This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/0.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "2", "636", "76"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en stabil \u015fekilde ve en az reklamla izleyin."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/1.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "51", "608", "379"], "fr": "\u0152uvre originale : Xiao Ying Jili. Producteur/Sc\u00e9nariste : Morel. Artiste principal : Wei Yang. Encrage : Wang Dao Zhi Long. Coloriste : Miao Que Que.", "id": "KARYA ASLI: XIAO YINGJILI PENGAWAS/PENULIS NASKAH: MOREL KEPALA SENIMAN: WEIYANG PENINTA: WANGDAO ZHILONG PEWARNA: MIAO QUEQUE", "pt": "OBRA ORIGINAL: XIAO YINGJILI. PRODUTOR/ROTEIRISTA: MOREL. ARTISTA PRINCIPAL: WEIYANG. ARTE-FINALISTA: WANGDAO ZHI LONG. COLORISTA: MIAO QUEQUE.", "text": "Original Work by Xiao Yingjili / Supervised by Morel / Script by Morel / Main Artist Weiyang / Inker Wangdaozhilong / Colorist Miao Queque", "tr": "Orijinal Eser: Xiao Ying Jili\nYap\u0131mc\u0131/Senarist: Morel\nBa\u015f \u00c7izer: Wei Yang\n\u00c7izgi Sanat\u00e7\u0131s\u0131: Wang Dao Zhi Long\nRenklendirme: Miao Que Que"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/2.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "163", "733", "394"], "fr": "Zili n\u0027est pas encore l\u00e0 ? Personne n\u0027est all\u00e9 la chercher ?", "id": "ZILI KENAPA BELUM DATANG? TIDAK ADA YANG DIUTUS UNTUK MENCARINYA?", "pt": "POR QUE ZILI AINDA N\u00c3O CHEGOU? NINGU\u00c9M FOI CHAM\u00c1-LA?", "text": "Why hasn\u0027t Zili arrived yet? Didn\u0027t anyone go look for her?", "tr": "Zi Li neden hala gelmedi? Kimseyi onu bulmas\u0131 i\u00e7in g\u00f6ndermediniz mi?"}, {"bbox": ["257", "1171", "472", "1386"], "fr": "Elle arrive, elle arrive tout de suite !", "id": "SEBENTAR LAGI, SEBENTAR LAGI DATANG!", "pt": "J\u00c1 ESTOU CHEGANDO, J\u00c1 ESTOU CHEGANDO!", "text": "She\u0027s coming, she\u0027s coming!", "tr": "Hemen geliyor, hemen geliyor!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/3.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "71", "803", "378"], "fr": "Moi, l\u0027h\u00e9ritier, connais Zili depuis plus de dix ans, et elle m\u0027a rejet\u00e9 !", "id": "AKU SUDAH MENGENAL ZILI SELAMA BELASAN TAHUN, TAPI DIA MALAH MENOLAKKU!", "pt": "EU CONHE\u00c7O ZILI H\u00c1 MAIS DE DEZ ANOS, E ELA ME RECUSOU!", "text": "I\u0027ve known Zili for over ten years, and she actually rejected me!", "tr": "Ben, bu gen\u00e7 efendi, Zi Li\u0027yi on k\u00fcsur y\u0131ld\u0131r tan\u0131yorum, o beni resmen reddetti!"}, {"bbox": ["84", "1785", "428", "2131"], "fr": "Hmph, \u0906\u091c, je vais demander \u00e0 Sa Majest\u00e9 de nous accorder, \u00e0 Zili et moi, le mariage !", "id": "HMMPH, HARI INI AKU PASTI AKAN MEMINTA KAISAR MERESTUI PERNIKAHANKU DENGAN ZILI!", "pt": "HUMPH, HOJE EU CERTAMENTE PEDIREI AO IMPERADOR PARA NOS CONCEDER O CASAMENTO!", "text": "Hmph, today I\u0027ll definitely ask the Emperor to grant a marriage between Zili and me!", "tr": "Hmph, bug\u00fcn kesinlikle Majestelerinden bizi Zi Li ile evlendirmesini isteyece\u011fim!"}, {"bbox": ["483", "1493", "900", "1607"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/4.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "364", "755", "579"], "fr": "Pourquoi es-tu l\u00e0 ?!", "id": "KENAPA KAU KE SINI?!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca VEIO?", "text": "What are *you* doing here?!", "tr": "Sen nas\u0131l geldin?!"}], "width": 900}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/5.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "393", "509", "631"], "fr": "Zili, te voil\u00e0 !", "id": "ZILI, KAU DATANG!", "pt": "ZILI, VOC\u00ca CHEGOU!", "text": "Zili, you\u0027re here!", "tr": "Zi Li, geldin!"