUS MELIHAT SESUATU YANG BERBEDA...", "pt": "EU PRECISO VER ALGO DIFERENTE...", "text": "I need to see something different...", "tr": "Benim farkl\u0131 bir \u015feyler g\u00f6rmem gerek..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/11.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "962", "351", "1127"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/13.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "2375", "715", "2655"], "fr": "Aujourd\u0027hui, en voyant le Grand G\u00e9n\u00e9ral Liu, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 inspir\u00e9 et je me suis un peu perdu dans mes pens\u00e9es.", "id": "HARI INI AKU MELIHAT JENDERAL BESAR LIU, MERASA TERINSPIRASI, DAN JADI MELAMUN SEBENTAR.", "pt": "HOJE, AO VER O GRANDE GENERAL LIU, TIVE UMA INSPIRA\u00c7\u00c3O E FIQUEI UM TEMPO PERDIDO EM PENSAMENTOS.", "text": "I saw General Liu today and was lost in thought for a while.", "tr": "Bug\u00fcn B\u00fcy\u00fck General Liu\u0027yu g\u00f6rd\u00fcm, biraz etkilendim de dalm\u0131\u015f\u0131m."}, {"bbox": ["395", "1216", "675", "1495"], "fr": "\u00c0 quoi pense Garde Li, si distrait qu\u0027il ne fait m\u00eame plus attention \u00e0 moi ?", "id": "PENGAWAL LI SEDANG MEMIKIRKAN APA, BEGITU MELAMUN, SAMPAI MENGABAIKANKU.", "pt": "GUARDA LI, NO QUE EST\u00c1 PENSANDO, T\u00c3O DISTRA\u00cdDO QUE NEM ME D\u00c1 ATEN\u00c7\u00c3O?", "text": "What are you thinking about, Guard Li, so lost in thought that you\u0027re ignoring me?", "tr": "Muhaf\u0131z Li, ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun da b\u00f6yle dalm\u0131\u015fs\u0131n, beni fark etmiyorsun bile."}, {"bbox": ["483", "2981", "736", "3233"], "fr": "Distrait ? Demain, tu ne pourras plus ni manger ni boire de th\u00e9 ?", "id": "SAMPAI MELAMUN? APA BESOK KAU AKAN KEHILANGAN SELERA MAKAN DAN MINUM?", "pt": "DISTRA\u00cdDO? AMANH\u00c3 J\u00c1 N\u00c3O VAI CONSEGUIR PENSAR EM COMIDA NEM BEBIDA?", "text": "Lost in thought? Tomorrow, will you be unable to eat or sleep?", "tr": "Vay can\u0131na, dalm\u0131\u015fs\u0131n ha? Yar\u0131n art\u0131k ne yedi\u011fini ne i\u00e7ti\u011fini bilmez hale mi geleceksin?"}, {"bbox": ["375", "3939", "622", "4182"], "fr": "O\u00f9 vas-tu chercher \u00e7a ?", "id": "APA YANG KAU PIKIRKAN?", "pt": "ONDE VOC\u00ca EST\u00c1 COM A CABE\u00c7A?", "text": "Where did your thoughts go?", "tr": "Akl\u0131n nerelere gitti senin?"}, {"bbox": ["265", "104", "429", "267"], "fr": "[SFX] Ssss!", "id": "[SFX] SSS!", "pt": "[SFX] SSS!", "text": "Hiss!", "tr": "[SFX] Ss!"}, {"bbox": ["168", "2709", "602", "3107"], "fr": "Tu ne vois le G\u00e9n\u00e9ral Liu pour la premi\u00e8re fois qu\u0027aujourd\u0027hui, et tu es d\u00e9j\u00e0 distrait \u00e0 cause de lui ? Demain, tu vas...", "id": "KAU BARU PERTAMA KALI BERTEMU JENDERAL LIU HARI INI, DAN SUDAH MELAMUN KARENANYA? APA BESOK KAU AKAN...", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 VIU O GENERAL LIU PELA PRIMEIRA VEZ HOJE E J\u00c1 FICOU DISTRA\u00cdDO POR ELE? AMANH\u00c3 VAI...", "text": "You only met General Liu for the first time today, and you\u0027re already lost in thought because of him? Tomorrow, will you be", "tr": "Bug\u00fcn General Liu\u0027yu ilk kez g\u00f6rmene ra\u011fmen onun i\u00e7in dal\u0131p gittin demek? Yar\u0131n da..."