}, {"bbox": ["152", "2190", "468", "2545"], "fr": "C\u0027est ici que Sa Majest\u00e9 et les ministres discutent des affaires de la cour, comment peux-tu entrer comme \u00e7a !", "id": "INI ADALAH TEMPAT KAISAR DAN PARA MENTERI MEMBAHAS URUSAN NEGARA, BAGAIMANA KAU BISA MASUK BEGITU SAJA!", "pt": "ESTE \u00c9 O LUGAR ONDE O IMPERADOR E OS MINISTROS DISCUTEM ASSUNTOS DE ESTADO. COMO VOC\u00ca PODE ENTRAR ASSIM T\u00c3O CASUALMENTE?", "text": "This is where the Emperor and the ministers discuss state affairs. How can you just barge in here?!", "tr": "Buras\u0131 Majestelerinin ve bakanlar\u0131n devlet i\u015flerini g\u00f6r\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fc yer, nas\u0131l b\u00f6yle Pervas\u0131zca i\u00e7eri girebilirsin!"}, {"bbox": ["497", "1475", "734", "1712"], "fr": "Aiya, je t\u0027attends depuis si longtemps !", "id": "ADUH, AKU SUDAH MENUNGGUMU LAMA SEKALI!", "pt": "AIYA, EU ESPEREI TANTO POR VOC\u00ca!", "text": "Oh, I\u0027ve been waiting for you for so long!", "tr": "Aiya, seni ne zamand\u0131r bekliyorum!"}, {"bbox": ["118", "5334", "450", "5666"], "fr": "D\u0027ailleurs... je suis aussi venu pour discuter d\u0027affaires importantes avec Sa Majest\u00e9 !", "id": "LAGI PULA... AKU JUGA DATANG UNTUK MEMBICARAKAN URUSAN PENTING DENGAN KAISAR!", "pt": "AL\u00c9M DISSO... EU TAMB\u00c9M VIM DISCUTIR ASSUNTOS IMPORTANTES COM O IMPERADOR!", "text": "Besides... I\u0027m also here to discuss important matters with the Emperor!", "tr": "Ayr\u0131ca... Ben de Majesteleriyle \u00f6nemli bir meseleyi g\u00f6r\u00fc\u015fmek i\u00e7in geldim!"}, {"bbox": ["447", "3722", "743", "4049"], "fr": "Mon p\u00e8re est le Marquis Pingxi, je suis l\u0027h\u00e9ritier du Marquis Pingxi, donc je suis aussi un ministre de la cour, pourquoi ne pourrais-je pas entrer ?", "id": "AYAHKU ADALAH MARQUIS PINGXI, AKU PUTRA MARQUIS PINGXI, BERARTI AKU JUGA PEJABAT ISTANA, KENAPA AKU TIDAK BOLEH MASUK?", "pt": "MEU PAI \u00c9 O MARQU\u00caS DE PINGXI, E EU SOU O HERDEIRO DO MARQU\u00caS DE PINGXI, CONSIDERADO UM MINISTRO DA CORTE. POR QUE N\u00c3O POSSO ENTRAR?", "text": "My father is the Marquis of Pingxi, and I am his son, which makes me a court official as well. Why can\u0027t I come in?", "tr": "Babam Pingxi Markisi, ben de Pingxi Markisi\u0027nin varisiyim. Saray erkan\u0131ndan say\u0131l\u0131yorum, neden giremeyeyim?"}, {"bbox": ["0", "192", "408", "306"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/6.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "960", "681", "1154"], "fr": "Pour t\u0027\u00e9pouser, bien s\u00fbr !", "id": "TENTU SAJA UNTUK MENIKAHIMU!", "pt": "CLARO QUE \u00c9 PARA CASAR COM VOC\u00ca!", "text": "To marry you, of course!", "tr": "Tabii ki seninle evlenmek i\u00e7in!"}, {"bbox": ["324", "195", "569", "441"], "fr": "Quelles affaires importantes ?", "id": "URUSAN PENTING APA?", "pt": "QUE ASSUNTO IMPORTANTE?", "text": "What important matters?", "tr": "Ne \u00f6nemli mesele?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/7.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "839", "347", "1104"], "fr": "Je... J\u0027ai dit que je ne voulais pas encore me marier, ne fais pas d\u0027histoires.", "id": "AKU... AKU SUDAH BILANG AKU BELUM MAU MENIKAH, JANGAN MEMBUAT MASALAH.", "pt": "EU... EU J\u00c1 DISSE QUE AINDA N\u00c3O QUERO ME CASAR. N\u00c3O CRIE PROBLEMAS.", "text": "I... I told you I don\u0027t want to get married yet, stop it.", "tr": "Ben... Ben sana daha evlenmek istemedi\u011fimi s\u00f6yledim, ba\u015f\u0131m\u0131 a\u011fr\u0131tma."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/8.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "1545", "395", "1841"], "fr": "Pour le brocart de Shu, le D\u00e9partement des Affaires Internes a d\u00e9j\u00e0, sur ordre de Votre Majest\u00e9, fait confectionner des v\u00eatements selon les mensurations des ma\u00eetres de chaque palais.", "id": "DEPARTEMEN URUSAN ISTANA SUDAH MEMERINTAHKAN PENJAHITAN PAKAIAN DARI BROKAT SHU SESUAI PERINTAH YANG MULIA DAN UKURAN MASING-MASING PENGHUNI ISTANA.", "pt": "O DEPARTAMENTO DE ASSUNTOS INTERNOS J\u00c1 MANDOU FAZER AS ROUPAS COM O BROCADO DE SHU, DE ACORDO COM AS ORDENS DE VOSSA MAJESTADE E AS MEDIDAS DOS MESTRES DE CADA PAL\u00c1CIO.", "text": "The Department of the Imperial Household has already tailored clothes according to Your Majesty\u0027s instructions, based on the measurements of each palace resident.", "tr": "\u015eu Jin ipe\u011fi... \u0130\u00e7i\u015fleri Bakanl\u0131\u011f\u0131, Majestelerinin emri \u00fczerine saraydaki han\u0131mlar\u0131n \u00f6l\u00e7\u00fclerine g\u00f6re elbiseler haz\u0131rlad\u0131."