}, {"bbox": ["168", "2709", "602", "3107"], "fr": "Tu ne vois le G\u00e9n\u00e9ral Liu pour la premi\u00e8re fois qu\u0027aujourd\u0027hui, et tu es d\u00e9j\u00e0 distrait \u00e0 cause de lui ? Demain, tu vas...", "id": "KAU BARU PERTAMA KALI BERTEMU JENDERAL LIU HARI INI, DAN SUDAH MELAMUN KARENANYA? APA BESOK KAU AKAN...", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 VIU O GENERAL LIU PELA PRIMEIRA VEZ HOJE E J\u00c1 FICOU DISTRA\u00cdDO POR ELE? AMANH\u00c3 VAI...", "text": "You only met General Liu for the first time today, and you\u0027re already lost in thought because of him? Tomorrow, will you be", "tr": "Bug\u00fcn General Liu\u0027yu ilk kez g\u00f6rmene ra\u011fmen onun i\u00e7in dal\u0131p gittin demek? Yar\u0131n da..."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/14.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "1183", "735", "1456"], "fr": "Dans cette vie, Garde Li ne pourra \u00eatre li\u00e9 qu\u0027\u00e0 moi jusqu\u0027\u00e0 la mort.", "id": "SEUMUR HIDUP INI, PENGAWAL LI HANYA BISA TERIKAT DENGANKU SAMPAI MATI.", "pt": "NESTA VIDA, O GUARDA LI S\u00d3 PODER\u00c1 SE ENROLAR COMIGO AT\u00c9 A MORTE.", "text": "In this life, Guard Li can only be entangled with me until death.", "tr": "Bu hayatta, Muhaf\u0131z Li\u0027nin kaderi benimle \u00f6lene dek dola\u015f\u0131k kalmak."}, {"bbox": ["413", "2447", "686", "2722"], "fr": "Hmm... \u00c0 quelles sottises es-tu en train de penser ?", "id": "HMM... HAL KACAU APA YANG SEDANG KAU PIKIRKAN?", "pt": "HMM... QUE TIPO DE BESTEIRA VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO?", "text": "Ugh... what are you thinking about?", "tr": "Mmh... Ne sa\u00e7ma sapan \u015feyler d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["391", "155", "685", "448"], "fr": "C\u0027est juste dommage, ce grand g\u00e9n\u00e9ral a m\u00eame d\u00e9j\u00e0 des enfants, tu n\u0027as aucune chance.", "id": "SAYANG SEKALI, JENDERAL BESAR ITU BAHKAN SUDAH PUNYA ANAK, KAU TIDAK PUNYA KESEMPATAN LAGI.", "pt": "QUE PENA, AQUELE GRANDE GENERAL AT\u00c9 FILHOS J\u00c1 TEM, VOC\u00ca N\u00c3O TEM CHANCE.", "text": "It\u0027s a pity. That general already has a child, so you have no chance.", "tr": "Yaz\u0131k oldu, o B\u00fcy\u00fck General\u0027in \u00e7ocu\u011fu bile var. Senin hi\u00e7 \u015fans\u0131n kalmad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/15.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "1380", "610", "1613"], "fr": "Je pensais \u00e0 mes ann\u00e9es d\u0027h\u00e9t\u00e9ro.", "id": "AKU SEDANG MEMIKIRKAN MASA-MASA KETIKA AKU MASIH NORMAL.", "pt": "ESTOU PENSANDO NOS MEUS TEMPOS DE H\u00c9TERO.", "text": "I was thinking about my straight days.", "tr": "Hetero oldu\u011fum g\u00fcnlerimi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["318", "127", "564", "372"], "fr": "Alors, \u00e0 quoi penses-tu ?", "id": "LALU APA YANG KAU PIKIRKAN?", "pt": "ENT\u00c3O, NO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO?", "text": "Then what are you thinking about?", "tr": "Peki sen ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/17.