}, {"bbox": ["346", "1318", "593", "1565"], "fr": "R\u00e9cemment, la r\u00e9gion de Shu est prosp\u00e8re et a envoy\u00e9 de nombreux mod\u00e8les de brocart de Shu au palais.", "id": "AKHIR-AKHIR INI DAERAH SHU MAKMUR, BANYAK JENIS BROKAT SHU DIKIRIM KE ISTANA,", "pt": "RECENTEMENTE, A REGI\u00c3O DE SHU PROSPEROU E ENVIOU MUITOS TIPOS DE BROCADO DE SHU PARA O PAL\u00c1CIO.", "text": "Recently, the Shu region has been prosperous and has sent many styles of Shu brocade into the palace.", "tr": "Son zamanlarda Shu b\u00f6lgesi zenginle\u015fti\u011finden saraya bir\u00e7ok farkl\u0131 modelde Shu ipe\u011fi g\u00f6nderildi."}, {"bbox": ["101", "177", "395", "406"], "fr": "Pourquoi ?! As-tu quelqu\u0027un que tu aimes ? Dis-le-moi !", "id": "KENAPA?! APAKAH KAU SUDAH MEMILIKI SESEORANG YANG KAU SUKAI? KATAKAN PADAKU!", "pt": "POR QU\u00ca?! VOC\u00ca GOSTA DE ALGU\u00c9M? DIGA-ME!", "text": "Why?! Do you have someone you like? Tell me!", "tr": "Neden?! Yoksa ho\u015fland\u0131\u011f\u0131n biri mi var? S\u00f6yle bana!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/9.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "1594", "782", "1885"], "fr": "Envoyez-lui du brocart de Shu, cela le calmera peut-\u00eatre un peu.", "id": "KIRIMKAN BROKAT SHU KE SANA, AGAR DIA SEDIKIT LEBIH TENANG.", "pt": "MANDAR O BROCADO DE SHU PARA L\u00c1 TAMB\u00c9M AJUDAR\u00c1 A ACALM\u00c1-LO UM POUCO.", "text": "Sending some Shu brocade over there might appease him.", "tr": "Oraya \u015eu ipe\u011fi g\u00f6nderilmesi onu biraz olsun sakinle\u015ftirecektir."}, {"bbox": ["48", "158", "468", "580"], "fr": "Demoiselle Ningzhi est contrari\u00e9e \u00e0 cause de l\u0027affaire de l\u0027Intendant Zhao.", "id": "ZILI SEDANG MARAH KARENA URUSAN MENGENAI MENTERI MUDA ZHAO.", "pt": "O JOVEM MESTRE NING DEZHI EST\u00c1 FAZENDO BIRRA POR CAUSA DO ASSUNTO DO ATENDENTE ZHAO.", "text": "Consort Ning has been sulking because of the Minister Zhao incident.", "tr": "Ning Dezhi, M\u00fcste\u015far Zhao meselesi y\u00fcz\u00fcnden huysuzluk yap\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/10.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "1043", "813", "1220"], "fr": "Salutations \u00e0 Votre Majest\u00e9.", "id": "MEMBERI HORMAT KEPADA YANG MULIA KAISAR.", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES A VOSSA MAJESTADE.", "text": "Greetings, Your Majesty.", "tr": "Majestelerine sayg\u0131lar\u0131m\u0131 sunar\u0131m."}, {"bbox": ["76", "344", "284", "552"], "fr": "Votre Majest\u00e9.", "id": "YANG MULIA.", "pt": "IMPERADOR.", "text": "Your Majesty", "tr": "Majesteleri."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/11.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "1303", "704", "1564"], "fr": "Y a-t-il un probl\u00e8me du c\u00f4t\u00e9 du Marquis Pingxi...", "id": "APAKAH ADA SESUATU YANG TERJADI DENGAN PIHAK MARQUIS PINGXI...", "pt": "SER\u00c1 QUE H\u00c1 ALGUM PROBLEMA COM O MARQU\u00caS DE PINGXI...", "text": "Is something happening with the Marquis of Pingxi...?", "tr": "Pingxi Markisi taraf\u0131nda bir sorun mu var..."}, {"bbox": ["370", "314", "655", "601"], "fr": "Hein ? Comment l\u0027h\u00e9ritier du Marquis Pingxi est-il entr\u00e9 au palais aujourd\u0027hui ?", "id": "EH, KENAPA PUTRA MARQUIS PINGXI HARI INI MASUK ISTANA?", "pt": "HEIN, POR QUE O HERDEIRO DO MARQU\u00caS DE PINGXI VEIO AO PAL\u00c1CIO HOJE?", "text": "Huh, why is the Marquis of Pingxi\u0027s son in the palace today?", "tr": "E, Pingxi Markisi\u0027nin varisi bug\u00fcn neden saraya geldi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/12.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "94", "728", "394"], "fr": "Non, non, non, votre sujet est seulement venu demander \u00e0 Sa Majest\u00e9 de m\u0027accorder Zili en mariage !", "id": "BUKAN, BUKAN, BUKAN, HAMBA HANYA DATANG UNTUK MEMOHON YANG MULIA KAISAR AGAR MEMBERIKAN ZILI KEPADA HAMBA!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O, ESTE SERVO APENAS VEIO SUPLICAR AO IMPERADOR QUE CONCEDA ZILI A MIM!", "text": "No, no, no, this subject is here to request that Your Majesty grant Zili to me in marriage!", "tr": "Hay\u0131r, hay\u0131r, hay\u0131r, kulunuz sadece Majestelerinden Zi Li\u0027yi bana vermesini istemek i\u00e7in geldi!"}, {"bbox": ["103", "327", "314", "471"], "fr": "Votre Majest\u00e9, ne...", "id": "YANG MULIA, JANGAN...", "pt": "IMPERADOR, N\u00c3O...", "text": "Your Majesty, please...", "tr": "Majesteleri, yapmay\u0131n..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/15.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "1364", "627", "1671"], "fr": "Votre Majest\u00e9, votre servante souhaite continuer \u00e0 vous servir, je ne veux pas encore me marier...", "id": "YANG MULIA, HAMBA MASIH INGIN TERUS MELAYANI YANG MULIA, HAMBA BELUM INGIN MENIKAH...", "pt": "IMPERADOR, ESTA SERVA AINDA QUER CONTINUAR SERVINDO A VOSSA MAJESTADE, AINDA N\u00c3O QUERO ME CASAR...", "text": "Your Majesty, this servant still wishes to continue serving Your Majesty and is not yet ready to marry...", "tr": "Majesteleri, bu kulunuz size hizmet etmeye devam etmek istiyor, hen\u00fcz evlenmek istemiyorum..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/17.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "138", "788", "398"], "fr": "L\u0027h\u00e9ritier est jeune et talentueux, il doit y avoir beaucoup de personnes \u00e9prises de lui.", "id": "TUAN MUDA ITU MUDA DAN BERBAKAT, PASTI BANYAK YANG TERPIKAT PADANYA.", "pt": "O JOVEM MESTRE \u00c9 UM TALENTO JUVENIL, CERTAMENTE MUITAS PESSOAS O ADMIRAM.", "text": "The young Marquis is a talented individual; I\u0027m sure there are many who admire you.", "tr": "Gen\u00e7 Lord gen\u00e7 ve yetenekli biri, eminim bir\u00e7ok ki\u015fi ona g\u00f6nl\u00fcn\u00fc kapt\u0131rm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["77", "1734", "348", "2006"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e2ge de l\u0027h\u00e9ritier, c\u0027est le moment de servir le pays et de se forger une carri\u00e8re.", "id": "USIA TUAN MUDA SEPERTI INI ADALAH WAKTUNYA UNTUK MENGABDI PADA NEGARA DAN MEMBANGUN KARIER.", "pt": "COM A IDADE DO JOVEM MESTRE, \u00c9 O MOMENTO DE SERVIR AO PA\u00cdS E CONSTRUIR UMA CARREIRA.", "text": "At your age, Marquis, it is the time to serve the country and establish your merit and achievements.", "tr": "Gen\u00e7 Lord\u0027un bu ya\u015f\u0131nda, tam da \u00fclkeye hizmet edip ba\u015far\u0131lar elde etme zaman\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["415", "1885", "639", "2131"], "fr": "Qu\u0027importe si ces affaires de c\u0153ur attendent encore un peu ?", "id": "URUSAN ASMARA SEPERTI INI, APA SALAHNYA DITUNDA BEBERAPA WAKTU LAGI?", "pt": "ESSES ASSUNTOS AMOROSOS PODEM ESPERAR MAIS UM POUCO, QUAL O PROBLEMA?", "text": "These matters of the heart can wait a little longer, can\u0027t they?", "tr": "Bu t\u00fcr g\u00f6n\u00fcl i\u015flerini biraz ertelemenin ne sak\u0131ncas\u0131 olabilir ki?"}, {"bbox": ["470", "1195", "771", "1497"], "fr": "Je (imp\u00e9rial) viens de monter sur le tr\u00f4ne, j\u0027ai encore besoin de quelqu\u0027un d\u0027aussi attentionn\u00e9 que Zili \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s pour s\u0027occuper de moi.", "id": "BETA BARU SAJA NAIK TAKHTA, MASIH MEMBUTUHKAN ORANG YANG PERHATIAN SEPERTI ZILI UNTUK MERAWAT BETA,", "pt": "EU ACABEI DE ASCENDER AO TRONO E AINDA PRECISO DE ALGU\u00c9M ATENCIOSO COMO ZILI PARA CUIDAR DE MIM.", "text": "I have only recently ascended the throne and still need someone as thoughtful as Zili by my side.", "tr": "Ben tahta yeni \u00e7\u0131kt\u0131m, yan\u0131mda Zi Li gibi becerikli birinin ilgisine ihtiyac\u0131m var."