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "116", "469", "424"], "fr": "Alors je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9 pour Garde Li, cette lign\u00e9e s\u0027arr\u00eate avec toi, interrompue par moi.", "id": "KALAU BEGITU AKU BENAR-BENAR MINTA MAAF PADA PENGAWAL LI, GARIS KETURUNANMU INI, TERPUTUS KARENAKU.", "pt": "ENT\u00c3O, REALMENTE SINTO MUITO, GUARDA LI. ESTA LINHAGEM FAMILIAR, CHEGANDO EM VOC\u00ca, FOI INTERROMPIDA POR MIM.", "text": "Then I\u0027m really sorry, Guard Li. This lineage ends with you, cut off by me.", "tr": "O halde Muhaf\u0131z Li\u0027ye kar\u015f\u0131 ger\u00e7ekten mahcubum, senin soyun benim y\u00fcz\u00fcmden burada kesildi."}, {"bbox": ["480", "2158", "793", "2415"], "fr": "Mais Garde Li est mon c\u0153ur, mon \u00e2me, ma vie, personne d\u0027autre ne peut se comparer.", "id": "TAPI PENGAWAL LI ADALAH HATIKU, JANTUNGKU, NYAWAKU, ORANG LAIN TIDAK ADA YANG BISA MENANDINGINYA.", "pt": "MAS O GUARDA LI \u00c9 MEU CORA\u00c7\u00c3O, MEU QUERIDO, MINHA VIDA, NINGU\u00c9M SE COMPARA.", "text": "But Guard Li is my heart, my liver, my life. No one else can compare.", "tr": "Ama Muhaf\u0131z Li benim kalbim, benim can\u0131m ci\u011ferim, benim hayat\u0131m. Kimse onun yerini tutamaz."}, {"bbox": ["292", "1908", "631", "2154"], "fr": "Rassure-toi, m\u00eame si tu ne peux pas avoir d\u0027enfants avec moi,", "id": "TENANG SAJA, MESKIPUN KAU TIDAK BISA MEMILIKI KETURUNAN DENGANKU,", "pt": "FIQUE TRANQUILO, EMBORA VOC\u00ca N\u00c3O POSSA TER FILHOS COMIGO,", "text": "Don\u0027t worry, although you can\u0027t have children with me,", "tr": "Merak etme, benimle \u00e7ocu\u011fun olamayacak olsa da,"}, {"bbox": ["130", "1694", "344", "1908"], "fr": "Garde Li est-il en col\u00e8re ?", "id": "APAKAH PENGAWAL LI MARAH?", "pt": "O GUARDA LI EST\u00c1 BRAVO?", "text": "Is Guard Li angry?", "tr": "Muhaf\u0131z Li k\u0131zd\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["256", "4047", "508", "4300"], "fr": "Quand les hommes se mettent \u00e0 \u00eatre aguicheurs, ils ont tout un r\u00e9pertoire !", "id": "PRIA KALAU SUDAH MULAI GENIT, MEMANG PANDAI MERAYU!", "pt": "QUANDO OS HOMENS QUEREM SER SAFADOS, ELES T\u00caM UM MONTE DE TRUQUES!", "text": "Men are really something when they act coquettish!", "tr": "Erkekler i\u015fi cilveye vurdu mu, tam bir numara oluyorlar!"}, {"bbox": ["454", "1413", "681", "1639"], "fr": "D\u00e9gage vite, tu es lourd \u00e0 mourir.", "id": "CEPAT MENYINGKIR, BERAT SEKALI.", "pt": "SAIA LOGO DE CIMA, EST\u00c1 PESADO PRA CARAMBA.", "text": "Get off, you\u0027re heavy.", "tr": "Hemen kalk, \u00f6l\u00fc gibi a\u011f\u0131rs\u0131n."