}, {"bbox": ["180", "1380", "417", "1617"], "fr": "Je ne peux pas la laisser partir maintenant.", "id": "SEKARANG BETA TIDAK BISA MELEPASKANNYA.", "pt": "N\u00c3O POSSO DISPENS\u00c1-LA AGORA.", "text": "I can\u0027t let her go right now.", "tr": "\u015eu anda ondan ayr\u0131lamam."}, {"bbox": ["474", "2938", "647", "3112"], "fr": "Votre Majest\u00e9.", "id": "YANG MULIA...", "pt": "IMPERADOR...", "text": "Your Majesty...", "tr": "Majesteleri..."}, {"bbox": ["481", "1632", "899", "1736"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/18.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "2967", "527", "3171"], "fr": "Votre Majest\u00e9, votre sujet prend cong\u00e9.", "id": "YANG MULIA, HAMBA MOHON DIRI DULU.", "pt": "MAJESTADE, ESTE SERVO SE RETIRA PRIMEIRO.", "text": "Your Majesty, this subject will take his leave.", "tr": "Majesteleri, kulunuz m\u00fcsaadenizle ayr\u0131l\u0131yor."}, {"bbox": ["117", "186", "419", "489"], "fr": "Bien, puisque Votre Majest\u00e9 le dit, votre sujet est pr\u00eat \u00e0 attendre !", "id": "BAIKLAH, KARENA YANG MULIA BERKATA DEMIKIAN, HAMBA BERSEDIA MENUNGGU!", "pt": "BOM, J\u00c1 QUE O IMPERADOR DISSE ISSO, ESTE SERVO EST\u00c1 DISPOSTO A ESPERAR!", "text": "Alright, since Your Majesty has said so, this subject is willing to wait!", "tr": "Pekala, madem Majesteleri b\u00f6yle buyuruyor, kulunuz beklemeye raz\u0131d\u0131r!"}, {"bbox": ["508", "1281", "777", "1551"], "fr": "Une fois que votre sujet aura accompli de grandes choses, je reviendrai demander la main de Zili !", "id": "SETELAH HAMBA MEMBANGUN KARIER DAN BERJASA, HAMBA AKAN DATANG LAGI UNTUK MELAMAR ZILI!", "pt": "DEPOIS QUE ESTE SERVO CONSTRUIR UMA CARREIRA, VOLTAREI PARA PEDIR A M\u00c3O DE ZILI!", "text": "After I\u0027ve established my merits and achievements, I will come again to ask for Zili\u0027s hand in marriage!", "tr": "Kulunuz ba\u015far\u0131lar elde ettikten sonra, Zi Li ile evlenmek i\u00e7in tekrar gelece\u011fim!"}, {"bbox": ["166", "1597", "350", "1780"], "fr": "M\u0027attendre ?", "id": "MENUNGGUKU?", "pt": "ESPERAR POR MIM?", "text": "Wait for me?", "tr": "Beni mi bekleyecek?"}, {"bbox": ["91", "3929", "238", "4077"], "fr": "Vas-y.", "id": "PERGILAH.", "pt": "PODE IR.", "text": "You may go.", "tr": "Gidebilirsin."}, {"bbox": ["539", "2490", "675", "2627"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/19.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "579", "158", "941"], "fr": "Chambres de l\u0027Imp\u00e9ratrice.", "id": "KAMAR TIDUR KAISAR", "pt": "APOSENTOS DO IMPERADOR", "text": "Imperial Bedchamber", "tr": "\u0130MPARATOR\u0130\u00c7E\u0027N\u0130N YATAK ODASI"}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/20.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "2484", "775", "2754"], "fr": "Qu\u0027on l\u0027obtienne ou qu\u0027on le perde, on ne peut jamais s\u0027en d\u00e9faire, ni le forcer.", "id": "ENTAH DAPAT ATAU KEHILANGAN, SELALU TIDAK BISA DILEPASKAN, TIDAK BISA DIPAKSAKAN.", "pt": "GANHANDO OU PERDENDO, \u00c9 SEMPRE IMPOSS\u00cdVEL SE LIBERTAR, IMPOSS\u00cdVEL FOR\u00c7AR.", "text": "Whether I gain or lose, I cannot escape it. It cannot be forced.", "tr": "Kazansan da kaybetsen de, baz\u0131 \u015feylerden ne ka\u00e7abilirsin ne de onlar\u0131 zorla elde edebilirsin."}, {"bbox": ["209", "3528", "472", "3793"], "fr": "Merci, Votre Majest\u00e9, d\u0027\u00eatre intervenue pour votre servante. Je vous ai caus\u00e9 du souci.", "id": "TERIMA KASIH YANG MULIA TELAH MEMBANTU HAMBA, HAMBA SUDAH MEREPOTKAN ANDA.", "pt": "AGRADE\u00c7O A VOSSA MAJESTADE POR INTERCEDER POR ESTA SERVA, CAUSANDO-LHE PREOCUPA\u00c7\u00d5ES.", "text": "Thank you, Your Majesty, for intervening on my behalf. It has caused you trouble.", "tr": "Majestelerine benim i\u00e7in araya girdi\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim, sizi zahmete soktum."}, {"bbox": ["258", "2333", "493", "2568"], "fr": "En mati\u00e8re d\u0027amour,", "id": "MENGENAI URUSAN CINTA,", "pt": "FALANDO DE ASSUNTOS AMOROSOS,", "text": "Speaking of matters of the heart,", "tr": "A\u015fk meselelerine gelince,"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/21.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "1418", "800", "1627"], "fr": "Est-ce \u00e0 cause de \u00ab lui \u00bb ?", "id": "APAKAH KARENA \u0027DIA\u0027?", "pt": "\u00c9 POR CAUSA \"DELE\"?", "text": "Is it because of *him*?", "tr": "\"O\" y\u00fcz\u00fcnden mi?"}, {"bbox": ["427", "75", "720", "370"], "fr": "Tu as refus\u00e9 la demande en mariage de l\u0027h\u00e9ritier du Marquis Pingxi,", "id": "KAU MENOLAK LAMARAN PUTRA MARQUIS PINGXI,", "pt": "VOC\u00ca RECUSOU O PEDIDO DE CASAMENTO DO HERDEIRO DO MARQU\u00caS DE PINGXI,", "text": "You rejected the Marquis of Pingxi\u0027s proposal,", "tr": "Pingxi Markisi\u0027nin o\u011flunun evlenme teklifini reddetmen,"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/22.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "416", "506", "643"], "fr": "Zili a toujours \u00e9t\u00e9 douce dans ses mani\u00e8res, comme une brise chaude, agr\u00e9able et discr\u00e8te.", "id": "ZILI SELALU BERSIKAP LEMBUT DALAM BERMASYARAKAT, SEPERTI ANGIN HANGAT, NYAMAN DAN TIDAK MENINGGALKAN JEJAK.", "pt": "ZILI SEMPRE FOI GENTIL EM SEUS MODOS, SUAVE COMO UMA BRISA MORNA, CONFORT\u00c1VEL E SEM DEIXAR RASTROS.", "text": "Zili is always gentle and considerate, like a warm breeze, comfortable and unassuming.", "tr": "Zi Li insanlara kar\u015f\u0131 her zaman nazik ve \u0131l\u0131ml\u0131 davran\u0131r, t\u0131pk\u0131 \u0131l\u0131k bir r\u00fczgar gibi; rahatlat\u0131c\u0131d\u0131r ve iz b\u0131rakmaz."}, {"bbox": ["476", "1654", "764", "1976"], "fr": "Pour qu\u0027elle oppose un refus aussi cat\u00e9gorique, il doit y avoir une raison cach\u00e9e.", "id": "PENOLAKANNYA YANG TIDAK BIASA INI PASTI KARENA ADA SESUATU YANG TERSEMBUNYI.", "pt": "PARA ELA TER UMA RECUSA T\u00c3O FORA DO COMUM, DEVE HAVER ALGUMA RAZ\u00c3O OCULTA.", "text": "For her to refuse so directly, there must be some hidden reason.", "tr": "Onu bu kadar al\u0131\u015f\u0131lmad\u0131k bir \u015fekilde reddetmeye iten kesinlikle gizli bir sebep olmal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/23.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "105", "403", "372"], "fr": "Rien n\u0027\u00e9chappe \u00e0 Votre Majest\u00e9.", "id": "TIDAK ADA YANG BISA DISEMBUNYIKAN DARI YANG MULIA.", "pt": "NADA PODE SER ESCONDIDO DE VOSSA MAJESTADE.", "text": "Nothing escapes Your Majesty\u0027s notice.", "tr": "Majestelerinden hi\u00e7bir \u015fey saklanamaz."}], "width": 900}, {"height": 3787, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/24.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "1335", "692", "1634"], "fr": "Le c\u0153ur de Seigneur Gao n\u0027est pas avec votre servante, il est inutile de forcer les choses. C\u0027est ainsi.", "id": "HATI TUAN GAO TIDAK ADA PADA HAMBA, MEMAKSAKANNYA JUGA TIDAK ADA GUNANYA.", "pt": "O CORA\u00c7\u00c3O DO OFICIAL GAO N\u00c3O EST\u00c1 EM MIM, FOR\u00c7AR \u00c9 IN\u00daTIL. ASSIM J\u00c1 EST\u00c1.", "text": "Lord Gao\u0027s heart doesn\u0027t belong to me. Forcing it would be pointless.", "tr": "Lord Gao\u0027nun kalbi bende de\u011fil, zorlaman\u0131n bir anlam\u0131 yok."}, {"bbox": ["461", "2156", "750", "2444"], "fr": "S\u0027il se marie \u00e0 l\u0027avenir, ne le regretteras-tu pas ?", "id": "JIKA DIA MENIKAH NANTI, APAKAH KAU TIDAK AKAN MENYESAL?", "pt": "SE ELE SE CASAR NO FUTURO, VOC\u00ca N\u00c3O SE ARREPENDER\u00c1?", "text": "Won\u0027t you regret it if he marries someone else in the future?", "tr": "Gelecekte evlenirse pi\u015fman olmayacak m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["197", "1533", "419", "1755"], "fr": "Pour moi, la situation actuelle est d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s bien.", "id": "KEADAAN SEPERTI SEKARANG INI SUDAH SANGAT BAIK.", "pt": "AGORA, ASSIM J\u00c1 EST\u00c1 MUITO BOM.", "text": "Things are good as they are now.", "tr": "\u015eu anki durumumuz zaten gayet iyi."