}, {"bbox": ["232", "3023", "420", "3211"], "fr": "......... D\u00e9gage !", "id": ".........MINGGIR!", "pt": "......... SAIA!", "text": ".........Get off!", "tr": "...Kalk \u00fcst\u00fcmden!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/18.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "93", "680", "352"], "fr": "Je ne me l\u00e8ve pas. Embrasse-moi et je me l\u00e8verai.", "id": "TIDAK MAU, CIUM AKU DULU, BARU AKU BANGUN.", "pt": "N\u00c3O SAIO. ME BEIJE, A\u00cd EU SAIO.", "text": "No, kiss me, and I\u0027ll get up.", "tr": "Kalkm\u0131yorum. \u00d6p beni, o zaman kalkar\u0131m."}, {"bbox": ["258", "1359", "439", "1537"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/19.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "95", "748", "317"], "fr": "Alors, continue de m\u0027\u00e9craser.", "id": "KALAU BEGITU TERUS SAJA TINDIH AKU.", "pt": "ENT\u00c3O FIQUE A\u00cd EM CIMA, U\u00c9.", "text": "Then stay there.", "tr": "O zaman \u00f6ylece \u00fcst\u00fcmde kal."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/20.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "67", "555", "355"], "fr": "Esp\u00e8ce de petit ingrat sans c\u0153ur, qui est-ce qui vient de te sauver des mains de ce fanatique d\u0027arts martiaux ? Quoi, tu voudrais vraiment y retourner...", "id": "DASAR TIDAK TAHU DIUNTUNG! SIAPA YANG BARU SAJA MENYELAMATKANMU DARI SI GILA BELADIRI ITU? KENAPA, KAU MASIH INGIN KEMBALI\u2014", "pt": "SEU PEQUENO TRAIDOR INGRATO, QUEM FOI QUE TE SALVOU DAQUELE FAN\u00c1TICO POR LUTAS AGORA POUCO? O QU\u00ca, VOC\u00ca AINDA QUER VOLTAR...", "text": "You heartless thing, who was it that just saved you from that martial arts fanatic? What, you want to go back", "tr": "Seni k\u00fc\u00e7\u00fck nank\u00f6r, az \u00f6nce seni o sava\u015f delisinin elinden kim kurtard\u0131? Ne o, yoksa geri mi d\u00f6nmek istiyorsun..."}, {"bbox": ["472", "280", "732", "539"], "fr": "...te sauver ? Quoi, tu ne voudrais quand m\u00eame pas y retourner pour dessiner pour lui ?", "id": "MENYELAMATKANMU, HAH? JANGAN BILANG KAU MASIH INGIN KEMBALI UNTUK MENGGAMBARKANNYA?", "pt": "TE SALVOU? O QU\u00ca, N\u00c3O ME DIGA QUE AINDA QUER VOLTAR L\u00c1 PARA DESENHAR PARA ELE?", "text": "Saved you? What, you want to go back and draw for him?", "tr": "Kurtard\u0131? Ne o, yoksa geri d\u00f6n\u00fcp ona resim mi \u00e7izmek istiyorsun?"}, {"bbox": ["1", "1189", "292", "1283"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["506", "2144", "696", "2333"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/21.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "118", "521", "370"], "fr": "J\u0027\u00e9tais au palais, discutant d\u0027affaires importantes avec P\u00e8re Empereur. D\u00e8s que j\u0027ai entendu que ton arm\u00e9e t\u0027avait emmen\u00e9 de force...", "id": "AKU TADINYA DI ISTANA, SEDANG MEMBICARAKAN HAL PENTING DENGAN AYAHANDA KAISAR. BEGITU MENDENGAR KAU DICULIK OLEH PASUKAN ITU\u2014", "pt": "EU ESTAVA NO PAL\u00c1CIO, DISCUTINDO ASSUNTOS IMPORTANTES COM O PAI IMPERIAL. ASSIM QUE OUVI QUE O GENERAL O HAVIA LEVADO...", "text": "I WAS ORIGINALLY IN THE PALACE, DISCUSSING IMPORTANT MATTERS WITH FATHER EMPEROR. WHEN I HEARD YOU WERE TAKEN BY", "tr": "Asl\u0131nda saraydayd\u0131m, \u0130mparator Babamla konu\u015facak \u00f6nemli i\u015flerim vard\u0131. Senin general taraf\u0131ndan ka\u00e7\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 duyar duymaz..."}, {"bbox": ["439", "276", "720", "557"], "fr": "...discutant d\u0027affaires avec P\u00e8re Empereur. D\u00e8s que j\u0027ai entendu que tu avais \u00e9t\u00e9 enlev\u00e9 par le Grand G\u00e9n\u00e9ral, je n\u0027ai m\u00eame pas pr\u00eat\u00e9 attention \u00e0 P\u00e8re Empereur, et je...", "id": "MEMBICARAKAN URUSAN DENGAN AYAHANDA KAISAR. BEGITU MENDENGAR KAU DICULIK OLEH JENDERAL BESAR, AKU SAMPAI TIDAK MEMEDULIKAN AYAHANDA KAISAR LAGI, AKU LANGSUNG...", "pt": "ESTAVA DISCUTINDO ASSUNTOS COM O PAI IMPERIAL. ASSIM QUE OUVI QUE VOC\u00ca FOI LEVADO PELO GRANDE GENERAL, NEM DEI MAIS ATEN\u00c7\u00c3O AO PAI IMPERIAL, EU S\u00d3...", "text": "DISCUSSING IMPORTANT MATTERS WITH FATHER EMPEROR. WHEN I HEARD YOU WERE TAKEN BY THE GENERAL, I DIDN\u0027T EVEN CARE ABOUT FATHER EMPEROR, I JUST", "tr": "\u0130mparator Babamla meseleleri g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcyordum. Senin B\u00fcy\u00fck General taraf\u0131ndan ka\u00e7\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 duyunca, \u0130mparator Babam\u0131n yan\u0131n\u0131 bile bo\u015f verip hemen..."}, {"bbox": ["217", "2324", "509", "2501"], "fr": "Arr\u00eate de parler, je t\u0027embrasse, d\u0027accord ?!", "id": "SUDAH, JANGAN BICARA LAGI! AKU CIUM SAJA, BOLEH KAN?!", "pt": "N\u00c3O DIGA MAIS NADA! POSSO TE BEIJAR E PRONTO?!", "text": "STOP TALKING, I\u0027LL KISS YOU, OKAY!", "tr": "Daha fazla konu\u015fma, \u00f6peyim i\u015fte, olmaz m\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/24.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "121", "539", "341"], "fr": "\u00c7a va maintenant...", "id": "SUDAH CUKUP, KAN...", "pt": "J\u00c1 CHEGA, N\u00c9...", "text": "IS THAT ENOUGH...?", "tr": "Tamam m\u0131 \u015fimdi..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/25.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "102", "482", "324"], "fr": "[SFX] Ouh ouh ouh", "id": "[SFX] HUHUHU...", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1!", "text": "[SFX]sob", "tr": "[SFX] H\u0131h\u0131h\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/26.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "207", "536", "557"], "fr": "Durant le premier mois lunaire, c\u0027est le moment des visites entre familles. \u00c0 partir du huiti\u00e8me jour, la r\u00e9sidence princi\u00e8re recevait beaucoup d\u0027invit\u00e9s.", "id": "DI BULAN PERTAMA PENANGGALAN LUNAR, INILAH SAATNYA SETIAP KELUARGA SALING BERKUNJUNG. MULAI HARI KEDELAPAN DAN SETERUSNYA, TAMU DI KEDIAMAN PANGERAN SANGAT BANYAK.", "pt": "NO PRIMEIRO M\u00caS LUNAR, \u00c9POCA