}, {"bbox": ["449", "242", "706", "498"], "fr": "Oui, et non.", "id": "IYA, TAPI JUGA BUKAN.", "pt": "SIM, E N\u00c3O.", "text": "Yes, and no.", "tr": "Hem evet, hem hay\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 3788, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/25.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "3374", "556", "3670"], "fr": "Ne vous fiez pas au fait qu\u0027il d\u00e9tient un r\u00e9el pouvoir maintenant ; quand il est entr\u00e9 au palais \u00e0 l\u0027\u00e9poque, feu l\u0027Empereur n\u0027avait pas encore d\u00e9sign\u00e9 de prince h\u00e9ritier...", "id": "JANGAN LIHAT DIA SEKARANG MEMEGANG KEKUASAAN, DULU SAAT DIA MASUK ISTANA, MENDIANG KAISAR BELUM MENETAPKAN PUTRA MAHKOTA...", "pt": "N\u00c3O OLHE PARA ELE AGORA COM PODER REAL NAS M\u00c3OS; QUANDO ELE ENTROU NO PAL\u00c1CIO NAQUELE ANO, O FALECIDO IMPERADOR AINDA N\u00c3O HAVIA NOMEADO UM HERDEIRO...", "text": "Despite his current power, when he entered the palace, the late Emperor hadn\u0027t yet appointed an heir...", "tr": "\u015eimdi elinde ger\u00e7ek bir g\u00fcce sahip oldu\u011funa bakmay\u0131n, o zamanlar saraya girdi\u011finde, merhum \u0130mparator hen\u00fcz bir veliaht atamam\u0131\u015ft\u0131..."}, {"bbox": ["67", "1561", "425", "1806"], "fr": "La m\u00e8re biologique de Seigneur Gao est d\u00e9c\u00e9d\u00e9e pr\u00e9matur\u00e9ment. Sa belle-m\u00e8re, tr\u00e8s influente, avait fait un mariage au-dessous de sa condition.", "id": "IBU KANDUNG TUAN GAO MENINGGAL MUDA. IBU TIRINYA, YANG BERASAL DARI PERNIKAHAN YANG DIANGGAP TIDAK SEDERAJAT, MENJADI SANGAT BERKUASA.", "pt": "A M\u00c3E BIOL\u00d3GICA DO OFICIAL MORREU CEDO, E A MADRASTA TINHA GRANDE PODER. FOI UM CASAMENTO CONSIDERADO DE BAIXO STATUS.", "text": "Lord Gao\u0027s birth mother died early, and his stepmother, who holds considerable power, married beneath her station.", "tr": "Lord Gao\u0027nun \u00f6z annesi erken vefat etmi\u015fti, \u00fcvey annesi ise \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fcyd\u00fc. Annesi, (ailesine g\u00f6re) daha d\u00fc\u015f\u00fck seviyede bir evlilik yapm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["85", "246", "383", "545"], "fr": "Ne pas avoir pu faire ce qui \u00e9tait en son pouvoir, voil\u00e0 le vrai regret.", "id": "TIDAK BISA MELAKUKAN HAL YANG SEHARUSNYA BISA DILAKUKAN, ITULAH YANG DISESALKAN.", "pt": "N\u00c3O CONSEGUIR FAZER O QUE EST\u00c1 AO ALCANCE \u00c9 O QUE GERA ARREPENDIMENTO.", "text": "It\u0027s a regret when you can\u0027t do what\u0027s within your power.", "tr": "Yapabilece\u011fin bir \u015feyi yapamamak, i\u015fte as\u0131l pi\u015fmanl\u0131k budur."}, {"bbox": ["482", "2795", "801", "3014"], "fr": "Depuis lors, sa situation au sein de sa propre famille est devenue encore plus difficile.", "id": "SEJAK ITU, KEADAANNYA DI RUMAH SEMAKIN SULIT.", "pt": "DESDE ENT\u00c3O, SUA VIDA EM CASA SE TORNOU AINDA MAIS DIF\u00cdCIL.", "text": "From then on, his position in the family became even more precarious.", "tr": "O zamandan beri evdeki durumu daha da zorla\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["548", "1168", "807", "1427"], "fr": "Votre Majest\u00e9, vous ne le connaissez pas encore assez.", "id": "YANG MULIA, ANDA MASIH KURANG MEMAHAMINYA.", "pt": "MAJESTADE, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O O CONHECE SUFICIENTEMENTE BEM.", "text": "Your Majesty, you don\u0027t know him well enough.", "tr": "Majesteleri, siz onu hen\u00fcz yeterince tan\u0131m\u0131yorsunuz."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/26.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "118", "825", "408"], "fr": "Si \u00e0 l\u0027\u00e9poque aucun prince h\u00e9ritier n\u0027avait \u00e9t\u00e9 d\u00e9sign\u00e9, tous les serviteurs masculins entrant au palais devaient \u00eatre castr\u00e9s.", "id": "JIKA SAAT ITU PUTRA MAHKOTA BELUM DITETAPKAN, SEMUA PEJABAT PRIA YANG MASUK ISTANA AKAN DIKEBIRI.", "pt": "SE NAQUELA \u00c9POCA O HERDEIRO AINDA N\u00c3O TIVESSE SIDO NOMEADO, TODOS OS HOMENS QUE ENTRAM NO PAL\u00c1CIO PARA SERVIR SERIAM CASTRADOS.", "text": "If an heir hadn\u0027t been appointed, all those entering the palace as attendants would have been castrated.", "tr": "E\u011fer o zamanlar veliaht hen\u00fcz atanmam\u0131\u015f olsayd\u0131, saraya giren t\u00fcm erkek hizmetkarlar had\u0131m edilirdi."}, {"bbox": ["111", "1308", "349", "1545"], "fr": "Pourquoi Seigneur Gao n\u0027a-t-il pas \u00e9t\u00e9 castr\u00e9 ?", "id": "KENAPA TUAN GAO TIDAK DIKEBIRI?", "pt": "POR QUE O OFICIAL GAO N\u00c3O FOI CASTRADO?", "text": "Why wasn\u0027t Lord Gao castrated?", "tr": "Lord Gao neden had\u0131m edilmedi?"}], "width": 900}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/27.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "2415", "720", "2665"], "fr": "Cela a un rapport avec Moi (imp\u00e9rial) ?", "id": "ADA HUBUNGANNYA DENGANKU?", "pt": "TEM A VER COMIGO?", "text": "Does this have anything to do with me?", "tr": "Benimle bir ilgisi mi var?"}, {"bbox": ["182", "629", "536", "985"], "fr": "Si Seigneur Gao a pu \u00e9chapper \u00e0 ce sort, il y a une histoire derri\u00e8re cela, et elle est li\u00e9e \u00e0 Votre Majest\u00e9.", "id": "TUAN GAO BISA TERHINDAR DARI BAHAYA ITU, ADA CERITA DI BALIKNYA, DAN ITU BERKAITAN DENGAN YANG MULIA.", "pt": "O FATO DE O OFICIAL TER ESCAPADO ILESO TEM UMA LONGA HIST\u00d3RIA POR TR\u00c1S, E EST\u00c1 RELACIONADO A VOSSA MAJESTADE.", "text": "Lord Gao\u0027s escape from that fate has a deep connection to Your Majesty.", "tr": "Lord Gao\u0027nun bu durumdan kurtulabilmesinin ard\u0131nda sizinle ilgili bir neden var, Majesteleri."}, {"bbox": ["351", "3529", "648", "3827"], "fr": "Mais Moi (imp\u00e9rial)... pourquoi ne m\u0027en souviens-je plus du tout ?", "id": "TAPI AKU... KENAPA AKU TIDAK INGAT SAMA SEKALI?", "pt": "MAS EU... POR QUE N\u00c3O ME LEMBRO DE NADA?", "text": "But... why don\u0027t I remember anything about it?", "tr": "Ama ben... neden hi\u00e7bir \u015fey hat\u0131rlam\u0131yorum?"}, {"bbox": ["224", "2996", "416", "3188"], "fr": "Oui.", "id": "BENAR.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/28.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "505", "654", "594"], "fr": "La bien-aim\u00e9e de Seigneur Gao.", "id": "KEKASIH HATI TUAN GAO", "pt": "A AMADA DO OFICIAL GAO", "text": "Lord Gao\u0027s Beloved", "tr": "Lord Gao\u0027nun G\u00f6nl\u00fcndeki Ki\u015fi"}, {"bbox": ["236", "312", "641", "460"], "fr": "Dans le prochain \u00e9pisode", "id": "PRATINJAU EPISODE BERIKUTNYA", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO", "text": "Next Chapter Preview", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcMDE"}, {"bbox": ["483", "851", "886", "971"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1272, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/19/29.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "887", "365", "1005"], "fr": "Toute reproduction, transfert ou autre acte de contrefa\u00e7on non autoris\u00e9 est strictement interdit.", "id": "DILARANG KERAS MENYEBARLUASKAN, MEMINDAHKAN, ATAU MELAKUKAN TINDAKAN PELANGGARAN HAK CIPTA LAINNYA TANPA IZIN.", "pt": "\u00c9 ESTRITAMENTE PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O, REENVIO N\u00c3O AUTORIZADO E OUTROS ATOS DE INFRA\u00c7\u00c3O.", "text": "...", "tr": "\u0130zinsiz \u00e7o\u011faltma, ta\u015f\u0131ma vb. telif hakk\u0131 ihlalleri kesinlikle yasakt\u0131r."}, {"bbox": ["349", "494", "655", "662"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les dimanches.", "id": "UPDATE SETIAP HARI MINGGU!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODOS OS DOMINGOS!", "text": "Updates every Sunday", "tr": "Her Pazar Yeni B\u00f6l\u00fcm!"}, {"bbox": ["225", "1207", "815", "1271"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en stabil \u015fekilde ve en az reklamla izleyin."}], "width": 900}]
Manhua