DE VISITAS ENTRE AS FAM\u00cdLIAS. A PARTIR DO OITAVO DIA, A MANS\u00c3O DO PR\u00cdNCIPE RECEBEU MUITOS CONVIDADOS.", "text": "DURING THE FIRST MONTH, IT\u0027S THE TIME WHEN FAMILIES VISIT EACH OTHER. AFTER THE EIGHTH DAY, THE PRINCE\u0027S MANSION HAD MANY GUESTS.", "tr": "Yeni y\u0131l\u0131n ilk ay\u0131, ailelerin ziyaretle\u015fme zaman\u0131yd\u0131. Ay\u0131n sekizinden sonra Prens Malik\u00e2nesi\u0027nin misafirleri iyice artt\u0131."}, {"bbox": ["386", "572", "769", "798"], "fr": "Li Dezhuang savait que Mu Jian commen\u00e7ait \u00e0 s\u0027attirer les faveurs des fonctionnaires de la cour.", "id": "LI DEZHUANG TAHU, INI ARTINYA MU JIAN MULAI MERANGKUL PARA PEJABAT ISTANA.", "pt": "LI DEZHUANG SABIA QUE MU JIAN ESTAVA COME\u00c7ANDO A CONQUISTAR OS OFICIAIS DA CORTE.", "text": "LI DEZHUANG KNEW THAT MU JIAN HAD BEGUN TO WIN OVER THE OFFICIALS.", "tr": "Li Dezhuang, Mu Jian\u0027\u0131n saray yetkililerini kazanmaya ba\u015flad\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyordu."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/28.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "260", "774", "605"], "fr": "Mais il ne s\u0027attendait pas \u00e0 ce que Mu Jian continue chaque jour \u00e0 lui coller et \u00e0 lui faire des c\u00e2lins en g\u00e9missant...", "id": "...MEMPERHATIKANNYA, TAPI TIDAK MENYANGKA MU JIAN MASIH SETIAP HARI BEGITU LENGKET DAN MEMELUKNYA SAMBIL BERTINGKAH MANJA...", "pt": "MAS N\u00c3O ESPERAVA QUE MU JIAN AINDA FOSSE FICAR AGARRADO A ELE E FAZER MANHA TODOS OS DIAS...", "text": "LI DEZHUANG THOUGHT MU JIAN WOULD BE VERY ACTIVE ABOUT THIS MATTER, BUT HE DIDN\u0027T EXPECT MU JIAN TO STILL CLING TO HIM EVERY DAY, ACTING ALL SPOILED...", "tr": "\u0130\u015fe koyulmu\u015ftu ama Mu Jian\u0027\u0131n hala her g\u00fcn kendisine yap\u0131\u015f\u0131p \u015f\u0131marmas\u0131n\u0131 beklemiyordu..."}, {"bbox": ["162", "66", "543", "368"], "fr": "Li Dezhuang pensait que Mu Jian serait tr\u00e8s proactif et attentif \u00e0 cette affaire,", "id": "LI DEZHUANG MENGIRA MU JIAN AKAN SANGAT AKTIF DAN MEMPERHATIKAN MASALAH INI,", "pt": "LI DEZHUANG PENSOU QUE MU JIAN SERIA MUITO PROATIVO E DEDICADO A ESTE ASSUNTO,", "text": "LI DEZHUANG THOUGHT MU JIAN WOULD BE VERY ACTIVE ABOUT THIS MATTER,", "tr": "Li Dezhuang, Mu Jian\u0027\u0131n bu meseleye \u00e7ok istekli ve \u00f6zenli yakla\u015faca\u011f\u0131n\u0131 san\u0131yordu,"}, {"bbox": ["523", "712", "750", "940"], "fr": "Zhuang Zhuang, je suis si fatigu\u00e9...", "id": "ZHUANG ZHUANG, AKU LELAH SEKALI...", "pt": "ZHUANG ZHUANG, ESTOU T\u00c3O CANSADO...", "text": "ZHUANGZHUANG, I\u0027M SO TIRED...", "tr": "Zhuang Zhuang, \u00e7ok yorgunum..."}, {"bbox": ["203", "2091", "440", "2327"], "fr": "Je vois bien que tu n\u0027es pas du tout fatigu\u00e9 !", "id": "KULIHAT KAU TIDAK LELAH SAMA SEKALI!", "pt": "EU ACHO QUE VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 NEM UM POUCO CANSADO!", "text": "I DON\u0027T THINK YOU\u0027RE TIRED AT ALL!", "tr": "Bence sen hi\u00e7 de yorgun de\u011filsin!"}, {"bbox": ["497", "1821", "671", "2003"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/29.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "146", "683", "351"], "fr": "Votre Altesse, le Grand G\u00e9n\u00e9ral Liu demande \u00e0 vous voir.", "id": "YANG MULIA, JENDERAL BESAR LIU MEMINTA BERTEMU.", "pt": "ALTEZA, O GRANDE GENERAL LIU PEDE UMA AUDI\u00caNCIA.", "text": "YOUR HIGHNESS, GENERAL LIU REQUESTS AN AUDIENCE.", "tr": "Prens Hazretleri, B\u00fcy\u00fck General Liu sizi g\u00f6rmek istiyor."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/30.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "139", "678", "369"], "fr": "Que vient-il faire ici ?!", "id": "UNTUK APA DIA DATANG?!", "pt": "O QUE ELE VEIO FAZER AQUI?!", "text": "WHAT\u0027S HE DOING HERE?!", "tr": "Ne i\u015fi var burada?!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/31.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "606", "502", "871"], "fr": "Monsieur Li, avec un tel talent, comment se fait-il que vous soyez aux c\u00f4t\u00e9s du Neuvi\u00e8me Prince ?", "id": "TUAN MUDA LI MEMILIKI BAKAT SEPERTI INI, KENAPA MENGIKUTI PANGERAN KESEMBILAN?", "pt": "JOVEM MESTRE LI, COM TANTO TALENTO, POR QUE EST\u00c1 SEGUINDO O NONO PR\u00cdNCIPE?", "text": "HOW CAN YOUNG MASTER LI WITH SUCH TALENT FOLLOW THE NINTH PRINCE?", "tr": "B\u00f6yle yeteneklere sahip olan Gen\u00e7 Efendi Li, neden Dokuzuncu Prens\u0027in yan\u0131nda duruyor?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/32.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "46", "652", "227"], "fr": "Non ?", "id": "TIDAK BOLEH?", "pt": "N\u00c3O PODE?", "text": "CAN\u0027T I?", "tr": "Olmaz m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/33.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "97", "441", "370"], "fr": "Ce Neuvi\u00e8me Prince est une personne tr\u00e8s calculatrice, ce n\u0027est pas...", "id": "PANGERAN KESEMBILAN ITU ORANGNYA LICIK DAN PENUH PERHITUNGAN, BUKAN ORANG...", "pt": "O NONO PR\u00cdNCIPE \u00c9 MUITO CALCULISTA, N\u00c3O \u00c9 BOA GENTE.", "text": "THE NINTH PRINCE IS CUNNING, HE\u0027S NOT", "tr": "Dokuzuncu Prens, o... \u00e7ok hesapl\u0131 biridir, iyi biri de\u011fil..."}], "width": 900}, {"height": 820, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bingtai-youbu/88/34.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "73", "775", "219"], "fr": "Qui ne m\u0027a pas encore donn\u00e9 de \"j\u0027aime\" ?", "id": "SIAPA YANG BELUM MEMBERIKU LIKE?", "pt": "QUEM AINDA N\u00c3O ME DEU UM LIKE?", "text": "WHO HASN\u0027T GIVEN ME A LIKE YET?", "tr": "Kimler hen\u00fcz be\u011fenmedi?"}, {"bbox": ["449", "573", "810", "640"], "fr": "Shichu Culture", "id": "SHICHU CULTURE", "pt": "CULTURA SHICHU", "text": "SHICHU CULTURE", "tr": "SHICHU CULTURE"}, {"bbox": ["72", "771", "692", "820"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["72", "771", "692", "820"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua